"mails will probably" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "mails will probably" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

mails will probably-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "mails will probably"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

mails a e-mails mails não para
probably a algo como criar deve ela ele em está fazer foi mesmo não o que pode podem por exemplo precisa provavelmente provável que seja ser seu são talvez tem ter usar é

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails. Frequent violation would lead to permanent suspension of the domain name.

PT (12) O envio de e-mails de um endereço de e-mail que não seja válido e que resulte em um salto triplo resultaria na suspensão do envio de tais e-mails pelo usuário. A infração frequente resultaria na suspensão permanente do nome de domínio.

Англи Португал
valid válido
triple triplo
suspension suspensão
frequent frequente
permanent permanente
user usuário
domain domínio
mails mails
an um
address endereço
in em
name nome
the o
not não
and e
of do

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails. Frequent violation would lead to permanent suspension of the domain name.

PT (12) O envio de e-mails de um endereço de e-mail que não seja válido e que resulte em um salto triplo resultaria na suspensão do envio de tais e-mails pelo usuário. A infração frequente resultaria na suspensão permanente do nome de domínio.

Англи Португал
valid válido
triple triplo
suspension suspensão
frequent frequente
permanent permanente
user usuário
domain domínio
mails mails
an um
address endereço
in em
name nome
the o
not não
and e
of do

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails. Frequent violation would lead to permanent suspension of the domain name.

PT (12) O envio de e-mails de um endereço de e-mail que não seja válido e que resulte em um salto triplo resultaria na suspensão do envio de tais e-mails pelo usuário. A infração frequente resultaria na suspensão permanente do nome de domínio.

Англи Португал
valid válido
triple triplo
suspension suspensão
frequent frequente
permanent permanente
user usuário
domain domínio
mails mails
an um
address endereço
in em
name nome
the o
not não
and e
of do

EN Choose your SPF policy mode or the level of strictness of the receiving server from Fail (non-compliant emails will be rejected), Soft-fail (Non-compliant emails will be accepted but marked), and Neutral (Mails will probably be accepted)

PT Escolha o seu modo de política SPF ou o nível de rigor do servidor receptor a partir de Fail (e-mails não conformes serão rejeitados), Soft-fail (e-mails não conformes serão aceites mas marcados), e Neutral (e-mails serão provavelmente aceites)

Англи Португал
choose escolha
spf spf
policy política
level nível
marked marcados
probably provavelmente
or ou
server servidor
be ser
from partir
mode modo
the o
rejected não
but mas
of do
and e
will be serão

EN You probably both have high-net-worth clients who specialize in real estate. One of your clients could probably use the services of the accountant (and vice versa with theirs).

PT Você provavelmente tem clientes de alto patrimônio que se especializam em imóveis. Um dos seus clientes provavelmente poderia usar os serviços do contador (e vice-versa).

Англи Португал
probably provavelmente
clients clientes
accountant contador
versa versa
services serviços
the os
could poderia
in em
high alto
real estate imóveis
you você
one um
use usar
of do
your seus
and e

EN I’d come home from work – I had another job at that time, a different startup business – and I would answer 20 or 30 e-mails every night

PT Eu chegava em casa do trabalho - eu tinha outro emprego na época, um negócio de startup diferente - e eu respondia 20 ou 30 e-mails todas as noites

Англи Португал
i eu
home casa
time época
startup startup
or ou
night noites
job emprego
business negócio
had tinha
another outro
and e
work trabalho
a um
different diferente
at na
every as
that todas
mails e-mails

EN Hosting, maintenance, domains and mails

PT Hospedagem, manutenção, domínios e correio

Англи Португал
hosting hospedagem
maintenance manutenção
domains domínios
and e

EN The bank also has a prevention program to educate people about online scam attempts, phishing mails, and hackers

PT O banco também tem um programa de prevenção para educar as pessoas sobre tentativas de golpes online, mensagens de phishing e hackers

Англи Португал
bank banco
prevention prevenção
program programa
educate educar
people pessoas
online online
attempts tentativas
phishing phishing
hackers hackers
a um
the o
also também
and e
about sobre

EN On the platform, you can read how to spot phishing mails or other fraud attempts

PT Na plataforma, você pode ler como identificar e-mails de phishing ou outras tentativas de fraude

Англи Португал
other outras
attempts tentativas
platform plataforma
phishing phishing
or ou
fraud fraude
you você
mails mails
can pode
read e
to como
spot identificar

EN There is no evidence that the Colombian government places restrictions on access to internet, or monitors e-mails, or chatrooms

PT Não há provas de que o governo colombiano impõe restrições no acesso à internet ou monitora e-mails e salas de bate-papo

Англи Португал
evidence provas
government governo
restrictions restrições
access acesso
internet internet
or ou
on no
e-mails mails
the o
mails e-mails
there de

EN However, e-mail communication between these tools often failed to work correctly, and the connection between incoming e-mails and tickets was flawed

PT No entanto, a comunicação por e-mail entre essas ferramentas muitas vezes não funcionava corretamente e a conexão entre e-mails e tickets recebidos era falha

Англи Португал
tools ferramentas
often muitas vezes
failed falha
correctly corretamente
tickets tickets
e-mail mail
communication comunicação
connection conexão
was era
and e
e-mails mails
the a
between entre

EN Whenever a danger is detected, this IP surveillance camera will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device. It also captures and saves images/videos at the same time.

PT Sempre que um perigo é detectado, essa câmara de segurança irá disparar alertas enviando imediatamente e-mails de alerta e empurrando notificações ao seu dispositivo. Ela também captura e salva imagens e vídeos ao mesmo tempo.

Англи Португал
danger perigo
detected detectado
surveillance segurança
camera câmara
sending enviando
device dispositivo
saves salva
is é
notifications notificações
images imagens
videos vídeos
time tempo
whenever sempre que
a um
immediately imediatamente
e-mails mails
mails e-mails
alerts alertas
alert alerta
also também
and e
to a
this essa

EN Whenever a danger is detected, Reolink add-on cameras will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device.

PT Quando quer que um perigo for detectado, as câmaras complementares Reolink ativarão alertas por enviar imediatamente e-mails de alerta e empurrar notificações ao seu dispositivo.

Англи Португал
danger perigo
detected detectado
reolink reolink
cameras câmaras
device dispositivo
notifications notificações
a um
immediately imediatamente
e-mails mails
mails e-mails
alerts alertas
alert alerta
to enviar
whenever quando
by por
and e

EN If you opt-out of receiving emails about recommendations or other information we think may interest you, we may still send you e-mails about your account or any services you have requested or received from us.

PT Se você optar por não receber e-mails sobre recomendações ou outras informações que acreditamos possam interessar a você, ainda podemos enviar e-mails sobre sua conta ou quaisquer serviços que você tenha solicitado ou recebido de nós.

Англи Португал
recommendations recomendações
other outras
services serviços
requested solicitado
opt optar
if se
or ou
received recebido
information informações
account conta
we may podemos
of de
about sobre
you você
we nós
receiving a
still ainda

EN The e-mail address is stored in a blacklist and is only used to ensure that we do not send any further e-mails to your e-mail address.

PT O endereço de e-mail é armazenado numa "lista de bloqueio" e só é usado para garantir que não seja enviado mais e-mails para o teu endereço de e-mail.

Англи Португал
stored armazenado
used usado
e-mail mail
is é
the o
e-mails mails
address endereço
ensure garantir
your teu
in de
a numa
and e
further que

EN Please note that unencrypted e-mails cannot be transmitted with full access protection

PT Nota que e-mails não encroptados não podem ser transmitidos com proteção total de acesso

Англи Португал
transmitted transmitidos
access acesso
protection proteção
e-mails mails
full total
mails e-mails
note nota
be ser

EN - The Newsletter widget Which allows you to collect your users' e-mails.

PT - Widget Separador Exibe um separador entre os outros widgets.

Англи Португал
the os
to entre
widget widget

EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop

PT O processamento desses dados pessoais é necessário para os fins dos interesses legítimos da Splashtop (Artigo 6.1(f) do RGPD), que deseja analisar o alcance e a eficácia dos e-mails enviados pela Splashtop

Англи Португал
processing processamento
data dados
interests interesses
splashtop splashtop
gdpr rgpd
effectiveness eficácia
necessary necessário
of do
is é
f f
analyze analisar
and e
mails mails
these desses
personal pessoais
the o

EN A tracking pixel is a miniature graphic that is embedded in e-mails that are sent in HTML format to enable log file recording and log file analysis

PT Um pixel de rastreamento é um gráfico em miniatura incorporado a esses e-mails enviados em formato HTML para permitir o registro e a análise do arquivo de log

Англи Португал
pixel pixel
miniature miniatura
graphic gráfico
embedded incorporado
sent enviados
analysis análise
a um
tracking rastreamento
html html
is é
file arquivo
e-mails mails
format formato
mails e-mails
in em
enable permitir
log log
and e

EN (3) sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider;

PT (3) enviar e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam) que causem reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participar do envio de spam de qualquer provedor;

Англи Португал
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
sending envio
in em
mass massa
more mais
individuals um
of do

EN (3) Sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider

PT (3) Envio de e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam), causando reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participe de spam de qualquer provedor

Англи Португал
sending envio
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
in em
of de
mass massa
more mais
individuals um

EN We use the services of the following service providers for sending e-mails on the basis of data processing relationships:

PT Recorremos aos Serviços dos fornecedores de serviços seguintes para enviar emails com base em relações de processamento de dados:

Англи Португал
sending enviar
data dados
providers fornecedores
basis base
processing processamento
relationships relações
use com
services serviços
of de
following seguintes
the dos

EN Our simple DMARC Analyzer pricing packages are based on outbound DMARC-compliant mails only

PT Os nossos pacotes de preços simples do DMARC Analyzer baseiam-se apenas em e-mails enviados em conformidade com DMARC

Англи Португал
dmarc dmarc
pricing preços
packages pacotes
on em
compliant conformidade
simple simples
mails mails
based com
only apenas
our nossos

EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf

PT Sem taxas por ataques de phishing, ou e-mails inválidos enviados em seu nome

Англи Португал
charge taxas
phishing phishing
attacks ataques
or ou
sent enviados
no sem
behalf nome
mails mails

EN Any opinions provided, including e-mails, live chat, SMS or other forms of communication across social media networks do not constitute a suitable basis for an investment decision

PT Quaisquer opiniões fornecidas, incluindo e-mails, chat ao vivo, SMS ou outras formas de comunicação através de redes sociais não constituem uma base adequada para uma decisão de investimento

Англи Португал
opinions opiniões
including incluindo
sms sms
constitute constituem
suitable adequada
investment investimento
decision decisão
or ou
communication comunicação
other outras
forms formas
e-mails mails
mails e-mails
live vivo
chat chat
social media sociais
of de
networks redes
basis uma

EN Please note, however, that e-mails are generally not sent in encrypted form and the applicants themselves must ensure that they are encrypted

PT Note-se, no entanto, que as mensagens de correio electrónico não são geralmente enviadas de forma codificada e que os próprios candidatos devem assegurar a sua codificação

Англи Португал
generally geralmente
sent enviadas
form forma
applicants candidatos
e electrónico
must devem
ensure assegurar
are são
note não
the os
please sua
not se
in de
and e

EN Content of the newsletter: We send newsletters, e-mails and other electronic notifications containing advertising information (hereinafter ?newsletter?) only with the consent of the recipient or a legal permission

PT Conteúdo da newsletter: Enviamos newsletters, e-mails e outras notificações electrónicas contendo informação publicitária (doravante ?newsletter?) apenas com o consentimento do destinatário ou uma autorização legal

Англи Португал
newsletter newsletter
containing contendo
advertising publicitária
hereinafter doravante
recipient destinatário
or ou
content conteúdo
other outras
notifications notificações
information informação
consent consentimento
legal legal
we send enviamos
the o
of do
e-mails mails
a uma
mails e-mails
permission autorização
electronic e

EN Microsoft APT protects you against inbound phishing attacks whereas PowerDMARC protects your domain from being spoofed/impersonated and fake mails being sent on your behalf to anyone. They both have different roles.

PT O Microsoft APT protege-o contra ataques de phishing de entrada, enquanto que o PowerDMARC protege o seu domínio de ser falsificado/imapessoado e de e-mails falsos serem enviados em seu nome a qualquer pessoa. Ambos têm papéis diferentes.

Англи Португал
microsoft microsoft
phishing phishing
attacks ataques
powerdmarc powerdmarc
spoofed falsificado
fake falsos
sent enviados
different diferentes
roles papéis
domain domínio
protects protege
behalf nome
mails mails
against de
being é
and e
to a
anyone pessoa

EN In order to create a better electronic communication, the Company may keep track of patterns of use in the e-mails the Company sends out

PT No intuito de criar uma melhor comunicação eletrônica, a Empresa pode acompanhar os padrões de uso nos e-mails que a Empresa envia

Англи Португал
better melhor
communication comunicação
company empresa
track acompanhar
sends envia
may pode
e-mails mails
mails e-mails
keep que
use uso
the os
a uma
electronic e
create criar
of de
patterns padrões

EN Written production of a professional text Written production exercise: letter and e-mails, professional documents (minutes, complaint, report) with extensive answer (150-250 words).  

PT Produção escrita de um texto profissional Exercício de produção escrita: carta e e-mails, documentos profissionais (ata, reclamação, relatório) com resposta extensa (150-250 palavras).  

Англи Португал
production produção
exercise exercício
letter carta
complaint reclamação
report relatório
extensive extensa
answer resposta
a um
text texto
documents documentos
words palavras
e-mails mails
mails e-mails
of de
professional profissional

EN Your e-mail address will not be used for any purpose other than sending e-mails you have signed up to receive

PT Seu endereço de e-mail não será usado para qualquer finalidade que não seja o envio de e-mails que você concordou em receber

Англи Португал
purpose finalidade
used usado
e-mail mail
be ser
e-mails mails
will será
address endereço
receive receber
you você

EN Management and handling of requests received via the website contact form or contact e-mails.

PT Gestão e tratamento de  pedidos recebidos através do Formulário de Contacto no website ou através dos e-mails de contacto

Англи Португал
received recebidos
contact contacto
or ou
form formulário
management gestão
requests pedidos
website website
e-mails mails
mails e-mails
handling tratamento
and e
of do
the dos

EN From time to time we may provide e-mails highlighting new features or promotions on the website to those users who have expressly provided us with their permission to send such communications as part of their user profile.

PT De tempos em tempos, podemos fornecer e-mails destacando novas características ou promoções no site para aqueles usuários que nos deram permissão expressa para enviar tais comunicações como parte de seu perfil de usuário.

Англи Португал
highlighting destacando
new novas
features características
promotions promoções
permission permissão
profile perfil
or ou
users usuários
website site
we may podemos
time tempos
e-mails mails
user usuário
to fornecer
mails e-mails
communications comunicações
of de
we nos
as como

EN Writing e-mails, business letters, project documents, reports, presentations, blog posts, research reports, etc.

PT Escrever e-mails, cartas de negócios, documentos do projeto, relatórios, apresentações, postos de blog, relatórios de pesquisa, etc.

Англи Португал
letters cartas
blog blog
etc etc
project projeto
reports relatórios
research pesquisa
e-mails mails
documents documentos
presentations apresentações
mails e-mails
business negócios

EN Whenever a danger is detected, this IP surveillance camera will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device. It also captures and saves images/videos at the same time.

PT Sempre que um perigo é detectado, essa câmara de segurança irá disparar alertas enviando imediatamente e-mails de alerta e empurrando notificações ao seu dispositivo. Ela também captura e salva imagens e vídeos ao mesmo tempo.

Англи Португал
danger perigo
detected detectado
surveillance segurança
camera câmara
sending enviando
device dispositivo
saves salva
is é
notifications notificações
images imagens
videos vídeos
time tempo
whenever sempre que
a um
immediately imediatamente
e-mails mails
mails e-mails
alerts alertas
alert alerta
also também
and e
to a
this essa

EN Whenever a danger is detected, Reolink add-on cameras will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device.

PT Quando quer que um perigo for detectado, as câmaras complementares Reolink ativarão alertas por enviar imediatamente e-mails de alerta e empurrar notificações ao seu dispositivo.

Англи Португал
danger perigo
detected detectado
reolink reolink
cameras câmaras
device dispositivo
notifications notificações
a um
immediately imediatamente
e-mails mails
mails e-mails
alerts alertas
alert alerta
to enviar
whenever quando
by por
and e

EN If you opt-out of receiving emails about recommendations or other information we think may interest you, we may still send you e-mails about your account or any services you have requested or received from us.

PT Se você optar por não receber e-mails sobre recomendações ou outras informações que acreditamos possam interessar a você, ainda podemos enviar e-mails sobre sua conta ou quaisquer serviços que você tenha solicitado ou recebido de nós.

Англи Португал
recommendations recomendações
other outras
services serviços
requested solicitado
opt optar
if se
or ou
received recebido
information informações
account conta
we may podemos
of de
about sobre
you você
we nós
receiving a
still ainda

EN Our simple DMARC Analyzer pricing packages are based on outbound DMARC-compliant mails only

PT Os nossos pacotes de preços simples do DMARC Analyzer baseiam-se apenas em e-mails enviados em conformidade com DMARC

Англи Португал
dmarc dmarc
pricing preços
packages pacotes
on em
compliant conformidade
simple simples
mails mails
based com
only apenas
our nossos

EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf

PT Sem taxas por ataques de phishing, ou e-mails inválidos enviados em seu nome

Англи Португал
charge taxas
phishing phishing
attacks ataques
or ou
sent enviados
no sem
behalf nome
mails mails

EN Microsoft APT protects you against inbound phishing attacks whereas PowerDMARC protects your domain from being spoofed/impersonated and fake mails being sent on your behalf to anyone. They both have different roles.

PT O Microsoft APT protege-o contra ataques de phishing de entrada, enquanto que o PowerDMARC protege o seu domínio de ser falsificado/imapessoado e de e-mails falsos serem enviados em seu nome a qualquer pessoa. Ambos têm papéis diferentes.

Англи Португал
microsoft microsoft
phishing phishing
attacks ataques
powerdmarc powerdmarc
spoofed falsificado
fake falsos
sent enviados
different diferentes
roles papéis
domain domínio
protects protege
behalf nome
mails mails
against de
being é
and e
to a
anyone pessoa

EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop

PT O processamento desses dados pessoais é necessário para os fins dos interesses legítimos da Splashtop (Artigo 6.1(f) do RGPD), que deseja analisar o alcance e a eficácia dos e-mails enviados pela Splashtop

Англи Португал
processing processamento
data dados
interests interesses
splashtop splashtop
gdpr rgpd
effectiveness eficácia
necessary necessário
of do
is é
f f
analyze analisar
and e
mails mails
these desses
personal pessoais
the o

EN Not only can you add a profile picture, but you can also edit your e-mail, your name, and have access to many other preferences such as: E-mails and notifications, Time settings, change your password, and a lot more...

PT Nãoé possível colocar uma foto de perfil, mas também editar o seu e-mail, nome, senha, e outras preferencias tais como: : E-mails e notificações, Calendário, e muito mais...

Англи Португал
time calendário
password senha
profile perfil
edit editar
e-mail mail
other outras
notifications notificações
a uma
but mas
e-mails mails
you can possível
picture foto
name nome
not não
also também
and e
more mais

EN In some cases, for purposes of internal training, quality control and verification, the call may be recorded and the e-mails may be saved to the extent not prohibited under applicable law

PT Em alguns casos, para fins de formação interna e controlo da qualidade, a chamada pode ser gravada e os e-mails podem ser guardados, nos limites permitidos pela legislação aplicável

Англи Португал
training formação
quality qualidade
control controlo
call chamada
applicable aplicável
e-mails mails
mails e-mails
in em
cases casos
the os
and e
be ser

EN (3) sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider;

PT (3) enviar e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam) que causem reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participar do envio de spam de qualquer provedor;

Англи Португал
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
sending envio
in em
mass massa
more mais
individuals um
of do

EN (3) sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider;

PT (3) enviar e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam) que causem reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participar do envio de spam de qualquer provedor;

Англи Португал
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
sending envio
in em
mass massa
more mais
individuals um
of do

EN (3) Sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider

PT (3) Envio de e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam), causando reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participe de spam de qualquer provedor

Англи Португал
sending envio
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
in em
of de
mass massa
more mais
individuals um

EN (3) Sending unsolicited mass e-mails (i.e., to more than 10 individuals, generally referred to as spamming) which provokes complaints from any of the recipients; or engaging in spamming from any provider

PT (3) Envio de e-mails em massa não solicitados (ou seja, para mais de 10 pessoas, geralmente chamados de spam), causando reclamações de qualquer um dos destinatários; ou participe de spam de qualquer provedor

Англи Португал
sending envio
generally geralmente
spamming spam
complaints reclamações
recipients destinatários
provider provedor
referred to chamados
e e
or ou
e-mails mails
mails e-mails
in em
of de
mass massa
more mais
individuals um

EN Send e-mails or other communications with certain content, or links to certain content, on this Site.

PT Envie e-mails ou outras comunicações com determinado conteúdo, ou links para determinado conteúdo, neste Site.

Англи Португал
other outras
communications comunicações
links links
or ou
content conteúdo
site site
e-mails mails
this neste
mails e-mails

EN I’d come home from work – I had another job at that time, a different startup business – and I would answer 20 or 30 e-mails every night

PT Eu chegava em casa do trabalho - eu tinha outro emprego na época, um negócio de startup diferente - e eu respondia 20 ou 30 e-mails todas as noites

Англи Португал
i eu
home casa
time época
startup startup
or ou
night noites
job emprego
business negócio
had tinha
another outro
and e
work trabalho
a um
different diferente
at na
every as
that todas
mails e-mails

EN Hosting, maintenance, domains and mails

PT Hospedagem, manutenção, domínios e correio

Англи Португал
hosting hospedagem
maintenance manutenção
domains domínios
and e

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна