FR La chose la plus importante que fait Ahrefs est de proposer leur logiciel accompagné d’un contenu incroyable sur leur blog et leur chaîne YouTube.
FR La chose la plus importante que fait Ahrefs est de proposer leur logiciel accompagné d’un contenu incroyable sur leur blog et leur chaîne YouTube.
RU Самое важное, что Ahrefs поддерживает свое программное обеспечение замечательным действенным контентом в блоге и на канале YouTube.
Галиглах Samoe važnoe, čto Ahrefs podderživaet svoe programmnoe obespečenie zamečatelʹnym dejstvennym kontentom v bloge i na kanale YouTube.
Франц | Орос |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
importante | важное |
logiciel | программное |
contenu | контентом |
blog | блоге |
et | и |
FR La demande de support d?entraînement s?accompagne de la nécessité de disposer de données évolutives et à l?épreuve du temps
RU Спрос на материалы для обучения рождает потребность в расширяемых данных, которые не утратят актуальности
Галиглах Spros na materialy dlâ obučeniâ roždaet potrebnostʹ v rasširâemyh dannyh, kotorye ne utratât aktualʹnosti
Франц | Орос |
---|---|
entraînement | обучения |
la | в |
données | данных |
FR Assister à des cours standard s'accompagne d'une certaine tension
RU Посещение стандартных занятий сопряжено с определенным напряжением
Галиглах Poseŝenie standartnyh zanâtij soprâženo s opredelennym naprâženiem
FR NVIDIA accompagne ses partenaires professionnels pour construire une relation durable et privilégiée axée sur le succès.
RU Компания NVIDIA ценит партнерские отношения и уверена, что тесное деловое сотрудничество является основой обоюдного успеха.
Галиглах Kompaniâ NVIDIA cenit partnerskie otnošeniâ i uverena, čto tesnoe delovoe sotrudničestvo âvlâetsâ osnovoj oboûdnogo uspeha.
Франц | Орос |
---|---|
nvidia | nvidia |
relation | отношения |
ses | является |
succès | успеха |
FR Aujourd'hui, je suis accompagné par Aidan Fitzpatrick, fondateur de Reincubate, une startup de données d'applications
RU Сегодня ко мне присоединился Эйдан Фицпатрик, основатель Reincubate, стартапа данных приложения
Галиглах Segodnâ ko mne prisoedinilsâ Éjdan Ficpatrik, osnovatelʹ Reincubate, startapa dannyh priloženiâ
Франц | Орос |
---|---|
reincubate | reincubate |
fondateur | основатель |
données | данных |
applications | приложения |
FR Partout où vous travaillez, même dans les environnements les plus difficiles, la tablette ET85 vous accompagne avec une extrême fiabilité
RU Отправляйтесь куда угодно и работайте в самых суровых условиях, чтобы обеспечить исключительную экономическую эффективность
Галиглах Otpravlâjtesʹ kuda ugodno i rabotajte v samyh surovyh usloviâh, čtoby obespečitʹ isklûčitelʹnuû ékonomičeskuû éffektivnostʹ
Франц | Орос |
---|---|
travaillez | работайте |
plus | самых |
FR Expertise Agile à grande échelle qui accompagne le développement de vos pratiques Agile
RU Масштабирование опыта agile по мере развития методики agile
Галиглах Masštabirovanie opyta agile po mere razvitiâ metodiki agile
Франц | Орос |
---|---|
agile | agile |
expertise | опыта |
développement | развития |
FR Mon message envoyé est accompagné d'un point d'exclamation rouge et de la mention «Non remis»
RU Мое отправленное сообщение имеет красный восклицательный знак и рядом с ним написано «Не доставлено»
Галиглах Moe otpravlennoe soobŝenie imeet krasnyj vosklicatelʹnyj znak i râdom s nim napisano «Ne dostavleno»
Франц | Орос |
---|---|
message | сообщение |
est | имеет |
rouge | красный |
et | и |
FR La solution d’apprentissage collaboratif de Barco accompagne les professeurs et les étudiants en mettant à leur disposition des outils favorisant l’interactivité et simplifiant les échanges d’informations.
RU Решение Barco Collaborative Learning поддерживает преподавателей и студентов, предоставляя средства интерактивности и упрощая обмен данными.
Галиглах Rešenie Barco Collaborative Learning podderživaet prepodavatelej i studentov, predostavlââ sredstva interaktivnosti i uproŝaâ obmen dannymi.
Франц | Орос |
---|---|
outils | средства |
des | обмен |
informations | данными |
FR Le terme peut également être accompagné d'une traduction préférentielle ou d'une indication indiquant qu'il ne doit pas être traduit.
RU К термину можно добавить предпочтительный вариант перевода либо указать, что его не следует переводить.
Галиглах K terminu možno dobavitʹ predpočtitelʹnyj variant perevoda libo ukazatʹ, čto ego ne sleduet perevoditʹ.
Франц | Орос |
---|---|
traduction | перевода |
FR MeisterTask vous accompagne dans la gestion des tâches avec un design élégant et personnalisable qui s'adapte parfaitement à vos besoins.
RU MeisterTask поможет вам управлять задачами в красивой настраиваемой среде, которая идеально адаптируется к вашим потребностям.
Галиглах MeisterTask pomožet vam upravlâtʹ zadačami v krasivoj nastraivaemoj srede, kotoraâ idealʹno adaptiruetsâ k vašim potrebnostâm.
Франц | Орос |
---|---|
meistertask | meistertask |
tâches | задачами |
parfaitement | идеально |
besoins | потребностям |
FR La conquête de nouveaux supports par Lonely Planet s’accompagne d’une croissance de sa clientèle
RU По мере распространения Lonely Planet на новые области расширяется и клиентская база
Галиглах Po mere rasprostraneniâ Lonely Planet na novye oblasti rasširâetsâ i klientskaâ baza
Франц | Орос |
---|---|
nouveaux | новые |
client | клиентская |
FR La photographie de mariage est une affaire de vitesse et elle s’accompagne de nombreux défis
RU Свадебная съемка очень динамична и представляет немало сложностей
Галиглах Svadebnaâ sʺemka očenʹ dinamična i predstavlâet nemalo složnostej
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
FR Citrix accompagne la transformation numérique des services financiers grâce à une solution sécurisée et entièrement intégrée
RU Citrix способствует цифровой трансформации в сфере финансовых услуг, предлагая полностью интегрированное и безопасное решение
Галиглах Citrix sposobstvuet cifrovoj transformacii v sfere finansovyh uslug, predlagaâ polnostʹû integrirovannoe i bezopasnoe rešenie
Франц | Орос |
---|---|
citrix | citrix |
numérique | цифровой |
transformation | трансформации |
la | в |
services | услуг |
entièrement | полностью |
et | и |
solution | решение |
FR Chaque système NVIDIA DGX™ s'accompagne d'un support système exhaustif et d'un accès aux piles logicielles d'IA optimisées par NVIDIA
RU Для всех систем NVIDIA DGX™ предоставляется комплексная программа поддержки, а также доступ к стеку оптимизированного ПО NVIDIA для ИИ
Галиглах Dlâ vseh sistem NVIDIA DGX™ predostavlâetsâ kompleksnaâ programma podderžki, a takže dostup k steku optimizirovannogo PO NVIDIA dlâ II
Франц | Орос |
---|---|
nvidia | nvidia |
support | поддержки |
accès | доступ |
FR Ce dysfonctionnement est généralement accompagné du code d'erreur E68 sur l'écran.
RU Как правило, при такой неисправности на экране отображается код «E68».
Галиглах Kak pravilo, pri takoj neispravnosti na ékrane otobražaetsâ kod «E68».
Франц | Орос |
---|---|
code | код |
FR Accompagné des accessoires nécessaires
Франц | Орос |
---|---|
accessoires | аксессуары |
FR Il est accompagné d’un certificat et d’une médaille commémorative représentant à la fois l’OIAC et les armoiries de la Ville de La Haye.
RU Эта Премия выдается вместе с сертификатом и памятной медалью с изображением ОЗХО и герба города Гаага.
Галиглах Éta Premiâ vydaetsâ vmeste s sertifikatom i pamâtnoj medalʹû s izobraženiem OZHO i gerba goroda Gaaga.
Франц | Орос |
---|---|
certificat | сертификатом |
ville | города |
FR Chaque membre a un représentant à la Conférence, qui peut être accompagné de suppléants et de conseillers.
RU Каждый член имеет на Конференции одного представителя, которого могут сопровождать заместители и советники.
Галиглах Každyj člen imeet na Konferencii odnogo predstavitelâ, kotorogo mogut soprovoždatʹ zamestiteli i sovetniki.
Франц | Орос |
---|---|
membre | член |
a | имеет |
peut | могут |
et | и |
FR Le texte de la proposition de modification, accompagné des informations nécessaires, est transmis au Directeur général
RU текст предлагаемых изменений вместе с необходимой информацией препровождается Генеральному директору
Галиглах tekst predlagaemyh izmenenij vmeste s neobhodimoj informaciej preprovoždaetsâ Generalʹnomu direktoru
Франц | Орос |
---|---|
modification | изменений |
FR L'avènement de ces technologies très prometteuses s'accompagne de la création d'une multitude de sociétés désireuses d'en tirer parti, ainsi que de nouveaux produits et opportunités à l'échelle planétaire
RU Сейчас это чрезвычайно перспективная область технологий, на волне которой во всем мире появляются новые компании, продукты и возможности
Галиглах Sejčas éto črezvyčajno perspektivnaâ oblastʹ tehnologij, na volne kotoroj vo vsem mire poâvlâûtsâ novye kompanii, produkty i vozmožnosti
Франц | Орос |
---|---|
très | чрезвычайно |
technologies | технологий |
nouveaux | новые |
société | компании |
produits | продукты |
et | и |
opportunités | возможности |
FR Vous recherchez un hôtel en particulier ? Novotel Suites accompagne vos séjours en France et à l'international dans plus de 30 hôtels
RU Вы ищете какой-то определенный отель? Novotel Suites поможет вам провести незабываемое время в более чем 30 отелях во Франции и в мире
Галиглах Vy iŝete kakoj-to opredelennyj otelʹ? Novotel Suites pomožet vam provesti nezabyvaemoe vremâ v bolee čem 30 otelâh vo Francii i v mire
Франц | Орос |
---|---|
novotel | novotel |
suites | suites |
plus | более |
et | и |
FR L'e-mail est également accompagné d'un reçu pour votre achat.
RU К электронному письму также приложена квитанция о покупке.
Галиглах K élektronnomu pisʹmu takže priložena kvitanciâ o pokupke.
Франц | Орос |
---|---|
votre | также |
achat | покупке |
FR Le MTA-STS hébergé par PowerDMARC rend le cryptage TLS obligatoire dans le SMTP et s'accompagne d'une procédure de mise en œuvre facile.
RU Хостинг MTA-STS от PowerDMARC делает шифрование TLS обязательным в SMTP и поставляется с простой процедурой реализации.
Галиглах Hosting MTA-STS ot PowerDMARC delaet šifrovanie TLS obâzatelʹnym v SMTP i postavlâetsâ s prostoj proceduroj realizacii.
Франц | Орос |
---|---|
tls | tls |
smtp | smtp |
powerdmarc | powerdmarc |
rend | делает |
cryptage | шифрование |
et | и |
s | с |
facile | простой |
FR Si vos amis sont occupés, vous pouvez sortir diner ou aller au cinéma sans être accompagné
RU Если ваши друзья заняты, не стесняйтесь и сходите на ужин или в кино в одиночку
Галиглах Esli vaši druzʹâ zanâty, ne stesnâjtesʹ i shodite na užin ili v kino v odinočku
Франц | Орос |
---|---|
amis | друзья |
cinéma | кино |
FR Chaque nouveau point de terminaison s’accompagne d’un nouveau panneau de contrôle, et vient compliquer la gestion pour l’équipe informatique
RU С добавлением каждого нового конечного устройства появляется еще одна панель управления, что усложняет администрирование для ИТ-отдела
Галиглах S dobavleniem každogo novogo konečnogo ustrojstva poâvlâetsâ eŝe odna panelʹ upravleniâ, čto usložnâet administrirovanie dlâ IT-otdela
Франц | Орос |
---|---|
chaque | каждого |
nouveau | нового |
FR Aujourd’hui, il en dénombre 15 ! Une croissance constante qui a accompagné les progrès technologiques des armes à feu.
RU С ростом популярности стрелкового спорта и развитием технологий число олимпийских дисциплин в этом виде спорта выросло до 15.
Галиглах S rostom populârnosti strelkovogo sporta i razvitiem tehnologij čislo olimpijskih disciplin v étom vide sporta vyroslo do 15.
Франц | Орос |
---|---|
technologiques | технологий |
FR Le transport des aliments et des boissons s'accompagne toujours d'un coût en termes d'émissions de carbone
RU Перевозка продуктов питания и напитков всегда связана с выбросом углекислого газа
Галиглах Perevozka produktov pitaniâ i napitkov vsegda svâzana s vybrosom uglekislogo gaza
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
boissons | напитков |
toujours | всегда |
FR Situé au nord de l'Italie, cet atelier de fabrication de plus de 8 000 m2, accompagne l'essor de la Maison.
RU Запуск новой производственной единицы площадью более 8 000 квадратных метров – естественное следствие роста компании.
Галиглах Zapusk novoj proizvodstvennoj edinicy ploŝadʹû bolee 8 000 kvadratnyh metrov – estestvennoe sledstvie rosta kompanii.
Франц | Орос |
---|---|
plus | более |
FR Notre pot de lentilles est plein de Des saveurs variées et est accompagné d'un yaourt au citron frais arrondis.
RU Наш горшок с чечевицей полон Разнообразные вкусы и сопровождается свежий лимонный йогурт округленный.
Галиглах Naš goršok s čečevicej polon Raznoobraznye vkusy i soprovoždaetsâ svežij limonnyj jogurt okruglennyj.
Франц | Орос |
---|---|
des | с |
saveurs | вкусы |
et | и |
frais | свежий |
yaourt | йогурт |
FR La Finlande est peut-être surtout connue pour les formules d?hébergement originales qui y sont proposées au visiteur, à quoi s?ajoute le calme profond qui accompagne par la force des choses tout séjour au cœur de notre nature vierge
RU Неординарное размещение и ощущение спокойствия и умиротворения – суть роскошного отдыха по-фински
Галиглах Neordinarnoe razmeŝenie i oŝuŝenie spokojstviâ i umirotvoreniâ – sutʹ roskošnogo otdyha po-finski
Франц | Орос |
---|---|
hébergement | размещение |
FR Chaque rôle s’accompagne d’un ensemble de responsabilités qui englobent une série de tâches précises
RU Каждой роли соответствует определенная зона ответственности и задачи
Галиглах Každoj roli sootvetstvuet opredelennaâ zona otvetstvennosti i zadači
Франц | Орос |
---|---|
responsabilité | ответственности |
FR Son goût est divin, il accompagne à merveille une tasse de café ou de thé et participe au tissu même de la société finlandaise
RU Повара-новаторы сочетают финские кулинарные традиции с тенденциями интернациональной городской кухни
Галиглах Povara-novatory sočetaût finskie kulinarnye tradicii s tendenciâmi internacionalʹnoj gorodskoj kuhni
FR L’équipe expérimentée d’Entrust forme et accompagne votre personnel pour garantir une transition fluide.
RU Опытная команда Entrust обучает и помогает вашему персоналу совершить плавный переход.
Галиглах Opytnaâ komanda Entrust obučaet i pomogaet vašemu personalu soveršitʹ plavnyj perehod.
Франц | Орос |
---|---|
votre | вашему |
personnel | персоналу |
transition | переход |
FR L’augmentation du commerce numérique s’accompagne d’un risque accru de fraude
RU С ростом цифровой торговли повышается риск мошенничества
Галиглах S rostom cifrovoj torgovli povyšaetsâ risk mošenničestva
Франц | Орос |
---|---|
numérique | цифровой |
commerce | торговли |
risque | риск |
fraude | мошенничества |
FR Avec Bosch, la sécurité vous accompagne tout au long du trajet
RU С Bosch Service Solutions вы можете ни на секунду не сомневаться в безопасности
Галиглах S Bosch Service Solutions vy možete ni na sekundu ne somnevatʹsâ v bezopasnosti
Франц | Орос |
---|---|
vous | можете |
la | в |
FR Le formulaire A accompagné de la facture commerciale normale est une alternative acceptable, mais une certification officielle n'est pas requise.
RU Форма А, сопровождаемая обычным коммерческим счетом, является приемлемой альтернативой, но официальное свидетельство не требуется.
Галиглах Forma A, soprovoždaemaâ obyčnym kommerčeskim sčetom, âvlâetsâ priemlemoj alʹternativoj, no oficialʹnoe svidetelʹstvo ne trebuetsâ.
Франц | Орос |
---|---|
est | является |
requise | требуется |
FR De plus, vous pourrez retrouver le Jeu en ligue du mode Multijoueur avant la fin de la Saison 1. Il sera accompagné de quelques nouveaux packs qui rejoindront les boutiques de Black Ops Cold War et Warzone.
RU Кроме того, до конца первого сезона появятся игры в лиге в сетевом режиме, а также нескольких новых наборов в магазинах Black Ops Cold War и Warzone.
Галиглах Krome togo, do konca pervogo sezona poâvâtsâ igry v lige v setevom režime, a takže neskolʹkih novyh naborov v magazinah Black Ops Cold War i Warzone.
Франц | Орос |
---|---|
fin | конца |
avant | первого |
saison | сезона |
jeu | игры |
mode | режиме |
nouveaux | новых |
FR L’application mobile qui accompagne PTM pour les tests sur site
RU Мобильное приложение PTM для выездных испытаний
Галиглах Mobilʹnoe priloženie PTM dlâ vyezdnyh ispytanij
FR Présente depuis près de 25 ans en Russie, la CCI France Russie vous accompagne à chaque étape de votre développement sur le territoire russe.
RU Наша франко-российская команда проведет консультацию и предложит решения для ваших задач и проектов.
Галиглах Naša franko-rossijskaâ komanda provedet konsulʹtaciû i predložit rešeniâ dlâ vaših zadač i proektov.
FR Le maire de Nice et président de la Métropole, accompagné de son premier adjoint Anthony Borré, a visité le Forum Choiseul Business, qui se tenait pour la première fois en Russie.
RU Мэр Ниццы и Президент Метрополии вместе с заместителем Антони Борре посетил форум Choiseul Business, который впервые прошел в России.
Галиглах Mér Niccy i Prezident Metropolii vmeste s zamestitelem Antoni Borre posetil forum Choiseul Business, kotoryj vpervye prošel v Rossii.
Франц | Орос |
---|---|
forum | форум |
business | business |
FR Notre logo représente le panneau d'un arrêt de bus avec un sourire accompagné du logo Busbud
RU Наш логотип представляет собой знак автобусной остановки с улыбкой и надписью Busbud
Галиглах Naš logotip predstavlâet soboj znak avtobusnoj ostanovki s ulybkoj i nadpisʹû Busbud
Франц | Орос |
---|---|
logo | логотип |
représente | представляет |
bus | автобусной |
avec | с |
FR De plus, il est accompagné d’un taille-crayon assorti pour un tracé haute précision.
RU Встроенная точилка позволяет поддерживать высокоточность линии.
Галиглах Vstroennaâ točilka pozvolâet podderživatʹ vysokotočnostʹ linii.
FR De plus, il est accompagné d’un taille-crayon assorti, pour un tracé haute précision.
RU Карандаш оснащен встроенной точилкой для высокоточной линии.
Галиглах Karandaš osnaŝen vstroennoj točilkoj dlâ vysokotočnoj linii.
FR Chaque fichier JPG retouché via l'application s'accompagne d'un fichier AEE
RU Этот файл всегда относится к файлу изображения JPG, который был соответствующим образом отредактирован
Галиглах Étot fajl vsegda otnositsâ k fajlu izobraženiâ JPG, kotoryj byl sootvetstvuûŝim obrazom otredaktirovan
Франц | Орос |
---|---|
jpg | jpg |
FR Cette opération est souvent possible en utilisant un disque ou un autre support qui accompagne l'achat de l'appareil
RU Это часто делается с помощью диска или другого носителя, который поставляется вместе с устройством
Галиглах Éto často delaetsâ s pomoŝʹû diska ili drugogo nositelâ, kotoryj postavlâetsâ vmeste s ustrojstvom
Франц | Орос |
---|---|
souvent | часто |
disque | диска |
FR Le ScrumMaster enseigne Scrum à l’organisation et les accompagne sans fin dans leur adoption
RU Скрам-мастер обучает организацию Скраму и помогает ей в процессе его применения
Галиглах Skram-master obučaet organizaciû Skramu i pomogaet ej v processe ego primeneniâ
FR LE DERNIER CADEAU DE SHEN : Au coeur des "Tours perdues" d'ADVENT, l'ingénieur en chef Lily Shen accompagne votre escouade à la recherche du mystérieux dernier projet de son père
RU ПОСЛЕДНИЙ ПОДАРОК ШЭНЬ: Вам предстоит отправиться в исследовательский комплекс "Заброшенные башни" и раскрыть его тайны
Галиглах POSLEDNIJ PODAROK ŠÉNʹ̱: Vam predstoit otpravitʹsâ v issledovatelʹskij kompleks "Zabrošennye bašni" i raskrytʹ ego tajny
FR IoT Worlds vous accompagne dans la réalisation de vos Idées.
RU IoT Worlds поддерживает вас в реализации ваших идей.
Галиглах IoT Worlds podderživaet vas v realizacii vaših idej.
Франц | Орос |
---|---|
iot | iot |
FR La machine à café intelligente qui vous accompagne du matin au soir
RU Умная кофейная машина , которая сопровождает вас с утра до ночи
Галиглах Umnaâ kofejnaâ mašina , kotoraâ soprovoždaet vas s utra do noči
Франц | Орос |
---|---|
machine | машина |
vous | вас |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна