FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
Франц хэл дээрх "désactiver l option"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
PT Caso você não queira ativar o monitoramento de violações de dados, desative essa opção ao fazer o registro da Conta ou desative o recurso no Produto.
Франц | Португал |
---|---|
violations | violações |
surveillance | monitoramento |
données | dados |
à | ao |
compte | conta |
fonctionnalité | recurso |
au | no |
ou | ou |
de | de |
produit | produto |
vous | você |
option | opção |
si | caso |
la | essa |
l | o |
pouvez | queira |
FR Les administrateurs système pour des forfaits Entreprise peuvent activer ou désactiver cette option d’authentification. Quiconque pour qui l’option Connexion avec Apple est activée peut se connecter à l’aide de son identifiant Apple.
PT Os administradores do sistema para planos Empresa podem ativar ou desativar esta opção de autenticação. Qualquer pessoa com o recurso de Entrar com a Apple habilitado pode fazer login com sua ID da Apple.
Франц | Португал |
---|---|
administrateurs | administradores |
désactiver | desativar |
apple | apple |
système | sistema |
peuvent | podem |
activer | ativar |
identifiant | id |
ou | ou |
forfaits | planos |
option | opção |
peut | pode |
activé | habilitado |
à | para |
entreprise | empresa |
de | de |
avec | o |
d | a |
FR Les administrateurs système pour des forfaits Entreprise peuvent activer ou désactiver cette option d’authentification. Quiconque pour qui l’option Connexion avec Apple est activée peut se connecter à l’aide de son identifiant Apple.
PT Os administradores do sistema para planos Empresa podem ativar ou desativar esta opção de autenticação. Qualquer pessoa com o recurso de Entrar com a Apple habilitado pode fazer login com sua ID da Apple.
Франц | Португал |
---|---|
administrateurs | administradores |
désactiver | desativar |
apple | apple |
système | sistema |
peuvent | podem |
activer | ativar |
identifiant | id |
ou | ou |
forfaits | planos |
option | opção |
peut | pode |
activé | habilitado |
à | para |
entreprise | empresa |
de | de |
avec | o |
d | a |
FR Pour activer l'option mode sombre dans Google Authenticator, ouvre les paramètres et recherche l'option "Apparence" dans le menu déroulant. Dans cette section, tu trouveras le mode sombre, que tu peux activer ou désactiver à ta guise.
PT Para ativar a opção de modo escuro no Google Authenticator, abra as configurações e procure a opção "Aparência" no menu. Nessa seção, você encontrará o modo escuro, que pode ser ativado ou desativado sempre que desejar.
FR Lien en savoir plus – Cette option n’apparaît que si l’option Afficher l’extrait est activée. Lorsque cette option est cochée, les liens En savoir plus s’affichent sous le contenu de la publication et au-dessus des métadonnées.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
Франц | Португал |
---|---|
métadonnées | metadados |
contenu | conteúdo |
publication | publicação |
lien | link |
liens | links |
option | opção |
et | e |
activé | ativado |
afficher | exibidos |
plus | leia |
dessus | acima |
que | aparece |
en | no |
cette | esta |
FR Une fois l'option posée, toute modification ou annulation doit se faire auprès de l'hôtel. Le tarif groupe est garanti pour l'option initiale.Toute modification de l'option peut entraîner un changement de tarif.
PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa
Франц | Португал |
---|---|
loption | opção |
annulation | cancelamento |
tarif | tarifa |
groupe | grupos |
garanti | garantida |
auprès | para |
est | é |
ou | ou |
de | do |
peut | pode |
le | o |
un | inicial |
fois | vez |
une | uma |
doit | deve |
modification | alteração |
FR Les options prises en charge dépendent de votre lieu de résidence, les États-Unis ont une option anglais/espagnol, le Canada a une option anglais/français et lInde a une option hindi/anglais.
PT As opções com suporte dependerão de onde você mora, os EUA têm uma combinação inglês / espanhol, o Canadá tem uma opção inglês / francês e a Índia tem uma opção hindi / inglês.
Франц | Португал |
---|---|
dépendent | depender |
canada | canadá |
et | e |
anglais | inglês |
options | opções |
de | de |
espagnol | espanhol |
français | francês |
en | os |
votre | você |
FR Les options prises en charge dépendent de votre lieu de résidence, les États-Unis ont une option anglais/espagnol, le Canada a une option anglais/français et lInde a une option hindi/anglais.
PT As opções com suporte dependerão de onde você mora, os EUA têm uma combinação inglês / espanhol, o Canadá tem uma opção inglês / francês e a Índia tem uma opção hindi / inglês.
Франц | Португал |
---|---|
dépendent | depender |
canada | canadá |
et | e |
anglais | inglês |
options | opções |
de | de |
espagnol | espanhol |
français | francês |
en | os |
votre | você |
FR Lien en savoir plus – Cette option n’apparaît que si l’option Afficher l’extrait est activée. Lorsque cette option est cochée, les liens En savoir plus s’affichent sous le contenu de la publication et au-dessus des métadonnées.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
Франц | Португал |
---|---|
métadonnées | metadados |
contenu | conteúdo |
publication | publicação |
lien | link |
liens | links |
option | opção |
et | e |
activé | ativado |
afficher | exibidos |
plus | leia |
dessus | acima |
que | aparece |
en | no |
cette | esta |
FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
PT No modal pop-up, clique em Desativar.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
cliquez | clique |
le | em |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
Франц | Португал |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
Франц | Португал |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
Франц | Португал |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Dans lapplication Alexa, vous pouvez désactiver Drop In pour chaque appareil - et vous pouvez également le désactiver pour vous-même, de sorte que vous ne pouvez jamais accepter Drop In, ce qui signifie que les autres ne peuvent pas Drop In sur vous
PT No aplicativo Alexa, você pode desabilitar o Drop In para cada dispositivo - e você também pode desabilitá-lo para você mesmo, para que nunca possa aceitar o Drop In, o que significa que outras pessoas não podem entrar em você
Франц | Португал |
---|---|
alexa | alexa |
désactiver | desabilitar |
appareil | dispositivo |
peuvent | podem |
in | no |
et | e |
dans | in |
vous | você |
également | também |
accepter | aceitar |
signifie | significa |
même | mesmo |
autres | outras |
pouvez | pode |
chaque | cada |
le | o |
jamais | nunca |
pas | não |
FR Comment désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin. C’est un moyen un peu plus technique de désactiver les plugins si vous n’arrivez pas à accéder à votre tableau de bord.
PT Como Desativar Plugins do WordPress no phpMyAdmin. Essa é uma forma um pouco mais técnica de desativar plugins se não conseguir entrar no painel.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
technique | técnica |
phpmyadmin | phpmyadmin |
si | se |
de | de |
cest | é |
plus | mais |
accéder | entrar |
un | um |
tableau | painel |
FR Pour commencer, cliquez sur Extensions dans votre tableau de bord. Ensuite, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom du plugin que vous voulez désactiver :
PT Para começar, clique em Plugins na barra lateral do painel. Depois, clique no link Desativar abaixo do nome do plugin que você pretende desativar:
Франц | Португал |
---|---|
commencer | começar |
désactiver | desativar |
nom | nome |
lien | link |
plugin | plugin |
extensions | plugins |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
vous | você |
de | do |
que | que |
pour | para |
tableau | painel |
le | em |
FR Une fois que vous avez choisi tous les plugins que vous voulez désactiver, sélectionnez Désactiver dans le menu déroulant et cliquez sur Appliquer :
PT Após escolher todos os plugins que pretende desativar, selecione Desativar na lista suspensa e clique em Aplicar:
Франц | Португал |
---|---|
plugins | plugins |
désactiver | desativar |
menu | lista |
appliquer | aplicar |
une fois que | após |
sélectionnez | selecione |
et | e |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
choisi | escolher |
que | que |
le | em |
FR Mais comme vous ne pouvez pas accéder à votre tableau de bord pour les désactiver, vous devrez vous connecter manuellement à votre site via FTP et désactiver les plugins de cette façon.
PT Mas, como você não pode entrar no seu painel para efetuar a desativação, será necessário fazer uma conexão manual ao seu site via FTP e desativar os plugins dessa maneira.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
manuellement | manual |
ftp | ftp |
plugins | plugins |
façon | maneira |
site | site |
pouvez | pode |
et | e |
mais | mas |
à | para |
vous | você |
tableau | painel |
devrez | ser |
FR Dans la plupart des cas, la méthode FTP est le moyen le plus simple de désactiver les plugins WordPress si vous n’avez pas accès à votre tableau de bord. Mais si nécessaire, vous pouvez aussi désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin.
PT Na maioria das situações, o método FTP é a forma mais simples para desativar os plugins WordPress se você não tiver acesso ao seu painel. Mas, se necessário, também pode desativar os plugins WordPress via phpMyAdmin.
Франц | Португал |
---|---|
ftp | ftp |
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
nécessaire | necessário |
phpmyadmin | phpmyadmin |
méthode | método |
si | se |
accès | acesso |
simple | simples |
à | para |
mais | mas |
est | é |
plus | mais |
vous | você |
pouvez | pode |
les | os |
tableau | painel |
FR Pour désactiver temporairement une règle de mise en forme conditionnelle (si vous pensez par exemple la réutiliser ultérieurement), désactivez-la en cliquant sur la flèche déroulante à gauche de la règle et sélectionnez Désactiver la règle
PT Para desativar uma regra de formatação condicional temporariamente (para o caso de querer utilizá-la mais tarde), desabilite-a clicando na seta suspensa , à esquerda da regra que deseja desativar, e selecionando Desabilitar regra
Франц | Португал |
---|---|
temporairement | temporariamente |
règle | regra |
conditionnelle | condicional |
ultérieurement | mais tarde |
flèche | seta |
la | a |
mise en forme | formatação |
de | de |
et | e |
désactiver | desativar |
cliquant | clicando |
si | caso |
une | uma |
à | para |
gauche | esquerda |
FR Pour en désactiver une, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom de l’extension :
PT Para desativar um, clique no link Desativar sob o nome do plugin:
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
lien | link |
nom | nome |
de | do |
le | o |
en | no |
cliquez | clique |
une | um |
pour | para |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
PT Dependendo da sua licença, Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, você poderá desativar completamente a Tela inicial do Unity, desativar o logotipo da Unity, adicionar logotipos próprios, entre outras opções.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Vous pouvez sélectionner Désactiver pour désactiver la fonctionnalité, ou vous pouvez activer cette dernière en sélectionnant soit N'importe qui peut vous identifier, soit Seules les personnes que vous suivez peuvent vous identifier.
PT Você pode selecionar Desativada para desativar a marcação em fotos ou ativá-la selecionando Qualquer pessoa pode marcar você ou Somente as pessoas que você segue podem marcar você.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
suivez | segue |
sélectionnant | selecionando |
nimporte | qualquer |
peuvent | podem |
vous | você |
ou | ou |
sélectionner | selecionar |
la | a |
en | em |
personnes | pessoas |
FR Pour désactiver le Mode privé, allez sur l'onglet Compte de vos Paramètres de compte et cliquez sur le bouton Désactiver le Mode privé
PT Para desativar o Modo Privado, volte para a aba Conta das Configurações da Conta e clique no botão Desativar Modo Privado
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
mode | modo |
compte | conta |
paramètres | configurações |
et | e |
cliquez | clique |
allez | para |
sur | no |
bouton | botão |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
PT Dependendo da sua licença, Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, você poderá desativar completamente a Tela inicial do Unity, desativar o logotipo da Unity, adicionar logotipos próprios, entre outras opções.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
Франц | Португал |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
Франц | Португал |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Activer ou désactiver Private Relay : Cliquez sur le bouton Activer ou Désactiver.
PT Ativar ou desativar o Relé Privado: Clique no botão Ativar ou Desativar.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
sur | no |
ou | ou |
activer | ativar |
cliquez | clique |
le | o |
bouton | botão |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
Франц | Португал |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Si vous souhaitez désactiver la réponse après Halloween, suivez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le curseur Réponses rapides pour le désactiver.
PT Se você quiser desligar a resposta após o Halloween, siga os passos 1-4 e depois toque no botão deslizante Respostas Rápidas para que ele esteja desligado.
Франц | Португал |
---|---|
suivez | siga |
étapes | passos |
halloween | halloween |
curseur | deslizante |
si | se |
vous | você |
souhaitez | quiser |
réponse | resposta |
à | para |
appuyez | toque |
d | e |
désactiver | desligar |
après | após |
réponses | respostas |
sur | no |
FR Vous pouvez désactiver le widget de contenu Web pour désactiver l’ajout de widgets de contenu Web aux tableaux de bord appartenant aux utilisateurs sous licence de votre compte.
PT Você pode desativar o Widget de conteúdo web para remover a capacidade de adicionar widgets de conteúdo da Web a painéis de propriedade de usuários licenciados em sua conta.
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
utilisateurs | usuários |
compte | conta |
widget | widget |
web | web |
widgets | widgets |
vous | você |
de | de |
contenu | conteúdo |
pouvez | pode |
tableaux de bord | painéis |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Pour les faux positifs avec le contenu administrateur de votre site web, créez une règle Page Rule pour l’option Disable Security (Désactiver la sécurité) pour la section admin des ressources de votre site, c’est-à-dire votresite.com/admin.
PT Para falsos positivos com o conteúdo do administrador no seu site, crie uma regra de página para Desativar a segurança para a seção admin dos recursos do seu site, ou seja, seusite.com/admin.
Франц | Португал |
---|---|
faux | falsos |
positifs | positivos |
créez | crie |
règle | regra |
désactiver | desativar |
sécurité | segurança |
administrateur | administrador |
ressources | recursos |
admin | admin |
site | site |
contenu | conteúdo |
de | de |
page | página |
votre | seu |
une | uma |
section | seção |
FR Si vous ne souhaitez pas récupérer les données supprimées (cela accélère le processus), vous pouvez désactiver cette fonctionnalité avec l'option "Afficher les données supprimées".
PT Se você não deseja recuperar dados excluídos (isso não acelera o processo), é possível desativar essa funcionalidade com a opção "Mostrar dados excluídos".
Франц | Португал |
---|---|
souhaitez | deseja |
récupérer | recuperar |
accélère | acelera |
désactiver | desativar |
afficher | mostrar |
si | se |
processus | processo |
fonctionnalité | funcionalidade |
loption | opção |
données | dados |
vous | você |
FR Essayez de désactiver ou d'activer cette option dans les paramètres de votre navigateur.
PT Tente desabilitar ou habilitar esta opção nas configurações do seu navegador.
Франц | Португал |
---|---|
essayez | tente |
désactiver | desabilitar |
navigateur | navegador |
option | opção |
paramètres | configurações |
ou | ou |
dans les | nas |
de | do |
votre | seu |
FR Si vous préférez que vos vidéos ne soient pas téléchargeables, vous pouvez désactiver cette option. Sous
PT Se você preferir não ter seus vídeos disponíveis para download, você pode desativar a opção. Em
Франц | Португал |
---|---|
préférez | preferir |
vidéos | vídeos |
désactiver | desativar |
si | se |
vous | você |
option | opção |
téléchargeables | para download |
pouvez | pode |
vos | seus |
sous | em |
d | a |
FR Vous pouvez désactiver les téléchargements de votre vidéo en naviguant vers la vidéo, en sélectionnant l'option Confidentialité à droite, et en désactivant l'interrupteur Autoriser le téléchargement en haut du tableau de bord
PT Você pode desativar os downloads do seu vídeo navegando até o vídeo, selecionando a opção Privacidade no lado direito e desative a opção Permitir download na parte superior do painel
Франц | Португал |
---|---|
désactiver | desativar |
confidentialité | privacidade |
droite | direito |
bord | lado |
téléchargements | downloads |
sélectionnant | selecionando |
loption | opção |
vidéo | vídeo |
et | e |
téléchargement | download |
à | na |
autoriser | permitir |
vous | você |
pouvez | pode |
de | do |
votre | seu |
haut | superior |
tableau | painel |
FR Malheureusement, créer une apparence alternative ne suffit pas à faire fonctionner ID de visage sans avoir à désactiver l'option "Require Attention for Face ID".
PT Infelizmente, a criação de uma aparência alternativa sozinha não é suficiente para fazer com que a identificação facial funcione sem a necessidade de desabilitar "Exigir atenção para a identificação facial".
Франц | Португал |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
alternative | alternativa |
désactiver | desabilitar |
attention | atenção |
id | identificação |
apparence | aparência |
visage | facial |
de | de |
d | a |
créer | criação |
une | uma |
suffit | para |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна