"envíe el trenecito" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "envíe el trenecito" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Envíe el trenecito especial y los osos de peluche artesanales

EN Dropship special little train and handcrafted teddy bears

Испани Англи
osos bears
peluche teddy
los train
de special
y and

ES El pasado 18 de diciembre se inauguraba también el Trenecito de Navidad del barrio de la Sagrada Família, que estará en circulación hasta el 5 de enero.

EN On 18 December, the neighbourhood Christmas Train was inaugurated, which will run through 5 January.

Испани Англи
navidad christmas
barrio neighbourhood
diciembre december
enero january
pasado was
de through
estará will
en on

ES Es prácticamente imposible recorrer la totalidad de los jardines, pero existen diferentes formas de intentarlo, por ejemplo alquilando una bicicleta o un coche eléctrico, o bien con el trenecito que recorre los jardines.

EN It is practically impossible to see the whole enclosure if you go by foot. The best way to discover the grounds is to hire a bike, an electric car or take the train that drives through most of the Gardens.

Испани Англи
prácticamente practically
imposible impossible
bicicleta bike
eléctrico electric
es is
jardines gardens
o or
recorrer see
un a
coche car
por best

ES Ahórrese las estampillas y envíe las facturas directamente desde su computadora o punto de venta. Mantenga cuentas en todas sus facturas en su Panel de Datos y envíe recordatorios puntuales con solo un toque.

EN Save the stamps and send out invoices right through your computer or directly from your point of sale. Keep tabs on all your invoices in your Dashboard and send friendly reminders with a tap.

Испани Англи
computadora computer
punto point
venta sale
mantenga keep
panel dashboard
recordatorios reminders
toque tap
facturas invoices
o or
un a
en in
directamente directly
y your
desde from
de of
solo the

ES Envíe facturas y presupuestos digitales, acepte pagos, envíe recordatorios y haga un seguimiento de las facturas pagadas y sin pagar desde cualquier lugar.

EN Send digital invoices and estimates, accept payments, send reminders, and track which invoices are paid and unpaid from anywhere.

Испани Англи
facturas invoices
presupuestos estimates
digitales digital
acepte accept
recordatorios reminders
seguimiento track
pagos payments
cualquier anywhere
pagadas paid
desde from

ES Nunca envíe dinero a nadie que le envíe una carta o mensaje de correo electrónico notificándole que usted fue seleccionado. Para más información, vea el enlace Aprenda cómo protegerse de fraude.

EN Never send money to anyone who sends you a letter or email claiming you have won - learn how to protect yourself from scams.

Испани Англи
protegerse protect yourself
fraude scams
o or
más información learn
nunca never
dinero money
a to
cómo how
de won

ES Envíe "Alto" al 22660 para cancelar o envíe "Ayuda" al 22660 para recibir asistencia técnica.  Lea nuestra Política de privacidad y Términos y condiciones.

EN Text Stop to 22660 to cancel, or Help for technical assistance. Read our Privacy Policy and Terms and Conditions.

Испани Англи
técnica technical
privacidad privacy
cancelar cancel
o or
política policy
ayuda help
asistencia assistance
términos terms
condiciones conditions
lea and

ES Envíe su sitio a los directorios del sitio. Es tan simple como el sonido. Solo busca el directorios de sitios web y envíe su sitio en esos directorios.

EN Submit your site to site directories. It’s as simple as sound. Just search for the websites directories and submit your site in those directories.

Испани Англи
directorios directories
simple simple
el the
en in
sitio site
envíe submit
a to
sonido sound
y your
como as
busca search
de and

ES Envíe el blog a directorios de blogs. Es tan simple como parece. Busque los directorios de blogs y envíe su blog.

EN Submit blog to blog directories. It’s as simple as it sounds. Search for the blog directories and submit your blog.

Испани Англи
envíe submit
directorios directories
simple simple
blog blog
el the
a to
busque and
y your
como as

ES Configure las notificaciones por correo electrónico para los envíos de formularios y los carritos abandonados, y diseñe una respuesta automática de marca que se envíe automáticamente cuando alguien envíe su formulario.

EN Set up email notifications for form submissions and abandoned carts, and design a branded autoresponder that sends automatically when someone submits your form.

Испани Англи
carritos carts
abandonados abandoned
diseñe design
configure set up
notificaciones notifications
cuando when
formulario form
envíos submissions
una a
para for
y your
que that
automáticamente automatically

ES OncoLink no recopila información de salud personal. Al usar OncoLink, puede tener la oportunidad de enviar comentarios. Le solicitamos que no envíe ninguna información de salud personal cuando envíe comentarios o comentarios.

EN OncoLink does not collect personal health information (PHI). When using OncoLink you may have the opportunity to submit feedback or comments. We request that you do not submit any personal health information when sending feedback or comments.

Испани Англи
oncolink oncolink
recopila collect
salud health
solicitamos we request
información information
o or
no not
oportunidad opportunity
cuando when
usar using
puede may
la the
comentarios comments
enviar to
envíe submit

ES Por favor llame, envíe un correo electrónico o envíe un formulario si encuentra alguna inexactitud con la información del proveedor en nuestro sitio web

EN Please call, email or submit form if you find any inaccuracies with the provider information on our website

Испани Англи
llame call
proveedor provider
o or
si if
formulario form
encuentra find
la the
con with
información information
favor please
envíe submit
en on
nuestro our

ES Si recibe un kit de análisis u otro producto defectuoso, envíe su reclamación a través del sitio web de ExSeed Health o por correo electrónico a Kit de prueba de salud ExSeed u otro producto, envíe una reclamación a través de:

EN If you receive a damaged ExSeed Health test kit or other product, please submit a claim via:

Испани Англи
kit kit
otro other
reclamación claim
web if you
si if
prueba test
o or
salud health
envíe submit
producto product
u a
de via

ES Puede solicitar que se le envíe por correo una papeleta y una guía del votante en español. Envíe un correo electrónico a

EN You can request that a Spanish ballot and voter guide be mailed to you. Email

Испани Англи
guía guide
votante voter
solicitar request
puede can
y and
español spanish
un a
a to

ES Envíe una pregunta comercial relacionada con COVID-19 Envíe un Comentario Público para la Junta de Salud Accesibilidad del Sitio Web Reglamento de Privacidad Hágase la Prueba Voluntariado Suscripción al boletín informativo de COVID-19 de Pitkin

EN Submit a COVID-19 related business question Submit a Board of Health Public Comment Website Accessibility Privacy Policy Get Tested Volunteer Pitkin COVID-19 Newsletter Signup

Испани Англи
relacionada related
comentario comment
público public
salud health
accesibilidad accessibility
reglamento policy
privacidad privacy
voluntariado volunteer
prueba tested
suscripción signup
boletín newsletter
comercial business
un a
envíe submit
pregunta question

ES Envíe varios tipos de datos, aplique alias para una entrada más rápida, envíe archivos y funciones de bucle y comandos, cambie los parámetros del puerto serie en la marcha (sólo en Professional Edition);

EN Send various types of data, apply aliases for faster input, send files and loop functions and commands, change serial port parameters on-the-fly (Professional Edition only);

Испани Англи
aplique apply
alias aliases
rápida faster
bucle loop
cambie change
serie serial
edition edition
tipos types
datos data
archivos files
funciones functions
parámetros parameters
puerto port
professional professional
comandos commands
la the
en on
para for

ES Configure las notificaciones por correo electrónico para los envíos de formularios y los carritos abandonados, y diseñe una respuesta automática de marca que se envíe automáticamente cuando alguien envíe su formulario.

EN Set up email notifications for form submissions and abandoned carts, and design a branded autoresponder that sends automatically when someone submits your form.

Испани Англи
carritos carts
abandonados abandoned
diseñe design
configure set up
notificaciones notifications
cuando when
formulario form
envíos submissions
una a
para for
y your
que that
automáticamente automatically

ES Envíe mensajes altamente específicos al programar su seguimiento de correo electrónico automatizado para que se envíe a listas de contactos bien segmentadas.

EN Send highly targeted messages by scheduling your automated email follow-up to be sent to well-segmented lists of contacts.

Испани Англи
programar scheduling
contactos contacts
altamente highly
automatizado automated
seguimiento follow
a to
listas lists
mensajes messages
su your
de of
bien well

ES Automatice las campañas desencadenadas, configure sus campañas recurrentes, envíe campañas transaccionales importantes o simplemente envíe una notificación única.

EN Automate the triggered campaigns, set-up your recurring campaigns, send important transactional campaigns or simply send a one-time notification.

Испани Англи
automatice automate
campañas campaigns
configure set
recurrentes recurring
transaccionales transactional
importantes important
notificación notification
o or
simplemente simply
única a

ES Llame o envíe un mensaje de texto al (760) 736-6734, o envíe el formulario a continuación para programar una cita con uno de nuestros amables especialistas bilingües en programas y recursos.

EN Call or text (760) 736-6734, or submit form below to schedule an appointment with one of our friendly, bilingual Program & Resource Specialists.

Испани Англи
llame call
envíe submit
formulario form
especialistas specialists
bilingües bilingual
recursos resource
o or
texto text
un an
a to
cita appointment
de of
programar schedule
programas program
con with
y our

ES Si desea sugerir la incorporación de algún recurso a la página de Bibliotecarios, envíe un correo electrónico a libraryconnect@elsevier.com.

EN If you have a suggestion of a resource to add to the Librarians page, please email libraryconnect@elsevier.com.

Испани Англи
recurso resource
bibliotecarios librarians
elsevier elsevier
si if
la the
página page
de of
un a
a to
desea have

ES Si desea saber si existe la posibilidad de concertar una entrevista con uno o más miembros del equipo directivo superior de Elsevier, envíe un correo electrónico a la oficina de prensa

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office

Испани Англи
posibilidad possibility
entrevista interview
miembros members
elsevier elsevier
prensa press
o or
oficina office
la the
un an
a to
de of
con with

ES Si desea saber si existe la posibilidad de concertar una entrevista con uno o más miembros del equipo directivo de Elsevier, envíe un correo electrónico a la oficina de prensa

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office

Испани Англи
posibilidad possibility
entrevista interview
miembros members
elsevier elsevier
prensa press
o or
oficina office
la the
un an
a to
de of
con with
correo mail
electrónico e
correo electrónico e-mail

ES Siga el proceso en línea que le guía en el envío del artículo en el que está trabajando. Envíe su investigación del mañana hoy mismo

EN Follow the online process to guide your working paper submission. Submit your tomorrow?s research today

Испани Англи
siga follow
investigación research
en línea online
guía guide
trabajando working
mañana tomorrow
el the
envíe submit
hoy today
a to
proceso process
envío submission
su your

ES Cree su cuenta (en inglés)Envíe un artículo (en inglés)Reciba nuestro boletín informativo (en inglés)

EN Create your account (in English)Submit a paper (in English)Get our newsletter (in English)

Испани Англи
cree create
envíe submit
reciba get
cuenta account
boletín newsletter
en in
un a
inglés english
su your
nuestro our

ES Si desea más información para asistir u organizar una conferencia, llame a Janet Seabrook al +44 (0) 1392 285868 o envíe un correo electrónico.

EN To find out more about attending or organising a conference, please call: Janet Seabrook on +44 (0) 1392 285868 or send an email.

Испани Англи
organizar organising
conferencia conference
llame call
información about
o or
a to
más more
u a

ES Si desea más información sobre patrocinio y exhibiciones, llame a Tom Faulkner al +31 20 4852175 o envíe un correo electrónico.

EN To find out more about sponsoring and exhibiting, please call: Tom Faulkner +31 20 4852175 or send an email.

Испани Англи
llame call
tom tom
patrocinio sponsoring
o or
un an
a to
y find
más more

ES Namecheap te da gratis Whois Privacy cuando compras un nombre de dominio. Eso evitará que la gente te envíe spam porque tu información de contacto es pública. También ofrecen certificados SSL, alojamiento y más. ¡Agarra tu .com ahora!

EN Namecheap gives you free Whois Privacy when you purchase a domain name. That will prevent people from spamming you because your contact info is public. They also offer SSL certificates, hosting and more. Grab your .com now!

Испани Англи
namecheap namecheap
gratis free
whois whois
privacy privacy
spam spamming
información info
contacto contact
ofrecen offer
certificados certificates
ssl ssl
alojamiento hosting
agarra grab
evitar prevent
un a
es is
pública public
da gives
cuando when
nombre name
dominio domain
más more
ahora now
eso that
gente people
también also
tu your
de because
la they

ES Para comenzar el proceso, solo envíe su nombre, dirección de correo electrónico y número de teléfono. Para acelerar el proceso de inscripción, tenga a la mano lo siguiente:

EN To begin the process, just submit your name, email address, and phone number. To speed up the enrollment process be sure to be ready to provide the following:

Испани Англи
teléfono phone
inscripción enrollment
proceso process
dirección address
envíe submit
acelerar speed
nombre name
y your

ES Envíe la nómina en línea desde su dispositivo de escritorio o móvil, o por teléfono con un especialista en nómina dedicado. También le ayudaremos a calcular impuestos sobre nómina y a enviarlos a las agencias apropiadas.

EN Submit payroll online from your desktop or mobile device, or over the phone with a dedicated payroll specialist. Well also help you calculate payroll taxes and send them to the appropriate agencies.

Испани Англи
nómina payroll
escritorio desktop
especialista specialist
calcular calculate
impuestos taxes
enviarlos send them
agencias agencies
en línea online
o or
móvil mobile
teléfono phone
dispositivo device
la the
un a
también also
a to
envíe submit
y your
desde from
con with

ES Nota: El uso de cualquier marca comercial propiedad de Paychex o de sus subsidiarias o el uso del nombre y logotipo de Paychex está prohibido sin la aprobación previa de Paychex. Para obtener permiso, envíe una solicitud de enlace web.

EN Note: Usage of any trademark owned by Paychex or its subsidiaries or usage of the Paychex name and logo is prohibited without prior approval from Paychex. To obtain permission, please submit a Web linking request.

Испани Англи
nota note
paychex paychex
subsidiarias subsidiaries
prohibido prohibited
aprobación approval
permiso permission
o or
web web
de of
solicitud request
y and
envíe submit
el uso usage
marca comercial trademark
nombre name
una a
está is
sin without

ES Suscríbase a Marketing Square y envíe a sus clientes promociones por correo electrónico con la información de contacto del Directorio de clientes Square

EN Subscribe to Square Marketing and easily send email promotions to your customers using the contact information in Square Customer Directory

Испани Англи
suscríbase subscribe
square square
contacto contact
directorio directory
marketing marketing
promociones promotions
la the
a to
información information
clientes customers
y your

ES Envíe un boleto solicitando la migración y proporcione a nuestros expertos en migración las credenciales requeridas para realizar la transferencia

EN Please submit a ticket requesting the migration and provide our migration experts with the required credentials to perform the transfer

Испани Англи
envíe submit
solicitando requesting
proporcione provide
expertos experts
credenciales credentials
migración migration
la the
requeridas please
transferencia transfer
un a
a to
y and

ES Algunas naciones como China se preocupan de que la gente envíe mensajes antigubernamentales

EN Some nations like China worry about people sending anti-government messages

Испани Англи
naciones nations
china china
preocupan worry
gente people
mensajes messages
de some

ES En el caso de que nos envíe ideas no solicitadas: serán consideradas ‘contenido de usuario’, de acuerdo con estas condiciones de uso; y se considerarán no confidenciales, y no estaremos obligados a proporcionar reconocimiento alguno su origen.

EN If you do send us unsolicited ideas: they will be treated asuser contentin accordance with these terms of use; and they will be deemed to be non-confidential, and we will not be required to provide any acknowledgement of their source.

Испани Англи
ideas ideas
contenido content
confidenciales confidential
reconocimiento acknowledgement
usuario user
en in
origen source
condiciones terms
de of
uso use
y and
su their
no not
serán will
ser be
estas these
estaremos we
a to
con accordance

ES Si está interesado en la Reseller API, envíe un mensaje de correo electrónico a sales@majestic.com.

EN Should you be interested in the Reseller API, please email sales@majestic.com.

Испани Англи
interesado interested
en in
reseller reseller
api api
majestic majestic
la the
de you
a should

ES Se espera que cualquier persona que envíe un artículo a la revista en la fecha de cambio o posteriormente asuma los costes de publicación de artículos (APC) para publicar en la revista

EN Anyone submitting to the journal on or after the changeover date will be expected to cover the cost of the Article Publishing Charge (APC) to publish in the journal

Испани Англи
espera expected
envíe submitting
apc apc
o or
cambio changeover
revista journal
a to
la the
en in
costes cost
cualquier persona anyone
de of
publicar publish
publicación publishing
fecha date

ES Si usted es menor de 13 años, por favor no envíe ningún Dato Personal a través de los Servicios

EN If you are under the age of 13, please do not submit any Personal Data through the Services

Испани Англи
envíe submit
dato data
si if
servicios services
no not
favor please
años age
de of
personal personal
los the

ES Envíe su currículum por correo electrónico a: hr-vienna@altova.com

EN Please send your CV via email to: hr-vienna@altova.com

Испани Англи
su your
currículum cv
altova altova
a to

ES Nos encantaría ayudarle a recuperar sus datos, así que si se queda atascado, envíe una nota a nuestro equipo de soporte.

EN We'd love to help you recover your data, so if you get stuck drop our support team a note.

Испани Англи
datos data
atascado stuck
nota note
recuperar recover
si if
equipo team
así so
sus your
soporte support
a to
una a
ayudarle help you
nuestro our

ES Envíe gratuitamente boletines de noticias con la herramienta de marketing más sencilla y económica del mercado.

EN Send newsletters for free using the simplest and most attractive email marketing tool on the market.

Испани Англи
sencilla simplest
boletines newsletters
marketing marketing
gratuitamente free
la the
herramienta tool
mercado market

ES Envíe cada mes campañas de correo masivo gratuitamente con una herramienta profesional de boletines de noticias.

EN Send email campaigns every month for free with a professional newsletter tool.

Испани Англи
mes month
campañas campaigns
correo email
gratuitamente free
herramienta tool
de send
una a
profesional professional
boletines newsletter
con with
cada every

ES Envíe sus boletines de noticias en un abrir y cerrar de ojos

EN Send your newsletters in a blink of the eye

Испани Англи
ojos eye
boletines newsletters
en in
un a
de of
cerrar the
y your

ES Elija un modelo, añada su toque personal a los textos existentes y envíe sus invitaciones. Nuestra herramienta se encarga automáticamente de mostrar la localización y la información relacionada con su evento. Es rápido y fácil.

EN Choose a template, add your personal touch to existing texts and send out your invitations. Our tool automatically takes care of displaying the location and information about your event. It's fast and easy.

Испани Англи
elija choose
añada add
toque touch
invitaciones invitations
herramienta tool
automáticamente automatically
mostrar displaying
evento event
rápido fast
fácil easy
la the
localización location
textos texts
información information
relacionada about
un a
de of
a to
personal personal
y your

ES Envíe sus invitaciones gratuitamente con nuestro gestor de invitados y concéntrese en lo esencial: la organización de un evento inolvidable

EN Send your invitations free of charge using our guest manager and focus on what's important: organising an unforgettable event

Испани Англи
invitaciones invitations
invitados guest
esencial important
evento event
inolvidable unforgettable
gratuitamente free
gestor manager
organización organising
un an
de of
en on
y your
nuestro our

ES Si desea más información acerca de eventos en su área, o si está interesado en colaborar con USCIS para patrocinar un evento, envié un correo electrónico al oficial de relaciones comunitarias de su región.

EN Upcoming Local Engagements and Upcoming National Engagements

Испани Англи
de and

ES Por lo general, esto requerirá que usted envíe:

EN Generally, this will require you to submit:

Испани Англи
general generally
envíe submit
requerirá require
esto this
usted you

ES Cuando envíe una solicitud FOIA, siga estos puntos clave para recibir una respuesta con la mayor rapidez posible:

EN When you do submit a FOIA request,  follow these key points to ensure the fastest response:

Испани Англи
foia foia
puntos points
clave key
siga follow
la the
cuando when
solicitud request
envíe submit
respuesta response
una a
mayor to

ES La OHS registrará su correo electrónico en el caso de que envíe un mensaje vía correo electrónico o si se registra en el Centro de Aprendizaje y Conocimiento en la Primera Infancia (ECLKC, sigla en inglés) u otro servicio de la OHS

EN OHS will record your email address in the event that you send a message by email or if you register for the Early Childhood Learning and Knowledge Center (ECLKC) or other OHS service

Испани Англи
ohs ohs
eclkc eclkc
otro other
mensaje message
si if
o or
servicio service
en in
aprendizaje learning
infancia childhood
centro center
primera early
y your
conocimiento knowledge
u a
registrar register

ES Envíe el formulario a continuación para obtener una consulta gratis con un experto acerca de cómo crear su solución de borde personalizada. O llámenos ahora al +1-855-259-5102.

EN Submit the form below to get a free, expert consultation on how to build your custom edge solution. Or call us now at 1-855-259-5102.

Испани Англи
envíe submit
gratis free
solución solution
borde edge
o or
formulario form
llámenos call us
el the
un a
experto expert
ahora now
su your
a to
de custom
cómo how

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна