ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"
Испани хэл дээрх "umbrales de alerta"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"
DE Reduzieren Sie mit benutzerdefinierten Warnungsschwellenwerten den Überdruss angesichts der Warnungsflut, oder verwenden Sie dynamische Baselines, um Warnungsschwellenwerte festzulegen und das Normalverhalten zu definieren
Испани | Герман |
---|---|
reduzca | reduzieren |
dinámicas | dynamische |
y | und |
definir | definieren |
establecer | festzulegen |
función | verwenden |
o | oder |
para | zu |
ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"
DE Reduzieren Sie mit benutzerdefinierten Warnungsschwellenwerten den Überdruss angesichts der Warnungsflut, oder verwenden Sie dynamische Baselines, um Warnungsschwellenwerte festzulegen und das Normalverhalten zu definieren
Испани | Герман |
---|---|
reduzca | reduzieren |
dinámicas | dynamische |
y | und |
definir | definieren |
establecer | festzulegen |
función | verwenden |
o | oder |
para | zu |
ES El servicio de supervisión de Linux de MetricsView permite a los usuarios establecer umbrales para los datos del sistema desde contadores de rendimiento recopilados y establecer alertas cuando se superan esos umbrales.
DE Der MetricsView Linux Monitoring-Dienst ermöglicht es Benutzern, Schwellenwerte für Systemdaten aus Collectd-Leistungsindikatoren festzulegen und Warnungen festzulegen, wenn diese Schwellenwerte überschritten werden.
Испани | Герман |
---|---|
servicio | dienst |
supervisión | monitoring |
linux | linux |
permite | ermöglicht |
usuarios | benutzern |
establecer | festzulegen |
umbrales | schwellenwerte |
alertas | warnungen |
y | und |
cuando | wenn |
ES Esto significa usar una solución que puede supervisar métodos de autenticación, tipos de solicitud, umbrales de tiempo de espera, validación de contenido, encabezados personalizados y scripts personalizados y mecanismos de alerta
DE Dies bedeutet, dass eine Lösung verwendet wird, die Authentifizierungsmethoden, Anforderungstypen, Timeoutschwellenwerte, Inhaltsüberprüfung, benutzerdefinierte Header und benutzerdefinierte Skripts sowie Warnmechanismen überwachen kann
Испани | Герман |
---|---|
significa | bedeutet |
usar | verwendet |
solución | lösung |
validación | überprüfung |
contenido | inhalts |
encabezados | header |
personalizados | benutzerdefinierte |
scripts | skripts |
métodos de autenticación | authentifizierungsmethoden |
supervisar | überwachen |
y | und |
puede | kann |
ES Compruebe el rendimiento de cada solicitud de API y establezca umbrales de alerta para los tiempos de respuesta mínimos y máximos.
DE Überprüfen Sie die Leistung jeder API-Anforderung, und legen Sie Warnungsschwellenwerte für minimale und maximale Antwortzeiten fest.
Испани | Герман |
---|---|
rendimiento | leistung |
solicitud | anforderung |
api | api |
mínimos | minimale |
y | und |
respuesta | sie |
ES El sistema de alertas personalizado le notifica a usted y a su equipo de errores, lo que permite una rápida acción correctiva. Cree grupos de alertas, cadenas de escalado, umbrales de alerta y mucho más. Aprende más
DE Das benutzerdefinierte Warnsystem benachrichtigt Sie und Ihr Team über Fehler und ermöglicht schnelle Korrekturmaßnahmen. Erstellen Sie Warnungsgruppen, Eskalationsketten, Warnungsschwellenwerte und vieles mehr. Weitere Informationen
Испани | Герман |
---|---|
errores | fehler |
permite | ermöglicht |
rápida | schnelle |
equipo | team |
más | vieles |
y | und |
personalizado | benutzerdefinierte |
alertas | benachrichtigt |
de | über |
el | das |
ES Cree umbrales de error que le permitan crear condiciones que generarán una alerta.
DE Erstellen Sie Fehlerschwellenwerte, mit denen Sie Bedingungen erstellen können, die eine Warnung generieren.
Испани | Герман |
---|---|
condiciones | bedingungen |
alerta | warnung |
generar | generieren |
crear | erstellen |
de | mit |
una | eine |
ES El rendimiento de un servicio se mide estableciendo umbrales de alerta para los tiempos de respuesta mínimos y máximos
DE Die Leistung eines Dienstes wird gemessen, indem Warnungsschwellenwerte für minimale und maximale Reaktionszeiten gesetzt werden
Испани | Герман |
---|---|
rendimiento | leistung |
servicio | dienstes |
mide | gemessen |
mínimos | minimale |
tiempos de respuesta | reaktionszeiten |
y | und |
de | indem |
un | eines |
para | für |
respuesta | die |
ES Los tipos de verificación son opcionales y serían un mensaje dentro de su ticket / alerta, siempre que su verificación de monitoreo alerta una interrupción.
DE Prüftypen sind optional und wären eine Nachricht innerhalb Ihres Ticket- / Alarm-Subjekts, wenn Ihre Überwachungsprüfung einen Ausfall aufnachtet.
Испани | Герман |
---|---|
opcionales | optional |
mensaje | nachricht |
ticket | ticket |
alerta | alarm |
interrupción | ausfall |
y | und |
son | sind |
ES Alerta de interrupción: alerta si alguien ha ganado el control de su sistema operativo.
DE Alarm löschen - Warnungen, wenn jemand die Kontrolle über Ihr Betriebssystem erlangt hat.
Испани | Герман |
---|---|
control | kontrolle |
sistema operativo | betriebssystem |
si | wenn |
alguien | jemand |
alerta | alarm |
de | über |
ha | hat |
ES Alerta de interrupción: alerta si alguien ha obtenido el control de su sistema operativo.
DE Einbruchalarm – Warnt, wenn jemand die Kontrolle über Ihr Betriebssystem übernommen hat.
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnt |
si | wenn |
control | kontrolle |
ha | hat |
alguien | jemand |
ES Alertas de Voz Personalizadas Grabe su mensaje de alerta y personalice la cámara con su propia alerta de voz deseada.
DE Individuelle Alarm-Ansagen Ihre einzigartige Ansage aufzeichnen und sie als Alarm-Ton für Bewegungserkennung einstellen
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
personalizadas | individuelle |
alerta | alarm |
de | für |
la | sie |
su | ihre |
ES Usted especifica el tipo de cambios de DNS y las métricas que desea que se rastreen y se envía una alerta por correo electrónico a su dirección especificada cada vez que se activa dicha alerta
DE Sie geben an, welche Art von DNS-Änderungen und Metriken verfolgt werden sollen, und eine E-Mail-Benachrichtigung wird an Ihre angegebene Adresse gesendet, sobald ein solcher Alarm ausgelöst wird
Испани | Герман |
---|---|
dns | dns |
métricas | metriken |
especificada | angegebene |
y | und |
dirección | adresse |
tipo | art |
desea | werden |
alerta | alarm |
electrónico | e |
correo | |
de | von |
una | eine |
su | ihre |
ES Tener un sistema de alerta completo para generar una alerta cuando las matrices están fuera del rango de SLA.
DE Verfügen Sie über ein umfassendes Warnsystem, um eine Warnung auszusprechen, wenn die Matrizen anicht im SLA-Bereich liegen.
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnung |
matrices | matrizen |
rango | bereich |
sla | sla |
completo | umfassendes |
cuando | wenn |
de | über |
un | ein |
una | eine |
ES Si está trabajando con la acción Alertar a alguien, podrá controlar si la alerta incluye o no los enlaces a la hoja y una tabla de datos. Esto puede ser de utilidad si envía la alerta a personas que no usan Smartsheet.
DE Wenn Sie mit der Aktion Alarm an einen Benutzer senden arbeiten, können Sie steuern, ob der Alarm Links zu dem Blatt und eine Datentabelle enthält oder nicht. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie Personen benachrichtigen, die Smartsheet nicht nutzen.
Испани | Герман |
---|---|
acción | aktion |
controlar | steuern |
hoja | blatt |
smartsheet | smartsheet |
incluye | enthält |
y | und |
podrá | können |
alerta | alarm |
no | nicht |
si | ob |
o | oder |
enlaces | links |
de | einen |
ser | sein |
una | eine |
la | der |
datos | arbeiten |
esto | dies |
ES En algunos casos, cuando se emita una alerta, te proporcionaremos un formulario para que lo completes con preguntas relacionadas con la alerta
DE in bestimmten Fällen stellen wir bei einer Warnung ein Formular zum Ausfüllen mit entsprechenden Fragen bereit
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnung |
preguntas | fragen |
casos | fällen |
en | in |
con | mit |
formulario | formular |
para | stellen |
un | ein |
ES Para encontrar un identificador de plantilla, vaya a la página de edición de plantillas (Configurar > plantillas de alerta). El identificador de plantilla se mostrará en la barra de direcciones URL de la página Opciones de plantilla de alerta.
DE Um eine Vorlagen-ID zu finden, gehen Sie zur Vorlagenbearbeitungsseite ( > Warnungsvorlagen konfigurieren). Die Vorlagen-ID wird in der URL-Leiste der Seite Warnungsvorlagenoptionen angezeigt.
Испани | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
configurar | konfigurieren |
gt | gt |
barra | leiste |
plantillas | vorlagen |
url | url |
mostrará | angezeigt |
vaya | gehen |
en | in |
a | zu |
página | seite |
ES EJEMPLO: Si se envía una sola alerta SMS a 15 números de teléfono, entonces la alerta a 15 números costará $2.25.
DE BEISPIEL: Wenn eine einzelne SMS-Warnung an 15 Telefonnummern gesendet wird, kostet die eine Warnung an 15 Nummern 2,25 USD.
Испани | Герман |
---|---|
ejemplo | beispiel |
envía | gesendet |
alerta | warnung |
sms | sms |
costar | kostet |
si | wenn |
de | einzelne |
una | eine |
a | nummern |
ES La plantilla de alerta se puede personalizar mediante la inclusión de variables dinámicas que se convierten en los valores actuales del sistema al enviar una alerta.
DE Die Warnungsvorlage kann personalisiert werden, indem dynamische Variablen eingebunden werden, die beim Senden einer Warnung auf die aktuellen Systemwerte umgestellt werden.
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnung |
dinámicas | dynamische |
enviar | senden |
variables | variablen |
actuales | aktuellen |
puede | kann |
personalizar | personalisiert |
convierten | die |
ES La plantilla de alerta de correo electrónico le ayuda a definir el aspecto y el contenido específico de los mensajes de alerta
DE Die E-Mail-Warnungsvorlage hilft Ihnen, das Aussehen, das Gefühl und den spezifischen Inhalt der Warnmeldungen zu definieren
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnmeldungen |
ayuda | hilft |
definir | definieren |
contenido | inhalt |
y | und |
electrónico | e |
a | zu |
correo |
ES Las plantillas de alerta de correo electrónico se pueden encontrar o crear en el menú principal en Configurar > plantillas de alerta.
DE E-Mail-Benachrichtigungsvorlagen finden/erstellen Sie im Hauptmenü unter > Warnungsvorlagenkonfigurieren .
Испани | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
crear | erstellen |
gt | gt |
en el | im |
de | unter |
electrónico | e |
el | sie |
correo |
ES El editor plantilla de alerta le permite introducir variables estáticas y dinámicas para personalizar la alerta para el destinatario previsto
DE Mit dem Warnungsvorlagen-Editor können Sie statische und dynamische Variablen eingeben, um die Warnung für den beabsichtigten Empfänger anzupassen
Испани | Герман |
---|---|
editor | editor |
alerta | warnung |
variables | variablen |
estáticas | statische |
dinámicas | dynamische |
personalizar | anzupassen |
destinatario | empfänger |
y | und |
introducir | eingeben |
ES Una prueba, lo que significa que un usuario ha activado manualmente la alerta para asegurarse de que los destinatarios adecuados están recibiendo la alerta en el formato adecuado
DE Ein Test, was bedeutet, dass ein Benutzer die Warnung manuell ausgelöst hat, um sicherzustellen, dass die richtigen Empfänger die Warnung im richtigen Format erhalten
Испани | Герман |
---|---|
prueba | test |
usuario | benutzer |
manualmente | manuell |
alerta | warnung |
destinatarios | empfänger |
en el | im |
significa | bedeutet |
adecuado | richtigen |
adecuados | die |
formato | format |
ES Las opciones de plantilla de alerta desde la plataforma Dotcom-Monitor proporcionan a los administradores la flexibilidad de crear mensajes de alerta de error personalizados de forma fácil y rápida para escenarios de alertas especiales.
DE Die Warnungsvorlagenoptionen innerhalb der Dotcom-Monitor-Plattform bieten Administratoren die Flexibilität, einfache und schnelle benutzerdefinierte Fehlermeldungen für spezielle Warnszenarien zu erstellen.
Испани | Герман |
---|---|
proporcionan | bieten |
administradores | administratoren |
error | fehlermeldungen |
personalizados | benutzerdefinierte |
fácil | einfache |
rápida | schnelle |
plataforma | plattform |
y | und |
a | zu |
flexibilidad | flexibilität |
especiales | spezielle |
crear | erstellen |
ES Cuando se habilita una alerta de tiempo de actividad en un dispositivo, se envía una alerta de tiempo de actividad a las direcciones o grupos de alertas especificados cuando se han resuelto todos los errores detectados.
DE Wenn eine Betriebszeitwarnung auf einem Gerät aktiviert ist, wird eine Betriebszeitwarnung an die angegebenen Adressen oder Warnungsgruppen gesendet, wenn alle erkannten Fehler behoben wurden.
Испани | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
envía | gesendet |
especificados | angegebenen |
errores | fehler |
detectados | erkannten |
habilita | aktiviert |
direcciones | adressen |
o | oder |
todos | alle |
ES Grupo de alertas: La configuración de un grupo coloca a los destinatarios de un informe o alerta en un grupo. Cada destinatario del grupo puede tener una plantilla de alerta única.
DE Warnungsgruppe: Durch das Einrichten einer Gruppe werden Empfänger eines Berichts und/oder einer Warnung in einer Gruppe platziert. Jeder Empfänger in der Gruppe kann über eine eindeutige Warnungsvorlage verfügen.
Испани | Герман |
---|---|
configuración | einrichten |
alerta | warnung |
en | in |
puede | kann |
grupo | gruppe |
o | oder |
informe | berichts |
destinatarios | empfänger |
ES Para los parámetros Abrir alerta cuando y Actualizar alerta cuando, especifique SourceStatus como ?Prueba? para recibir una notificación de prueba de Dotcom-Monitor.
DE Geben Sie für die Parameter ?Warnung wann öffnen? und ?Warnung aktualisieren Wenn? den SourceStatus als ?Test? an, um eine Testbenachrichtigung vom Dotcom-Monitor zu erhalten.
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnung |
actualizar | aktualisieren |
prueba | test |
recibir | erhalten |
abrir | öffnen |
y | und |
parámetros | parameter |
para | geben |
cuando | wenn |
de | vom |
una | eine |
como | als |
ES El mecanismo de entrega de alertas de Slack solo admite la plantilla de alerta sin formato. Deje el campo Plantilla como Predeterminado en la configuración del tipo de dirección para garantizar la entrega correcta de mensajes de alerta a Slack.
DE Der Slack-Warnungsübermittlungsmechanismus unterstützt nur die Standardwarnungsvorlage. Lassen Sie das Feld Vorlage in den Adresstypeinstellungen als Standard, um die korrekte Übermittlung von Warnmeldungen an Slack sicherzustellen.
Испани | Герман |
---|---|
garantizar | sicherzustellen |
slack | slack |
plantilla | vorlage |
en | in |
solo | nur |
predeterminado | standard |
alertas | warnmeldungen |
correcta | korrekte |
el campo | feld |
ES <ID de plantilla? >ID de plantilla de alerta personalizada. Si se omite el parámetro, se utiliza la plantilla de alerta predeterminada.
DE <Vorlagen-ID >- benutzerdefinierte Warnungsvorlagen-ID. Wenn der Parameter weggelassen wird, wird die Standardwarnungsvorlage verwendet.
Испани | Герман |
---|---|
plantilla | vorlagen |
gt | gt |
personalizada | benutzerdefinierte |
parámetro | parameter |
utiliza | verwendet |
si | wenn |
ES En este artículo se establecen directrices para solucionar errores básicos y se explica cómo comprobar que una ?alerta falsa? es realmente una alerta genuina.
DE Dieser Artikel legt Richtlinien für die Fehlerbehebung für grundlegende Fehler fest und befasst sich damit, wie Überprüft wird, ob eine ?falsche Warnung? tatsächlich eine echte Warnung ist.
Испани | Герман |
---|---|
directrices | richtlinien |
errores | fehler |
alerta | warnung |
falsa | falsche |
y | und |
cómo | wie |
se | sich |
una | eine |
artículo | artikel |
para | für |
básicos | grundlegende |
es | ist |
ES Para determinar la validez de una alerta y localizar la causa raíz de una alerta, siga estos pasos en orden:
DE Um die Gültigkeit einer Warnung zu ermitteln und die Ursache einer Warnung zu ermitteln, führen Sie die folgenden Schritte in der Reihenfolgeaus:
Испани | Герман |
---|---|
validez | gültigkeit |
alerta | warnung |
causa | ursache |
siga | folgenden |
y | und |
en | in |
determinar | ermitteln |
pasos | schritte |
para | zu |
ES Habilite Silencio de alerta durante un tiempo hasta que descubra un motivo para la alerta.
DE Aktivieren Sie Alert Silence für eine Zeit, bis Sie einen Grund für die Warnung herausfinden.
Испани | Герман |
---|---|
motivo | grund |
tiempo | zeit |
alerta | warnung |
habilite | aktivieren sie |
hasta | bis |
ES Este módulo permite a los clientes suscribirse a la alerta / notificación de correo electrónico y obtener una alerta automática de correo electrónico tan pronto como el producto esté en stock.
DE Dieses Modul erlaubt es Kunden sich für E-Mail Benachrichtigungen einzuschreiben und benachrichtigt zu werden sobald das Produkt wieder auf Lager ist.
Испани | Герман |
---|---|
módulo | modul |
permite | erlaubt |
stock | lager |
y | und |
producto | produkt |
a | zu |
clientes | kunden |
electrónico | e |
esté | ist |
correo | |
correo electrónico | |
notificación | benachrichtigt |
de | für |
en | auf |
pronto | sobald |
ES Detector de radar del coche 360 Degree 16 Band pantalla LED Anti Detector de radar de la policía Alerta de alerta de voz velocidad Rusia / Versión en inglés
DE Steelmate 2-Wege-Fahrzeugfahrzeug-Alarmsystem Einbruchalarmschutz Diebstahlsicherung 2 Fernbedienung
ES Alerta de interrupción: alerta si alguien ha ganado el control de su sistema operativo.
DE Alarm löschen - Warnungen, wenn jemand die Kontrolle über Ihr Betriebssystem erlangt hat.
Испани | Герман |
---|---|
control | kontrolle |
sistema operativo | betriebssystem |
si | wenn |
alguien | jemand |
alerta | alarm |
de | über |
ha | hat |
ES Alerta de interrupción: alerta si alguien ha obtenido el control de su sistema operativo.
DE Einbruchalarm – Warnt, wenn jemand die Kontrolle über Ihr Betriebssystem übernommen hat.
Испани | Герман |
---|---|
alerta | warnt |
si | wenn |
control | kontrolle |
ha | hat |
alguien | jemand |
ES Usted especifica el tipo de cambios de DNS y las métricas que desea que se rastreen y se envía una alerta por correo electrónico a su dirección especificada cada vez que se activa dicha alerta
DE Sie geben an, welche Art von DNS-Änderungen und Metriken verfolgt werden sollen, und eine E-Mail-Benachrichtigung wird an Ihre angegebene Adresse gesendet, sobald ein solcher Alarm ausgelöst wird
Испани | Герман |
---|---|
dns | dns |
métricas | metriken |
especificada | angegebene |
y | und |
dirección | adresse |
tipo | art |
desea | werden |
alerta | alarm |
electrónico | e |
correo | |
de | von |
una | eine |
su | ihre |
ES Esto captura video constantemente, lo que significa que cuando recibe una alerta de movimiento, le permite ver los cuatro segundos antes de recibir la alerta.
DE Dadurch wird ständig Video aufgenommen, was bedeutet, dass Sie bei einer Bewegungswarnung die vier Sekunden sehen können, bevor Sie die Warnung erhalten.
Испани | Герман |
---|---|
constantemente | ständig |
significa | bedeutet |
alerta | warnung |
video | video |
segundos | sekunden |
que | dadurch |
movimiento | wird |
captura | erhalten |
ES Los pasajeros deben registrarse en la plataforma «S- Alerta Cidadão»: https://s-alerta.pt/CIDADAO/ y seguir las directrices de las autoridades sanitarias regionales.
DE Passagiere müssen sich auf der Plattform ?S- Alerta Cidadão? ? https://s-alerta.pt/CIDADAO/ anmelden und die Hinweise der regionalen Gesundheitsbehörden befolgen.
Испани | Герман |
---|---|
pasajeros | passagiere |
registrarse | anmelden |
https | https |
seguir | befolgen |
regionales | regionalen |
y | und |
plataforma | plattform |
ES El panel siempre encendido puede brillar en esos sutiles bordes curvos como un mecanismo de alerta no demasiado intrusivo, que también se ve maravilloso: una especie de aura azul / púrpura que lo alerta sobre las notificaciones.
DE Das Always-On-Panel kann an diesen subtil gekrümmten Kanten auch als nicht zu aufdringlicher Alarmmechanismus leuchten, der wunderbar aussieht - eine Art blau / lila Aura, die Sie auf Benachrichtigungen aufmerksam macht.
Испани | Герман |
---|---|
panel | panel |
sutiles | subtil |
bordes | kanten |
maravilloso | wunderbar |
ve | aussieht |
notificaciones | benachrichtigungen |
no | nicht |
también | auch |
demasiado | zu |
púrpura | lila |
puede | kann |
esos | sie |
azul | blau |
ES Alerta de avalancha de crítica y alerta instantánea de actividades relevantes
DE Shitstorm- & Sofort-Alert bei relevanten Aktivitäten
Испани | Герман |
---|---|
alerta | alert |
actividades | aktivitäten |
relevantes | relevanten |
de | bei |
ES Rate Limiting permite configurar umbrales, definir respuestas y obtener información valiosa sobre direcciones URL específicas de sitios web, aplicaciones o puntos de conexión de API
DE Mit der Ratenbegrenzung können Sie Schwellenwerte konfigurieren, Antworten definieren und nützliche Einblicke in spezifische URLs von Websites, Anwendungen oder API-Endpunkten erlangen
Испани | Герман |
---|---|
umbrales | schwellenwerte |
específicas | spezifische |
api | api |
obtener | erlangen |
configurar | konfigurieren |
definir | definieren |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
respuestas | antworten |
url | urls |
sitios | websites |
o | oder |
ES Protege las direcciones URL de tus sitios web o los puntos de conexión de API ante solicitudes sospechosas que superen los umbrales definidos
DE Schützen Sie Ihre Website-URLs oder API-Endpunkte vor verdächtigen Anforderungen, die definierte Schwellenwerte überschreiten
Испани | Герман |
---|---|
protege | schützen |
api | api |
umbrales | schwellenwerte |
definidos | definierte |
url | urls |
web | website |
o | oder |
solicitudes | sie |
ES El tráfico bueno son las solicitudes que no superan sus umbrales de limitación de velocidad.
DE Dieser besteht aus Anforderungen, die Ihre Schwellenwerte für die Ratenbegrenzung nicht überschreiten.
Испани | Герман |
---|---|
umbrales | schwellenwerte |
superan | überschreiten |
no | nicht |
solicitudes | anforderungen |
son | besteht |
el | aus |
de | für |
sus | ihre |
ES La supervisión basada en umbrales lo ayuda a controlar el estado de su implementación
DE Durch schwellenwertbasierte Überwachung behalten Sie den Überblick über den Zustand Ihrer Bereitstellung
Испани | Герман |
---|---|
implementación | bereitstellung |
ES Escala automática: Gestione y aplique las políticas de escala automática de CPU para servidores en la nube. Escale automáticamente hacia arriba y hacia abajo según los umbrales definidos por el usuario
DE Autoskalierung: Verwaltung und Umsetzung von CPU-Autoscale-Richtlinien für Cloud-Server. Automatische Auf- und Abwärtsskalierung auf nutzerspezifische Schwellenwerte
Испани | Герман |
---|---|
cpu | cpu |
servidores | server |
nube | cloud |
umbrales | schwellenwerte |
y | und |
políticas | richtlinien |
gestione | verwaltung |
automática | automatische |
de | von |
en | auf |
ES Alertas proactivas basadas en umbrales que establezca
DE Proaktive Benachrichtigungen auf Grundlage der von Ihnen eingestellten Schwellenwerte
Испани | Герман |
---|---|
alertas | benachrichtigungen |
proactivas | proaktive |
umbrales | schwellenwerte |
basadas | grundlage |
en | auf |
ES Un control centralizado y simple a través de un mismo tablero para fijar fácilmente políticas de enrutamiento, umbrales de tráfico, seguridad y acceso.
DE Zentralisierte Steuerung über ein einziges Dashboard zur einfachen Einstellung von Routing, Traffic-Schwellenwerten, Sicherheits- und Zugriffsrichtlinien.
Испани | Герман |
---|---|
control | steuerung |
centralizado | zentralisierte |
tablero | dashboard |
enrutamiento | routing |
tráfico | traffic |
seguridad | sicherheits |
y | und |
de | einfachen |
un | ein |
ES Implemente y gestione de forma flexible políticas de enrutamiento, umbrales de tráfico, políticas de usuario y acceso, y gestione controles de seguridad en toda la red al instante.
DE Implementieren und verwalten Sie Routing-Richtlinien, Schwellenwerte für den Datenverkehr, Benutzer- und Zugriffsrichtlinien flexibel und verwalten Sie die Sicherheitskontrollen im gesamten Netzwerk sofort.
Испани | Герман |
---|---|
implemente | implementieren |
flexible | flexibel |
políticas | richtlinien |
enrutamiento | routing |
umbrales | schwellenwerte |
tráfico | datenverkehr |
usuario | benutzer |
controles de seguridad | sicherheitskontrollen |
y | und |
red | netzwerk |
gestione | verwalten |
instante | sofort |
en | gesamten |
ES Mantenga bajas las tasas de rebote y vea los tiempos altos con umbrales de tiempo de almacenamiento en búfer y alertas.
DE Halten Sie die Absprungraten niedrig und die Ansichtszeiten hoch mit Pufferzeitschwellen und Warnungen.
Испани | Герман |
---|---|
mantenga | halten |
bajas | niedrig |
altos | hoch |
alertas | warnungen |
y | und |
de | mit |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна