FR Prenez un rendez-vous supplémentaire pour des motifs inhabituels
Франц хэл дээрх "motifs inhabituels"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Prenez un rendez-vous supplémentaire pour des motifs inhabituels
IT Prendere un appuntamento extra per lo shooting
Франц | Итали |
---|---|
prenez | prendere |
supplémentaire | extra |
un | un |
rendez | appuntamento |
pour | per |
FR Les articles individuels ainsi que les articles de sport aux motifs et couleurs inhabituels sont également fortement réduits
IT Anche gli articoli singoli e gli articoli sportivi in design e colori insoliti sono fortemente scontati
Франц | Итали |
---|---|
individuels | singoli |
sport | sportivi |
inhabituels | insoliti |
motifs | design |
couleurs | colori |
et | e |
également | anche |
fortement | fortemente |
sont | sono |
FR Cela signifie que les doigts laissent des taches, et même lorsquils sont essuyés, cela peut provoquer des motifs darcs-en-ciel inhabituels qui sont plus visibles sur des écrans principalement blancs.
IT Ciò significa che le dita lasciano macchie e, anche quando vengono pulite, possono causare alcuni insoliti modelli di arcobaleni che sono più evidenti sugli schermi per lo più bianchi.
Франц | Итали |
---|---|
doigts | dita |
laissent | lasciano |
provoquer | causare |
motifs | modelli |
inhabituels | insoliti |
écrans | schermi |
blancs | bianchi |
taches | macchie |
et | e |
peut | possono |
en | sugli |
signifie | significa |
plus | più |
des | alcuni |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Dans les années 50, il conçoit ses célèbres imprimés aux motifs abstraits et graphiques entremêlés dans un kaléidoscope de couleurs éclatantes. Les formes organiques et motifs géométriques qu’il imagine imitent l’art contemporain
IT Negli anni Cinquanta comincia a sviluppare le sue stampe emblematiche: grafiche, astratte, declinate in un caleidoscopio cromatico
Франц | Итали |
---|---|
graphiques | grafiche |
un | un |
de | negli |
dans | in |
années | anni |
FR Rien ne nous interdit de mélanger des modules recouverts de cuir avec des modules en tissu, des modules à teinte unie avec des modules à fantaisies, des modules avec un type de motifs avec d’autres motifs, etc
IT Nulla ci vieta di poter mescolare moduli rivestiti in pelle con moduli in tessuto, moduli a tinta unita con moduli a fantasia, moduli con un tipo di pattern con altri a pattern diverso, e così via
Франц | Итали |
---|---|
mélanger | mescolare |
modules | moduli |
cuir | pelle |
tissu | tessuto |
type | tipo |
dautres | altri |
etc | e così via |
un | un |
en | in |
de | di |
à | a |
rien | nulla |
FR Pour vous aider, nous avons classé nos motifs selon plusieurs thèmes : cliquez sur un sujet pour obtenir une sélection de motifs y correspondant
IT Per le stampe su poster, le nostre immagini motivazionali sono l'ideale
Франц | Итали |
---|---|
sur | su |
vous | nostre |
FR Le Neumann TLM 67 est un autre condensateur à motifs multiples qui comprend des motifs de captage cardioïdes, omnidirectionnels et en forme de 8.
IT Il sito Neumann TLM 67 è un altro condensatore multi-pattern che include modelli di pickup cardioide, omnidirezionale e figura-8.
Франц | Итали |
---|---|
condensateur | condensatore |
comprend | include |
le | il |
est | è |
un | un |
forme | modelli |
et | e |
de | di |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c’è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa on demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Vous n'êtes pas designer ? Aucun problème. Vous pouvez toujours tirer parti de la puissance du print on demand en commandant des motifs personnalisés ou en achetant des motifs existants qui correspondent à votre marque.
IT Non sei un designer? Non c'è problema. Puoi comunque sfruttare il potenziale della stampa-on-demand commissionando ad altri la realizzazione di design personalizzati o acquistando design già pronti che si adattino al tuo brand.
Франц | Итали |
---|---|
problème | problema |
stampa | |
achetant | acquistando |
designer | designer |
ou | o |
la | il |
à | ad |
de | di |
personnalisés | personalizzati |
marque | brand |
tirer parti | sfruttare |
puissance | potenziale |
pas | comunque |
pouvez | puoi |
motifs | design |
êtes | sei |
FR Gestion des motifs prédéfinis et des bibliothèques de motifs
IT Gestire le librerie di pattern e i predefiniti
Франц | Итали |
---|---|
gestion | gestire |
motifs | pattern |
bibliothèques | librerie |
et | e |
de | di |
FR Les enjeux d'aujourd'hui sont très inhabituels : pics de demande, perturbations de la chaîne d'expédition et de commande et mises à jour quotidiennes des opérations
IT Le sfide di oggi sono molto insolite: picchi di domanda enormi, interruzioni della catena di ordini e spedizioni e aggiornamenti quotidiani delle operazioni
Франц | Итали |
---|---|
enjeux | sfide |
très | molto |
inhabituels | insolite |
pics | picchi |
perturbations | interruzioni |
chaîne | catena |
mises à jour | aggiornamenti |
et | e |
commande | ordini |
de | di |
demande | domanda |
la | le |
opérations | operazioni |
jour | oggi |
quotidiennes | quotidiani |
FR Faites apparaître les risques rencontrés par les utilisateurs autorisés et alertez les analystes des comportements inhabituels dès le premier point de détection, pour une approche de la sécurité véritablement Zero Trust
IT Per consentire un approccio alla sicurezza Zero Trust effettivo, identifica il rischio derivante dagli utenti autorizzati e sensibilizza gli analisti sui comportamenti insoliti non appena è possibile rilevarli
Франц | Итали |
---|---|
risques | rischio |
utilisateurs | utenti |
analystes | analisti |
comportements | comportamenti |
inhabituels | insoliti |
approche | approccio |
sécurité | sicurezza |
trust | trust |
et | e |
zero | zero |
dès | appena |
une | un |
faites | non |
FR Ce qui rend les tours de villes extraordinaires, ce sont les moyens de transport inhabituels comme les rickshaws, les eTukTuk ou les gyropodes.
IT Davvero originali sono poi le visite guidate su mezzi di trasporto insoliti, come risciò, eTukTuk o segway.
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insoliti |
transport | trasporto |
ou | o |
moyens | mezzi |
de | di |
ce | davvero |
FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.
IT Diffida delle e-mail non richieste o insolite provenienti da mittenti sia conosciuti, che sconosciuti. Il furto di indirizzi e-mail è spesso utilizzato per ingannare i destinatari delle e-mail malevole.
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insolite |
connus | conosciuti |
fréquemment | spesso |
destinataires | destinatari |
malveillants | malevole |
est | è |
utilisé | utilizzato |
de | di |
ou | o |
provenant | da |
pour | per |
FR Des sujets insolites, en particulier des thèmes « inattendus ». Les sujets qui sortent de l’ordinaire ou qui sont inhabituels sont extrêmement intéressants.
IT Argomenti peculiari, specialmente quelli inaspettati. Le cose straordinarie, molto insolite ed estremamente interessanti.
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insolite |
intéressants | interessanti |
ou | cose |
extrêmement | estremamente |
sujets | argomenti |
en particulier | specialmente |
les | quelli |
sont | le |
FR Le délai de livraison se prolonge si des événements imprévus, inhabituels et inévitables surviennent, en particulier en cas de grève de quelque nature que ce soit, en cas d'embargo et si Gira ne s'est pas approvisionnée en temps utile.
IT Il termine di consegna si prolunga in caso di eventi imprevisti, straordinari e inevitabili, in particolare in caso di sciopero di qualsiasi tipo, di embarghi e in caso di fornitura non puntuale da parte dei fornitori di Gira.
Франц | Итали |
---|---|
événements | eventi |
gira | gira |
livraison | consegna |
délai | termine |
et | e |
imprévus | imprevisti |
en | in |
le | il |
de | di |
particulier | particolare |
FR Ils essaient de satisfaire de nombreux kinks inhabituels avec de courts jeux pornographiques VR aux graphismes et thèmes étonnants.
IT Stanno cercando di soddisfare molte perversioni insolite con brevi giochi porno VR con grafica e temi sorprendenti.
Франц | Итали |
---|---|
satisfaire | soddisfare |
inhabituels | insolite |
courts | brevi |
jeux | giochi |
graphismes | grafica |
thèmes | temi |
et | e |
de | di |
nombreux | molte |
FR Centre de Conservation d'espèce rare : Cette exposition de bestioles exotiques offre aux clients la possibilité de repérer des animaux inhabituels comme la chauve-souris de fruits Rodrigues et le mangabey à capuchon rouge.
IT Rare Animal Conservation Centre: questa esposizione di creature esotiche offre agli ospiti l'opportunità di avvistare animali insoliti come la volpe volante di Rodrigues e il cercocebo dal collare.
Франц | Итали |
---|---|
centre | centre |
exposition | esposizione |
exotiques | esotiche |
clients | ospiti |
animaux | animali |
inhabituels | insoliti |
rare | rare |
offre | offre |
et | e |
de | di |
FR Un simple coup d'œil suffit pour voir qui consomme le plus de bande passante, si les schémas de trafic sont inhabituels ou quels sites Web sont les plus visités
IT Vedi immediatamente chi sta consumando la maggior parte della larghezza di banda, se vi sono schemi di traffico insoliti e quali sono i siti Web più visitati
Франц | Итали |
---|---|
bande | banda |
trafic | traffico |
inhabituels | insoliti |
visités | visitati |
web | web |
voir | vedi |
plus | più |
de | di |
sites | siti |
schémas | schemi |
le | i |
sont | sono |
FR Tirez parti des algorithmes de machine learning pour détecter automatiquement les modèles de dépenses inhabituels et prendre des mesures proactives de contrôle des coûts
IT Sfrutta gli algoritmi di apprendimento automatico per rilevare automaticamente i pattern di spesa anomali e intraprendere azioni proattive per il controllo dei costi
Франц | Итали |
---|---|
algorithmes | algoritmi |
learning | apprendimento |
détecter | rilevare |
contrôle | controllo |
modèles | pattern |
automatiquement | automaticamente |
coûts | costi |
machine | automatico |
dépenses | spesa |
et | e |
mesures | azioni |
le | il |
de | di |
pour | per |
FR Découvrez comment ART fournit des informations pour identifier automatiquement les comportements inhabituels et détecter les abus internes susceptibles de survenir sur le réseau de l’entreprise
IT Utilizza la tecnologia BitLocker di Microsoft per centralizzare le chiavi di crittografia e di ripristino di tutti i dispositivi aziendali in un’unica console basata su cloud
Франц | Итали |
---|---|
réseau | dispositivi |
et | e |
internes | in |
de | di |
le | le |
pour | per |
FR En revanche, les composants internes de la caméra intégrant une technologie innovante pour un système complet de vidéosurveillance sont plutôt inhabituels.
IT Tuttavia, meno tradizionale è la struttura interna, con tecnologia innovativa per un sistema di videosorveglianza completo.
Франц | Итали |
---|---|
innovante | innovativa |
complet | completo |
un | un |
technologie | tecnologia |
système | sistema |
en | interna |
de | di |
la | con |
pour | per |
FR Le client Web d'auto-validation et l'apprentissage automatique forment le système à reconnaître des symboles et des caractères inhabituels.
IT Il client Web di auto-convalida e l'apprendimento automatico addestrano il sistema a riconoscere simboli e caratteri non comuni.
Франц | Итали |
---|---|
client | client |
reconnaître | riconoscere |
le | il |
web | web |
à | a |
symboles | simboli |
caractères | caratteri |
système | sistema |
et | e |
des | di |
automatique | automatico |
FR En cas d’incertitude, par exemple à la suite de messages d’erreur inhabituels ou d’une indisponibilité du système, mettez fin à la connexion et contactez notre Contact Center
IT In caso di dubbi, ad esempio in presenza di messaggi di errore insoliti o di un’interruzione del sistema, chiudete subito il collegamento e contattate il nostro Contact Center
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insoliti |
système | sistema |
center | center |
ou | o |
messages | messaggi |
et | e |
contactez | contattate |
en | in |
la | il |
de | di |
du | del |
exemple | esempio |
notre | nostro |
contact | contact |
FR Souvent au contraire, surtout dans les habitations, le choix porte sur les cuisines en pose libre pour un choix de style, pour l’envie de vouloir meubler la maison avec des meubles différents et inhabituels
IT Molte volte invece, soprattutto negli ambienti domestici, la scelta ricade sulle cucine freestanding anche per una scelta di stile, per la voglia di voler arredare casa con arredi alternativi e inconsueti
Франц | Итали |
---|---|
choix | scelta |
cuisines | cucine |
style | stile |
vouloir | voler |
meubles | arredi |
surtout | soprattutto |
et | e |
le | la |
maison | casa |
de | di |
des | sulle |
un | una |
FR Créez un design multidimensionnel avec vos Lightstrips : pliez-les dans les coins en angle aigu ou dans les angles inhabituels, étendez-les jusqu’au plafond, créez peut-être même quelque chose d’un peu radical (modèles NL55)
IT Usa le tue strisce luminose per creare un design multi-dimensionale: montali su superfici appuntite e angolari curvandoli, installali a soffitto o dai vita a un progetto ancor più radicale (modelli NL55)
Франц | Итали |
---|---|
plafond | soffitto |
radical | radicale |
design | design |
ou | o |
un | un |
modèles | modelli |
FR Elle brille grâce à des arômes Skunk inhabituels, une superbe puissance, et une grosse production grâce à la vigueur de sa croissance et son temps de floraison très court
IT Vanta aromi di Skunk poco convenzionali, un'elevata potenza ed un'esuberante produttività, grazie soprattutto al vigore con cui cresce e ai suoi brevi tempi di fioritura
Франц | Итали |
---|---|
arômes | aromi |
puissance | potenza |
vigueur | vigore |
court | brevi |
et | e |
floraison | fioritura |
de | di |
la | con |
FR Mais en plus de la fonctionnalité évidente de l'éclairage intérieur, il existe désormais des opportunités de créer des atmosphères et des designs inhabituels dans les pièces
IT Ma oltre all'ovvia funzionalità dell'illuminazione interna, ora ci sono anche opportunità di creare atmosfere atmosferiche e design insoliti nelle stanze
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insoliti |
pièces | stanze |
mais | ma |
désormais | ora |
et | e |
créer | creare |
designs | design |
opportunités | opportunità |
de | di |
existe | ci sono |
FR Ils essaient de satisfaire beaucoup de fantasmes inhabituels avec des jeux courts aux graphismes et thèmes étonnants.
IT Stanno cercando di soddisfare un sacco di insolite perversioni con brevi giochi con grafica e temi sorprendenti.
Франц | Итали |
---|---|
satisfaire | soddisfare |
inhabituels | insolite |
courts | brevi |
graphismes | grafica |
thèmes | temi |
beaucoup de | sacco |
jeux | giochi |
et | e |
de | di |
beaucoup | un |
FR Ce sont des écouteurs inhabituels qui utilisent à la fois des conceptions intra-auriculaires et supra-auriculaires pour vous immerger dans le son
IT Queste sono cuffie insolite che utilizzano sia il design in-ear che over-ear per immergerti nel suono
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insolite |
utilisent | utilizzano |
conceptions | design |
écouteurs | cuffie |
sont | sono |
qui | che |
FR Elle est surtout connue pour ses murs extérieurs inhabituels en forme d’étoile
IT Il castello è particolarmente celebre per la sua cinta muraria esterna a forma di stella
Франц | Итали |
---|---|
surtout | particolarmente |
forme | forma |
étoile | stella |
est | è |
pour | per |
FR Nous attachons par ailleurs une grande importance aussi à la qualité élevée de nos processus: durées de traitement courtes, faible taux d’erreur et le moins possible d'événements inhabituels.
IT Diamo inoltre molta importanza anche alla qualità dei processi: ridotti tempi di percorso, bassa quota di errori e minor numero possibile di eventi straordinari.
Франц | Итали |
---|---|
importance | importanza |
possible | possibile |
événements | eventi |
processus | processi |
faible | bassa |
et | e |
de | di |
ailleurs | anche |
FR Nous jetons un regard en arrière pour montrer les appareils Motorola les plus emblématiques, les plus intéressants et les plus inhabituels au fil
IT Diamo uno sguardo indietro per mostrare i dispositivi Motorola più iconici, interessanti e insoliti degli anni. Quale di questi ricordi?
Франц | Итали |
---|---|
regard | sguardo |
montrer | mostrare |
appareils | dispositivi |
intéressants | interessanti |
inhabituels | insoliti |
motorola | motorola |
et | e |
plus | più |
un | anni |
pour | per |
les | di |
FR Ce sont des écouteurs inhabituels qui utilisent à la fois des conceptions intra-auriculaires et supra-auriculaires pour vous immerger dans le son
IT Si tratta di cuffie insolite che utilizzano design sia in-ear che over-ear per immergerti nel suono
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insolite |
utilisent | utilizzano |
conceptions | design |
écouteurs | cuffie |
le | nel |
FR Nous surveillons étroitement les indicateurs de menace et utilisons une variété d'outils de surveillance et de visibilité pour identifier rapidement les comportements inhabituels.
IT Monitoriamo attentamente gli indicatori di minacce e utilizziamo una serie di strumenti di monitoraggio e visibilità per identificare rapidamente i comportamenti anomali.
Франц | Итали |
---|---|
indicateurs | indicatori |
menace | minacce |
utilisons | utilizziamo |
surveillance | monitoraggio |
rapidement | rapidamente |
comportements | comportamenti |
et | e |
identifier | identificare |
de | di |
pour | per |
FR Effectuez des actions de contrôle des coûts rapides et proactives en exploitant des algorithmes de machine learning intelligents qui identifient automatiquement les modèles de dépenses inhabituels.
IT Intraprendi azioni per il controllo dei costi rapide e proattive sfruttando algoritmi avanzati di machine learning che identificano automaticamente i pattern di spesa anomali.
Франц | Итали |
---|---|
contrôle | controllo |
rapides | rapide |
exploitant | sfruttando |
algorithmes | algoritmi |
machine | machine |
learning | learning |
identifient | identificano |
automatiquement | automaticamente |
modèles | pattern |
coûts | costi |
dépenses | spesa |
le | il |
de | di |
et | e |
FR Faites apparaître les risques rencontrés par les utilisateurs autorisés et alertez les analystes des comportements inhabituels dès le premier point de détection, pour une approche de la sécurité véritablement Zero Trust
IT Per consentire un approccio alla sicurezza Zero Trust effettivo, identifica il rischio derivante dagli utenti autorizzati e sensibilizza gli analisti sui comportamenti insoliti non appena è possibile rilevarli
Франц | Итали |
---|---|
risques | rischio |
utilisateurs | utenti |
analystes | analisti |
comportements | comportamenti |
inhabituels | insoliti |
approche | approccio |
sécurité | sicurezza |
trust | trust |
et | e |
zero | zero |
dès | appena |
une | un |
faites | non |
FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.
IT Diffida delle e-mail non richieste o insolite provenienti da mittenti sia conosciuti, che sconosciuti. Il furto di indirizzi e-mail è spesso utilizzato per ingannare i destinatari delle e-mail malevole.
Франц | Итали |
---|---|
inhabituels | insolite |
connus | conosciuti |
fréquemment | spesso |
destinataires | destinatari |
malveillants | malevole |
est | è |
utilisé | utilizzato |
de | di |
ou | o |
provenant | da |
pour | per |
FR Créez un design multidimensionnel avec vos Lightstrips : pliez-les dans les coins en angle aigu ou dans les angles inhabituels, étendez-les jusqu’au plafond, créez peut-être même quelque chose d’un peu radical (modèles NL55).
IT Usa le tue strisce luminose per creare un design multi-dimensionale: montali su superfici appuntite e angolari curvandoli, installali a soffitto o dai vita a un progetto ancor più radicale (modelli NL55).
Франц | Итали |
---|---|
plafond | soffitto |
radical | radicale |
design | design |
ou | o |
un | un |
modèles | modelli |
FR Créez un design multidimensionnel avec vos Lightstrips : pliez-les dans les coins en angle aigu ou dans les angles inhabituels, étendez-les jusqu’au plafond, créez peut-être même quelque chose d’un peu radical (modèles NL55)
IT Usa le tue strisce luminose per creare un design multi-dimensionale: montali su superfici appuntite e angolari curvandoli, installali a soffitto o dai vita a un progetto ancor più radicale (modelli NL55)
Франц | Итали |
---|---|
plafond | soffitto |
radical | radicale |
design | design |
ou | o |
un | un |
modèles | modelli |
FR Le délai de livraison se prolonge si des événements imprévus, inhabituels et inévitables surviennent, en particulier en cas de grève de quelque nature que ce soit, en cas d'embargo et si Gira ne s'est pas approvisionnée en temps utile.
IT Il termine di consegna si prolunga in caso di eventi imprevisti, straordinari e inevitabili, in particolare in caso di sciopero di qualsiasi tipo, di embarghi e in caso di fornitura non puntuale da parte dei fornitori di Gira.
Франц | Итали |
---|---|
événements | eventi |
gira | gira |
livraison | consegna |
délai | termine |
et | e |
imprévus | imprevisti |
en | in |
le | il |
de | di |
particulier | particolare |
FR Le délai de livraison se prolonge si des événements imprévus, inhabituels et inévitables surviennent, en particulier en cas de grève de quelque nature que ce soit, en cas d'embargo et si Gira ne s'est pas approvisionnée en temps utile.
IT Il termine di consegna si prolunga in caso di eventi imprevisti, straordinari e inevitabili, in particolare in caso di sciopero di qualsiasi tipo, di embarghi e in caso di fornitura non puntuale da parte dei fornitori di Gira.
Франц | Итали |
---|---|
événements | eventi |
gira | gira |
livraison | consegna |
délai | termine |
et | e |
imprévus | imprevisti |
en | in |
le | il |
de | di |
particulier | particolare |
FR Le délai de livraison se prolonge si des événements imprévus, inhabituels et inévitables surviennent, en particulier en cas de grève de quelque nature que ce soit, en cas d'embargo et si Gira ne s'est pas approvisionnée en temps utile.
IT Il termine di consegna si prolunga in caso di eventi imprevisti, straordinari e inevitabili, in particolare in caso di sciopero di qualsiasi tipo, di embarghi e in caso di fornitura non puntuale da parte dei fornitori di Gira.
Франц | Итали |
---|---|
événements | eventi |
gira | gira |
livraison | consegna |
délai | termine |
et | e |
imprévus | imprevisti |
en | in |
le | il |
de | di |
particulier | particolare |
FR Cela sétend aux accessoires physiques pour adapter votre sonnette Ring au mur - même pour des types de murs inhabituels ou pour linstaller dans un coin
IT Ciò si estende agli accessori fisici per montare il campanello Ring alla parete, anche per tipi di pareti insoliti o per il montaggio in un angolo
Франц | Итали |
---|---|
accessoires | accessori |
physiques | fisici |
types | tipi |
inhabituels | insoliti |
coin | angolo |
étend | estende |
ring | ring |
mur | parete |
murs | pareti |
ou | o |
un | un |
sonnette | campanello |
de | di |
pour | per |
FR Un simple coup d'œil suffit pour voir qui consomme le plus de bande passante, si les schémas de trafic sont inhabituels ou quels sites Web sont les plus visités
IT Vedi immediatamente chi sta consumando la maggior parte della larghezza di banda, se vi sono schemi di traffico insoliti e quali sono i siti Web più visitati
Франц | Итали |
---|---|
bande | banda |
trafic | traffico |
inhabituels | insoliti |
visités | visitati |
web | web |
voir | vedi |
plus | più |
de | di |
sites | siti |
schémas | schemi |
le | i |
sont | sono |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна