FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
Франц хэл дээрх "stocké quelque part"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
IT Se c'è qualcosa che gli studenti possono migliorare, puoi usare il 'metodo del sandwich' in cui dici qualcosa di positivo, poi qualcosa da migliorare, e poi finisci con qualcosa di positivo.
Франц | Итали |
---|---|
améliorer | migliorare |
méthode | metodo |
sandwich | sandwich |
positif | positivo |
vous dites | dici |
sil | se |
peuvent | possono |
utiliser | usare |
la | il |
de | di |
chose | qualcosa |
apprenants | gli studenti |
pouvez | puoi |
FR Cela n’est pas suffisant puisque votre site aura aussi besoin d’être stocké quelque part, chez un hébergeur, qui le rendra accessible en ligne
IT Questo non è sufficiente, perché il tuo sito dovrà anche essere memorizzato da qualche parte, presso un fornitore di hosting, che lo renderà accessibile online
Франц | Итали |
---|---|
suffisant | sufficiente |
stocké | memorizzato |
un | un |
en ligne | online |
accessible | accessibile |
être | essere |
votre | tuo |
le | il |
pas | non |
site | sito |
FR Il est également conçu pour diminuer le stockage - il stocke des flux vidéo MPEG -4 Part 2 ou MPEG- 4 part 10
IT E’ anche studiato per diminuire lo spazio di archiviazione- archivia i video in riproduzione come MPEG4 Part2 o MPEG-4 Part 10
Франц | Итали |
---|---|
diminuer | diminuire |
mpeg | mpeg |
ou | o |
également | anche |
le | i |
stockage | archiviazione |
vidéo | video |
part | part |
pour | per |
des | di |
FR Il est également conçu pour diminuer le stockage - il stocke des flux vidéo MPEG -4 Part 2 ou MPEG- 4 part 10
IT E’ anche studiato per diminuire lo spazio di archiviazione- archivia i video in riproduzione come MPEG4 Part2 o MPEG-4 Part 10
Франц | Итали |
---|---|
diminuer | diminuire |
mpeg | mpeg |
ou | o |
également | anche |
le | i |
stockage | archiviazione |
vidéo | video |
part | part |
pour | per |
des | di |
FR Serveurs sans disques : ce sont des serveurs sur lesquels rien n’est stocké. Les serveurs sans disques n’utilisent que de la mémoire vive (RAM). Par conséquent, le serveur ne stocke aucune donnée, car il ne sert que de conduit.
IT Server senza disco: I server senza disco utilizzano solo la RAM e non memorizzano nulla al loro interno. Di conseguenza, i dati non vengono salvati e il server funge solo da tramite.
Франц | Итали |
---|---|
disques | disco |
ram | ram |
donnée | dati |
de | di |
serveur | server |
par conséquent | conseguenza |
rien | nulla |
ne | non |
FR Cet article explique clairement ce qui est stocké et non stocké dans les sauvegardes de l’iPhone et de iCloud, ainsi que les facteurs garantissant un stockage plus ou moins important dans votre sauvegarde.
IT Questo articolo fornisce una chiara spiegazione di ciò che è e non è archiviato nei backup di iPhone e iCloud e dei fattori che assicurano che più o meno siano archiviati nel backup.
Франц | Итали |
---|---|
clairement | chiara |
stocké | archiviato |
liphone | iphone |
icloud | icloud |
facteurs | fattori |
moins | meno |
est | è |
ou | o |
et | e |
article | articolo |
plus | più |
de | di |
FR L’application Snapchat stocke la quasi-totalité de ses données dans le nuage, tandis que son extension physique, Spectacles , stocke l’ensemble de leurs données localement sur l’appareil.
IT L'app Snapchat memorizza quasi tutti i suoi dati nel cloud, mentre l'estensione fisica dell'app - Spectacles - memorizza tutti i propri dati localmente sul dispositivo.
Франц | Итали |
---|---|
snapchat | snapchat |
stocke | memorizza |
données | dati |
nuage | cloud |
physique | fisica |
localement | localmente |
lapplication | dellapp |
lappareil | dispositivo |
le | i |
de | nel |
ses | suoi |
FR Apple décrit ce qui est stocké dans chaque type de sauvegarde dans sa base de connaissances , mais ne couvre pas les règles qui influent sur ce qui est stocké et à quel moment.
IT Apple descrive ciò che è memorizzato in ciascun tipo di backup nella loro knowledge base , ma non copre le regole che influenzano ciò che viene archiviato e quando.
Франц | Итали |
---|---|
apple | apple |
décrit | descrive |
sauvegarde | backup |
type | tipo |
est | è |
couvre | copre |
règles | regole |
et | e |
chaque | ciascun |
base | knowledge |
mais | ma |
de | di |
ce | ciò |
stocké | memorizzato |
FR L'Apple Watch ne stocke pas une grande quantité de données et, partant, ne stocke pas beaucoup de données dans ses sauvegardes. Comme pour les appareils iOS, les sauvegardes ne comprennent pas les fichiers multimédias achetés ni les livres.
IT Apple Watch non memorizza una grande quantità di dati e, in linea con ciò, non memorizza molti dati nei suoi backup. Come con i dispositivi iOS, non include i file multimediali acquistati oi libri nei suoi backup.
Франц | Итали |
---|---|
lapple | apple |
watch | watch |
appareils | dispositivi |
comprennent | include |
multimédias | multimediali |
grande | grande |
données | dati |
stocke | memorizza |
et | e |
sauvegardes | backup |
ios | ios |
achetés | acquistati |
fichiers | file |
de | di |
livres | libri |
FR Les exemples ci-dessus montrent la différence d'espace libre sur un iPhone qui stocke des photos dans iCloud par rapport à un iPhone qui stocke des photos directement sur l'appareil
IT Gli esempi sopra mostrano la differenza nello spazio libero su un iPhone che archivia le foto in iCloud rispetto a un iPhone che archivia le foto direttamente sul dispositivo
Франц | Итали |
---|---|
montrent | mostrano |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
directement | direttamente |
lappareil | dispositivo |
par rapport | rispetto |
despace | spazio |
un | un |
exemples | esempi |
libre | libero |
photos | foto |
la | le |
différence | differenza |
qui | che |
à | a |
dessus | sopra |
dans | in |
sur | su |
des | nello |
FR Si la tâche cible une source spécifique, l'attribut source_type stocke les informations relatives à la source, tandis que l'attribut type stocke uniquement l'action principale
IT Se l'attività ha come target un'origine specifica, l'attributo source_type memorizzerà le informazioni relative all'origine, mentre l'attributo type memorizza solo l'azione principale
Франц | Итали |
---|---|
cible | target |
stocke | memorizza |
informations | informazioni |
relatives | relative |
source | source |
uniquement | solo |
la | le |
principale | principale |
FR L’application Snapchat stocke la quasi-totalité de ses données dans le nuage, tandis que son extension physique, Spectacles , stocke l’ensemble de leurs données localement sur l’appareil.
IT L'app Snapchat memorizza quasi tutti i suoi dati nel cloud, mentre l'estensione fisica dell'app - Spectacles - memorizza tutti i propri dati localmente sul dispositivo.
Франц | Итали |
---|---|
snapchat | snapchat |
stocke | memorizza |
données | dati |
nuage | cloud |
physique | fisica |
localement | localmente |
lapplication | dellapp |
lappareil | dispositivo |
le | i |
de | nel |
ses | suoi |
FR Cet article explique clairement ce qui est stocké et non stocké dans les sauvegardes de l’iPhone et de iCloud, ainsi que les facteurs garantissant un stockage plus ou moins important dans votre sauvegarde.
IT Questo articolo fornisce una chiara spiegazione di ciò che è e non è archiviato nei backup di iPhone e iCloud e dei fattori che assicurano che più o meno siano archiviati nel backup.
Франц | Итали |
---|---|
clairement | chiara |
stocké | archiviato |
liphone | iphone |
icloud | icloud |
facteurs | fattori |
moins | meno |
est | è |
ou | o |
et | e |
article | articolo |
plus | più |
de | di |
FR Apple décrit ce qui est stocké dans chaque type de sauvegarde dans sa base de connaissances , mais ne couvre pas les règles qui influent sur ce qui est stocké et à quel moment.
IT Apple descrive ciò che è memorizzato in ciascun tipo di backup nella loro knowledge base , ma non copre le regole che influenzano ciò che viene archiviato e quando.
Франц | Итали |
---|---|
apple | apple |
décrit | descrive |
sauvegarde | backup |
type | tipo |
est | è |
couvre | copre |
règles | regole |
et | e |
chaque | ciascun |
base | knowledge |
mais | ma |
de | di |
ce | ciò |
stocké | memorizzato |
FR L'Apple Watch ne stocke pas une grande quantité de données et, partant, ne stocke pas beaucoup de données dans ses sauvegardes. Comme pour les appareils iOS, les sauvegardes ne comprennent pas les fichiers multimédias achetés ni les livres.
IT Apple Watch non memorizza una grande quantità di dati e, in linea con ciò, non memorizza molti dati nei suoi backup. Come con i dispositivi iOS, non include i file multimediali acquistati oi libri nei suoi backup.
Франц | Итали |
---|---|
lapple | apple |
watch | watch |
appareils | dispositivi |
comprennent | include |
multimédias | multimediali |
grande | grande |
données | dati |
stocke | memorizza |
et | e |
sauvegardes | backup |
ios | ios |
achetés | acquistati |
fichiers | file |
de | di |
livres | libri |
FR Les exemples ci-dessus montrent la différence d'espace libre sur un iPhone qui stocke des photos dans iCloud par rapport à un iPhone qui stocke des photos directement sur l'appareil
IT Gli esempi sopra mostrano la differenza nello spazio libero su un iPhone che archivia le foto in iCloud rispetto a un iPhone che archivia le foto direttamente sul dispositivo
Франц | Итали |
---|---|
montrent | mostrano |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
directement | direttamente |
lappareil | dispositivo |
par rapport | rispetto |
despace | spazio |
un | un |
exemples | esempi |
libre | libero |
photos | foto |
la | le |
différence | differenza |
qui | che |
à | a |
dessus | sopra |
dans | in |
sur | su |
des | nello |
FR Si la tâche cible une source spécifique, l'attribut source_type stocke les informations relatives à la source, tandis que l'attribut type stocke uniquement l'action principale
IT Se l'attività ha come target un'origine specifica, l'attributo source_type memorizzerà le informazioni relative all'origine, mentre l'attributo type memorizza solo l'azione principale
Франц | Итали |
---|---|
cible | target |
stocke | memorizza |
informations | informazioni |
relatives | relative |
source | source |
uniquement | solo |
la | le |
principale | principale |
FR Donc, que vous vouliez quelque chose de pratique, quelque chose de bon marché et de facile, quelque chose qui sonne bien et annule le bruit, ou une excellente paire d'écouteurs filaires, nous rassemblons cinq de nos favoris ci-dessous.
IT Quindi, che tu voglia qualcosa di conveniente, qualcosa di economico e facile, qualcosa che suoni alla grande e cancelli il rumore, o un ottimo paio di auricolari cablati, qui sotto elenchiamo cinque dei nostri preferiti.
Франц | Итали |
---|---|
bruit | rumore |
favoris | preferiti |
ou | o |
écouteurs | auricolari |
ci | qui |
et | e |
facile | facile |
pratique | conveniente |
le | il |
bien | grande |
excellente | ottimo |
cinq | cinque |
dessous | sotto |
chose | qualcosa |
de | di |
nos | nostri |
FR Ils sont à la mode et guilleret ce qui signifie que si vous apercevez un Graphics Interchange Format quelque part, cela signifie que vous êtes à la recherche le plus probable à quelque chose qui est actuellement une tendance.
IT Sono alla moda e vivace che significa che se si macchia di un Graphics Interchange Format da qualche parte, che significa che è più probabile alla ricerca di qualcosa che è attualmente in trend.
Франц | Итали |
---|---|
signifie | significa |
recherche | ricerca |
probable | probabile |
actuellement | attualmente |
et | e |
un | un |
est | è |
plus | più |
chose | qualcosa |
sont | sono |
mode | moda |
FR Nous sommes bien conscients qu'il est difficile d'appréhender quelque chose qui existe quelque part entre des ressources immatérielles envoyées sur Internet et un serveur physique
IT Nessuno nega che è difficile comprendere ciò che si trova tra le risorse che circolano tra Internet e un server fisico
Франц | Итали |
---|---|
difficile | difficile |
ressources | risorse |
internet | internet |
serveur | server |
physique | fisico |
est | è |
un | un |
entre | tra |
et | e |
bien | si |
qui | che |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
IT Eventuali feedback o commenti inviati in relazione ai Servizi possono essere utilizzati e condivisi per qualunque scopo senza alcun obbligo o remunerazione nei confronti dell'autore.
Франц | Итали |
---|---|
obligation | obbligo |
ou | o |
services | servizi |
utiliser | utilizzati |
sans | senza |
de | e |
être | essere |
à | per |
que | qualunque |
faites | in |
FR Il s’agit d’une part des objectifs et des actions d’une part, mais aussi des indicateurs de performance mis en place par une société sur l'ensemble des plateformes numériques sur lesquelles elle se trouve d’autre part.
IT Da un lato, si tratta di obiettivi e azioni da un lato, ma anche di indicatori di performance messi a punto da un'azienda su tutte le piattaforme digitali su cui si trova, dall'altro.
Франц | Итали |
---|---|
objectifs | obiettivi |
performance | performance |
indicateurs | indicatori |
plateformes | piattaforme |
mais | ma |
de | di |
et | e |
numériques | digitali |
lesquelles | le |
trouve | si trova |
FR Vous ne voulez pas enregistrer quelque chose pendant une heure pour vous rendre compte que quelque chose n'était pas allumé ou qu'il y avait un fort bourdonnement tout le temps.
IT Non si vuole registrare qualcosa per un'ora solo per rendersi conto che qualcosa non era acceso o che c'era un ronzio forte per tutto il tempo.
Франц | Итали |
---|---|
enregistrer | registrare |
ou | o |
fort | forte |
un | un |
le | il |
était | era |
tout | tutto |
temps | tempo |
voulez | vuole |
chose | qualcosa |
que | che |
rendre | per |
FR La conversion, c?est quand quelqu?un achète quelque chose sur votre site. Une conversion sociale signifie qu?il a visité le site depuis un réseau social, puis acheté quelque chose au cours de la même visite.
IT Le Conversioni indicano i casi in cui qualcuno acquista qualcosa dal tuo sito. Una conversione social significa che un utente ha effettuato la visita tramite il canale di un social media e ha poi acquistato qualcosa durante la stessa visita.
Франц | Итали |
---|---|
achète | acquista |
acheté | acquistato |
visite | visita |
un | un |
signifie | significa |
social | social |
a | ha |
conversion | conversione |
quelqu | qualcuno |
de | di |
chose | qualcosa |
votre | tuo |
site | sito |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:
IT Passaggio 3: Aggiungi quanto segue e sostituisci qualsiasi cosa con \ con il tuo nome host VPS (sembra qualcosa come HWSRV- \. Inoltre, sostituisci il "set_var easyrsa_req_email" linea con la tua email:
Франц | Итали |
---|---|
remplacez | sostituisci |
nom | nome |
vps | vps |
ressemble | sembra |
suivants | segue |
ajoutez | aggiungi |
et | e |
le | il |
ligne | linea |
chose | qualcosa |
votre | tuo |
FR L'authentification à deux facteurs est un type d'authentification à plusieurs facteurs dans lequel un utilisateur fournit à la fois quelque chose qu'il connaît et quelque chose qu'il possède
IT L'autenticazione a due fattori (2FA) è un tipo di autenticazione a più fattori, in cui l'utente fornisce allo stesso tempo un dato che conosce e un dispositivo che possiede
Франц | Итали |
---|---|
facteurs | fattori |
type | tipo |
fournit | fornisce |
connaît | conosce |
est | è |
un | un |
à | a |
et | e |
de | di |
FR Si vous apprenez quelque chose sur eux et leurs intérêts, vous achèterez quelque chose d’utile
IT Se raccogli informazioni su di essi e sui loro interessi, potrai comprare qualcosa di utile
Франц | Итали |
---|---|
intérêts | interessi |
et | e |
vous | essi |
chose | qualcosa |
FR Quadruplez cette efficacité en sortant de chez vous faire du sport ! Emmenez vos amis à la piscine ou en randonnée. Faites quelque chose d’autre que rester boire toute la nuit. Faites quelque chose de différent !
IT Rendilo efficace il quadruplo uscendo e facendo esercizio! Prendi qualche amico e andate tutti in piscina o a fare una camminata. Fate qualcosa di diverso dallo stare al chiuso e bere tutta la notte. Fate qualcosa di nuovo!
Франц | Итали |
---|---|
efficacité | efficace |
sport | esercizio |
piscine | piscina |
nuit | notte |
différent | diverso |
amis | amico |
ou | o |
boire | bere |
en | in |
la | il |
de | di |
vous | qualche |
à | a |
du | dallo |
chose | qualcosa |
FR Vous ne pouvez pas non plus vous approprier ou copier l’aspect général des Ressources ou du Site Web, de quelque forme ou par quelque moyen que ce soit.
IT Inoltre, è proibito appropriarsi o copiare l’aspetto generale dei Materiali o del Sito web in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo.
Франц | Итали |
---|---|
copier | copiare |
général | generale |
forme | forma |
ou | o |
ressources | materiali |
web | web |
vous | qualsiasi |
site | sito |
de | dei |
du | del |
FR Nous trouvons tous frustrant et quelque peu énervant lors quelque chose d’inhabituel se produit. C?est
IT In seguito al nostro annuncio di marzo riguardante il nostro più grande Historic Index, siamo
Франц | Итали |
---|---|
produit | il |
lors | di |
FR Non! Vous avez besoin de quelque chose de spécial ici, quelque chose pour les gourmets et les amateurs de cuisine.
IT No! Hai bisogno di qualcosa di speciale qui, qualcosa per i buongustai e gli appassionati di cucina.
Франц | Итали |
---|---|
spécial | speciale |
amateurs | appassionati |
cuisine | cucina |
ici | qui |
et | e |
besoin | bisogno |
de | di |
chose | qualcosa |
vous avez | hai |
pour | per |
FR «À l'avenir, nous avons trouvé d'autres avantages: surveillance, rapports. La visibilité est quelque chose de très important pour nous et c'est quelque chose que nous avons pu trouver via Active Documents. »
IT “Andando avanti, abbiamo riscontrato altri vantaggi: monitoraggio, reporting. La visibilità è qualcosa di molto importante per noi ed è stato qualcosa che siamo stati in grado di trovare attraverso Active Documents ".
FR Vous voulez faire quelque chose en famille, mais quelque chose qui change ? À Hafjell, une télécabine et un télésiège sont à votre disposition pour vous transporter, vous et vos VTT, aux départs des pistes.
IT Vuoi fare qualcosa di diverso insieme alla tua famiglia? A Hafjell una funivia e una seggiovia sono pronte a portare voi e le vostre biciclette fin su all’inizio dei tracciati.
Франц | Итали |
---|---|
famille | famiglia |
et | e |
faire | fare |
chose | qualcosa |
pour | su |
votre | tua |
vos | vostre |
sont | sono |
des | di |
en | alla |
FR Vous voulez quelque chose de plus immersif avec votre HTC Vive Cosmos? Les jeux porno sont la réponse à cette question, si vous cherchez quelque chose de plus action - les jeux sont la solution. Je vous suggère d'essayer
IT Volete qualcosa di più coinvolgente con il vostro HTC Vive Cosmos? I giochi porno sono la risposta, se siete alla ricerca di qualche azione più coinvolgente, i giochi sono la strada da seguire. Suggerirei di provare
Франц | Итали |
---|---|
immersif | coinvolgente |
htc | htc |
porno | porno |
cherchez | ricerca |
action | azione |
jeux | giochi |
réponse | risposta |
la | il |
de | di |
plus | più |
chose | qualcosa |
vous | siete |
votre | la |
les | qualche |
sont | sono |
vous voulez | volete |
FR Si je devais mentionner quelque chose de négatif sur l'expérience physique globale, c'est que l'appareil lui-même est un peu trop bruyant à mon goût, mais ce n'est pas quelque chose de fou.
IT Se dovessi menzionare qualcosa di negativo sull'esperienza fisica complessiva è che l'apparecchio in sé è un po' troppo rumoroso per i miei gusti, ma non è così fastidioso.
Франц | Итали |
---|---|
physique | fisica |
globale | complessiva |
bruyant | rumoroso |
goût | gusti |
est | è |
un | un |
négatif | negativo |
je | miei |
de | di |
mais | ma |
trop | troppo |
chose | qualcosa |
à | per |
FR Cest quelque chose que nous avons toujours aimé dans la série de jeux Yakuza et qui aide à élargir le monde du jeu en offrant quelque chose de plus, de tangible et de jouable.
IT È qualcosa che abbiamo sempre amato nella serie di giochi Yakuza e aiuta a espandere il mondo di gioco offrendo qualcosa in più, tangibile e giocabile.
Франц | Итали |
---|---|
toujours | sempre |
aimé | amato |
aide | aiuta |
élargir | espandere |
monde | mondo |
offrant | offrendo |
tangible | tangibile |
jeux | giochi |
et | e |
en | in |
série | serie |
de | di |
à | a |
jeu | gioco |
plus | più |
chose | qualcosa |
avons | abbiamo |
FR Cest quelque chose que nous avons déjà vu sur les téléphones OnePlus : cest ce manque de cohérence entre plusieurs objectifs qui ternit quelque peu lexpérience de lappareil photo.
IT Questo è qualcosa che abbiamo già visto sui telefoni OnePlus: è quella mancanza di coerenza tra più obiettivi che offusca in qualche modo lesperienza della fotocamera.
Франц | Итали |
---|---|
vu | visto |
téléphones | telefoni |
manque | mancanza |
cohérence | coerenza |
oneplus | oneplus |
objectifs | obiettivi |
de | di |
ce | questo |
chose | qualcosa |
avons | abbiamo |
les | qualche |
FR Cela était également détectable surNest Audio - quelque chose que Google devrait vraiment corriger pour augmenter loffre globale - ce nest pas quelque chose quAlexa fait.
IT Questo era rilevabile anche suNest Audio , qualcosa che Google dovrebbe davvero correggere per aumentare lofferta complessiva, non è qualcosa che fa Alexa.
Франц | Итали |
---|---|
corriger | correggere |
augmenter | aumentare |
globale | complessiva |
audio | audio |
devrait | dovrebbe |
également | anche |
vraiment | davvero |
pour | per |
était | era |
ce | questo |
chose | qualcosa |
fait | fa |
pas | non |
que | che |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна