IT Cop26, accordo a sorpresa tra USA e Cina, pronti a cooperare per il clima. Dietro l'intesa intensa attività diplomatica, almeno 40 incontri virtuali tra le parti nel corso dell'anno. Per gli analisti si tratta di un'intesa storica
Итали хэл дээрх "intesa precedente"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
IT Cop26, accordo a sorpresa tra USA e Cina, pronti a cooperare per il clima. Dietro l'intesa intensa attività diplomatica, almeno 40 incontri virtuali tra le parti nel corso dell'anno. Per gli analisti si tratta di un'intesa storica
DE Auf der COP26 in Glasgow haben Deutschland, Dänemark, Portugal u.a. Staaten vor der Kernkraft gewarnt.
IT Cop26, accordo a sorpresa tra USA e Cina, pronti a cooperare per il clima. Dietro l'intesa intensa attività diplomatica, almeno 40 incontri virtuali tra le parti nel corso dell'anno. Per gli analisti si tratta di un'intesa storica
DE Auf der COP26 in Glasgow haben Deutschland, Dänemark, Portugal u.a. Staaten vor der Kernkraft gewarnt.
IT Cop26, accordo a sorpresa tra USA e Cina, pronti a cooperare per il clima. Dietro l'intesa intensa attività diplomatica, almeno 40 incontri virtuali tra le parti nel corso dell'anno. Per gli analisti si tratta di un'intesa storica
DE Auf der COP26 in Glasgow haben Deutschland, Dänemark, Portugal u.a. Staaten vor der Kernkraft gewarnt.
IT Cop26, accordo a sorpresa tra USA e Cina, pronti a cooperare per il clima. Dietro l'intesa intensa attività diplomatica, almeno 40 incontri virtuali tra le parti nel corso dell'anno. Per gli analisti si tratta di un'intesa storica
DE Auf der COP26 in Glasgow haben Deutschland, Dänemark, Portugal u.a. Staaten vor der Kernkraft gewarnt.
IT I presenti Termini costituiscono l'intero contratto tra l'utente e Splashtop e sostituiscono qualsiasi accordo, comunicazione e/o intesa precedente o contemporanea, scritta o orale, riguardante l'oggetto di questo documento
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Splashtop dar und ersetzen alle vorherigen oder gleichzeitigen Vereinbarungen, Mitteilungen und/oder Absprachen, schriftlich oder mündlich, bezüglich des Vertragsgegenstandes
Итали | Герман |
---|---|
termini | bedingungen |
costituiscono | stellen |
splashtop | splashtop |
o | oder |
precedente | vorherigen |
presenti | dar |
comunicazione | mitteilungen |
scritta | schriftlich |
IT Questo Contratto rappresenta la dichiarazione completa del Contratto stipulato fra le parti in relazione alla materia in oggetto, e incorpora e sostituisce qualsiasi altro o precedente patto, ordine di acquisto, accordo e intesa
DE Diese Vereinbarung stellt die vollständige Vereinbarung der Vertragsparteien zu diesem Thema dar und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Bestellungen und Verträge zu diesem Thema
Итали | Герман |
---|---|
completa | vollständige |
materia | thema |
sostituisce | ersetzt |
qualsiasi | alle |
precedente | vorherigen |
ordine | bestellungen |
IT Questo Contratto rappresenta la dichiarazione completa del Contratto stipulato fra le parti in relazione alla materia in oggetto, e incorpora e sostituisce qualsiasi altro o precedente patto, ordine di acquisto, accordo e intesa
DE Diese Vereinbarung stellt die vollständige Vereinbarung der Vertragsparteien zu diesem Thema dar und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Bestellungen und Verträge zu diesem Thema
Итали | Герман |
---|---|
completa | vollständige |
materia | thema |
sostituisce | ersetzt |
qualsiasi | alle |
precedente | vorherigen |
ordine | bestellungen |
IT I presenti Termini costituiscono l'intero contratto tra l'utente e Splashtop e sostituiscono qualsiasi accordo, comunicazione e/o intesa precedente o contemporanea, scritta o orale, riguardante l'oggetto di questo documento
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Splashtop dar und ersetzen alle vorherigen oder gleichzeitigen Vereinbarungen, Mitteilungen und/oder Absprachen, schriftlich oder mündlich, bezüglich des Vertragsgegenstandes
Итали | Герман |
---|---|
termini | bedingungen |
costituiscono | stellen |
splashtop | splashtop |
o | oder |
precedente | vorherigen |
presenti | dar |
comunicazione | mitteilungen |
scritta | schriftlich |
IT Tale inclusione non richiede e non deve essere intesa come approvazione da parte di tutte le nostre diverse organizzazioni partner.
DE Dies ist jedoch nicht als Unterstützungserklärung aller unserer Partnerorganisationen zu verstehen.
Итали | Герман |
---|---|
tutte | aller |
IT Infine, poiché non c'è un'intesa comune sul significato del segnale “Do Not Track” non rispondiamo in alcun modo particolare a questi segnali.
DE Außerdem reagieren wir nicht auf "Do Not Track"-Signale, weil es kein einheitliches Verständnis darüber gibt, was ein Do Not Track-Signal ist.
Итали | Герман |
---|---|
track | track |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT La rinuncia da parte nostra alla cessazione di una o più clausole delle presenti Condizioni di vendita non dovrà essere intesa come la rinuncia a qualsivoglia cessazione successiva.
DE Sollten wir auf die Geltendmachung des Verstoßes gegen eine Bestimmung in diesen Verkaufsbedingungen verzichten, ist dies nicht als ein Verzicht auf die Geltendmachung einer anderen oder zukünftigen Verletzung zu verstehen.
Итали | Герман |
---|---|
rinuncia | verzicht |
IT Tradizionalmente, le conferenze sono precedute dalla DebCamp: una settimana intesa completamente dedicata all?hacking negli hacklab su diversi progetti integrati in Debian
DE Vor den Konferenzen findet traditionell das DebCamp statt: Eine intensive Hacking-Woche mit höchster Konzentration in den Hacklabs zu unterschiedlichen Debian-Projekten
Итали | Герман |
---|---|
tradizionalmente | traditionell |
conferenze | konferenzen |
settimana | woche |
diversi | unterschiedlichen |
progetti | projekten |
IT Il presente Accordo costituisce l'intera intesa fra le parti qui indicate circa la Valutazione online
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den beteiligten Parteien in Bezug auf die Online-Evaluierung dar
Итали | Герман |
---|---|
intera | gesamte |
valutazione | evaluierung |
online | online |
presente | dar |
IT ClickShare Present, come strumento di presentazione per la configurazione della tua sala conferenze fissa, ti aiuta a garantire una vera intesa di squadra e la connessione all'interno della tua azienda
DE Als Präsentationswerkzeug für Ihre feste Konferenzraumeinrichtung hilft ClickShare Present, echte Teamchemie zu gewährleisten und die emotionale Verbindung mit Ihrem Unternehmen zu stärken
Итали | Герман |
---|---|
clickshare | clickshare |
fissa | feste |
aiuta | hilft |
garantire | gewährleisten |
vera | echte |
azienda | unternehmen |
IT è un'intesa perfetta tra due aziende che condividono lo stesso desiderio di ascoltare le esigenze e le personalità delle donne di tutto il mondo.
DE Die Partnerschaft ist eine perfekte Liaison zweier Marken, die auf die individuellen Bedürfnisse und die einzigartige Persönlichkeit von Frauen aus aller Welt eingehen.
Итали | Герман |
---|---|
perfetta | perfekte |
esigenze | bedürfnisse |
personalità | persönlichkeit |
donne | frauen |
IT ExxonMobil ha sottoscritto un memorandum d?intesa per partecipare al progetto Acorn, annunciato di recente, per la cattura e lo stoccaggio delle emissioni di anidride carbonica (CCS) in Scozia
DE ExxonMobil hat eine Absichtserklärung zur Teilnahme an dem kürzlich angekündigten Acorn-Projekt zur Abscheidung und Speicherung von CO2 (Acorn Carbon Capture and Storage Project, CCS) in Schottland unterzeichnet
Итали | Герман |
---|---|
exxonmobil | exxonmobil |
ha | hat |
partecipare | teilnahme |
stoccaggio | speicherung |
ccs | ccs |
scozia | schottland |
cattura | capture |
IT Con il termine “elaborazione” viene intesa ogni forma di elaborazione automatizzata
DE Mit „Verarbeiten“ meinen wir jede Form der automatisierten Verarbeitung
Итали | Герман |
---|---|
ogni | jede |
forma | form |
automatizzata | automatisierten |
IT La qualità in unibz è intesa, tuttavia, come un processo che coinvolge l’intera comunità universitaria di studenti, docenti e personale tecnico amministrativo
DE Qualität wird an der unibz jedoch als ein Prozess verstanden, der die gesamte Universitätsgemeinschaft von Studierenden, Lehrenden und dem technischen Verwaltungspersonal mit einbezieht
Итали | Герман |
---|---|
qualità | qualität |
unibz | unibz |
tuttavia | jedoch |
processo | prozess |
intera | gesamte |
studenti | studierenden |
tecnico | technischen |
IT Sono perfetti in ambienti living aperti in cui cucina - intesa come luogo di preparazione - e zona pranzo/salotto devono comunicare tra di loro
DE Sie sind ideal für offene Wohnküchen - als Zubereitungsort - und Esszimmer/Wohnzimmer, in denen beide Bereiche miteinander verbunden sind
Итали | Герман |
---|---|
perfetti | ideal |
aperti | offene |
e | und |
ambienti | bereiche |
IT La presente Cookie Policy è riferita esclusivamente al sito shop.brunellocucinelli.com (“Sito”) e deve essere intesa come parte integrante della Privacy Policy del medesimo.
DE Diese Cookie-Richtlinien beziehen sich ausschließlich auf die Website shop.brunellocucinelli.com („ Website“) und sind als integraler Bestandteil der Datenschutzrichtlinien derselben zu verstehen.
Итали | Герман |
---|---|
policy | richtlinien |
esclusivamente | ausschließlich |
shop | shop |
integrante | integraler |
IT Visitare il territorio dove nasce il Prosecco Superiore, per vivere un?esperienza intesa, immersi in un ambiente naturale unico, alla ricerca di luoghi magici e incantati
DE Leider ist der Eintrag nur auf Italienisch verfügbar.
IT La posizione, intesa in senso lato, è sempre stata la chiave di ogni settore commerciale
DE Die Lage, im weitesten Sinne, war schon immer der Schlüssel zu jedem Geschäft
Итали | Герман |
---|---|
posizione | lage |
senso | sinne |
sempre | immer |
stata | war |
chiave | schlüssel |
ogni | jedem |
IT L'introduzione del E-bollino è intesa a fornire la base per l'autorizzazione all'introduzione di una marcatura nel Codice della Strada per i veicoli a motore elettrico privilegiato
DE Mit der Einführung der E-Plakette soll die Ermächtigungsgrundlage für die Einführung einer Kennzeichnung von privilegierten elektrisch betriebenen Fahrzeugen in der Straßenverkehrsordnung geschaffen werden
Итали | Герман |
---|---|
introduzione | einführung |
veicoli | fahrzeugen |
elettrico | elektrisch |
privilegiato | privilegierten |
IT Le esperienze outdoor e a contatto con la natura sono infatti un pilastro portante della sua offerta e, non da ultimo, un argomento di vendita importante per la Svizzera intesa come destinazione
DE Natur- und Outdoorerlebnisse sind zentrale Pfeiler des touristischen Angebots und mitunter wichtige Verkaufsargumente der touristischen Schweiz
Итали | Герман |
---|---|
offerta | angebots |
importante | wichtige |
IT L’associazione collabora a livello strategico con gli uffici federali, le organizzazioni partner dell’economia privata e il settore scientifico. Le partnership mirano a rafforzare ulteriormente la Svizzera intesa come destinazione turistica.
DE Auf strategischer Ebene arbeitet der Verband eng mit Bundesämtern sowie Partnerorganisationen der Privatwirtschaft und der Wissenschaft zusammen. Dies unter anderem mit dem Ziel, das Tourismusland Schweiz weiter zu stärken.
Итали | Герман |
---|---|
associazione | verband |
livello | ebene |
strategico | strategischer |
scientifico | wissenschaft |
rafforzare | stärken |
IT La figura imparziale dell’ombudsman fornisce consulenza a tutti i consumatori che sono alle prese con una qualsiasi controversia con il ramo viaggi svizzero e non riescono a giungere a un’intesa.
DE Der unabhängige Ombudsman stellt seine beratenden Dienste allen Konsumenten zur Verfügung, die Unstimmigkeiten mit der Schweizer Reisebranche im weitesten Sinne haben und nicht wissen, wie sie zu ihrem Recht gelangen können.
Итали | Герман |
---|---|
consumatori | konsumenten |
svizzero | schweizer |
IT L’associazione collabora a livello strategico con gli uffici federali, le organizzazioni partner dell’economia privata e il settore scientifico. Le partnership mirano a rafforzare ulteriormente la Svizzera intesa come destinazione turistica.
DE Auf strategischer Ebene arbeitet der Verband eng mit Bundesämtern sowie Partnerorganisationen der Privatwirtschaft und der Wissenschaft zusammen. Dies unter anderem mit dem Ziel, das Tourismusland Schweiz weiter zu stärken.
Итали | Герман |
---|---|
associazione | verband |
livello | ebene |
strategico | strategischer |
scientifico | wissenschaft |
rafforzare | stärken |
IT Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Qualsiasi omissione di tali marchi da qualsiasi prodotto è deplorata e non è intesa come una violazione di tali marchi.
DE Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Jegliches Auslassen solcher Marken in einem Produkt wird bedauert und stellt keine Verletzung dieser Marken dar.
Итали | Герман |
---|---|
marchi | marken |
rispettivi | jeweiligen |
prodotto | produkt |
violazione | verletzung |
IT La fornitura di tali collegamenti è intesa solo per comodità dell?utente e non significa approvazione dei siti Web o garanzia della posizione del loro contenuto
DE Die Bereitstellung solcher Links dient ausschließlich Ihrer Bequemlichkeit und bedeutet weder eine Billigung der Websites noch eine Garantie für die Position ihres Inhalts
Итали | Герман |
---|---|
fornitura | bereitstellung |
comodità | bequemlichkeit |
significa | bedeutet |
approvazione | billigung |
garanzia | garantie |
contenuto | inhalts |
IT La rinuncia da parte nostra alla cessazione di una o più clausole delle presenti Condizioni di vendita non dovrà essere intesa come la rinuncia a qualsivoglia cessazione successiva.
DE Sollten wir auf die Geltendmachung des Verstoßes gegen eine Bestimmung in diesen Verkaufsbedingungen verzichten, ist dies nicht als ein Verzicht auf die Geltendmachung einer anderen oder zukünftigen Verletzung zu verstehen.
Итали | Герман |
---|---|
rinuncia | verzicht |
IT Con il termine “elaborazione” viene intesa ogni forma di elaborazione automatizzata
DE Mit „Verarbeiten“ meinen wir jede Form der automatisierten Verarbeitung
Итали | Герман |
---|---|
ogni | jede |
forma | form |
automatizzata | automatisierten |
IT La qualità in unibz è intesa, tuttavia, come un processo che coinvolge l’intera comunità universitaria di studenti, docenti e personale tecnico amministrativo
DE Qualität wird an der unibz jedoch als ein Prozess verstanden, der die gesamte Universitätsgemeinschaft von Studierenden, Lehrenden und dem technischen Verwaltungspersonal mit einbezieht
Итали | Герман |
---|---|
qualità | qualität |
unibz | unibz |
tuttavia | jedoch |
processo | prozess |
intera | gesamte |
studenti | studierenden |
tecnico | technischen |
IT Tale inclusione non richiede e non deve essere intesa come approvazione da parte di tutte le nostre diverse organizzazioni partner.
DE Eine solche Inklusion bedeutet nicht, dass alle unsere verschiedenen Partnerorganisationen zustimmen müssen und sollte auch nicht als solche verstanden werden.
Итали | Герман |
---|---|
inclusione | inklusion |
e | und |
diverse | verschiedenen |
IT INTESA SANPAOLO: accelera su piano di buyback (milanofinanza.it)
DE SOCGEN : August in der Eurozone deutet auf schwaches Wachstum in Q4 hin
IT Il presente Accordo costituisce l'intera intesa fra le parti qui indicate circa la Valutazione online
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den beteiligten Parteien in Bezug auf die Online-Evaluierung dar
Итали | Герман |
---|---|
intera | gesamte |
valutazione | evaluierung |
online | online |
presente | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
IT I presenti Termini di utilizzo e qualsiasi politica o regola operativa pubblicati da noi sul Sito, o rispetto al Sito, costituiscono l'intero accordo e intesa tra noi e l’utente
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle von uns auf der Website oder in Bezug auf die Website veröffentlichten Richtlinien oder operativen Regeln stellen die gesamte Vereinbarung und das Verständnis zwischen Ihnen und uns dar
Итали | Герман |
---|---|
o | oder |
operativa | operativen |
pubblicati | veröffentlichten |
presenti | dar |
IT I suoi contributi non violano alcuna legge federale o statale riguardante la pedopornografia, o comunque intesa a proteggere la salute o il benessere dei minori.
DE Ihre Beiträge nicht gegen Bundes- oder Landesgesetze in Bezug auf Kinderpornographie oder anderweitig zum Schutz der Gesundheit oder des Wohls von Minderjährigen ausgerichtete Gesetze verstoßen.
Итали | Герман |
---|---|
contributi | beiträge |
legge | gesetze |
federale | bundes |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна