PT 1200 m acima da margem sul do Lago dos Quatro Cantões. Três comboios vindos de Beckenried e Emmetten chegam às montanhas, que oferecem diversos percursos circulares, caminhadas e trilhos.
Португал хэл дээрх "três comboios vindos"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT 1200 m acima da margem sul do Lago dos Quatro Cantões. Três comboios vindos de Beckenried e Emmetten chegam às montanhas, que oferecem diversos percursos circulares, caminhadas e trilhos.
ES Muchos lo conocen por su festival, pero el mirador de Berna también ofrece muchas cosas durante el resto del año para familias, paseantes y visitantes de todo el mundo.
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
PT 1200 m acima da margem sul do Lago dos Quatro Cantões. Três comboios vindos de Beckenried e Emmetten chegam às montanhas, que oferecem diversos percursos circulares, caminhadas e trilhos.
ES El monte Lema se ubica entre el Lago di Lugano y el Lago Maggiore. Con una altura de 1624 metros, descuella por encima del Malcantone y ofrece vistas panorámicas a los valles del Tesino y de más allá.
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
PT Estações de comboios: O aeroporto tem sua própria estação ferroviária, no subterrâneo do terminal. Há ligação com o Airport-Express, com as linhas RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 e os comboios suburbanos S-9 e S-45.
ES Conexión de tren: El aeropuerto dispone de una estación de trenes debajo de las terminales del mismo. Existe además una conexión al tren Airport-Express, a las líneas de trenes regionales RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 y a las líneas de SBahn S-9 y S-45
Португал | Испани |
---|---|
aeroporto | aeropuerto |
ferroviária | tren |
ligação | conexión |
linhas | líneas |
PT Estações de comboios: O aeroporto tem sua própria estação ferroviária, no subterrâneo do terminal. Há ligação com o Airport-Express, com as linhas RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 e os comboios suburbanos S-9 e S-45.
ES Conexión de tren: El aeropuerto dispone de una estación de trenes debajo de las terminales del mismo. Existe además una conexión al tren Airport-Express, a las líneas de trenes regionales RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 y a las líneas de SBahn S-9 y S-45
Португал | Испани |
---|---|
aeroporto | aeropuerto |
ferroviária | tren |
ligação | conexión |
linhas | líneas |
PT E, além destes comboios, vários comboios da Deutsche Bahn (Caminhos de Ferro da Alemanha) também param na estação do aeroporto
ES El aeropuerto tiene su propia estación de tren conectada a la red alemana y europea de ferrocarriles, y también con el Metro de Düsseldorf
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
aeroporto | aeropuerto |
PT Estações de comboios: Os comboios S-Bahn 1 circulam entre o aeroporto e a Estação de Hamburgo. O trajeto é percorrido em cerca de 25 minutos.
ES Conexión de tren: Línea AirportExpress (Bus 110) entre la estación de tren principal y el aeropuerto
Португал | Испани |
---|---|
aeroporto | aeropuerto |
e | y |
PT Já completamos três anos, e se quiséssemos um veredicto da obra nesses três anos, se quiséssemos uma prova irrefutável do que foram três anos de luta vitoriosa, do que foram três anos de cria...
ES Creo que los cambios que tuvieron lugar en nuestra patria han sido extraordinarios, las tareas de entonces no son las tareas de ahora. Teníamos en aquella ocasión una revolución victoriosa dentro de un país capitalista...
PT A alguns minutos a pé da estação S-Bahn Derendorf, com comboios para a estação central e para o aeroporto
ES A pocos minutos a pie de la estación de S-Bahn (tren urbano) de Derendorf, con trenes que conducen a la estación central y al aeropuerto
Португал | Испани |
---|---|
minutos | minutos |
estação | estación |
central | central |
e | y |
aeroporto | aeropuerto |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT As minas de asfalto e o circo rochoso de Creux du Van são, juntamente com a produção de vinho espumante e comboios a vapor, as particularidades do Vale de Tavers
ES Las minas de asfalto y el circo de rocas del Creux du Van pertenecen tanto al Val de Travers como una bodega de espumante y los trenes vapor
Португал | Испани |
---|---|
minas | minas |
vapor | vapor |
du | du |
PT Tem dois excelentes restaurantes, wellness, piscina interior e exterior, minigolf, campo de voleibol, parque infantil, salas para banquetes, serviço de transfer da estação de comboios, uso gratuito de bicicletas.
ES Tiene dos restaurantes de excepción, sala de ?wellness?, piscina interior y exterior, minigolf, campo de balonvolea, parque infantil, salas de banquetes, servicio de traslado desde la estación, uso gratuito de bicicletas.
Португал | Испани |
---|---|
restaurantes | restaurantes |
piscina | piscina |
e | y |
parque | parque |
serviço | servicio |
transfer | traslado |
estação | estación |
uso | uso |
gratuito | gratuito |
bicicletas | bicicletas |
wellness | wellness |
PT Lisboa para Porto trem , operados por Comboios De Portugal,com parada final em Vila Nova De Gaia-Devesas .
ES Lisboa a Oporto tren servicios operados por Comboios De Portugal, llegan a la estaciónVila Nova De Gaia-Devesas
Португал | Испани |
---|---|
lisboa | lisboa |
trem | tren |
portugal | portugal |
porto | oporto |
PT Madrid para Lisboa trem , operados por Comboios De Portugal,com parada final em Santa Apolónia .
ES Madrid a Lisboa tren servicios operados por Comboios De Portugal, llegan a la estaciónSanta Apolónia
Португал | Испани |
---|---|
madrid | madrid |
lisboa | lisboa |
trem | tren |
portugal | portugal |
PT Os voos, comboios e barcos são seguidos a todo o momento, pelo que não tem de se preocupar em contactar-nos
ES Los vuelos, trenes y barcos son monitorizados en todo momento, por lo que no tienes que preocuparte de contactar con nosotros
Португал | Испани |
---|---|
voos | vuelos |
e | y |
barcos | barcos |
todo | todo |
momento | momento |
preocupar | preocuparte |
contactar | contactar |
PT A alguns minutos a pé da estação S-Bahn Derendorf, com comboios para a estação central e para o aeroporto
ES A pocos minutos a pie de la estación de S-Bahn (tren urbano) de Derendorf, con trenes que conducen a la estación central y al aeropuerto
Португал | Испани |
---|---|
minutos | minutos |
estação | estación |
central | central |
e | y |
aeroporto | aeropuerto |
PT Duas das plataformas serão para comboios locais e de longa distância, e uma para a S Bahn Berlin, uma filial da Deutsche Bahn Mobility Logistics AG com sede em Frankfurt
ES Dos de las plataformas estarán destinadas a los trenes de cercanías y larga distancia, y una de ellas al S Bahn Berlin, una filial de la empresa Deutsche Bahn Mobility Logistics AG con sede en Frankfurt
Португал | Испани |
---|---|
plataformas | plataformas |
distância | distancia |
s | s |
berlin | berlin |
filial | filial |
ag | ag |
frankfurt | frankfurt |
PT Estações de comboios: A estação ferroviária do Aeroporto de Manchester «Manchester Airport Railway Station» oferece interface com o sistema ferroviário inglês.
ES Conexión de tren: El aeropuerto está conectado con la estación Manchester Airport Railway en la conección de trenes inglesa.
Португал | Испани |
---|---|
ferroviária | tren |
inglês | inglesa |
esta | está |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir até à estação ferroviária de Florença «Firenze-Santa Maria Novella» e prosseguir com o autocarro vaivém/shuttlebus «Vola in Bus» até ao aeroporto. O trajeto é percorrido em cerca de 20 minutos.
ES Conexión de tren: Conducir hasta Firenze - Santa Maria Novella y subirse luego al Shuttlebus del aeropuerto "Vola in Bus". El trayecto dura unos 20 minutos.
Португал | Испани |
---|---|
ferroviária | tren |
maria | maria |
e | y |
aeroporto | aeropuerto |
trajeto | trayecto |
minutos | minutos |
santa | santa |
PT Estações de comboios: O aeroporto possui uma ligação própria com o sistema de metro.
ES Conexión de tren: El aeropuerto posee una estación de metro.
Португал | Испани |
---|---|
estações | estación |
aeroporto | aeropuerto |
ligação | conexión |
metro | metro |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá até às estações ferroviárias «Brussel-Centraal, Noord ou Zuid» e prosseguir com autocarro «Airport City Express».
ES Conexión de tren: Conducir con el tren en vez de con la Central de Bruselas, bajarse al Norte o Zuid luego cambiarse al "Airport City Express".
Португал | Испани |
---|---|
city | city |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir em autocarro vaivém/shuttle até à estação ferroviária de Marselha «Gare Saint Charles» e até à paragem em Aix-en-Provence/Ais-de-Provença.
ES Conexión de tren: Shuttlebus hasta la estación central de Marsella (Estación de tren Saint Charles) y hasta la parada de autobús en Aix-en-Provence
Португал | Испани |
---|---|
autocarro | autobús |
ferroviária | tren |
charles | charles |
e | y |
PT Estações de comboios: Comboio Expresso Malpensa até à estação ferroviária de Cadorna em Milão; autocarros para a estação ferroviária de Milão
ES Conexión de tren: El tren Malpensa-Express hata la estación de tren Cadorna en Milán; autobuses hata la estación principal de tren de Milán.
Португал | Испани |
---|---|
expresso | express |
milão | milán |
autocarros | autobuses |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir em comboio até à estação ferroviária «Turim-Porta Nuova» e prosseguir em autocarro vaivém/shuttlebus ou ir até «Turin Porta Susa» e prosseguir com o comboio da GTT.
ES Conexión de tren: Conducir con el tren hasta Turin-Porta Nuova y utilizar luego el Shuttlbus o conducir desde Turin Porta Susa con el tren de la GTT hasta el aeropuerto.
Португал | Испани |
---|---|
à | el |
e | y |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir até à estação ferroviária de Iaşi e prosseguir em táxi. Não há serviço de transferência para o aeroporto.
ES Conexión de tren: Se puede llegar a la estación central de tren de Iasi y luego continuar en el impuesto.
Португал | Испани |
---|---|
ferroviária | tren |
e | y |
prosseguir | continuar |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir até à estação ferroviária de Eindhoven «Eindhoven Centraal Station» e prosseguir em autocarro 401 até ao aeroporto.
ES Conexión de tren: Si llega en tren a la Estación Central de Eindhoven, tomar el autobús no. 401.
Португал | Испани |
---|---|
à | el |
ferroviária | tren |
autocarro | autobús |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
Португал | Испани |
---|---|
tente | intenta |
possível | puedas |
PT O hotel NH Dortmund situa-se bem no centro da cidade, com lojas, restaurantes e a principal estação de comboios a uma curta distância a pé
ES El hotel NH Dortmund está situado en el mismo centro de la ciudad, a un paso de tiendas, restaurantes y la estación de tren principal
Португал | Испани |
---|---|
cidade | ciudad |
lojas | tiendas |
restaurantes | restaurantes |
e | y |
nh | nh |
esta | está |
PT Este é um grande quarto duplo para um casal ou uma pessoa. É no andar superior de frente para a estrada principal proporcionando uma vista de passar autocarros e comboios.
ES Esta es una gran habitación doble para una pareja o 1 persona. Es en la planta superior frente a la carretera principal que proporciona una visión de pasar los autobuses y trenes.
Португал | Испани |
---|---|
é | es |
casal | pareja |
andar | planta |
estrada | carretera |
proporcionando | proporciona |
passar | pasar |
autocarros | autobuses |
e | y |
PT Duas das plataformas serão para comboios locais e de longa distância, e uma para a S Bahn Berlin, uma filial da Deutsche Bahn Mobility Logistics AG com sede em Frankfurt
ES Dos de las plataformas estarán destinadas a los trenes de cercanías y larga distancia, y una de ellas al S Bahn Berlin, una filial de la empresa Deutsche Bahn Mobility Logistics AG con sede en Frankfurt
Португал | Испани |
---|---|
plataformas | plataformas |
distância | distancia |
s | s |
berlin | berlin |
filial | filial |
ag | ag |
frankfurt | frankfurt |
PT Estações de comboios: Os autocarros vaivém/shutttle partem diariamente a cada 2 horas do Grand Hotel, em Pristina, para o aeroporto.
ES Conexión de tren: Desde el Grand Hotel Pristina salidas diarias cada dos horas un servicio de autobús al aeropuerto.
Португал | Испани |
---|---|
diariamente | diarias |
grand | grand |
hotel | hotel |
aeroporto | aeropuerto |
PT Estações de comboios: Desde o final de 2009, há um serviço de transferência do/para o Aeroporto Suvarnabhumi, oferecido pela «Suvarnabhumi-Phaya Thai», na Makkasan Rail Station.
ES Conexión de tren: Airport Express Bus, Shuttle Bus Service, Autobuses de la compañía Bangkok Mass Transit Authority (BMTA), SRT Commuter Trains
Португал | Испани |
---|---|
serviço | service |
rail | tren |
aeroporto | airport |
PT Estações de comboios: O passageiro deverá ir com a linha de metro Jubilee (cinza) até a paragem Canning Town e prosseguir com a Docklands Light Railway (DLR), em direção King George V.
ES Conexión de tren: Conducir con la línea Junilee (Grau) hasta la estación Canning Town y allí bajarse en la Docklands ligth Railway (DLR) dirección King George V.
Португал | Испани |
---|---|
estações | estación |
linha | línea |
e | y |
direção | dirección |
v | v |
PT Paris para Portugal trem , operados por Comboios De Portugal,com parada final em Lisboa - Santa Apolonia .
ES París a Portugal tren servicios operados por Comboios De Portugal, llegan a la estaciónLisboa - Santa Apolonia
Португал | Испани |
---|---|
paris | parís |
portugal | portugal |
trem | tren |
santa | santa |
PT Se fundou em 1991 e guarda mais de dez mil brinquedos e modelos, incluindo inestimáveis coleções de comboios-minaturas, aereonaves [controlados] por rádio, e muitos brinquedos antigos.
ES También recibe el nombre de Brighton Pavilion.
PT Os voos, comboios e barcos são seguidos a todo o momento, pelo que não tem de se preocupar em contactar-nos
ES Los vuelos, trenes y barcos son monitorizados en todo momento, por lo que no tienes que preocuparte de contactar con nosotros
Португал | Испани |
---|---|
voos | vuelos |
e | y |
barcos | barcos |
todo | todo |
momento | momento |
preocupar | preocuparte |
contactar | contactar |
PT Os voos, comboios e barcos são seguidos a todo o momento, pelo que não tem de se preocupar em contactar-nos
ES Los vuelos, trenes y barcos son monitorizados en todo momento, por lo que no tienes que preocuparte de contactar con nosotros
Португал | Испани |
---|---|
voos | vuelos |
e | y |
barcos | barcos |
todo | todo |
momento | momento |
preocupar | preocuparte |
contactar | contactar |
PT As minas de asfalto e o circo rochoso de Creux du Van são, juntamente com a produção de vinho espumante e comboios a vapor, as particularidades do Vale de Tavers
ES Las minas de asfalto y el circo de rocas del Creux du Van pertenecen tanto al Val de Travers como una bodega de espumante y los trenes vapor
Португал | Испани |
---|---|
minas | minas |
vapor | vapor |
du | du |
PT Tem dois excelentes restaurantes, wellness, piscina interior e exterior, minigolf, campo de voleibol, parque infantil, salas para banquetes, serviço de transfer da estação de comboios, uso gratuito de bicicletas.
ES Tiene dos restaurantes de excepción, sala de ?wellness?, piscina interior y exterior, minigolf, campo de balonvolea, parque infantil, salas de banquetes, servicio de traslado desde la estación, uso gratuito de bicicletas.
Португал | Испани |
---|---|
restaurantes | restaurantes |
piscina | piscina |
e | y |
parque | parque |
serviço | servicio |
transfer | traslado |
estação | estación |
uso | uso |
gratuito | gratuito |
bicicletas | bicicletas |
wellness | wellness |
PT Moradia com 4 quartos localizada em Clonsilla Village, a 6 minutos a pé da estação de comboios que serve o centro da cidade. 1 minuto a pé da parag...
ES Casa unifamiliar de 4 dormitorios ubicada en Clonsilla Village, a 6 minutos a pie de la estación de tren que da servicio al centro de la ciudad. 1 ...
PT Chefe da estação de Larissa já assumiu o "erro humano" na colisão frontal dos comboios
ES La gobernante Nueva Democracia logra el 41% de los votos, el doble que la segunda fuerza, la izquierdista SYRIZA, pero no alcanza la mayoría absoluta, lo que apunta a nuevas elecciones en un mes.
PT Governo quer que até 2025 estejam a circular 14 comboios do género
ES Green Japan es un nuevo programa que, en esta ocasión, explora el innovador camino de Japón hacia la neutralidad en carbono y cómo comparte la tecnología y los conocimientos con otros países.
PT Voos e comboios foram cancelados, um pouco por toda a Alemanha, devido à paralisação dos trabalhadores, que lutam por melhores salários e condições.
ES El personal de aeropuertos, puertos, ferrocarriles, autobuses y metro se retiró poco después de medianoche para realizar un paro de 24 horas.
PT Serviço de comboios suburbano da COASTER | NCTD - Distrito do Trânsito do Condado de North
ES Servicio de tren de cercanías | NCTD - Distrito de Tránsito del Condado Norte
PT Além, três pacientes estiveram com enfarte lacunar ou microangiopathic em três pacientes, quatro com hemorragia cerebral recente, três com enfarte territoriais velhos, e cinco pacientes com variável - enfarte lacunar velhos feitos sob medida.
ES Además, tres pacientes tenían infartos lagunares o microangiopathic en tres pacientes, cuatro con hemorragia cerebral reciente, tres con viejos infartos territoriales, y cinco pacientes con variable - viejos infartos lagunares clasificados.
Португал | Испани |
---|---|
além | además |
pacientes | pacientes |
ou | o |
recente | reciente |
velhos | viejos |
e | y |
variável | variable |
PT Gostaria de uma suíte de três quartos, com três banheiros e três sacadas e vistas para a baía.
ES Quiero disfrutar de vistas a la Bahía en mi suite de tres dormitorios con tres cuartos de baño y tres balcones.
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
vistas | vistas |
baía | bahía |
PT O jogo usa dez bolas de loteria ilustradas: três bolas azuis com ameixas, três bolas vermelhas com cerejas, três bolas amarelas com limões e uma bola laranja com o número 7
ES El juego utiliza diez bolas de lotería con imágenes: tres bolas azules con ciruelas, tres bolas rojas con cerezas, tres bolas amarillas con limones y una bola naranja con el número 7
Португал | Испани |
---|---|
bolas | bolas |
loteria | lotería |
azuis | azules |
vermelhas | rojas |
limões | limones |
e | y |
bola | bola |
laranja | naranja |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна