FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
Франц хэл дээрх "plaçant ainsi parmi"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
Франц | Англи |
---|---|
jeu | game |
drôle | funny |
design | design |
enfants | kids |
téléphone | phone |
blanc | white |
jaune | yellow |
nous | us |
bleu | blue |
rouge | red |
FR parmi nous, parmi nous jeu, imposteur, rouge et noir, typographie, parmi nous équipage, parmi nous équipier, meme, mèmes, memes dank, parmi nous
EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us
Франц | Англи |
---|---|
jeu | game |
typographie | typography |
équipage | crew |
mèmes | memes |
noir | black |
parmi | among |
nous | us |
rouge | red |
et | and |
FR Une compétition dans laquelle la Suissesse Lara Gut-Behrami a décroché l’or en Super-G mais aussi en slalom géant, se plaçant ainsi parmi les noms à surveiller dans ces deux épreuves à Pékin.
EN Lara Gut-Behrami (SUI) won gold in that event and the giant slalom, putting herself among the top names to watch for both events in Beijing.
Франц | Англи |
---|---|
slalom | slalom |
géant | giant |
noms | names |
pékin | beijing |
lara | lara |
la | the |
en | in |
à | to |
a | won |
se | herself |
surveiller | watch |
FR Vous pouvez ainsi étudier vos concurrents en vous plaçant du point de vue de votre consommateur en ligne.
EN This way you can view competitors from the perspective of your online consumer.
Франц | Англи |
---|---|
consommateur | consumer |
en ligne | online |
vue | view |
concurrents | competitors |
de | of |
du | from |
vous | you |
FR En plaçant la culture de la donnée au cœur de Docusign, nous avons permis aux utilisateurs finaux de développer et d’utiliser en toute autonomie entre 80% et 90% des applications, libérant ainsi la charge de travail de l’équipe de BI.
EN Building a data-centric culture at Docusign empowers self-sufficient end users with 80-90% of apps now developed by users rather than the BI team.
Франц | Англи |
---|---|
docusign | docusign |
utilisateurs | users |
bi | bi |
donnée | data |
applications | apps |
équipe | team |
la | the |
culture | culture |
de | of |
en | than |
des | end |
développer | developed |
FR En plaçant la culture de la donnée au cœur de Docusign, nous avons permis aux utilisateurs finaux de développer et d’utiliser en toute autonomie entre 80 % et 90 % des applications, libérant ainsi la charge de travail de l’équipe de BI.
EN Building a data-centric culture at Docusign empowers self-sufficient end users with 80-90% of apps now developed by users rather than the BI team.
Франц | Англи |
---|---|
docusign | docusign |
utilisateurs | users |
bi | bi |
donnée | data |
applications | apps |
équipe | team |
la | the |
culture | culture |
de | of |
en | than |
des | end |
développer | developed |
FR • Lyxor, sa filiale de gestion d’actifs, a publié sa nouvelle Politique en faveur du Climat, plaçant ainsi les enjeux climatiques au cœur de sa stratégie d’investissement responsable
EN • Lyxor, the Group’s asset management subsidiary, has published its new policy in support of the climate, thereby putting climate issues at the heart of its responsible investment strategy;
FR • Lyxor, sa filiale de gestion d’actifs, a publié sa nouvelle Politique en faveur du Climat, plaçant ainsi les enjeux climatiques au cœur de sa stratégie d’investissement responsable
EN • Lyxor, the Group’s asset management subsidiary, has published its new policy in support of the climate, thereby putting climate issues at the heart of its responsible investment strategy;
FR En plaçant la culture de la donnée au cœur de Docusign, nous avons permis aux utilisateurs finaux de développer et d’utiliser en toute autonomie entre 80 % et 90 % des applications, libérant ainsi la charge de travail de l’équipe de BI.
EN Building a data-centric culture at Docusign empowers self-sufficient end users with 80-90% of apps now developed by users rather than the BI team.
Франц | Англи |
---|---|
docusign | docusign |
utilisateurs | users |
bi | bi |
donnée | data |
applications | apps |
équipe | team |
la | the |
culture | culture |
de | of |
en | than |
des | end |
développer | developed |
FR La virtualisation de données simplifie les données complexes, en plaçant sur vos données une couche sémantique : il est ainsi plus facile de les trouver, de les comprendre et de les utiliser
EN Data virtualization makes complex data simple – placing a business-friendly layer over your data – that makes it easier to find, understand, and use
Франц | Англи |
---|---|
virtualisation | virtualization |
complexes | complex |
couche | layer |
données | data |
utiliser | use |
et | and |
trouver | find |
vos | your |
une | a |
facile | easier |
simplifie | simple |
en | to |
il | it |
FR Durant le quotidien, on apprendre vite à apprécier les fonctions sleep et réveil du X-HM 26D. Ainsi, en plaçant l'EQ en position Night, il est possible de s'endormir paisiblement avant de se faire réveiller doucement le matin.
EN The sleep and alarm functions of the X-HM 26D quickly become must-have features in everyday life. In the night position you can have the EQ gently lull you to sleep at night and be woken up discreetly in the morning.
Франц | Англи |
---|---|
vite | quickly |
doucement | gently |
quotidien | everyday |
position | position |
night | night |
le | the |
possible | you can |
de | of |
matin | morning |
à | to |
et | and |
en | in |
fonctions | functions |
FR Spark classe automatiquement les nouveaux e-mails dans les catégories "personnel", "newsletters" et "notifications" pour un traitement facile, plaçant ainsi les e-mails de personnes réelles en tête de votre boîte de réception.
EN Spark automatically sorts new emails into personal, newsletter and notification categories for easy processing, placing emails from real people at the top of your inbox.
Франц | Англи |
---|---|
spark | spark |
automatiquement | automatically |
catégories | categories |
newsletters | newsletter |
traitement | processing |
réelles | real |
nouveaux | new |
facile | easy |
personnes | people |
boîte de réception | inbox |
notifications | notification |
de | of |
et | and |
tête | top |
votre | your |
en | into |
pour | for |
FR Par exemple, 1Password envoie des mots de passe hachés par le client au service tiers "Have I Been Pwned", plaçant ainsi toute leur confiance dans une seule entité.
EN For example, 1Password sends customer-hashed passwords to the 3rd party service “Have I Been Pwned,” placing full trust into a single-person operation.
Франц | Англи |
---|---|
envoie | sends |
client | customer |
service | service |
confiance | trust |
have | have |
i | i |
au | to |
le | the |
exemple | example |
de | for |
FR Réduction de 91 % de la surface d'attaque en plaçant Cloudflare devant l'accès aux applications et la navigation sur Internet.
EN 91% reduction in attack surface by placing Cloudflare in front of application access and Internet browsing.
Франц | Англи |
---|---|
réduction | reduction |
surface | surface |
cloudflare | cloudflare |
applications | application |
internet | internet |
navigation | browsing |
de | of |
et | and |
en | in |
FR En plaçant les informations numériques au cœur de leur processus décisionnel, elles ont acquis un avantage concurrentiel significatif sur leurs homologues.
EN With the digital insights at the core of their business decision making possess, they gained a significant competitive advantage over their peers.
Франц | Англи |
---|---|
acquis | gained |
avantage | advantage |
concurrentiel | competitive |
significatif | significant |
informations | insights |
de | of |
en | over |
un | a |
cœur | core |
FR Importez et planifiez simultanément plusieurs posts sur différents profils et différents réseaux sociaux. Gagnez du temps et facilitez la planification en les plaçant dans une file d'attente.
EN Import and schedule multiple social posts across different profiles and networks simultaneously. Save time and aid in planning by queuing up various posts in advance.
Франц | Англи |
---|---|
importez | import |
posts | posts |
profils | profiles |
planification | planning |
simultanément | simultaneously |
différents | different |
en | in |
et | and |
plusieurs | multiple |
sociaux | social |
temps | time |
planifiez | schedule |
réseaux | networks |
FR Soutenez vos sites internet préférés en les plaçant sur liste blanche
EN Support your favorite websites by whitelisting them
Франц | Англи |
---|---|
soutenez | support |
vos | your |
sites | websites |
préférés | favorite |
FR Or les clouds marketing traditionnels ont été construits autour de l'activation client et de la gestion des modes d'engagement, et non en plaçant les données au coeur du cloud.
EN However, traditional marketing clouds have been built with a focus on customer activation and managing modes of engagement, rather than making customer data an integral part of the cloud.
Франц | Англи |
---|---|
traditionnels | traditional |
construits | built |
client | customer |
modes | modes |
marketing | marketing |
la | the |
données | data |
du | part |
cloud | cloud |
clouds | clouds |
de | of |
été | been |
la gestion | managing |
autour | on |
FR En plaçant les données au cœur de toutes les conversations, collaborations et prises de décision, nos clients découvrent des opportunités inédites d'innovation, d'optimisation et de transformation.
EN By putting data at the centre of conversations, collaboration and decision-making, our customers are finding new opportunities to innovate, building resiliency and experiencing powerful transformation.
Франц | Англи |
---|---|
cœur | centre |
conversations | conversations |
clients | customers |
opportunités | opportunities |
prises | making |
données | data |
décision | decision |
de | of |
transformation | transformation |
nos | our |
les | the |
FR En plaçant résolument l’accent sur les valeurs humaines inhérentes à toute relation client, Solware se démarque de la concurrence.
EN Putting the emphasis firmly on the human values of any customer relationship is what sets Solware apart from its competition.
Франц | Англи |
---|---|
relation | relationship |
client | customer |
concurrence | competition |
la | the |
valeurs | values |
de | of |
sur | on |
humaines | the human |
FR Les solutions Edge Computing de SUSE offrent des outils et des processus plaçant la sécurité au premier plan
EN SUSE edge computing solutions deliver tools and processes with security front and center
Франц | Англи |
---|---|
solutions | solutions |
edge | edge |
computing | computing |
offrent | deliver |
outils | tools |
processus | processes |
sécurité | security |
suse | suse |
au | front |
et | and |
FR Je le vois plus loin comme capable de libérer à la fois le gardien et le spectateur, car leurs expériences physiques vécues informent chaque photographie que je cadre, en la plaçant continuellement dans un nouveau contexte
EN I view it further as capable of liberating both the sitter and the viewer, as their lived physical experiences inform each photograph I frame, continually placing it in a novel context
Франц | Англи |
---|---|
capable | capable |
gardien | sitter |
spectateur | viewer |
expériences | experiences |
physiques | physical |
vécues | lived |
informent | inform |
photographie | photograph |
continuellement | continually |
nouveau | novel |
je | i |
contexte | context |
un | a |
de | of |
chaque | each |
en | in |
cadre | frame |
comme | as |
à | and |
FR Dans son approche de la stratégie informatique, David Marcelino est un DSI qui défie la pensée conventionnelle en plaçant l'humain, et non la technologie, au centre de sa feuille de route technologique
EN A CIO who defies conventional thinking in his approach to IT strategy, David places human beings—as opposed to technology—at the forefront of his IT strategy
Франц | Англи |
---|---|
david | david |
dsi | cio |
pensée | thinking |
approche | approach |
stratégie | strategy |
un | a |
sa | his |
de | of |
la | the |
informatique | it |
technologie | technology |
au | to |
en | in |
FR Dans les années 1960, le gouvernement canadien continue à intervenir dans la vie des familles autochtones en enlevant les enfants et en les plaçant dans des foyers non autochtones
EN In the 1960s, Canada's child welfare system continued to intervene in the lives of Indigenous families, by removing Indigenous children and placing them in non‐Indigenous homes
Франц | Англи |
---|---|
continue | continued |
vie | lives |
familles | families |
autochtones | indigenous |
foyers | homes |
et | and |
enfants | children |
intervenir | intervene |
à | to |
en | in |
FR Google Analytics fonctionne en plaçant des cookies sur le navigateur d?un utilisateur lorsqu?il visite un site web qui utilise la plateforme
EN Google Analytics works by setting cookies on a user’s browser when they visit a website that uses the platform
Франц | Англи |
---|---|
analytics | analytics |
cookies | cookies |
visite | visit |
navigateur | browser |
lorsqu | when |
utilise | uses |
un | a |
utilisateur | users |
plateforme | platform |
qui | that |
sur | on |
site | website |
FR Avant que la modification ne prenne effet, nous vous en informerons par e-mail et/ ou en plaçant un avis bien en vue dans notre Service et nous actualiserons la "date de prise d'effet" qui figure en haut de la présente Politique de Confidentialité.
EN We will let you know via email and/or a prominent notice on our Service, prior to the change becoming effective and update the "effective date" at the top of this Privacy Policy.
Франц | Англи |
---|---|
service | service |
ou | or |
avis | notice |
informerons | update |
un | a |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
la | the |
modification | change |
de | of |
date | date |
notre | our |
nous | we |
avant | to |
vous | you |
vue | this |
FR Dans tout ce que nous entreprenons, nous aspirons à rendre votre expérience de conduite aussi intuitive que possible. En créant une symbiose entre vous et votre véhicule. En vous plaçant au cœur et aux commandes de chaque instant de votre voyage.
EN In everything we do, we aspire to make your driving experience as intuitive as possible. Creating a oneness between you and your vehicle. Putting you at the centre and in command of every moment of the journey ahead.
Франц | Англи |
---|---|
intuitive | intuitive |
cœur | centre |
expérience | experience |
possible | possible |
créant | creating |
nous | we |
à | to |
en | in |
véhicule | vehicle |
et | and |
de | of |
chaque | every |
une | a |
voyage | journey |
votre | your |
vous | you |
FR Ce recalibrage stratégique vers un service client plaçant la relation avant la résolution peut aussi nécessiter de revoir vos indicateurs clés de performance
EN Refocusing on connection rather than resolution may also mean updating your support Key Performance Indicators (KPIs)
Франц | Англи |
---|---|
relation | connection |
performance | performance |
service | support |
résolution | resolution |
peut | may |
vos | your |
indicateurs | indicators |
indicateurs clés de performance | kpis |
de | than |
aussi | also |
clé | key |
avant | on |
FR Vous disposerez tous les éléments sur le fond, en plaçant les éléments décoratifs et Diana vous donnera quelques conseils pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous travaillez avec des compositions de papier.
EN You will have all the elements on the background, placing the decorative elements and Diana will give you some advice on how to get the best results when working with paper compositions.
Франц | Англи |
---|---|
éléments | elements |
fond | background |
diana | diana |
conseils | advice |
résultats | results |
travaillez | working |
compositions | compositions |
papier | paper |
donnera | will give |
le | the |
lorsque | when |
meilleurs | the best |
avec | with |
sur | on |
obtenir | get |
vous | you |
disposerez | have |
et | and |
FR Nous épaulons nos partenaires dans l?élaboration et la mise en place de stratégies de croissance e-commerce, en plaçant leurs consommateurs et consommatrices au centre de l?expérience et en définissant les opportunités d’affaires à saisir
EN We help clients develop e-commerce growth-oriented strategies by putting their clients at the center and map their market opportunities to reach their objectives
Франц | Англи |
---|---|
élaboration | develop |
croissance | growth |
consommateurs | clients |
centre | center |
opportunités | opportunities |
stratégies | strategies |
la | the |
à | to |
nous | we |
FR Enfin, vous pouvez exécuter l’application en plaçant les éléments suivants dans votre fonction principale :
EN Last, you can run the application by placing the following in your main function:
Франц | Англи |
---|---|
principale | main |
fonction | function |
en | in |
votre | your |
vous | you |
exécuter | run |
les | the |
FR Que fait votre épargne pendant que vous posez les fondations de votre carrière? Rien? Alors mettez-la au travail en la plaçant – par exemple dans un plan d’épargne en fonds où vous investissez régulièrement de petits montants
EN As you lay the groundwork for your career, what are your savings doing? Nothing? In that case, make those savings work for you by investing them, for instance in a funds saving plan, which you can invest small sums into on a regular basis
Франц | Англи |
---|---|
épargne | savings |
petits | small |
régulièrement | regular |
carrière | career |
travail | work |
fonds | funds |
fait | doing |
par | by |
investissez | invest |
plan | plan |
rien | nothing |
un | a |
exemple | instance |
FR La partie consacrée aux illustrations se signale par cent soixante reproductions en pleine page, tandis que des cahiers de photographies dévoilent les ateliers, plaçant le lecteur au cœur de l’activité créatrice
EN The section dedicated to illustrations features one hundred and sixty fullpage reproductions, while books of photographs open up the studios and place the reader at the heart of creative activity
Франц | Англи |
---|---|
soixante | sixty |
ateliers | studios |
lecteur | reader |
cœur | heart |
illustrations | illustrations |
photographies | photographs |
de | of |
FR Ces études ont eu tendance à utiliser les données de Twitter et des applications et à trouver des corrélations intéressantes dans le monde entier, ce que nous n'avons jamais réussi à faire en plaçant les gens dans un laboratoire du sommeil
EN There's been a trend for these studies using data from Twitter and apps and finding interesting correlations across the world we've never been able to do by putting people in sleep lab
Франц | Англи |
---|---|
tendance | trend |
trouver | finding |
corrélations | correlations |
intéressantes | interesting |
laboratoire | lab |
sommeil | sleep |
études | studies |
applications | apps |
un | a |
données | data |
monde | world |
le | the |
gens | people |
à | to |
utiliser | using |
jamais | never |
en | in |
et | and |
de | across |
du | from |
FR En quelques heures, notre mur à panneaux horizontaux était prêt à être peinturé! Nous avons préparé l’espace en plaçant un drap de protection sur le plancher et en apposant du ruban pour peintres autour du mur à panneaux horizontaux
EN In a few hours our shiplap style wood wall was up and ready to be painted! We prepared our space by placing a drop cloth on our floors and taping around the shiplap style wall
Франц | Англи |
---|---|
mur | wall |
plancher | floors |
était | was |
préparé | prepared |
lespace | space |
un | a |
le | the |
par | by |
prêt | ready |
en | in |
heures | hours |
à | to |
notre | our |
nous | we |
être | be |
de | around |
FR En plaçant le genre au centre de toutes nos actions, le GPE aide les gouvernements à impliquer les enseignants, les parents, les élèves et les communautés dans la création d'un monde plus égalitaire entre les genres
EN By putting gender at the center of all we do, GPE supports governments to involve teachers, parents, students and communities in creating a more gender equal world
Франц | Англи |
---|---|
centre | center |
gpe | gpe |
gouvernements | governments |
impliquer | involve |
aide | supports |
enseignants | teachers |
élèves | students |
monde | world |
communautés | communities |
genre | gender |
de | of |
en | in |
à | to |
parents | parents |
actions | do |
l | a |
plus | more |
FR Le CIO, INTERPOL et l'ONUDC montrent la voie en plaçant l'intégrité au cœur du sport de l'après-COVID-19
EN IOC, INTERPOL and UNODC show the way in placing integrity at the core of post-COVID-19 sport
Франц | Англи |
---|---|
cio | ioc |
en | in |
cœur | core |
sport | sport |
de | of |
et | and |
FR Nous insistons sur la bonne orientation, en plaçant les personnes et les communautés touchées au centre de la préparation et de la réponse
EN We insist on the right focus—placing affected people and communities at the centre of preparedness and response
Франц | Англи |
---|---|
orientation | focus |
personnes | people |
communautés | communities |
touchées | affected |
centre | centre |
préparation | preparedness |
réponse | response |
bonne | right |
et | and |
nous | we |
la | the |
FR Des citoyens et citoyennes de Pologne (en bas) montrent leur soutien en plaçant des drapeaux et des fleurs sur le portail du chantier
EN Polish citizens (bottom) show their support with flags and flowers on the shipyard gates
Франц | Англи |
---|---|
pologne | polish |
drapeaux | flags |
fleurs | flowers |
citoyens | citizens |
sur | on |
et | and |
de | show |
le | the |
FR Dans les années 1960, le gouvernement canadien continue à intervenir dans la vie des familles autochtones en enlevant les enfants et en les plaçant dans des foyers non autochtones
EN In the 1960s, Canada's child welfare system continued to intervene in the lives of Indigenous families, by removing Indigenous children and placing them in non‐Indigenous homes
Франц | Англи |
---|---|
continue | continued |
vie | lives |
familles | families |
autochtones | indigenous |
foyers | homes |
et | and |
enfants | children |
intervenir | intervene |
à | to |
en | in |
FR Si le produit ne comprend pas de section dédiée aux appuis reçus, préciser le rapport que le CRDI entretient avec l’organisme en plaçant l’un des énoncés suivants au-dessus de l’image :
EN If material does not have a section to acknowledge support, clarify the organization’s relationship with IDRC by using one of the options below, which should be placed above the combined file:
Франц | Англи |
---|---|
crdi | idrc |
rapport | relationship |
si | if |
suivants | a |
le | the |
de | of |
avec | with |
des | above |
FR Un ancien vice‑président régional a enfreint la loi en se plaçant dans une situation de conflit d’intérêts relativement à une décision sur un dossier
EN Former Regional Vice-Chairperson contravened legislation by placing himself in a conflict of interest situation regarding a decision on a file
Франц | Англи |
---|---|
ancien | former |
régional | regional |
loi | legislation |
se | himself |
conflit | conflict |
situation | situation |
décision | decision |
dossier | file |
de | of |
sur | on |
la | regarding |
un | a |
FR Nous travaillons avec des sponsors et partenaires pour développer des opportunités d'activation uniques qui font sens et qui les engagent avec leurs publics cibles, en les plaçant au coeur de l'évènement.
EN We work with sponsors and partners to develop unique purpose-driven activation opportunities that engage with their target audiences, putting them at the heart of the event.
Франц | Англи |
---|---|
opportunités | opportunities |
engagent | engage |
publics | audiences |
évènement | event |
partenaires | partners |
sponsors | sponsors |
coeur | heart |
développer | develop |
nous | we |
de | of |
et | and |
avec | with |
pour | unique |
FR Calculez automatiquement les récapitulatifs du budget, agrégez le statut et la bonne voie des projets, et plus encore, en plaçant des formules dans les champs récapitulatifs de feuilles.
EN Automatically calculate budget summaries, aggregate project status and project health, and more by placing formulas in sheet summary fields.
Франц | Англи |
---|---|
calculez | calculate |
automatiquement | automatically |
budget | budget |
statut | status |
projets | project |
formules | formulas |
champs | fields |
feuilles | sheet |
voie | by |
plus | more |
en | in |
encore | and more |
et | and |
FR En plaçant les patients au cœur de notre action, nous obtenons de meilleurs résultats, pour nous et pour nos partenaires.
EN We strive to always put patients first, leading to better outcomes for ourselves and our partners.
Франц | Англи |
---|---|
meilleurs | better |
résultats | outcomes |
partenaires | partners |
patients | patients |
nous | we |
FR La stratégie du point d’accès unique élimine ce problème en plaçant un chatbot basé sur l’IA en première ligne du service client, et qui sait exactement à quel moment il faut passer le relais à un agent
EN The one-door strategy eliminates this pain by putting an AI chatbot on the front lines of customer service, knowing exactly when it’s the right time to bring in human help
Франц | Англи |
---|---|
stratégie | strategy |
élimine | eliminates |
chatbot | chatbot |
client | customer |
ce | this |
service | service |
à | to |
en | in |
un | an |
exactement | exactly |
point | time |
FR En plaçant un chatbot immersif comme premier point de contact du service client sur chaque canal, vous constaterez rapidement une diminution des temps de réponse et une augmentation des scores de satisfaction client
EN By putting an immersive chatbot as the first customer service touchpoint on every channel, you will quickly see response times drop and customer satisfaction scores rise
Франц | Англи |
---|---|
chatbot | chatbot |
immersif | immersive |
client | customer |
canal | channel |
rapidement | quickly |
augmentation | rise |
satisfaction | satisfaction |
réponse | response |
service | service |
comme | as |
sur | on |
vous | you |
contact | touchpoint |
premier | the |
des | scores |
un | an |
et | and |
FR Un audiogramme est une image statique qui est convertie en vidéo en y plaçant un son, une forme d'onde et des transcriptions. Voici un exemple :
EN An audiogram is a static image that’s converted into a video by placing audio, a waveform, and transcriptions over it. Here’s an example:
Франц | Англи |
---|---|
statique | static |
transcriptions | transcriptions |
image | image |
vidéo | video |
exemple | example |
un | a |
est | is |
FR En plaçant NSO Group sur liste noire, les États-Unis reconnaissent les violations commises à l’aide des logiciels espions
EN Uganda: Evicted from their ancestral land 13 years ago, the Indigenous Benet people still await justice
Франц | Англи |
---|---|
liste | the |
FR En plaçant nos clients au centre de l'innovation, nous appliquons une science et des technologies de pointe pour améliorer la transformation alimentaire et pour développer des emballages qui résolvent les plus grands défis.
EN Putting our customers at the centre of innovation, we apply cutting-edge science and technologies to improve food processing and develop packaging that solves the biggest challenges.
Франц | Англи |
---|---|
clients | customers |
centre | centre |
pointe | edge |
emballages | packaging |
nous appliquons | apply |
science | science |
technologies | technologies |
développer | develop |
plus | biggest |
améliorer | improve |
la | the |
de | of |
défis | challenges |
nos | our |
nous | we |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна