"e mails enviados durante" -г Англи руу орчуулах

Португал -с Англи руу орчуулсан "e mails enviados durante" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

e mails enviados durante-ийн орчуулга

Португал хэл дээрх "e mails enviados durante"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

mails alerts as communication content data e e-mails each email email address emails get gmail has how inbox information know mail mails manage messages new notifications our receive receiving reports send sending sent sms take text the their them these this to to receive to send updates what your
enviados as content data email email address emails has information sent shipped submitted take text the them this to your
durante a about across add address after all also an and any are around as as long as at at the based be been before being best between both but by by the city customer data day days do duration during each english entire even every first following for for the free from from the get global go great has have high his home hours how how to i if in in the including into is it it is its it’s just last like ll long make making many may months more more than most need new next no not number of of the off on on the one online only or other our out over page part people period personal place re read season see service services set should site so some stay such such as support sure take team than that the the first the year their them then there these they this those three through throughout time times to to be to the two under until up up to us use used user users using very via was way we website week what when where which while who whole will with within without work working year years you your

Португал-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Португал
Англи

PT Confira e gerencie os e-mails dos formulários enviados na caixa de entrada do seu endereço de e-mail. Os e-mails dos formulários enviados têm formatação HTML. Cada e-mail inclui as seguintes informações e não pode ser personalizado:

EN View and manage your form submission emails in your email address's inbox. Form submission emails have some HTML formatting. Each email includes the following information and can't be customized:

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

Португал Англи
diário daily
temporariamente temporarily
novos new
usuários users
transacionais transactional
horas hourly

PT Mais especificamente, eles podem configurar os emails enviados para serem criptografados, o que garante um processamento de comunicação seguro e contínuo, eliminando o risco de serem enviados e-mails automatizados não criptografados.

EN This makes it much easier to evaluate information by honing in on specific categories.

Португал Англи
especificamente specific

PT A única solução seria utilizar um mecanismo de autenticação que verificasse todos os e-mails enviados a partir do seu domínio, e bloquear apenas aqueles que foram enviados por alguém que o enviou sem autorização.

EN The only solution would be to employ an authentication mechanism that would check all emails sent from your domain, and block only those that were sent by someone who sent it without authorization.

Португал Англи
solução solution
mecanismo mechanism
enviados sent
domínio domain
bloquear block
sem without

PT Campanhas (drip) gotejamento são e-mails que são enviados aos consumidores com base em suas experiências com o site ou conteúdo que são enviados regularmente para ajudar os clientes a descer no funil de marketing.

EN Drip campaigns are emails sent to consumers based on their experiences with your website or content sent regularly to help drive customers down your marketing funnel.

Португал Англи
gotejamento drip
enviados sent
experiências experiences
site website
ou or
conteúdo content
regularmente regularly
funil funnel

PT Campanhas (drip) gotejamento são e-mails que são enviados aos consumidores com base em suas experiências com o site ou conteúdo que são enviados regularmente para ajudar os clientes a descer no funil de marketing.

EN Drip campaigns are emails sent to consumers based on their experiences with your website or content sent regularly to help drive customers down your marketing funnel.

Португал Англи
gotejamento drip
enviados sent
experiências experiences
site website
ou or
conteúdo content
regularmente regularly
funil funnel

PT Desta forma, mesmo que os e-mails não sejam enviados através de uma ligação encriptada TLS, continuariam a ser enviados em texto simples.

EN This way even if the emails are not sent over a TLS encrypted connection, they would still be sent in plaintext.

Португал Англи
forma way
enviados sent
ligação connection
tls tls

PT Programe e-mails para serem enviados em uma data e um horário especificado, ou use aprendizado de máquina para mandar e-mails para prospects quando eles tiverem mais probabilidade de se envolver.

EN Schedule emails to go out at a specified date and time, or use machine learning to deliver emails to prospects when theyre most likely to engage.

Португал Англи
ou or
use use
aprendizado learning
máquina machine
prospects prospects
envolver engage

PT Você sabia que cerca de 306 bilhões de e-mails foram enviados globalmente todos os dias em 2020 e cerca de 45% de todos os e-mails recebidos são spam. Ainda mais

EN In this current age of the Internet, it’s a common practice to build a website to run your online business. With the networks all around the world, theoretically, you can

Португал Англи
s s

PT Estou usando o @usetwist há mais de um ano (desde que entrei na @doist) e percebi que a contagem de mensagens da caixa de entrada do meu e-mail é constantemente 0, enquanto a pasta "E-mails enviados" tem 14 e-mails no total

EN Been using @usetwist more than a year now (since joining @doist) and I just noticed that my email’s Inbox message count is constantly 0 while the Sent Mail folder has a total of 14 emails

Португал Англи
ano year
constantemente constantly
pasta folder
enviados sent

PT Isso significa que, mesmo que os e-mails estejam sendo enviados de um pouco se o seu cliente responder a esses e-mails, ele será enviado ao e-mail listado no Perfil do Remetente.

EN This means that even if the emails are being sent from Weebly if your customer replies to those emails, it will be sent to the email that is listed in the Sender Profile.

Португал Англи
cliente customer
listado listed
perfil profile
remetente sender
responder replies

PT Sincronize totalmente seu Gmail/Outlook para enviar e receber e-mails, ou registre automaticamente seus e-mails enviados dentro da monday.com.

EN Fully sync your Gmail/Outlook to send & receive emails, or automatically log your sent emails all within monday.com.

Португал Англи
sincronize sync
gmail gmail
outlook outlook
receber receive
ou or
registre log
automaticamente automatically
monday monday

PT São enviados diariamente 300 mil milhões de e-mails tanto para empresas como para caixas de entrada pessoais, e uma grande parte deles são e-mails promocionais

EN 300 billion emails are sent everyday for both business and personal inboxes, and a huge chunk of that are promotional emails

Португал Англи
enviados sent
empresas business
pessoais personal
grande huge
promocionais promotional
mil milhões billion
caixas de entrada inboxes

PT Você economizará muito dinheiro porque não enviará todos os seus e-mails, terá maior capacidade de entrega, todas as suas armadilhas de spam, e-mails inválidos e duplicados serão removidos e você receberá uma nova lista de e-mails válidos.

EN You will save a lot of money because you won?t send all of your emails, you will have higher deliverability, all of your spam-traps, invalid, duplicate emails will be removed and you will get a fresh list of valid emails.

Португал Англи
dinheiro money
spam spam
removidos removed
nova fresh
lista list
economizar save
capacidade de entrega deliverability

PT Escolha o seu modo de política SPF ou o nível de rigor do servidor receptor a partir de Fail (e-mails não conformes serão rejeitados), Soft-fail (e-mails não conformes serão aceites mas marcados), e Neutral (e-mails serão provavelmente aceites)

EN Choose your SPF policy mode or the level of strictness of the receiving server from Fail (non-compliant emails will be rejected), Soft-fail (Non-compliant emails will be accepted but marked), and Neutral (Mails will probably be accepted)

Португал Англи
escolha choose
modo mode
política policy
spf spf
ou or
nível level
servidor server
serão will be
marcados marked
provavelmente probably

PT Sem suporte para e-mails de boas-vindas do Smartsheet e e-mails do sistema, como redefinição de senha, e-mails de notificação de pagamento.

EN Unsupported for Smartsheet welcome emails and system emails, such as password reset, payment notification emails.

Португал Англи
smartsheet smartsheet
sistema system
senha password
notificação notification
pagamento payment

PT E-mails Personalizados De soluções de e-mail escaláveis, totalmente gerenciadas até backup de e-mails para servidores de correio eletrônico e encaminhamento de e-mails, o No-IP cobre totalmente seu e-mail empresarial.

EN Personalized Emails From scalable, fully managed email solutions to backup email for mail servers and mail forwarding, No-IP has business email covered.

Португал Англи
personalizados personalized
soluções solutions
escaláveis scalable
totalmente fully
gerenciadas managed
backup backup
servidores servers
encaminhamento forwarding
seu has
empresarial business

PT Tags:como parar de falsificar e-mails, Spoofing, spoofing e-mails, parar de falsificar e-mails do meu endereço de e-mail

EN Tags:how to stop spoofing emails, Spoofing, spoofing emails, stop spoofing emails from my email address

Португал Англи
tags tags
parar stop
endereço address
spoofing spoofing

PT Assim, para assegurar que os seus e-mails legítimos são sempre entregues, certifique-se de que faz entradas em todos os seus vendedores autorizados de e-mails de terceiros que estão autorizados a enviar e-mails em nome do seu domínio, no seu DNS.

EN Hence, to ensure that your legitimate emails are always delivered be sure to make entries on all your authorized third-party email vendors that are authorized to send emails on behalf of your domain, in your DNS.

Португал Англи
sempre always
entregues delivered
entradas entries
vendedores vendors
autorizados authorized
domínio domain
dns dns

PT Sem suporte para e-mails de boas-vindas do Smartsheet e e-mails do sistema, como redefinição de senha, e-mails de notificação de pagamento.

EN Unsupported for Smartsheet welcome emails and system emails, such as password reset, payment notification emails.

PT Crie e-mails transacionais com o editor de e-mail do HubSpot. Isso fornece os mesmos benefícios de e-mails padrão do HubSpot, como conteúdo inteligente, personalização e modelos.Saiba mais sobre como configurar e-mails transacionais no aplicativo.

EN Create transactional emails using HubSpot's email editor. This provides the same benefits of standard HubSpot emails, such as smart content, personalization and templates.Learn more about setting up transactional emails in-app.

PT Você pode vincular um número ilimitado de formulários a uma lista de e-mails, mas cada formulário pode se vincular a apenas uma lista de e-mails por vez. Por exemplo: para vincular várias listas de e-mails, adicione vários blocos de newsletter.

EN You can connect an unlimited number of forms to a mailing list, but each form can connect to only one mailing list at a time. To connect to multiple mailing lists, add multiple newsletter blocks.

PT O Snov.io oferece mais de uma dúzia de ferramentas e extensões de venda para prospecção, geração de leads do LinkedIn, verificação de e-mails, rastreamento de engajamento dos e-mails, alcance, aquecimento de e-mails e gerenciamento de vendas

EN Snov.io offers over a dozen sales tools and extensions for prospecting, LinkedIn lead generation, email verification, email engagement tracking, outreach, email warm-up and sales management

PT Sim, os arquivos enviados ao Falcon X permanecem privados. Quando licencia o Falcon X, a CrowdStrike cria uma conta segura para a sua organização. Todos os arquivos enviados e relatórios associados são armazenados e mantidos neste ambiente protegido.

EN Yes, files submitted to Falcon X remain private. When you license Falcon X, CrowdStrike creates a secure account for your organization. All submitted files and associated reports are stored and maintained in this protected environment.

Португал Англи
enviados submitted
falcon falcon
x x
privados private
crowdstrike crowdstrike
cria creates
organização organization
associados associated
armazenados stored
ambiente environment

PT Nota: Os anexos e os comentários não são enviados com fluxos de trabalho baseados no tempo. Os anexos e os comentários são enviados apenas se forem adicionados ou atualizados ao mesmo tempo que o acionador do fluxo de trabalho.

EN Note: Attachments and comments are not sent with time-based workflows. Attachments and comments are only sent if they are added or updated at the same time as the trigger for the workflow.

Португал Англи
anexos attachments
enviados sent
baseados based
tempo time
adicionados added
ou or
atualizados updated
acionador trigger

PT Configure o bloco de ação para garantir que os alertas e as solicitações sejam enviados às pessoas envolvidas com um item de trabalho específico. Você poderá configurá-los para serem enviados para:

EN Configure the action block to ensure alerts and requests are sent to people who are involved with a specific work item. You can configure them to be sent out to:

Португал Англи
configure configure
bloco block
alertas alerts
solicitações requests
enviados sent
pessoas people
envolvidas involved
específico specific

PT Itens enviados - Isso é enviado para o seu cliente quando os itens que compraram foram enviados.

EN Items ShippedThis is sent to your Customer when the items they purchased have been shipped.

Португал Англи
cliente customer
compraram purchased

PT Os status que você podem escolher são pendentes, enviados, pagos, completos, enviados, baixados, cancelados e reembolsados

EN The statuses that you can choose from are Pending, Shipped, Paid, Complete, Sent, Downloaded, Cancelled, and Refunded

Португал Англи
status statuses
escolher choose
pagos paid
completos complete
baixados downloaded

PT ; avisos são enviados para stderr; notificações menos importantes são enviados para stdout.

EN ; warnings are output to stderr; minor notifications are output to stdout.

PT Autocolantes com menos de 546 mm x 673 mm serão enviados num envelope rígido. Autocolantes de 559 mm x 686 mm ou maiores serão enviados num tubo rígido de papel. Todas as encomend…

EN Graphics smaller than 546 x 673 mm will be shipped in a rigid mailer. Graphics 559 x 686 mm and larger are shipped in a rigid mailing tube. All wall graphic orders contain: Applic…

PT Os e-mails são enviados para o endereço exibido no seu perfil. Você pode atualizar seu endereço de e-mail na guia Conta e Segurança do seu perfil de colaborador.

EN Emails are sent to the address that displays in your profile. You can update your email address in the Account & Security tab of your contributor profile.

Португал Англи
enviados sent
endereço address
perfil profile
atualizar update
guia tab
conta account
segurança security
colaborador contributor

PT Você não poderá editar as sequências de leads existentes nem inscrever novos leads em uma sequência, mas os e-mails enviados durante a avaliação permanecerão nos feeds de atividade do lead

EN You will not be able to edit any existing lead sequences or enrol new leads in any sequence, but any emails sent during your trial period will stay in lead activity feeds

Португал Англи
sequências sequences
leads leads
existentes existing
novos new
enviados sent
feeds feeds
atividade activity
lead lead
permanecer stay

PT Na guia "Avançado", você poderá decidir exatamente quando estes e-mails de confirmação deverão ser enviados e até mesmo anexar arquivos, tais como cupons ou recibos, a eles.

EN Under the “Advanced” tab, you can decide exactly when the confirmation letters will be sent out and even attach files like coupons or receipts.

Португал Англи
guia tab
avançado advanced
decidir decide
exatamente exactly
confirmação confirmation
enviados sent
anexar attach
arquivos files
cupons coupons
ou or
recibos receipts

PT Se você usar o mesmo link em vários lugares ou ambos em artigos e e-mails enviados para assinantes ..

EN If you use the same link in multiple places or both in articles and emails you send to subscribers… it can become difficult to know where your marketing is working and where it's not

Португал Англи
se if
link link
vários multiple
lugares places
ou or
assinantes subscribers

PT Se dados confidenciais forem enviados em e-mails de notificação, os administradores se beneficiam de modelos...

EN If sensitive data is sent in notification emails, administrators benefit from email notification templates for...

Португал Англи
se if
dados data
forem is
enviados sent
notificação notification
administradores administrators
beneficiam benefit
modelos templates

PT Se dados confidenciais forem enviados em e-mails de notificação, os administradores se beneficiam de modelos de notificação por e-mail para TLP: VERDE, ÂMBAR, VERMELHO e BRANCO

EN If sensitive data is sent in notification emails, administrators benefit from email notification templates for TLP: GREEN, AMBER, RED and WHITE

Португал Англи
se if
dados data
forem is
enviados sent
administradores administrators
beneficiam benefit
modelos templates

PT Em setembro de 2014, pesquisadores da CMU encontraram e-mails supostamente enviados pelos servidores do Yahoo!, Hotmail e Gmail que, na verdade, estavam vindo de servidores de e-mail não autorizados

EN In September 2014 researchers at CMU found email supposed to be sent through Yahoo!, Hotmail, and Gmail servers routing instead through rogue mail servers

Португал Англи
setembro september
pesquisadores researchers
enviados sent
servidores servers
yahoo yahoo
gmail gmail

PT Após o download da versão de teste do RAD Studio, serão enviados e-mails separados com links de download para suas versões de avaliação gratuitas de outros softwares complementares incluídos como parte da edição do Architect

EN After downloading the RAD Studio Trial, separate emails will be sent with download links for your free trials of the other companion software that is included as part of the Architect edition

Португал Англи
rad rad
studio studio
serão will be
enviados sent
separados separate
links links
gratuitas free
softwares software
incluídos included
parte part

PT A menos que suas informações estejam bloqueadas no nível do arquivo, todos os e-mails enviados pelos seus funcionários têm potencial para causar uma violação de segurança

EN Unless your information is locked at the file level, every email sent by your employees has the potential to cause a security breach

Португал Англи
nível level
enviados sent
funcionários employees
potencial potential
violação breach
segurança security
a menos que unless

PT Registro de chave de domínio (DKIM) - todos os e-mails do Smartsheet enviados com o domínio personalizado terão uma assinatura digital criptografada no cabeçalho do e-mail

EN Domain key (DKIM) record - all the Smartsheet emails sent with the custom domain will have an encrypted digital signature in the mail header

Португал Англи
registro record
chave key
domínio domain
dkim dkim
smartsheet smartsheet
enviados sent
personalizado custom
terão will
assinatura signature
criptografada encrypted
cabeçalho header
ter have

PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.

EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.

Португал Англи
mecanismo mechanism
autenticação authentication
protege protects
remetentes senders
destinatários recipients
verificando verifying
são are
enviados sent
remetente sender
legítimo legitimate

PT O que acontece quando alguém responde aos e-mails enviados do meu domínio de e-mail personalizado. Para onde vão essas mensagens?

EN What happens when someone replies to the emails sent from my custom email domain. Where will those messages go?

Португал Англи
acontece happens
alguém someone
enviados sent
domínio domain
personalizado custom
vão go

PT E-mails enviados no momento perfeito para todos os destinatários

EN Emails sent at the perfect time for every recipient

Португал Англи
enviados sent
momento time
perfeito perfect

PT Quando uma nova campanha é aprovada no Pipefy, os e-mails são enviados pelo Mailchimp

EN When a new campaign is approved in Pipefy, send emails through Mailchimp

Португал Англи
nova new
campanha campaign
aprovada approved
mailchimp mailchimp

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна