FR Droit de retrait : les consommateurs ont le droit, à tout moment, de demander aux entreprises qui vendent leurs données personnelles à des tiers de mettre fin à cette vente. Ce droit est appelé le droit de retrait.
Франц хэл дээрх "accordent un droit"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Droit de retrait : les consommateurs ont le droit, à tout moment, de demander aux entreprises qui vendent leurs données personnelles à des tiers de mettre fin à cette vente. Ce droit est appelé le droit de retrait.
IT Diritto alla revoca del consenso: I consumatori hanno il diritto, in qualsiasi momento, di richiedere alle aziende che vendono dati personali sul consumatore a terze parti di interrompere tale vendita, azione nota come diritto di revoca del consenso.
Франц | Итали |
---|---|
retrait | revoca |
entreprises | aziende |
données | dati |
vente | vendita |
consommateurs | consumatori |
moment | momento |
de | di |
ont | hanno |
demander | richiedere |
personnelles | personali |
le | il |
à | a |
tiers | terze |
droit | diritto |
FR ACCORD DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL Les présentes conditions de licence d'utilisateur final vous accordent un droit et une licence d'utilisation du logiciel sous certaines restrictions, conditions et modalités (« CLUF »)
IT CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALEi presenti termini di licenza per gli utenti finali ti concedono il diritto e la licenza di utilizzare il Software con determinate descrizioni, termini e condizioni ("Contratto")
Франц | Итали |
---|---|
final | finali |
présentes | presenti |
licence | licenza |
droit | diritto |
et | e |
logiciel | software |
de | di |
conditions | condizioni |
accord | contratto |
FR Sauf indication contraire explicite, ni votre utilisation du site Web ni le présent accord ne vous accordent de droit, de titre ou d'intérêt sur de tels documents.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente previsto, né l'utilizzo del Sito Web né il presente Contratto garantiscono alcun diritto, titolo o interesse su tali materiali.
Франц | Итали |
---|---|
sauf | eccezione |
titre | titolo |
droit | diritto |
ou | o |
accord | contratto |
ne | alcun |
le | il |
présent | presente |
web | web |
de | di |
du | del |
site | sito |
FR CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL Les présentes conditions de licence d’utilisateur final Vous accordent le droit et la licence d’utilisation du Logiciel sous certaines restrictions, conditions générales (« CLUF »)
IT CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE Le presenti condizioni di licenza per l'utente finale le concedono il diritto e la licenza di utilizzare il Software in base a determinate restrizioni, termini e condizioni ("EULA")
Франц | Итали |
---|---|
final | finale |
présentes | presenti |
cluf | eula |
licence | licenza |
restrictions | restrizioni |
contrat | contratto |
droit | diritto |
et | e |
logiciel | software |
de | di |
conditions | condizioni |
FR Les présentes ne vous accordent aucun droit d’utilisation des Marques Zoom.
IT Nel presente documento, non viene fornito alcun diritto di utilizzo dei Marchi di Zoom.
Франц | Итали |
---|---|
présentes | presente |
dutilisation | utilizzo |
zoom | zoom |
droit | diritto |
marques | marchi |
ne | non |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR enfreindrait un brevet, une marque déposée, une marque de service, un secret professionnel, des droits d'auteur, le droit à la vie privée, le droit de publicité ou tout autre droit d'une personne ou d'un organisme ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio registrato, marchio di servizio, segreto commerciale, copyright, diritto alla privacy o pubblicizzazione oppure altri diritti di qualsiasi altra persona o entità;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
secret | segreto |
marque | marchio |
service | servizio |
ou | o |
droits | diritti |
de | di |
publicité | commerciale |
la | alla |
droit | diritto |
personne | entità |
un | oppure |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Франц | Итали |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR 10.2 Le client ne peut faire valoir un droit de refus d'exécution ou un droit de rétention que si ce droit découle de la même relation contractuelle que la créance de rankingCoach.
IT 10.2 Il Cliente può far valere il diritto di rifiutare l'adempimento o il diritto di ritenzione solo se il diritto deriva dallo stesso rapporto contrattuale della rivendicazione di rankingCoach.
Франц | Итали |
---|---|
client | cliente |
rétention | ritenzione |
relation | rapporto |
contractuelle | contrattuale |
rankingcoach | rankingcoach |
peut | può |
ou | o |
un | solo |
de | di |
même | stesso |
droit | diritto |
FR Sauf déclaration contraire expresse, tout contenu des médias sociaux de Vontobel est protégé par le droit d'auteur, le droit régissant les bases de données et tout autre droit de propriété intellectuelle de Vontobel.
IT Salvo diversa indicazione esplicita, tutti i contenuti dei Canali social di Vontobel sono protetti da copyright, diritti di database o altre forme di tutela della proprietà intellettuale di Vontobel.
Франц | Итали |
---|---|
sauf | salvo |
sociaux | social |
vontobel | vontobel |
protégé | protetti |
intellectuelle | intellettuale |
expresse | o |
bases de données | database |
propriété | diritti |
contenu | contenuti |
le | i |
de | di |
FR Droit d'accès. Vous avez le droit de savoir que nous traitons vos données personnelles, et si c'est le cas, vous avez le droit d'obtenir une copie de ces données et des informations relatives à leur traitement.
IT Diritto di accesso. L’utente ha il diritto di confermare se stiamo trattando i propri dati personali e, in caso affermativo, ha il diritto di ottenere una copia dei dati e delle informazioni relative al trattamento.
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
dobtenir | ottenere |
et | e |
informations | informazioni |
traitement | trattamento |
personnelles | personali |
copie | copia |
le | il |
à | in |
droit | diritto |
de | di |
vos | i |
FR L'exercice du droit au transfert de données n'affecte pas le droit d'annulation (« droit à l'oubli »)
IT L'esercizio del diritto alla trasferibilità dei dati non pregiudica il diritto di cancellazione ("diritto all'oblio")
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
droit | diritto |
le | il |
pas | non |
de | di |
du | del |
FR - Le droit à la rectification. Vous avez le droit de demander la rectification de vos données personnelles si elles sont incorrectes, y compris le droit d’avoir des données personnelles incomplètes complétées
IT - Il diritto di rettifica. Avete il diritto di richiedere la rettifica dei vostri dati personali se questi sono incorretti, compreso il diritto il diritto di completamento dei dati incompleti
Франц | Итали |
---|---|
incomplètes | incompleti |
rectification | rettifica |
demander | richiedere |
données | dati |
personnelles | personali |
y compris | compreso |
droit | diritto |
de | di |
vous avez | avete |
sont | sono |
FR 12. Choix du droit Le droit allemand et la version allemande des CGV sont applicables sur les rapports de droit entre tolltickets et le client ainsi que sur les conditions d?affaires correspondantes. La validité du CISG est exclue.
IT 13. Compensazione e riserva di ritenzione Il Cliente ha diritto alla compensazione solo se le sue controrivendicazioni sono state legalmente stabilite o riconosciute da tolltickets. Resta escluso il diritto del Cliente alla riserva di ritenzione.
Франц | Итали |
---|---|
droit | diritto |
tolltickets | tolltickets |
client | cliente |
et | e |
de | di |
est | resta |
FR 13. Compensation et droit de rétention Le client dispose d?un droit de compensation uniquement si ses contre-prétentions ont été constatées définitivement ou sont acceptées par tolltickets. Le client n?a jamais un droit de rétention.
IT 14. Accordi collaterali Gli accordi collaterali devono essere stipulati per iscritto. Ciò vale anche per la rinuncia a tale requisito della forma scritta.
Франц | Итали |
---|---|
le | la |
a | a |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Франц | Итали |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR enfreindrait un brevet, une marque déposée, une marque de service, un secret professionnel, des droits d'auteur, le droit à la vie privée, le droit de publicité ou tout autre droit d'une personne ou d'un organisme ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio registrato, marchio di servizio, segreto commerciale, copyright, diritto alla privacy o pubblicizzazione oppure altri diritti di qualsiasi altra persona o entità;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
secret | segreto |
marque | marchio |
service | servizio |
ou | o |
droits | diritti |
de | di |
publicité | commerciale |
la | alla |
droit | diritto |
personne | entità |
un | oppure |
FR 10.2 Le client ne peut faire valoir un droit de refus d'exécution ou un droit de rétention que si ce droit découle de la même relation contractuelle que la créance de rankingCoach.
IT 10.2 Il Cliente può far valere il diritto di rifiutare l'adempimento o il diritto di ritenzione solo se il diritto deriva dallo stesso rapporto contrattuale della rivendicazione di rankingCoach.
Франц | Итали |
---|---|
client | cliente |
rétention | ritenzione |
relation | rapporto |
contractuelle | contrattuale |
rankingcoach | rankingcoach |
peut | può |
ou | o |
un | solo |
de | di |
même | stesso |
droit | diritto |
FR Sauf déclaration contraire expresse, tout contenu des médias sociaux de Vontobel est protégé par le droit d'auteur, le droit régissant les bases de données et tout autre droit de propriété intellectuelle de Vontobel.
IT Salvo diversa indicazione esplicita, tutti i contenuti dei Canali social di Vontobel sono protetti da copyright, diritti di database o altre forme di tutela della proprietà intellettuale di Vontobel.
Франц | Итали |
---|---|
sauf | salvo |
sociaux | social |
vontobel | vontobel |
protégé | protetti |
intellectuelle | intellettuale |
expresse | o |
bases de données | database |
propriété | diritti |
contenu | contenuti |
le | i |
de | di |
FR Droit à l'effacement (« droit à l'oubli ») Vous avez le droit de nous demander l'effacement de données à caractère personnel vous concernant dans certains cas visés par la loi applicable
IT Diritto alla cancellazione (“diritto all'oblio”) È tuo diritto chiederci di cancellare i dati personali che ti riguardano in determinate circostanze, come specificato dalla vigente legislazione
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
droit | diritto |
le | i |
demander | come |
personnel | personali |
de | di |
vous | che |
FR Droit d'accès. Vous avez le droit de savoir que nous traitons vos données personnelles, et si c'est le cas, vous avez le droit d'obtenir une copie de ces données et des informations relatives à leur traitement.
IT Diritto di accesso. L’utente ha il diritto di confermare se stiamo trattando i propri dati personali e, in caso affermativo, ha il diritto di ottenere una copia dei dati e delle informazioni relative al trattamento.
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
dobtenir | ottenere |
et | e |
informations | informazioni |
traitement | trattamento |
personnelles | personali |
copie | copia |
le | il |
à | in |
droit | diritto |
de | di |
vos | i |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Droit d'effacement - le droit de demander - le droit de demander que nous modifions ou mettions à jour vos données personnelles si elles sont inexactes ou incomplètes ;
IT Diritto alla cancellazione - il diritto di richiedere la modifica o l'aggiornamento dei loro dati personali in caso di imprecisione o incompletezza;
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
données | dati |
demander | richiedere |
à | in |
personnelles | personali |
le | il |
si | caso |
droit | diritto |
de | di |
FR Droit à la portabilité des données - le droit de demander une copie de vos données personnelles en format électronique et le droit de transmettre ces données personnelles pour une utilisation dans le service d'une autre partie ; et
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Франц | Итали |
---|---|
demander | richiedere |
service | servizio |
données | dati |
copie | copia |
personnelles | personali |
et | e |
droit | diritto |
de | di |
ces | tali |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Франц | Итали |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Франц | Итали |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна