FR Dans la section Principal : Superposition, cochez Recadrage automatique du parallaxe. Lorsque cette option est cochée, les images de bannières sont recadrées suffisamment pour que l’affichage parallaxe soit possible.
Франц хэл дээрх "cochez recadrage automatique"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Dans la section Principal : Superposition, cochez Recadrage automatique du parallaxe. Lorsque cette option est cochée, les images de bannières sont recadrées suffisamment pour que l’affichage parallaxe soit possible.
IT Nella sezione Principale: sovrapposizione, spunta Ritaglio intelligente Parallax. Quando questa opzione è spuntata, le immagini dei banner sono ritagliate nella quantità minima necessaria per la visualizzazione della parallasse.
Франц | Итали |
---|---|
principal | principale |
superposition | sovrapposizione |
cochez | spunta |
images | immagini |
bannières | banner |
option | opzione |
est | è |
section | sezione |
la | le |
de | dei |
lorsque | quando |
pour | per |
cette | la |
FR Dans la section Principal : Superposition, cochez Recadrage automatique du parallaxe. Lorsque cette option est cochée, les images de bannières sont recadrées suffisamment pour que l’affichage parallaxe soit possible.
IT Nella sezione Principale: sovrapposizione, spunta Ritaglio intelligente Parallax. Quando questa opzione è spuntata, le immagini dei banner sono ritagliate nella quantità minima necessaria per la visualizzazione della parallasse.
Франц | Итали |
---|---|
principal | principale |
superposition | sovrapposizione |
cochez | spunta |
images | immagini |
bannières | banner |
option | opzione |
est | è |
section | sezione |
la | le |
de | dei |
lorsque | quando |
pour | per |
cette | la |
FR Sélectionner la valeur de proportion des images miniatures (Attention ! Ceci affecte le recadrage). Sélectionnez Auto pour afficher les miniatures sans recadrage.
IT Selezionare il rapporto dimensionale per le immagini in miniatura, che influisce sul ritaglio. Selezionare Auto per mostrare le miniature senza ritaglio.
Франц | Итали |
---|---|
miniatures | miniature |
affecte | influisce |
images | immagini |
sélectionner | selezionare |
sans | senza |
de | mostrare |
pour | per |
FR Sélectionner la valeur de proportion des images mises en avant (Attention ! Ceci affecte le recadrage). Sélectionnez Auto pour afficher les images mises en avant sans recadrage.
IT Selezionare il rapporto dimensionale per le immagini in evidenza, che influisce sul ritaglio. Selezionare Auto per mostrare le immagini in evidenza senza ritaglio.
Франц | Итали |
---|---|
affecte | influisce |
images | immagini |
en | in |
sélectionner | selezionare |
sans | senza |
de | mostrare |
pour | per |
FR Dans l’éditeur classique, vous pouvez modifier la hauteur de certains blocs à l’aide d’une poignée de recadrage afin de redimensionner le contenu sans qu’il ne soit déformé. La poignée de recadrage est disponible dans les blocs suivants :
IT Nell'editor classico, puoi modificare l'altezza di alcuni blocchi con uno strumento di ritaglio, in modo che il contenuto possa ridimensionarsi senza distorsioni. Lo strumento di ritaglio è disponibile per i seguenti blocchi:
Франц | Итали |
---|---|
classique | classico |
blocs | blocchi |
modifier | modificare |
est | è |
disponible | disponibile |
certains | alcuni |
pouvez | puoi |
à | per |
contenu | contenuto |
FR Le recadrage et le recadrage dynamiques sont plus faciles que jamais.
IT Ritaglio dinamico e inquadrature vengono resi più facili che mai.
FR Cochez accepter pour les deux options et cochez Toujours autoriser les cookies de session s’ils sont toujours désactivés
IT Seleziona Accetta su entrambe le opzioni e spunta Consenti sempre i cookie di sessione se ancora disabilitato
Франц | Итали |
---|---|
cookies | cookie |
session | sessione |
désactivé | disabilitato |
accepter | accetta |
options | opzioni |
les deux | entrambe |
autoriser | consenti |
et | e |
de | di |
cochez | seleziona |
FR Cochez la case Activer les sauvegardes régulières. Cochez les cases si vous souhaitez inclure des pièces jointes et si vous souhaitez recevoir une notification par e-mail concernant la sauvegarde.
IT Seleziona la casella di spunta Abilita backup periodici. Seleziona le caselle di spunta se desideri includere allegati e ricevere una notifica del backup via mail.
Франц | Итали |
---|---|
souhaitez | desideri |
inclure | includere |
recevoir | ricevere |
activer | abilita |
case | casella |
et | e |
cases | caselle |
notification | notifica |
la | le |
jointes | allegati |
cochez | seleziona |
FR Cochez accepter pour les deux options et cochez Toujours autoriser les cookies de session s’ils sont toujours désactivés
IT Seleziona Accetta su entrambe le opzioni e spunta Consenti sempre i cookie di sessione se ancora disabilitato
Франц | Итали |
---|---|
cookies | cookie |
session | sessione |
désactivé | disabilitato |
accepter | accetta |
options | opzioni |
les deux | entrambe |
autoriser | consenti |
et | e |
de | di |
cochez | seleziona |
FR Recadrage automatique des images
IT Ritaglio automatico delle immagini
Франц | Итали |
---|---|
automatique | automatico |
des | delle |
images | immagini |
FR Modifiez la traduction automatique et cochez la Vérifier comme traduction terminée et cliquez sur Enregistrer.
IT Modifica la traduzione automatica e contrassegna la Verifica come traduzione completata e fai clic su Salva.
Франц | Итали |
---|---|
modifiez | modifica |
vérifier | verifica |
enregistrer | salva |
sur | su |
terminé | completata |
traduction | traduzione |
et | e |
cliquez | clic |
automatique | automatica |
FR La version gratuite de NordPass offre toutes les fonctionnalités essentielles telles que le stockage illimité de mots de passe, la synchronisation automatique entre les appareils, la sauvegarde automatique et le remplissage automatique
IT NordPass Free offre tutte le funzionalità essenziali come l'archiviazione di un numero illimitato di password, la sincronizzazione automatica tra dispositivi, nonché il salvataggio e la compilazione automatici
Франц | Итали |
---|---|
gratuite | free |
nordpass | nordpass |
offre | offre |
essentielles | essenziali |
illimité | illimitato |
synchronisation | sincronizzazione |
appareils | dispositivi |
remplissage | compilazione |
sauvegarde | salvataggio |
passe | password |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
et | e |
automatique | automatica |
FR Bien que l?IA et l?apprentissage automatique soient liés, ce sont des spécialisations distinctes: l?apprentissage automatique fait partie de l?IA, mais toute l?IA n?est pas un apprentissage automatique
IT Sebbene l?intelligenza artificiale e l?apprendimento automatico siano correlati, sono specializzazioni separate: l?apprendimento automatico è parte dell?intelligenza artificiale, ma non tutta l?intelligenza artificiale è apprendimento automatico
Франц | Итали |
---|---|
apprentissage | apprendimento |
liés | correlati |
distinctes | separate |
partie | parte |
est | è |
bien que | sebbene |
l | l |
mais | ma |
et | e |
sont | sono |
automatique | automatico |
pas | non |
un | tutta |
FR CDP Operational Database permet aux développeurs d'automatiser et de simplifier la gestion des bases de données grâce à des fonctionnalités telles que le dimensionnement automatique, la réparation automatique et le réglage automatique
IT CDP Operational Database permette agli sviluppatori di automatizzare e semplificare la gestione dei database con funzionalità come scalabilità automatica, rigenerazione automatica e ottimizzazione automatica
Франц | Итали |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
réglage | ottimizzazione |
cdp | cdp |
permet | permette |
simplifier | semplificare |
fonctionnalités | funzionalità |
et | e |
gestion | gestione |
bases de données | database |
de | di |
automatique | automatica |
FR CDP Operational Database permet aux développeurs d'automatiser et de simplifier la gestion des bases de données grâce à des fonctionnalités telles que le dimensionnement automatique, la réparation automatique et le réglage automatique
IT CDP Operational Database permette agli sviluppatori di automatizzare e semplificare la gestione dei database con funzionalità come scalabilità automatica, rigenerazione automatica e ottimizzazione automatica
Франц | Итали |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
réglage | ottimizzazione |
cdp | cdp |
permet | permette |
simplifier | semplificare |
fonctionnalités | funzionalità |
et | e |
gestion | gestione |
bases de données | database |
de | di |
automatique | automatica |
FR Commandes matérielles et logicielles pour ajuster les objectifs, l'éclairage, les couleurs, le zoom, le recadrage et la mise au point. Le tout contrôlé par votre ordinateur, sans avoir besoin de toucher votre téléphone.
IT Controlli hardware e software per regolare obiettivi, illuminazione, colori, zoom, ritaglio e messa a fuoco. Tutto controllato dal tuo computer, senza bisogno di toccare il tuo telefono.
Франц | Итали |
---|---|
logicielles | software |
objectifs | obiettivi |
zoom | zoom |
contrôlé | controllato |
ordinateur | computer |
toucher | toccare |
téléphone | telefono |
éclairage | illuminazione |
et | e |
couleurs | colori |
besoin | bisogno |
de | di |
votre | tuo |
pour | per |
ajuster | regolare |
FR Zoom, recadrage, panoramique, mise au point manuelle et de nombreux réglages d'image et de lumière
IT Zoom, ritaglio, panoramica, messa a fuoco manuale e un sacco di regolazioni dell'immagine e della luce
Франц | Итали |
---|---|
zoom | zoom |
panoramique | panoramica |
manuelle | manuale |
réglages | regolazioni |
lumière | luce |
et | e |
au | a |
de | di |
FR Certains de ces excellents outils viennent à la fois fonction recadrage et le redimensionnement, ce qui rend tout plus amusant et pratique.
IT Alcuni di questi strumenti sono dotati di eccellenti sia ritaglio e il ridimensionamento funzione, rendendo il tutto più divertente e conveniente.
Франц | Итали |
---|---|
excellents | eccellenti |
outils | strumenti |
fonction | funzione |
amusant | divertente |
pratique | conveniente |
et | e |
de | di |
plus | più |
ces | questi |
certains | alcuni |
FR Conteneurs d’images et recadrage – Chacune des images de votre site se trouve dans un conteneur, c’est-à-dire une zone invisible qui contrôle la façon dont l’image s’affiche par rapport aux autres contenus de la page
IT Contenitori di immagini e ritaglio - Ogni immagine del sito si trova all'interno di un contenitore, ovvero un riquadro invisibile che controlla la visualizzazione dell'immagine in relazione ad altri contenuti della pagina
Франц | Итали |
---|---|
invisible | invisibile |
contrôle | controlla |
aux | ad |
rapport | relazione |
contenus | contenuti |
conteneur | contenitore |
site | sito |
conteneurs | contenitori |
une | un |
page | pagina |
autres | altri |
et | e |
le | la |
dans | in |
trouve | trova |
de | di |
images | immagini |
un | ogni |
qui | che |
FR Pour réduire ou empêcher le recadrage, assurez-vous que la forme de votre image correspond à la forme du conteneur
IT Per ridurre al minimo o impedire il ritaglio, assicurati che la forma dell'immagine corrisponda a quella del contenitore
Франц | Итали |
---|---|
réduire | ridurre |
forme | forma |
conteneur | contenitore |
assurez | assicurati |
ou | o |
à | a |
que | che |
empêcher | impedire |
FR Si votre image apparaît recadrée, consultez l’article Résoudre les problèmes de recadrage.
IT Se l'immagine appare ritagliata, visita Risoluzione dei problemi di ritaglio.
Франц | Итали |
---|---|
apparaît | appare |
problèmes | problemi |
votre | se |
résoudre | risoluzione |
de | di |
FR Suivre les étapes de la section Résoudre les problèmes de recadrage
IT Seguire i passaggi in Risoluzione dei problemi di ritaglio
Франц | Итали |
---|---|
suivre | seguire |
étapes | passaggi |
problèmes | problemi |
résoudre | risoluzione |
de | di |
FR Utiliser notre éditeur d’image intégré pour apporter des modifications telles que le recadrage et le changement de valeur de proportion
IT Usare il nostro editor di immagini integrato per apportare modifiche, come ritagliare e modificare il rapporto dimensionale
Франц | Итали |
---|---|
dimage | immagini |
intégré | integrato |
utiliser | usare |
éditeur | editor |
modifications | modifiche |
le | il |
et | e |
apporter | apportare |
de | di |
notre | nostro |
pour | per |
FR Plusieurs facteurs entraînent le recadrage des images des bannières sur les appareils mobiles
IT I fattori che causano il ritaglio delle immagini banner sui dispositivi mobili sono diversi
Франц | Итали |
---|---|
facteurs | fattori |
bannières | banner |
appareils | dispositivi |
images | immagini |
mobiles | mobili |
le | il |
plusieurs | diversi |
FR Recadrage supprime les parties spécifiques de vos photos pour changer la taille et mélanger la composition
IT Il ritaglio sta rimuovendo le parti specifiche delle foto per modificare le dimensioni e mescolare la composizione
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
spécifiques | specifiche |
photos | foto |
changer | modificare |
mélanger | mescolare |
composition | composizione |
taille | dimensioni |
et | e |
la | il |
FR Recadrage est en effet un excellent moyen de créer une variété de différentes impressions et des images.
IT Ritaglio è davvero un ottimo modo per creare una varietà di diverse impressioni e immagini.
Франц | Итали |
---|---|
excellent | ottimo |
impressions | impressioni |
est | è |
un | un |
différentes | diverse |
et | e |
images | immagini |
créer | creare |
de | di |
moyen | per |
FR C?est là un outil rogneur d?image entre en jeu; vous pouvez utiliser un outil de recadrage d?image pour recadrer des images.
IT Ecco dove uno strumento Immagine Cropper entra in gioco; è possibile utilizzare uno strumento di ritaglio immagine per ritagliare le immagini.
Франц | Итали |
---|---|
jeu | gioco |
pouvez | possibile |
recadrer | ritagliare |
est | è |
utiliser | utilizzare |
outil | strumento |
image | immagine |
en | in |
images | immagini |
de | di |
des | entra |
un | uno |
FR Résoudre les problèmes de recadrage
IT Risoluzione dei problemi di ritaglio
Франц | Итали |
---|---|
problèmes | problemi |
résoudre | risoluzione |
de | di |
FR La combinaison des réglages du zoom / recadrage et de l'image ajoute une charge supplémentaire. Si le téléphone est chaud, il peut être utile de les désactiver.
IT La combinazione di zoom / ritaglio e regolazioni dell'immagine aggiunge un carico aggiuntivo. Se il telefono è caldo, potrebbe valere la pena disabilitarli.
Франц | Итали |
---|---|
combinaison | combinazione |
réglages | regolazioni |
zoom | zoom |
ajoute | aggiunge |
charge | carico |
téléphone | telefono |
chaud | caldo |
est | è |
et | e |
de | di |
FR Ensuite, choisissez l'option de recadrage et ajustez la vidéo avec des sélecteurs de zoom et de position
IT Quindi scegli l'opzione di ritaglio e regola il video con i selettori di zoom e posizione
Франц | Итали |
---|---|
choisissez | scegli |
zoom | zoom |
position | posizione |
la | il |
et | e |
vidéo | video |
de | di |
FR Les images d’arrière-plan dans la version 7.0 téléchargées dans Styles de site : ces images n’ont pas de points focaux. Pour ajuster le point focal et le recadrage de l’image, utilisez les ajustements de styles de site Position et Taille.
IT Immagini di sfondo nella versione 7.0 caricate in Stili sito - Queste immagini non hanno punti focali. Per regolare la messa a fuoco e il ritaglio dell'immagine, utilizza i tweak Posizione e Dimensione di Stili sito.
Франц | Итали |
---|---|
images | immagini |
styles | stili |
utilisez | utilizza |
ajustements | tweak |
taille | dimensione |
points | punti |
et | e |
position | posizione |
version | versione |
de | di |
site | sito |
pas | non |
pour | per |
ajuster | regolare |
FR Conseil : Pour régler la hauteur du conteneur des blocs Images, utilisez la poignée de recadrage.
IT Suggerimento: se devi regolare l'altezza del contenitore per i Blocchi immagine, utilizza l'icona di ritaglio.
Франц | Итали |
---|---|
conseil | suggerimento |
conteneur | contenitore |
blocs | blocchi |
images | immagine |
utilisez | utilizza |
de | di |
pour | per |
régler | regolare |
FR Choisissez un préréglage de ratio d'aspect approprié ou déplacez les glissières de recadrage par leurs coins afin que les parties de la vidéo inutiles se trouvent en dehors du cadre. Cliquez sur Crop Video.
IT Scegli la preimpostazione di proporzioni più adatta o sposta la cornice di ritaglio trascinandone gli angoli in modo da tagliare via che le parti del video che non desideri. Fai clic su Crop Video.
Франц | Итали |
---|---|
approprié | adatta |
déplacez | sposta |
coins | angoli |
parties | parti |
cadre | cornice |
choisissez | scegli |
ou | o |
en | in |
vidéo | video |
de | di |
la | le |
cliquez | clic |
du | del |
FR Les piliers de la plupart des logiciels d'édition sont également présents, comme le recadrage, le réglage de la luminosité et les niveaux de contraste sont très intuitifs à utiliser
IT Sono presenti anche i pilastri della maggior parte dei software di editing, come il ritaglio, la regolazione della luminosità e dei livelli di contrasto sono molto intuitivi da usare
Франц | Итали |
---|---|
piliers | pilastri |
réglage | regolazione |
contraste | contrasto |
intuitifs | intuitivi |
édition | editing |
utiliser | usare |
logiciels | software |
également | anche |
et | e |
niveaux | livelli |
très | molto |
plupart | maggior parte |
de | di |
FR Cela existe depuis quelques années, utilisant plusieurs images pour améliorer le zoom numérique par rapport au simple recadrage du capteur
IT Questo è in circolazione da alcuni anni, utilizzando più immagini per migliorare lo zoom digitale rispetto al semplice ritaglio del sensore
Франц | Итали |
---|---|
années | anni |
images | immagini |
améliorer | migliorare |
zoom | zoom |
numérique | digitale |
simple | semplice |
capteur | sensore |
par rapport | rispetto |
au | al |
utilisant | utilizzando |
pour | per |
du | del |
FR Dans la galerie de photos qui saffiche, sélectionnez une photo et confirmez le recadrage.
IT Nella galleria fotografica che si apre, seleziona una foto e conferma il ritaglio.
Франц | Итали |
---|---|
galerie | galleria |
sélectionnez | seleziona |
confirmez | conferma |
et | e |
photos | foto |
une | una |
qui | che |
FR Dans la mer des modèles et des logiciels d'effets vidéo, du recadrage vidéo en ligne aux modèles de mouvement Apple, laissez le message de votre marque s'exprimer clairement
IT Nel mare di modelli e software di effetti video, da un ritagliatore di video online a modelli di movimento Apple, lascia che il messaggio del tuo marchio sia chiaro
Франц | Итали |
---|---|
logiciels | software |
vidéo | video |
mouvement | movimento |
apple | apple |
laissez | lascia |
en ligne | online |
modèles | modelli |
et | e |
message | messaggio |
marque | marchio |
de | di |
mer | mare |
votre | tuo |
FR Tout interne sans limites denregistrement et - surtout - sans recadrage.
IT Tutto interno senza limiti di registrazione e, soprattutto, senza ritagli.
Франц | Итали |
---|---|
interne | interno |
limites | limiti |
et | e |
surtout | soprattutto |
tout | tutto |
FR En recadrant limage capturée pour fournir le même recadrage dimage auquel les utilisateurs diPad sont habitués, rien ne bouge physiquement dans liPad lui-même
IT Ritagliando limmagine acquisita per fornire lo stesso ritaglio di immagine a cui sono abituati gli utenti di iPad, nulla si muove fisicamente allinterno delliPad stesso
Франц | Итали |
---|---|
dimage | immagine |
utilisateurs | utenti |
physiquement | fisicamente |
fournir | fornire |
même | stesso |
dipad | ipad |
rien | nulla |
dans | allinterno |
pour | per |
auquel | di |
sont | sono |
lui-même | si |
FR Cela existe depuis quelques années, utilisant plusieurs images pour améliorer le zoom numérique par rapport au simple recadrage du capteur
IT Questo è in circolazione da alcuni anni, utilizzando più immagini per migliorare lo zoom digitale rispetto al semplice ritaglio del sensore
Франц | Итали |
---|---|
années | anni |
images | immagini |
améliorer | migliorare |
zoom | zoom |
numérique | digitale |
simple | semplice |
capteur | sensore |
par rapport | rispetto |
au | al |
utilisant | utilizzando |
pour | per |
du | del |
FR En recadrant limage capturée pour fournir le même recadrage dimage auquel les utilisateurs diPad sont habitués, rien ne bouge physiquement dans liPad lui-même
IT Ritagliando limmagine acquisita per fornire lo stesso ritaglio di immagine a cui sono abituati gli utenti di iPad, nulla si muove fisicamente allinterno delliPad stesso
Франц | Итали |
---|---|
dimage | immagine |
utilisateurs | utenti |
physiquement | fisicamente |
fournir | fornire |
même | stesso |
dipad | ipad |
rien | nulla |
dans | allinterno |
pour | per |
auquel | di |
sont | sono |
lui-même | si |
FR La version sans miroir du Nikon D7500, le Z50, qui utilise des objectifs à monture Z avec un capteur de recadrage DX (pas plein cadre), est sans
IT La versione mirrorless della Nikon D7500, la Z50, che utilizza obiettivi con attacco Z con sensore di ritaglio DX (non full frame) è mirrorless per
Франц | Итали |
---|---|
objectifs | obiettivi |
capteur | sensore |
nikon | nikon |
z | z |
plein | full |
cadre | frame |
est | è |
utilise | utilizza |
version | versione |
le | la |
de | di |
à | per |
la | della |
pas | non |
FR Cependant, la durée de vie limitée de la batterie, certains problèmes déquilibrage lors de lutilisation dobjectifs plus grands et le recadrage 4K lors de la capture vidéo sont tous des problèmes épineux.Lire le verdict complet
IT Tuttavia, la durata della batteria limitata, alcuni problemi di bilanciamento quando si utilizzano obiettivi più grandi e il ritaglio 4K nellacquisizione video sono tutti problemi fastidiosi.Leggi il verdetto completo
Франц | Итали |
---|---|
vidéo | video |
verdict | verdetto |
équilibrage | bilanciamento |
problèmes | problemi |
limitée | limitata |
et | e |
complet | completo |
cependant | tuttavia |
durée | durata |
de | di |
plus | più |
grands | grandi |
batterie | batteria |
sont | sono |
FR Pourtant, un capteur 24MP ou 26MP aurait eu plus de sens à notre avis - même juste pour le potentiel supplémentaire de recadrage en prises de vue.
IT Tuttavia, un sensore da 24 MP o 26 MP avrebbe avuto più senso a nostro avviso, anche solo per il potenziale aggiuntivo di ritagliare gli scatti.
Франц | Итали |
---|---|
capteur | sensore |
aurait | avrebbe |
avis | avviso |
potentiel | potenziale |
eu | avuto |
ou | o |
un | un |
le | il |
plus | più |
de | di |
à | a |
notre | nostro |
sens | senso |
pour | per |
FR Recadrez l'image que vous avez sélectionnée. L'outil de recadrage vous donnera un aperçu de l'image aussi bien sur ordinateur que sur mobile.
IT Ritaglia l'immagine che hai selezionato. Lo strumento di ritaglio ti mostrerà un'anteprima dell'immagine su desktop e su dispositivi mobili.
Франц | Итали |
---|---|
mobile | mobili |
sélectionné | selezionato |
ordinateur | desktop |
de | di |
vous avez | hai |
FR Cette technologie, qui existe depuis quelques années, utilise plusieurs images pour améliorer le zoom numérique par rapport au simple recadrage du capteur
IT Questo è stato in giro per alcuni anni, utilizzando immagini multiple per migliorare lo zoom digitale rispetto al semplice ritaglio del sensore
Франц | Итали |
---|---|
années | anni |
images | immagini |
améliorer | migliorare |
zoom | zoom |
numérique | digitale |
simple | semplice |
capteur | sensore |
par rapport | rispetto |
au | al |
plusieurs | multiple |
pour | per |
du | del |
FR Ensuite, choisissez l'option de recadrage et ajustez la vidéo avec des sélecteurs de zoom et de position
IT Quindi scegli l'opzione di ritaglio e regola il video con i selettori di zoom e posizione
Франц | Итали |
---|---|
choisissez | scegli |
zoom | zoom |
position | posizione |
la | il |
et | e |
vidéo | video |
de | di |
FR Choisissez un préréglage de ratio d'aspect approprié ou déplacez les glissières de recadrage par leurs coins afin que les parties de la vidéo inutiles se trouvent en dehors du cadre. Cliquez sur Crop Video.
IT Scegli la preimpostazione di proporzioni più adatta o sposta la cornice di ritaglio trascinandone gli angoli in modo da tagliare via che le parti del video che non desideri. Fai clic su Crop Video.
Франц | Итали |
---|---|
approprié | adatta |
déplacez | sposta |
coins | angoli |
parties | parti |
cadre | cornice |
choisissez | scegli |
ou | o |
en | in |
vidéo | video |
de | di |
la | le |
cliquez | clic |
du | del |
FR Un recadrage atypique et des angles inattendus offrent à un sujet familier un nouveau look.
IT Tagli atipici e angolazioni inaspettate offrono ai soggetti più familiari l’opportunità di apparire freschi e nuovi.
Франц | Итали |
---|---|
offrent | offrono |
nouveau | nuovi |
un | più |
et | e |
des | di |
FR Soutien à la fusion, au recadrage, au rognage et à l'ajustement de la taille et de la qualité de la production.
IT Supporto per la fusione, il ritaglio, la rifilatura e la regolazione della dimensione/qualità di uscita.
Франц | Итали |
---|---|
soutien | supporto |
la | il |
fusion | fusione |
et | e |
de | di |
à | per |
de la | della |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна