"superen los umbrales" -г Герман руу орчуулах

Испани -с Герман руу орчуулсан "superen los umbrales" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Испани
Герман

ES Los usuarios también pueden configurar el sistema para que envíe notificaciones de alarma por correo electrónico cuando los niveles de DP superen los umbrales definidos por el usuario.

DE Sie können das System auch so konfigurieren, dass E-Mail-Benachrichtigungen abgesendet werden, wenn die TE-Werte die anwenderdefinierten Schwellenwerte überschreiten.

Испани Герман
umbrales schwellenwerte
configurar konfigurieren
notificaciones benachrichtigungen
también auch
sistema system
pueden können
electrónico e
correo mail
cuando wenn
de die

ES Protege las direcciones URL de tus sitios web o los puntos de conexión de API ante solicitudes sospechosas que superen los umbrales definidos

DE Schützen Sie Ihre Website-URLs oder API-Endpunkte vor verdächtigen Anforderungen, die definierte Schwellenwerte überschreiten

Испани Герман
protege schützen
api api
umbrales schwellenwerte
definidos definierte
url urls
web website
o oder
solicitudes sie

ES Protege las URL de tu sitio web o los puntos finales de la API de las solicitudes sospechosas que superen los umbrales definidos

DE Schützen Sie Ihre Website-URLs oder API-Endpunkte vor verdächtigen Anfragen, die definierte Schwellenwerte überschreiten

Испани Герман
protege schützen
url urls
api api
umbrales schwellenwerte
definidos definierte
o oder
solicitudes anfragen
sitio website

ES El servicio de supervisión de Linux de MetricsView permite a los usuarios establecer umbrales para los datos del sistema desde contadores de rendimiento recopilados y establecer alertas cuando se superan esos umbrales.

DE Der MetricsView Linux Monitoring-Dienst ermöglicht es Benutzern, Schwellenwerte für Systemdaten aus Collectd-Leistungsindikatoren festzulegen und Warnungen festzulegen, wenn diese Schwellenwerte überschritten werden.

Испани Герман
servicio dienst
supervisión monitoring
linux linux
permite ermöglicht
usuarios benutzern
establecer festzulegen
umbrales schwellenwerte
alertas warnungen
y und
cuando wenn

ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"

DE Reduzieren Sie mit benutzerdefinierten Warnungsschwellenwerten den Überdruss angesichts der Warnungsflut, oder verwenden Sie dynamische Baselines, um Warnungsschwellenwerte festzulegen und das Normalverhalten zu definieren

Испани Герман
reduzca reduzieren
dinámicas dynamische
y und
definir definieren
establecer festzulegen
función verwenden
o oder
para zu

ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"

DE Reduzieren Sie mit benutzerdefinierten Warnungsschwellenwerten den Überdruss angesichts der Warnungsflut, oder verwenden Sie dynamische Baselines, um Warnungsschwellenwerte festzulegen und das Normalverhalten zu definieren

Испани Герман
reduzca reduzieren
dinámicas dynamische
y und
definir definieren
establecer festzulegen
función verwenden
o oder
para zu

ES Desde 2011, se recomienda a los Estados miembros que lleven a cabo investigaciones en los casos en que los niveles de acrilamida en los alimentos superen los valores indicativos prescritos.

DE Seit 2011 sind die Mitgliedstaaten gehalten, Untersuchungen in Fällen anzustellen, in denen der Acrylamidgehalt in Lebensmitteln die vorgeschriebenen Richtwerte überschreitet.

Испани Герман
investigaciones untersuchungen
en in
de seit
alimentos lebensmitteln
casos fällen

ES La Comisión Europea recomienda que los Estados miembros lleven a cabo investigaciones en casos en los que los niveles de acrilamida en los alimentos superen los denominados «valores indicativos» establecidos por la Comisión a título orientativo.

DE Die EFSA ist jedoch nicht unmittelbar an Entscheidungen über solche Maßnahmen beteiligt.

Испани Герман
de über
valores nicht

ES Recomendamos subir los videos en los siguientes formatos: mp4, .qt, .3gp, .flv, .avi, .mov. Asegúrese de que los archivos no superen los 30 MB.

DE Wir empfehlen das Hochladen von Videos in den folgenden Formaten: mp4, .qt, .3gp, .flv, .avi, .mov. Achten Sie darauf, dass die Dateien nicht größer als 30 MB sind.

Испани Герман
subir hochladen
flv flv
avi avi
videos videos
siguientes folgenden
archivos dateien
no nicht
formatos formaten
en in
que darauf
recomendamos empfehlen

ES Recomendamos subir los videos en los siguientes formatos: mp4, .qt, .3gp, .flv, .avi, .mov. Asegúrese de que los archivos no superen los 30 MB.

DE Wir empfehlen das Hochladen von Videos in den folgenden Formaten: mp4, .qt, .3gp, .flv, .avi, .mov. Achten Sie darauf, dass die Dateien nicht größer als 30 MB sind.

Испани Герман
subir hochladen
flv flv
avi avi
videos videos
siguientes folgenden
archivos dateien
no nicht
formatos formaten
en in
que darauf
recomendamos empfehlen

ES Sobre la base de los datos de ingesta disponibles, es poco probable que las poblaciones de la UE superen los UL, salvo en el caso de los consumidores habituales de complementos alimenticios que contengan dosis elevadas de vitamina B6.

DE Auf der Grundlage der verfügbaren Aufnahmedaten ist es unwahrscheinlich, dass die EU-Bevölkerung die ULs überschreitet, außer bei regelmäßigen Nutzern von Nahrungsergänzungsmitteln, die hohe Dosen von Vitamin B6 enthalten.

Испани Герман
base grundlage
ue eu
dosis dosen
vitamina vitamin
consumidores nutzern
datos enthalten
salvo außer
es ist
disponibles verfügbaren

ES Para muchos destinatarios, sobre todo para aquellos que leen tus correos electrónicos en dispositivos móviles, cuanto más breves sean los mensajes, mejor. Te aconsejamos que no superen las 9 palabras y los 60 caracteres.

DE Für viele Empfänger, insbesondere diejenigen, die deine E-Mails auf Mobilgeräten lesen, ist „weniger oft mehr“. Wir empfehlen, nicht mehr als neun Wörter und 60 Zeichen zu verwenden.

Испани Герман
destinatarios empfänger
electrónicos e
muchos viele
y und
dispositivos verwenden
te deine
aconsejamos empfehlen
caracteres zeichen
no nicht
palabras die
en auf
para für

ES Podrán aplicarse límites de cantidad a los pedidos de determinados productos. Nos reservamos el derecho a rechazar en cualquier momento, sin previo aviso, los pedidos que superen un determinado número de productos autorizados.

DE Für gewisse Produktbestellungen könnten mengenmäßige Begrenzungen bestehen. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Bestellungen, die eine bestimmte Anzahl von zulässigen Produkten überschreiten, abzulehnen.

Испани Герман
límites begrenzungen
pedidos bestellungen
derecho recht
cualquier momento jederzeit
nos uns
sin ohne
número anzahl

ES El propietario del dominio puede publicar un registro DMARC en el sistema de nombres de dominio (DNS) y crear una política para indicarles a los destinatarios qué hacer con los correos electrónicos que no superen la autenticación.

DE Der Domänenbesitzer kann einen DMARC-Eintrag im Domain Name System (DNS) veröffentlichen und eine Richtlinie erstellen, die definiert, was im Falle einer fehlgeschlagenen Authentifizierung mit der E-Mail geschehen soll.

Испани Герман
registro eintrag
dmarc dmarc
nombres name
política richtlinie
electrónicos e
autenticación authentifizierung
dominio domain
publicar veröffentlichen
dns dns
y und
en el im
sistema system
crear erstellen
correos mail
puede kann

ES Accelerate Solutions para Juegos de Unity ayuda a que los estudios superen los límites del juego

DE Unity Accelerate Solutions – Spiele, mit denen Studios die Grenzen des Gameplay sprengen

Испани Герман
solutions solutions
estudios studios
límites grenzen
juegos spiele
de die

ES Tenga en cuenta que los depósitos que no superen los 5000 EUR/GBP se depositarán a su debido tiempo

DE Einzahlungen, die innerhalb eines Geschäftstags getätigt wurden und die Summe von 5000 EUR oder GBP nicht überschreiten, werden zeitnah am selben Tag vorgenommen

Испани Герман
depósitos einzahlungen
eur eur
gbp gbp
tiempo tag
no nicht
en innerhalb
que selben
su werden

ES Implica una rápida innovación y creación de prototipos para ofrecer rápidamente al mercado productos que superen las altas expectativas de los clientes, junto con la ciencia que los respalde.

DE Es beinhaltet schnelle Innovation und Prototyping, um schnell Produkte auf den Markt zu bringen, die die hohen Erwartungen der Kunden übertreffen, zusammen mit der Wissenschaft, die dies untermauert.

Испани Герман
innovación innovation
mercado markt
altas hohen
expectativas erwartungen
ciencia wissenschaft
creación de prototipos prototyping
y und
rápidamente schnell
clientes kunden
con bringen
rápida schnelle
de zusammen

ES Podrán aplicarse límites de cantidad a los pedidos de determinados productos. Nos reservamos el derecho a rechazar en cualquier momento, sin previo aviso, los pedidos que superen un determinado número de productos autorizados.

DE Für gewisse Produktbestellungen könnten mengenmäßige Begrenzungen bestehen. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Bestellungen, die eine bestimmte Anzahl von zulässigen Produkten überschreiten, abzulehnen.

Испани Герман
límites begrenzungen
pedidos bestellungen
derecho recht
cualquier momento jederzeit
nos uns
sin ohne
número anzahl

ES Los PS de más que recupere gracias a las bayas, es decir, los que superen sus PS máximos, se convertirán en un escudo

DE Sämtliche KP, die mithilfe dieser Beeren wiederhergestellt werden und Schlaraffels maximalen KP-Wert überschreiten, werden in einen Schild umgewandelt

Испани Герман
bayas beeren
escudo schild
convertir umgewandelt
gracias a mithilfe
en in
las und

ES Para asegurar que los sectores creativos subsistan y que artistas y profesionales de la cultura superen la crisis de la mejor manera posible, el Gobierno alemán los apoya, en Alemania y otros países.

DE Damit die Kreativwirtschaft erhalten bleibt und Kulturschaffende gut durch die Krise kommen, unterstützt sie die Bundesregierung in Deutschland und der Welt.

Испани Герман
apoya unterstützt
y und
en in
alemania deutschland
crisis krise
mejor gut
el gobierno bundesregierung

ES Accelerate Solutions para Juegos de Unity: ayuda a que los estudios superen los límites del juego

DE Unity Accelerate Solutions: Spiele, mit denen Studios die Grenzen des Gameplay sprengen

Испани Герман
solutions solutions
estudios studios
límites grenzen
a unity
juegos spiele
de mit
del des
los die

ES Mantendrás los grupos, canales y showcases que hayas creado como miembro de una suscripción de pago, pero no podrás crear otros nuevos que superen los límites de la membresía Basic.

DE Sie können Gruppen, Kanäle und Präsentationen, die Sie als bezahltes Mitglied erstellt haben, behalten und weiterhin bearbeiten, aber Sie können über das Basic-Limit hinaus sonst keine weiteren erstellen.

Испани Герман
grupos gruppen
canales kanäle
miembro mitglied
límites limit
basic basic
pago bezahltes
y und
podrás sie können
creado erstellt
que weiteren
pero aber
crear erstellen
no keine
de hinaus
hayas sie
la die

ES Además, pueden ayudar a que los bancos superen las limitaciones de los enfoques tradicionales de las API y obtengan mayor agilidad y eficiencia.

DE Mit ihrer Hilfe können Banken die Grenzen herkömmlicher API-Ansätze überwinden und ein neues Maß an Flexibilität und Effizienz erreichen.

Испани Герман
ayudar hilfe
bancos banken
limitaciones grenzen
enfoques ansätze
tradicionales herkömmlicher
api api
eficiencia effizienz
pueden können
y und
agilidad flexibilität
de mit

ES La presencia de múltiples residuos no constituye un incumplimiento de la legislación en materia de LMR, siempre que los plaguicidas individuales no superen los límites legales

DE Das Vorhandensein von Mehrfachrückständen stellt keine Nichteinhaltung der Gesetzesvorschriften in Bezug auf Rückstandshöchstgehalte dar, solange einzelne Pestizide die gesetzlichen Grenzwerte nicht überschreiten

Испани Герман
presencia vorhandensein
incumplimiento nichteinhaltung
límites grenzwerte
legales gesetzlichen
en in
de einzelne
la der

ES Las funciones que superen esos límites arrojarán un error. El recuento de ejecuciones y los límites de tiempo devolverán una respuesta 429. El tiempo de ejecución de cada función se incluye en los registros de funciones sin servidor.

DE Funktionen, die diese Limits überschreiten, lösen einen Fehler aus. Ausführungsanzahl und Zeitlimits geben eine 429-Antwort zurück. Die Ausführungszeit jeder Funktion wird in den Protokollen der serverlosen Funktionen berücksichtigt.

Испани Герман
límites limits
error fehler
límites de tiempo zeitlimits
registros protokollen
y und
función funktion
funciones funktionen
en in
respuesta antwort

ES El rendimiento será mucho mejor si consigues un portátil con al menos los requisitos recomendados, así que sólo voy a recomendar portátiles de producción musical que cumplan o superen las especificaciones recomendadas.

DE Die Leistung wird viel besser sein, wenn Sie einen Laptop mit mindestens den empfohlenen Anforderungen bekommen, also werde ich nur Laptops für die Musikproduktion empfehlen, die die empfohlenen Spezifikationen erfüllen oder übertreffen.

Испани Герман
cumplan erfüllen
mejor besser
requisitos anforderungen
especificaciones spezifikationen
rendimiento leistung
si wenn
recomendar empfehlen
o oder
al menos mindestens
portátil laptop
portátiles laptops
mucho viel
será wird
ser sein

ES Después, evalúe su tecnología de marketing y asegúrese de que ofrece la flexibilidad suficiente para ofrecer experiencias extraordinarias que superen las expectativas de los clientes, independientemente de lo que ocurra durante la temporada

DE Dann bewerten Sie Ihre Marketingtechnologie und stellen Sie sicher, dass sie flexibel genug ist, um herausragende Erlebnisse zu liefern, die die Erwartungen der Kunden übertreffen, ganz gleich, was die Saison bringt

Испани Герман
flexibilidad flexibel
experiencias erlebnisse
expectativas erwartungen
temporada saison
y und
asegúrese sicher
a zu
clientes kunden
ofrece bringt
ofrecer liefern

ES Kollective ayuda a que las empresas superen los obstáculos técnicos, permitiéndole a usted aprovechar al máximo sus herramientas y comunicaciones

DE Kollective hilft Unternehmen dabei, technische Barrieren zu beseitigen und so ihre Tools und Kommunikationsmittel optimal zu nutzen

Испани Герман
empresas unternehmen
técnicos technische
máximo optimal
ayuda hilft
herramientas tools
y und
a zu
sus ihre
aprovechar nutzen

ES Nota: Los jugadores que superen el mínimo de minutos totales jugados, pero que no tengan suficientes minutos jugados en cualquier posición individual recibirán un informe de exploración en la posición con más minutos jugados.

DE Hinweis: Der Scouting-Bericht für Spieler, die mehr als die Mindestanzahl an gespielten Gesamtminuten aufweisen, aber nicht genug Minuten auf einer einzelnen Position gespielt haben, wird für die Position mit den meisten gespielten Minuten erstellt.

Испани Герман
jugadores spieler
posición position
informe bericht
minutos minuten
nota hinweis
pero aber
tengan haben
de einzelnen
en auf
más genug

ES En caso de que las temperaturas superen los 24 °C (75 °F) en el verano, planta tus cultivos de vegetales en mayo o en junio (si vives en el hemisferio norte)

DE Steigen die Temperaturen im Sommer häufig über 24 Grad, pflanz im Mai oder Juni

Испани Герман
temperaturas temperaturen
mayo mai
junio juni
en el im
verano sommer
o oder
de über
caso die

ES Logre que todos sus agentes superen los objetivos

DE Verwandeln Sie Ihre Underwriter in Overachiever

Испани Герман
sus ihre
los sie

ES Revisión de gastos que superen los límites establecidos

DE Überprüfung von Ausgaben, die über einem fixen Betrag liegen

Испани Герман
gastos ausgaben

ES En la medida en que los cargos por tramitación y arbitraje superen el costo de tramitar una demanda, pagaremos el costo adicional

DE Falls die Einreichungsgebühr für die Schiedsgerichtsbarkeit die Kosten für die Einreichung einer Klage übersteigt, tragen wir die zusätzlichen Kosten

Испани Герман
que zusätzlichen
el falls
costo die kosten

ES Phoseon invierte personas, tiempo, equipos y recursos para garantizar que se superen los requisitos de nuestros clientes.

DE Phoseon investiert Menschen, Zeit, Ausrüstung und Ressourcen, um sicherzustellen, dass die Anforderungen unserer Kunden übertroffen werden.

Испани Герман
invierte investiert
personas menschen
garantizar sicherzustellen
requisitos anforderungen
clientes kunden
tiempo zeit
y und
recursos ressourcen
equipos ausrüstung
de unserer
para um

ES Después, evalúe su tecnología de marketing y asegúrese de que ofrece la flexibilidad suficiente para ofrecer experiencias extraordinarias que superen las expectativas de los clientes, independientemente de lo que ocurra durante la temporada

DE Dann bewerten Sie Ihre Marketingtechnologie und stellen Sie sicher, dass sie flexibel genug ist, um herausragende Erlebnisse zu liefern, die die Erwartungen der Kunden übertreffen, ganz gleich, was die Saison bringt

Испани Герман
flexibilidad flexibel
experiencias erlebnisse
expectativas erwartungen
temporada saison
y und
asegúrese sicher
a zu
clientes kunden
ofrece bringt
ofrecer liefern

ES El rendimiento será mucho mejor si consigues un portátil con al menos los requisitos recomendados, así que sólo voy a recomendar portátiles de producción musical que cumplan o superen las especificaciones recomendadas.

DE Die Leistung wird viel besser sein, wenn Sie einen Laptop mit mindestens den empfohlenen Anforderungen bekommen, also werde ich nur Laptops für die Musikproduktion empfehlen, die die empfohlenen Spezifikationen erfüllen oder übertreffen.

Испани Герман
cumplan erfüllen
mejor besser
requisitos anforderungen
especificaciones spezifikationen
rendimiento leistung
si wenn
recomendar empfehlen
o oder
al menos mindestens
portátil laptop
portátiles laptops
mucho viel
será wird
ser sein

ES Sin embargo, algunas actividades requieren que los niños superen una determinada edad o altura

DE Für einige Aktivitäten müssen die Kinder jedoch ein bestimmtes Alter oder eine bestimmte Körpergröße erreicht haben

Испани Герман
actividades aktivitäten
niños kinder
requieren müssen
o oder
algunas einige
edad alter
sin embargo jedoch
una eine

ES Las lagunas en tu currículum vitae que superen los dos meses deben ser explicadas

DE Lücken in eurem Lebenslauf, die länger als zwei Monate sind, müsst ihr erklären können

Испани Герман
lagunas lücken
currículum lebenslauf
meses monate
en in
deben können
dos zwei
los die

ES Logre que todos sus agentes superen los objetivos

DE Verwandeln Sie Ihre Underwriter in Overachiever

Испани Герман
sus ihre
los sie

ES Le ayudamos a adaptar sus incentivos a su estrategia empresarial, a motivar a sus equipos a fin de que superen sus objetivos y a atraer a los mejores talentos.

DE Wir helfen Ihnen, Ihre Anreize an Ihre Geschäftsstrategie anzupassen, Ihre Teams zu motivieren, ihre Ziele zu erreichen, und Top-Talente zu gewinnen.

Испани Герман
incentivos anreize
motivar motivieren
equipos teams
talentos talente
estrategia empresarial geschäftsstrategie
objetivos ziele
y und
que gewinnen
mejores top
ayudamos helfen
a zu
adaptar anzupassen
de ihnen

ES c. Quienes deseen realizar inmersiones que requieran habilidades técnicas específicas o que superen los límites del buceo recreativo sin descompresión (buceo técnico, buceo con descompresión profunda)

DE c. Tauchgänge durchführen möchte, die spezifische technische Fertigkeiten erfordern oder die die Grenzen des Sporttauchens innerhalb der Nullzeit überschreiten (technisches Tauchen, tiefe Dekompressionstauchgänge)

Испани Герман
c c
requieran erfordern
específicas spezifische
límites grenzen
buceo tauchen
profunda tiefe
habilidades fertigkeiten
o oder
quienes die

ES Ofrezca aplicaciones hoteleras que superen las expectativas de los usuarios

DE Stellen Sie Hospitality-Anwendungen bereit, die die Erwartungen der Benutzer übertreffen

Испани Герман
aplicaciones anwendungen
expectativas erwartungen
usuarios benutzer
de der

ES Kollective ayuda a que las empresas superen los obstáculos técnicos, permitiéndole a usted aprovechar al máximo sus herramientas y comunicaciones

DE Kollective hilft Unternehmen dabei, technische Barrieren zu beseitigen und so ihre Tools und Kommunikationsmittel optimal zu nutzen

Испани Герман
empresas unternehmen
técnicos technische
máximo optimal
ayuda hilft
herramientas tools
y und
a zu
sus ihre
aprovechar nutzen

ES Diseñe experiencias inteligentes que superen las expectativas del estudiante. Obtenga una mejor gestión de los recursos, datos e información gracias a la plataforma Meraki.

DE Erlebnisse, die alle Erwartungen übertreffen: Mit Meraki erhalten Sie Einblicke, Daten und ein starkes Ressourcenmanagement.

Испани Герман
expectativas erwartungen
meraki meraki
experiencias erlebnisse
e und
obtenga erhalten
datos daten
de mit
la die

ES Diseñe experiencias inteligentes que superen las expectativas del paciente. Obtenga una mejor gestión de los recursos, datos e información gracias a la plataforma Meraki.

DE Schaffen Sie smarte Erlebnisse. Mit der Meraki Plattform erhalten Sie Einblicke, Daten und ein starkes Ressourcenmanagement.

Испани Герман
inteligentes smarte
meraki meraki
experiencias erlebnisse
e und
obtenga erhalten
datos daten
plataforma plattform

ES Homenajea a los representantes de ventas que superen sus cuotas mensuales ofreciéndoles recompensas especiales o nombrándolos como "empleados del mes"

DE Feiern Sie Mitarbeiter im Vertrieb, die ihre monatlichen Quoten übertreffen, indem sie ihnen besondere Belohnungen anbieten oder als „Mitarbeiter des Monats“ auszeichnen

Испани Герман
ventas vertrieb
cuotas quoten
recompensas belohnungen
especiales besondere
o oder
mensuales monatlichen
empleados mitarbeiter
mes monats
de die

ES Después de este periodo, Keeper Security tendrá derecho a eliminar permanentemente los archivos multimedia que superen el límite de almacenamiento de su plan.

DE Nach dieser Zeit hat Keeper Security das Recht, die Dateien, die das Speicherlimit Ihres Plans überschreiten, zu löschen.

Испани Герман
security security
derecho recht
eliminar löschen
plan plans
periodo zeit
archivos dateien
a zu

ES Como socio de Amazon Web Services, xSellco se asegura de que no te superen en velocidad.

DE Mit dem Ergebnis, dass wir Sie in die Buy-Box bringen! Als Amazon Web Services-Partner sorgt xSellco dafür, dass Sie in puncto Schnelligkeit nicht geschlagen werden.

Испани Герман
socio partner
amazon amazon
web web
services services
asegura sorgt
velocidad schnelligkeit
no nicht
en in
como als
de mit

ES Nuestra garantía de reembolso se aplica a todas las compras que superen el tratamiento de un mes

DE Unsere Geld-zurück-Garantie gilt für alle Einkäufe ab einem Monatsvorrat

Испани Герман
garantía garantie
reembolso zurück
compras einkäufe
aplica gilt
todas alle

ES en todas las compras que superen

DE bei allen Einkäufen über einen Monatsvorrat

Испани Герман
en allen
que über

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна