"minutos de uso" -г Франц руу орчуулах

Португал -с Франц руу орчуулсан "minutos de uso" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Португал-г {хайлт}-ын Франц руу орчуулах

Португал
Франц

PT Terça-feira: Aprenda a segunda seção. Dedique 5 minutos na mão direita, 5 minutos na mão esquerda e 5 minutos com ambas. Depois, outros 5 minutos nas duas seções juntas.

FR Mardi : apprenez le deuxième segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps. Jouez ensuite les deux premiers segments l'un après l'autre.

Португал Франц
aprenda apprenez
minutos minutes
e et

PT Quarta-feira: Aprenda a terceira seção. Dedique 5 minutos com a mão direita, 5 minutos com a esquerda e 5 minutos com ambas. Depois, outros 5 minutos tocando as três seções juntas.

FR Mercredi : apprenez le troisième segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps. Jouer ensuite les trois premiers segments l'un après l'autre, et ainsi de suite...

Португал Франц
quarta-feira mercredi
aprenda apprenez
terceira troisième
minutos minutes
e et
outros autre

PT Cada nova conta vem com 30 minutos gratuitos. Se você comprar minutos e ainda tiver minutos livres restantes, os minutos gratuitos serão aplicados ao seu primeiro upload.

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

Португал Франц
nova nouveau
conta compte
minutos minutes
e et
aplicados appliquées

PT Terça-feira: Aprenda a segunda seção. Dedique 5 minutos na mão direita, 5 minutos na mão esquerda e 5 minutos com ambas. Depois, outros 5 minutos nas duas seções juntas.

FR Mardi : apprenez le deuxième segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps. Jouez ensuite les deux premiers segments l'un après l'autre.

Португал Франц
aprenda apprenez
minutos minutes
e et

PT Quarta-feira: Aprenda a terceira seção. Dedique 5 minutos com a mão direita, 5 minutos com a esquerda e 5 minutos com ambas. Depois, outros 5 minutos tocando as três seções juntas.

FR Mercredi : apprenez le troisième segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps. Jouer ensuite les trois premiers segments l'un après l'autre, et ainsi de suite...

Португал Франц
quarta-feira mercredi
aprenda apprenez
terceira troisième
minutos minutes
e et
outros autre

PT Cada nova conta vem com 30 minutos gratuitos. Se você comprar minutos e ainda tiver minutos livres restantes, os minutos gratuitos serão aplicados ao seu primeiro upload.

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

Португал Франц
nova nouveau
conta compte
minutos minutes
e et
aplicados appliquées

PT Observação: Os jogadores com mais do que o mínimo total de minutos jogados, mas sem minutos jogados o suficiente em qualquer posição individual, receberão um relatório de observação na posição com mais minutos jogados.

FR Remarque: Les joueurs ayant joué plus que le nombre total minimum de minutes, mais pas assez de minutes à un poste en particulier recevront un rapport de scouting au poste ayant joué le plus grand nombre de minutes.

Португал Франц
observação remarque
mínimo minimum
minutos minutes
posição poste
na à

PT Segunda-feira: Aprenda a primeira seção. Dedique 5 minutos na mão direita, 5 minutos na mão esquerda e 5 minutos com ambas as mãos.

FR Lundi : apprenez le premier segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps

Португал Франц
aprenda apprenez
primeira premier
minutos minutes
e et

PT O horário de término de um evento pode estar indicado em um campo de formulário ou pode ter uma duração fixa, como 5 minutos, 30 minutos, 60 minutos ou o dia inteiro.

FR Les utilisateurs peuvent relier l?heure de fin d?un événement avec un champ de formulaire ou utiliser un événement à durée fixe : 5 min, 30 min, 60 min ou journée complète.

Португал Франц
campo champ
formulário formulaire
fixa fixe
dia journée
inteiro complète

PT Cada jogo é jogado em 4 trimestres de 8 minutos. Os jogos duram em média 30 a 40 minutos mais o tempo para uma hipotética "morte súbita". O relógio pára: Durante os 2 minutos de transição no final de cada trimestre.

FR Chaque match se déroule en 4 quarts temps de 8 minutes. Les matchs durent en moyenne 30 à 40 minutes plus le temps d’un hypothétique “mort subite”. Le chrono s'arrête pendant le changement de 2 minutes à la fin de chaque QT.

Португал Франц
jogo match
duram durent
média moyenne
morte mort
transição changement
s s

PT Em seguida, toque nos três pontos> Selecione Sleep Timer> Escolha a duração. Você tem a opção de 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, 1 hora ou 2 horas.

FR Ensuite, appuyez sur les trois points > Sélectionnez la minuterie de veille > Choisissez la durée. Vous avez le choix entre 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 heure ou 2 heures.

Португал Франц
toque appuyez
pontos points

PT Limpo Quarto privado, Ótima localização, a 15 minutos da praia, 10 minutos do centro da cidade, 5 minutos do zoológico de San Diego. É um apartamen...

FR Propre chambre privée, très bien situé à 15 minutes de la plage, à 10 minutes du centre-ville et à 5 minutes du zoo de San Diego. Il s'agit d'un ap...

Португал Франц
limpo propre
quarto chambre
a la
minutos minutes
praia plage
cidade ville
san san
diego diego

PT Nossa casa está localizada a 10 minutos do centro da cidade de Manchester e 5 minutos a pé da estação de bonde. Há instalações de autocarro e fica a 20 minutos do aeroporto. A casa é limpo e arrumado, com uma cama de casal e TV.

FR Notre maison est située à 10 minutes du centre-ville de Manchester et à 5 minutes à pied de la station de tram. Il y a des installations de bus et est à 20 minutes de l'aéroport. La maison est propre et bien rangé avec un lit double et tv.

Португал Франц
minutos minutes
cidade ville
e et
estação station
instalações installations
autocarro bus
aeroporto aéroport

PT As paradas mais importantes do centro de Paris são Gare du Nord (25 minutos), Châtelet-Les-Halles (28 minutos) e Denfert-Rochereau (35 minutos)

FR Les arrêts les plus importants du centre de Paris sont Gare du Nord (25 minutes), Châtelet-Les-Halles (28 minutes) et Denfert-Rochereau (35 minutes)

Португал Франц
mais plus
importantes importants
paris paris
são sont
du du
nord nord
minutos minutes
e et

PT Segunda-feira: Aprenda a primeira seção. Dedique 5 minutos na mão direita, 5 minutos na mão esquerda e 5 minutos com ambas as mãos.

FR Lundi : apprenez le premier segment : prenez 5 minutes pour travailler la main droite, 5 minutes pour la main gauche et 5 minutes pour les deux en même temps

Португал Франц
aprenda apprenez
primeira premier
minutos minutes
e et

PT Em nossos testes, você terá cerca de 12 minutos de tempo de limpeza com o Boost (anteriormente eram oito minutos no V10) em comparação com mais de 60 minutos no Eco.

FR Dans nos tests, vous obtiendrez environ 12 minutes de temps de nettoyage avec Boost (auparavant huit minutes sur le V10) contre plus de 60 minutes sur Eco.

Португал Франц
testes tests
terá obtiendrez
limpeza nettoyage
anteriormente auparavant

PT O horário de término de um evento pode estar indicado em um campo de formulário ou pode ter uma duração fixa, como 5 minutos, 30 minutos, 60 minutos ou o dia inteiro.

FR Les utilisateurs peuvent relier l?heure de fin d?un événement avec un champ de formulaire ou utiliser un événement à durée fixe : 5 min, 30 min, 60 min ou journée complète.

PT “O tempo de integração nas agências diminuiu de 40 minutos para 10 minutos, e o processo de manutenção dos bancos para sua documentação foi reduzido de 10 minutos para apenas um minuto.”

FR « Le temps d’accueil en agence est passé de 40 à 10 minutes et le processus de mis à jour de la documentation de la banque sest considérablement accéléré, passant de 10 à 1 minute. »

PT Não apagar automaticamente After 5 minutos After 15 minutos After 30 minutos After 1 hora After 2 horas After 6 horas After 12 horas After 1 dia After 2 dias After 3 dias After 1 semana After 2 semanas After 1 mês

FR Pas d'auto suppression Après 5 minutes Après 15 minutes Après 30 minutes Après 1 heure Après 2 heures Après 6 heures Après 12 heures Après 1 jour Après 2 jours Après 3 jours Après 1 semaine Après 2 semaines Après 1 mois

PT Tempo de uso diário em minutos: 4 horas e 52 minutos.

FR Durée d’utilisation quotidienne : 4 heures et 52 minutes.

Португал Франц
diário quotidienne
e et

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Para obter informações sobre o uso de canais de Conversas paralelas que não o E-mail, consulte Uso de tickets dependentes de Conversas paralelas e Uso do Slack em Conversas paralelas).

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation des canaux de conversations annexes autres que l’e-mail, consultez Utilisation des tickets enfants pour les conversations annexes et Utilisation de Slack dans les conversations annexes.

Португал Франц
canais canaux
conversas conversations
consulte consultez
tickets tickets

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.

Португал Франц
serviços services
e et
deve doit
conformidade conforme
específicos spécifique

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.

Португал Франц
uso utilisation
expressamente expressément
constitui constitue
violação violation
violar violer
autorais auteur
marcas marques
comerciais commerce
outras autres

PT Qualquer uso não individual, ou qualquer uso que seja indistinguível de uso não individual, é proibido

FR Tout usage non-individuel, ou toute utilisation associable à une utilisation non individuelle est interdite

Португал Франц
proibido interdite

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.

Португал Франц
uso utilisation
expressamente expressément
constitui constitue
violação violation
violar violer
autorais auteur
marcas marques
comerciais commerce
outras autres

PT A Google usará essas informações para avaliar o seu uso do site, a fim de elaborar um relatório sobre as atividades do mesmo para os operadores do site e para produzir serviços vinculados ao uso do site e o uso da Internet

FR Google utilisera ces informations pour évaluer votre utilisateur du site Internet, pour établir des rapports concernant les activités du site pour ses exploitants et pour effectuer d'autres prestations liées à l'utilisation du site Web et d'Internet

Португал Франц
vinculados liées
avaliar évaluer
serviços prestations

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.

Португал Франц
serviços services
e et
deve doit
conformidade conforme
específicos spécifique

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

Португал Франц
uso utilisation
violação violation
viola viole
e et
pode peut
outras autres
suspensão suspension
direitos droits

PT Recuperar-se do uso de substâncias é difícil. Nós te apoiamos sem julgamento. Nosso programa de uso de substâncias fornece tratamento assistido por medicamentos (MAT) para uso de opioides e outras substâncias viciantes.

FR Se remettre de la consommation de substances est difficile. Nous vous accompagnons sans jugement. Notre programme de toxicomanie propose un traitement médicamenteux (MAT) pour la consommation d'opioïdes et d'autres substances addictives.

PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso

FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation

PT Você terá 150 minutos de tempo de jogo em 10 minutos no carregador de qualquer maneira.

FR Vous obtiendrez de toute façon 150 minutes de lecture à partir de 10 minutes dans le chargeur.

Португал Франц
terá obtiendrez
carregador chargeur
maneira façon

PT Em nossos testes, você terá cerca de 12 minutos de tempo de limpeza com Boost, em comparação com mais de 60 minutos com Eco, o que deve ser apenas o suficiente para uma limpeza intensa do ambiente e home runs.

FR Lors de nos tests, vous obtiendrez environ 12 minutes de temps de nettoyage avec Boost, contre plus de 60 minutes avec Eco, ce qui devrait suffire à la fois pour un nettoyage intense de la pièce et pour des courses à domicile complètes.

Португал Франц
testes tests
terá obtiendrez
limpeza nettoyage
intensa intense
home domicile
ambiente pièce

PT O trem de alta velocidade entre Pequim e Zhangjiakou, finalizado em 2019, reduz o tempo de viagem entre Pequim e Yanqing para 20 minutos, e entre Pequim e Zhangjiakou para 50 minutos.

FR La ligne ferroviaire à grande vitesse reliant Pékin à Zhangjiakou, achevée en 2019, a réduit à 20 minutes le temps de trajet entre Pékin et Yanqing, et à 50 minutes entre Pékin et Zhangjiakou.

Португал Франц
alta grande
velocidade vitesse
pequim pékin
reduz réduit
viagem trajet

PT Se você adicionou os dados de cobrança, serão cobrados, automaticamente, US$ 10 para cada 1.000 minutos de compilação que começou a usar, somados aos minutos incluídos em seu plano.

FR Si vous avez ajouté vos détails de facturation, nous vous facturerons automatiquement $10 pour 1 000 minutes de build supplémentaires par rapport aux minutes incluses dans votre offre.

Португал Франц
cobrança facturation
automaticamente automatiquement
incluídos incluses
adicionou ajouté
dados détails

PT A duração da bateria é de até 12 horas entre as cargas (até cinco horas no volume máximo), com apenas 10 minutos de carga necessários para 60 minutos de reprodução.

FR La durée de vie de la batterie est censée durer jusquà 12 heures entre les charges (jusquà cinq heures au volume maximum), avec seulement 10 minutes de temps de charge nécessaires pour 60 minutes de temps de jeu.

Португал Франц
volume volume
máximo maximum
apenas seulement

PT O tempo normal de espera para entrar nas instalações de triagem é geralmente de 30 minutos ou mais no Battery Park (NY) e de 15 minutos na Liberty State Park (NJ)

FR La durée d'attente normale pour passer au centre de sécurité est généralement de 30 minutes ou plus à Battery Park (NY) et de 15 minutes à Liberty State Park (NEW JERSEY)

Португал Франц
normal normale
espera attente
geralmente généralement
park park

PT Observe que a bilheteria fecha 15 minutos antes da última partida. Se for navegar na última partida, chegue 45 minutos mais cedo para que haja tempo de você obter o seu bilhete de embarque antes de a bilheteria fechar.

FR Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ. Si la voile sur le dernier départ, s'il vous plaît arriver 45 minutes plus tôt pour permettre le temps d'obtenir votre billet d'embarquement avant la fermeture du box-office.

Португал Франц
observe notez
fecha ferme
partida départ
cedo tôt
bilhete billet
embarque embarquement

PT Compare isso com 90 minutos para um post no Facebook e 24 minutos para um Tweet e seu tempo gasto em Pinterest marketing já pode provar um retorno melhor.

FR Comparez cela à 90 minutes pour un article Facebook et 24 minutes pour un Tweet et votre temps passé sur le marketing Pinterest peut déjà s’avérer un meilleur retour.

Португал Франц
facebook facebook
pinterest pinterest
marketing marketing
pode peut
retorno retour

PT O que significa que eles provavelmente não querem responder dentro de cinco minutos, ou dar aos consumidores esse tipo de falsa expectativa de respostas de menos de cinco minutos em um chatbot.

FR Ce qui signifie quils ne veulent probablement pas répondre dans les cinq minutes, ou donner aux consommateurs ce genre de fausse attente pour des réponses de moins de cinq minutes dans un chatbot.

Португал Франц
significa signifie
provavelmente probablement
querem veulent
minutos minutes
dar donner
consumidores consommateurs
tipo genre
expectativa attente
menos moins
chatbot chatbot
falsa fausse

PT Eles navegam por uma média de 53 minutos por dia contra 58 minutos do Facebook por dia

FR Ils parcourent la plateforme pendant une moyenne de 53 minutes par jour par rapport à 58 minutes par jour pour Facebook

Португал Франц
média moyenne
minutos minutes
facebook facebook

PT O nosso criador de questionários gratuito ajuda pessoas no mundo todo a criar qualquer tipo de formulário (incluindo pesquisas), em questão de minutos. Literalmente minutos.

FR Notre générateur de questionnaires gratuit aide les gens du monde entier à créer tout type de formulaire (y compris des enquêtes) en quelques minutes. Littéralement.

Португал Франц
nosso notre
gratuito gratuit
ajuda aide
no en
minutos minutes
literalmente littéralement

PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos

FR Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes

Португал Франц
configure configurer
alertas alertes
e et
de des
minutos minutes

PT Minutos WebRTC (minutos de chamadas de voz ou vídeo, compartilhamento de tela usado por suas identidades na plataforma) -  500 min/mês grátis e depois 0,005 U$ por min

FR Minutes WebRTC (Minutes d'appels vocaux ou vidéo, partage d'écran utilisés par vos identités sur la plateforme) - 500 min gratuites par mois, puis 0,005 €/$ par min

Португал Франц
chamadas appels
vídeo vidéo
compartilhamento partage
plataforma plateforme
mês mois
grátis gratuites
webrtc webrtc
tela écran

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна