ES Desde 5 días. Suiza en pocas palabras: lugares de interés, lagos de color turquesa, ganado pastando tranquilamente. De eso va la Ruta de principales lugares de interés.
Испани хэл дээрх "ganado pastando tranquilamente"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ganado | aber als an auf aus bei dass des die diese durch ein eine einem einen einer er erhalten gewonnen haben hat in ist jahr jeder man mehr mit nach noch nur seit sie um und unter verdient viele von vor was wenn werden wir zu zum zwei über |
ES Desde 5 días. Suiza en pocas palabras: lugares de interés, lagos de color turquesa, ganado pastando tranquilamente. De eso va la Ruta de principales lugares de interés.
DE Ab 5 Tagen. Die Schweiz im Miniaturformat: Top Sehenswürdigkeiten, türkisfarbene Seen, friedlich weidende Rinder – das ist die «Top-Attraktionen» Tour.
Испани | Герман |
---|---|
lagos | seen |
ruta | tour |
suiza | schweiz |
en | im |
la | die |
ES Desde 5 días. Suiza en pocas palabras: lugares de interés, lagos de color turquesa, ganado pastando tranquilamente. De eso va la Ruta de principales lugares de interés.
DE Ab 5 Tagen. Die Schweiz im Miniaturformat: Top Sehenswürdigkeiten, türkisfarbene Seen, friedlich weidende Rinder – das ist die «Top-Attraktionen» Tour.
Испани | Герман |
---|---|
lagos | seen |
ruta | tour |
suiza | schweiz |
en | im |
la | die |
ES Potro castaño joven pastando en prado verde Foto gratis
DE junges Kastanienfohlen, das auf grüner Wiese weidet Kostenlose Fotos
Испани | Герман |
---|---|
joven | junges |
prado | wiese |
verde | grüner |
foto | fotos |
gratis | kostenlose |
en | auf |
ES Un oasis de naturaleza, canto de pájaros, pinares y ovejas pastando
DE Eine Oase der Natur, Vogelgezwitscher, Pinienwälder und weidende Schafe
Испани | Герман |
---|---|
oasis | oase |
naturaleza | natur |
ovejas | schafe |
y | und |
de | der |
ES El sendero también cuenta con baños públicos (hitos) tanto al principio como al final del recorrido y no te será difícil divisar rebaños de borregos cimarrones pastando a lo largo del camino.
DE Der Trail verfügt auch über Meilenmarkierungen, Toiletten am oberen und unteren Endpunkt und überall sind grasende Dickhornschafe zu sehen.
Испани | Герман |
---|---|
sendero | trail |
baños | toiletten |
final | endpunkt |
y | und |
también | auch |
ES Aquí, como hace siglos, todavía se pueden ver rebaños de ovejas pastando alrededor de los imponentes arcos.
DE Hier kann man, wie vor Jahrhunderten, immer noch Schafherden sehen, die um die imposanten Bögen der Aquädukte herum grasen, in einer ländlichen Landschaft, die keinen Vergleich hat.
Испани | Герман |
---|---|
aquí | hier |
siglos | jahrhunderten |
pueden | kann |
todavía | immer noch |
a | in |
como | wie |
ES Un oasis de naturaleza, canto de pájaros, pinares y ovejas pastando
DE Eine Oase der Natur, Vogelgezwitscher, Pinienwälder und weidende Schafe
Испани | Герман |
---|---|
oasis | oase |
naturaleza | natur |
ovejas | schafe |
y | und |
de | der |
ES Ovejas y vacas pastando en los prados
DE Schafe und Kühe grasen auf der Wiese
Испани | Герман |
---|---|
ovejas | schafe |
vacas | kühe |
y | und |
en | auf |
ES Etiqueta de oreja de ganado numerada de 100 piezas, marcador de etiqueta de oreja de oveja 001-100 para la gestión de información de identificación de ganado
DE Spoilboard-Oberflächenfräser 1/2 Zoll Schaft 3-Flügel-Plattenabflachungsfräser Hobelbit Holzfräser Hobel Holzbearbeitungswerkzeug
ES El premio más grande que se ha ganado en Eurojackpot fue de 90 millones de euros. Esta cantidad fue ganado dos veces, una en República Checa en mayo de 2015, y otra en Alemania en octubre de 2016.
DE Der größte Jackpot aller Zeiten bei Eurojackpot betrug 90 Millionen Euro. Dieser Betrag wurde bisher zweimal gewonnen – zuerst von einem tschechischen Spieler im Mai 2015 und dann von einem deutschen Spieler im Oktober 2016.
Испани | Герман |
---|---|
millones | millionen |
euros | euro |
checa | tschechischen |
ganado | gewonnen |
fue | wurde |
de | von |
mayo | mai |
y | und |
octubre | oktober |
grande | größte |
cantidad | betrag |
el | der |
veces | zweimal |
en | bei |
ES Desde el descubrimiento de la EEB en el ganado vacuno, solo se han confirmado dos casos en especies distintas del ganado vacuno: una cabra en Francia y una cabra en el Reino Unido.
DE Seit der Entdeckung von BSE bei Rindern wurden nur zwei Fälle bei einer anderen Tierart als Rindern bestätigt: bei einer Ziege in Frankreich und einer Ziege im Vereinigten Königreich.
Испани | Герман |
---|---|
descubrimiento | entdeckung |
confirmado | bestätigt |
francia | frankreich |
reino | königreich |
y | und |
en el | im |
en | in |
solo | nur |
casos | fälle |
de | seit |
una | vereinigten |
ES De esta forma el usuario puede teclear tranquilamente y sin interrupciones.
DE Dadurch kann der Benutzer seine Eingaben fertig stellen, ohne unterbrochen zu werden.
Испани | Герман |
---|---|
sin | ohne |
usuario | benutzer |
puede | kann |
ES Colabora tranquilamente dentro de tu empresa
DE Arbeiten Sie mühelos in Ihrem Unternehmen zusammen
Испани | Герман |
---|---|
dentro | in |
empresa | unternehmen |
de | zusammen |
ES Todo lo que necesitas para asegurar tranquilamente tu crecimiento
DE Alles, was Sie für Ihr problemloses Wachstum benötigen
Испани | Герман |
---|---|
necesitas | benötigen |
crecimiento | wachstum |
para | für |
tu | ihr |
todo | alles |
lo | sie |
ES Una ventana de chat habita tranquilamente en la esquina de la pantalla (normalmente, la esquina inferior derecha) hasta que el usuario decide interactuar con ella
DE Die Chat-Box wartet geduldig darauf (normalerweise in der unteren rechten Ecke), dass der Nutzer sie aktiviert
Испани | Герман |
---|---|
chat | chat |
esquina | ecke |
normalmente | normalerweise |
derecha | rechten |
en | in |
inferior | unteren |
usuario | nutzer |
ES Mangawhai ofrece una variedad de experiencias playeras. Jugá en las olas en la parte del pueblo dedicada al surf o disfrutá nadando tranquilamente en el puerto resguardado.
DE Nehmen Sie sich eine Auszeit und genießen Sie die herrliche Landschaft der Mangawhai Heads und die Gastfreundschaft des Ortes Waipu.
Испани | Герман |
---|---|
las | und |
ES ahora es una isla de conservación en la que los poco comunes takahe se pasean tranquilamente, con prístinas playas y muchos senderos de caminata.
DE , ist Rotoroa heute eine Naturschutzinsel mit seltenen Takahe, die dort herumstolzieren, unberührten Stränden und mehreren Wanderwegen.
Испани | Герман |
---|---|
playas | stränden |
y | und |
ahora | heute |
es | ist |
que | dort |
de | mit |
una | eine |
ES Aquí, los rebaños pastan tranquilamente en las mejores praderas australianas
DE Hier auf der besten Weidefläche Australiens können die Herden friedlich grasen
Испани | Герман |
---|---|
aquí | hier |
mejores | besten |
en | auf |
ES kDrive y kSuite son compatibles con todos los dispositivos. En la oficina, en tu casa o fuera de ellas, puedes trabajar, compartir y acceder tranquilamente a todos tus datos.
DE kDrive und kSuite sind mit allen Geräten kompatibel. Ob im Büro, zu Hause oder unterwegs – Sie können alle Ihre Daten benutzerfreundlich bearbeiten, teilen und einsehen.
Испани | Герман |
---|---|
kdrive | kdrive |
ksuite | ksuite |
compatibles | kompatibel |
dispositivos | geräten |
oficina | büro |
compartir | teilen |
datos | daten |
y | und |
o | oder |
en | im |
todos | alle |
puedes | können |
con | mit |
son | sind |
a | zu |
casa | hause |
ES Trabaja tranquilamente con todo el mundo
DE Problemlose Zusammenarbeit mit Benutzern auf der ganzen Welt
Испани | Герман |
---|---|
mundo | welt |
todo el mundo | ganzen |
con | mit |
el | der |
ES Controla tranquilamente el acceso a tus eventos, incluso sin Internet
DE Überwachen Sie den Zugang zu Ihren Veranstaltungen – auch ohne Internet
Испани | Герман |
---|---|
acceso | zugang |
eventos | veranstaltungen |
internet | internet |
el | den |
a | zu |
incluso | auch |
sin | sie |
ES No es necesario que un cliente visite tu sitio web para ponerse en contacto contigo a través de Facebook Messenger, ya que puede hacerlo tranquilamente entrando a Facebook o utilizando la aplicación Messenger en su teléfono.
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
Испани | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
messenger | messenger |
teléfono | smartphone |
aplicación | app |
no | nicht |
sitio | seite |
puede | kann |
o | oder |
utilizando | benutzt |
es | ist |
web | kommunizieren |
la | seinem |
ES Daniel Wellington también saca partido de otras capacidades de Fastly, como la protección de los servidores de origen, el registro y la supervisión, para proporcionar un entorno seguro que permita realizar pagos tranquilamente.
DE Darüber hinaus nutzt Daniel Wellington auch noch andere Fastly Funktionen wie Origin Shielding, Logging und Monitoring, um eine sichere und vertrauenswürdige Zahlungsabwicklung zu gewährleisten.
Испани | Герман |
---|---|
daniel | daniel |
wellington | wellington |
supervisión | monitoring |
registro | logging |
pagos | zahlungsabwicklung |
otras | andere |
y | und |
capacidades | funktionen |
de | hinaus |
también | auch |
proporcionar | gewährleisten |
permita | zu |
para | sichere |
un | eine |
ES Puedes comunicar tranquilamente
DE Jetzt können Sie beruhigt kommunizieren!
Испани | Герман |
---|---|
comunicar | kommunizieren |
puedes | können sie |
ES Recuéstate tranquilamente en un mundo feliz de comodidad, estilo y lujo con nuestras tumbonas minuciosamente diseñadas.
DE Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie ein ganz neues Gefühl von Komfort, Stil und Luxus mit unseren hochwertigen und vielseitig einsetzbaren Sonnenliegen.
Испани | Герман |
---|---|
estilo | stil |
tumbonas | sonnenliegen |
comodidad | komfort |
y | und |
lujo | luxus |
ES Trabaja en equipo más tranquilamente conectando tu aplicación con Twist.
DE Bring Ruhe in die Teamarbeit, indem du deine App mit Twist verbindest.
Испани | Герман |
---|---|
twist | twist |
tu | deine |
en | in |
equipo | teamarbeit |
aplicación | app |
más | die |
ES El trayecto se inicia tranquilamente atravesando Coira, pero poco después de los límites de la ciudad el tren rojo se convierte en un tren de montaña y asciende hasta Arosa (1775 m s.n. m.).
DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).
Испани | Герман |
---|---|
trayecto | fahrt |
inicia | beginnt |
m | m |
y | und |
tren | zug |
hasta | bis |
ES Su acogedor jardín junto al río Aar invita a relejarse tranquilamente
DE Der lauschige Garten an der Aare lädt zum Entspannen und Verweilen ein
Испани | Герман |
---|---|
jardín | garten |
al | zum |
ES Cambie tranquilamente entre plataformas y dispositivos sabiendo que sus gráficos se verán perfectos en todas las pantallas.
DE Wechseln Sie vertrauensvoll zwischen Plattformen und Geräten, in dem Wissen, dass Ihre Grafiken auf allen Bildschirmen perfekt aussehen werden.
Испани | Герман |
---|---|
cambie | wechseln |
plataformas | plattformen |
dispositivos | geräten |
sabiendo | wissen |
gráficos | grafiken |
perfectos | perfekt |
pantallas | bildschirmen |
y | und |
que | aussehen |
sus | ihre |
en | in |
todas | sie |
entre | zwischen |
ES Disfrute tranquilamente de la vida mediterránea en este apartamento recién reformado en Portixol, a un breve paseo del centro de Palma.
DE Wenn Sie eine exklusive Villa auf Mallorca besitzen, sprechen Sie mit Kay Perry von Luxury Villas Mallorca. Sie hilft Ihre Immobilie gezielt im Markt für Luxusvillen zu vermieten.
Испани | Герман |
---|---|
a | zu |
ES Para tomar una copa tranquilamente y poder picar algo, Palma 13 en la calle Palma es un lugar muy acogedor que dispone de un encantador patio ideal para relajarse
DE Für ein ruhiges Glas Wein und einen kleinen Happen zu essen ist Palma 13 in der Calle Palma ein sehr nied-licher Ort mit einem schönen Innenhof zum Entspan-nen
Испани | Герман |
---|---|
copa | glas |
encantador | schönen |
patio | innenhof |
palma | palma |
calle | calle |
y | und |
en | in |
muy | sehr |
lugar | ort |
ES Aquí puedes correr tranquilamente y disfrutar de las vistas y el aire fresco de la montaña
DE Hier können Sie in aller Ruhe spazieren und die Aussicht und frische Bergluft genießen
Испани | Герман |
---|---|
disfrutar | genießen |
vistas | aussicht |
fresco | frische |
y | und |
aquí | hier |
a | in |
puedes | können sie |
ES Así que puedes hacer tus reservas tranquilamente sabiendo que podrás reclamar ese IVA
DE Bei Buchungen über unsere Plattform können Sie die Umsatzsteuer auf Geschäftsreisen beruhigt zurückfordern
Испани | Герман |
---|---|
reservas | buchungen |
iva | umsatzsteuer |
ese | sie |
así | auf |
que | über |
puedes | können sie |
ES Quedamos a su disposición para ayudarlo a reconocer correctamente su dispositivo móvil para que pueda comenzar lo más tranquilamente posible en su reparación del Galaxy A40
DE Wir stehen Ihnen weiterhin zur Verfügung, damit Sie Ihr Mobiltelefon richtig erkennen und so reibungslos wie möglich mit der Reparatur Ihres Galaxy A40 beginnen können
Испани | Герман |
---|---|
móvil | mobiltelefon |
comenzar | beginnen |
reparación | reparatur |
galaxy | galaxy |
a | a |
posible | möglich |
disposición | verfügung |
para | erkennen |
correctamente | richtig |
del | der |
en | zur |
que | weiterhin |
su | ihres |
ES Por lo tanto, se pueden utilizar tranquilamente tanto en el salón como en los dormitorios de vuestra casa.
DE Sie können folglich im Wohnbereich und in den Schlafzimmern Ihrer Wohnung ihren Platz finden.
Испани | Герман |
---|---|
en el | im |
en | in |
pueden | können |
salón | wohnbereich |
los | und |
por lo tanto | folglich |
casa | wohnung |
ES Nuestros hoteles en ubicaciones céntricas son perfectos para viajes de negocios, en los que cada segundo cuenta para llegar a un acuerdo, o si lo que buscas es disfrutar de una pequeña escapada para hacer turismo tranquilamente
DE Unsere zentral gelegenen Hotels sind perfekt für Geschäftsreisen, wenn beim Vertragsabschluss jede Sekunde zählt oder wenn Sie während eines Kurzurlaubs die Stadt besichtigen
Испани | Герман |
---|---|
hoteles | hotels |
perfectos | perfekt |
cuenta | zählt |
segundo | sekunde |
o | oder |
son | sind |
de | beim |
si | wenn |
ES Nadando tranquilamente en la piscina tipo “infinity” de 25 m, rodeado de preciosas colinas en terraza y viendo las aguas turquesas de la costa occidental debajo de ti, es bastante ?
DE Während Sie gemütlich im 25-Meter-Infinity-Pool schwimmen, der von wunderschönen Landterrassen umgeben ist, und das türkisfarbene Wasser der Westküste betrachten, ist es schwer, von diesem schönen Anwesen nicht beeindruckt zu sein. ?
Испани | Герман |
---|---|
nadando | schwimmen |
aguas | wasser |
viendo | betrachten |
en | im |
de | es |
rodeado | umgeben |
es | ist |
la | der |
ES ¡Preséntala en 70 atracciones para entrar tranquilamente sin pagar un céntimo!
DE Zeigen Sie einfach Ihren Vienna PASS bei einer der 70 Sehenswürdigkeiten vor und spazieren Sie gemütlich hinein, ohne einen Cent zahlen zu müssen!
Испани | Герман |
---|---|
atracciones | sehenswürdigkeiten |
sin | ohne |
un | einen |
pagar | zahlen |
para | zu |
en | bei |
ES Sin embargo, si quieres asegurar el lugar y buscar tranquilamente en el juego temprano, esta opción puede ser muy beneficiosa.
DE Wenn ihr jedoch einen Ort festhalten und in aller Ruhe plündern wollt, kann sich diese Wahl im frühen Spiel auszahlen.
Испани | Герман |
---|---|
lugar | ort |
temprano | frühen |
quieres | wollt |
y | und |
juego | spiel |
en el | im |
en | in |
opción | wahl |
si | wenn |
sin embargo | jedoch |
esta | diese |
puede | kann |
ES De esta manera puede relajarse, con la seguridad de que uno de nuestros conductores profesionales le recibirá en su punto de recogida, y le llevará tranquilamente y con absoluta comodidad hasta su destino.
DE Auf diese Weise können Sie sich in der Gewissheit entspannen, dass Sie persönlich von einem unserer professionellen Chauffeure an Ihrem Abholort begrüßt und mit Leichtigkeit und absolutem Komfort zu Ihrem Wunschziel gefahren werden.
Испани | Герман |
---|---|
relajarse | entspannen |
seguridad | gewissheit |
manera | weise |
y | und |
comodidad | komfort |
en | in |
puede | können |
hasta | zu |
de | professionellen |
su | ihrem |
ES Con Busbud puedes comprar pasajes tranquilamente
DE Mit den verschiedenen verfügbaren Sprach- und Währungsoptionen hilft Busbud internationalen Busreisenden aus der ganzen Welt
Испани | Герман |
---|---|
busbud | busbud |
con | mit |
ES Gracias a su práctica ubicación, te resultará fácil descansar tranquilamente en playas bañadas por el sol, descubrir las bodegas de la zona o visitar las ruinas romanas cercanas.
DE Dank seiner erstklassigen Lage können Sie sich an den sonnenverwöhnten Stränden der Gegend entspannen, die lokalen Weingüter erkunden oder die nahegelegenen römischen Ruinen besichtigen.
Испани | Герман |
---|---|
descansar | entspannen |
playas | stränden |
bodegas | weingüter |
ruinas | ruinen |
zona | gegend |
o | oder |
descubrir | erkunden |
ES Vuele tranquilamente con Cathay Care
DE Zuversichtlich fliegen mit Cathay Care
Испани | Герман |
---|---|
con | mit |
care | care |
ES La Spices Terrace ofrece un lugar perfecto para el verano en el que tomar algo tranquilamente, comer o simplemente pasar el rato (disponible entre las 11:30 y las 22:00).
DE Spices Terrace bietet einen perfekten sommerlichen Ort, an dem man einen ruhigen Drink und einen Happen zu essen genießt oder einfach faulenzt (verfügbar zwischen 11:30 und 22:00 Uhr).
Испани | Герман |
---|---|
perfecto | perfekten |
ofrece | bietet |
disponible | verfügbar |
o | oder |
un | einen |
y | und |
lugar | ort |
simplemente | einfach |
la | dem |
ES Quédate tranquilamente con buenos chicos gay
DE Bleiben Sie friedlich mit netten schwulen Jungs
Испани | Герман |
---|---|
quédate | bleiben |
chicos | jungs |
con | mit |
ES Colabora tranquilamente dentro de tu empresa
DE Arbeiten Sie mühelos in Ihrem Unternehmen zusammen
Испани | Герман |
---|---|
dentro | in |
empresa | unternehmen |
de | zusammen |
ES Todo lo que necesitas para asegurar tranquilamente tu crecimiento
DE Alles, was Sie für Ihr problemloses Wachstum benötigen
Испани | Герман |
---|---|
necesitas | benötigen |
crecimiento | wachstum |
para | für |
tu | ihr |
todo | alles |
lo | sie |
ES Puedes comunicar tranquilamente
DE Jetzt können Sie beruhigt kommunizieren!
Испани | Герман |
---|---|
comunicar | kommunizieren |
puedes | können sie |
ES El resto de la tarde lo pasaremos más tranquilamente alrededor del lago Bohinj, pero si aún así prefieres mantenerte activo, hay un sendero alrededor del lago, así como la posibilidad de alquilar bicicletas para explorar más la zona.
DE Den Rest des Nachmittags verbringen Sie gemütlich am Bohinjer See, aber wenn Sie lieber aktiv bleiben möchten, gibt es einen Wanderweg rund um den See und die Möglichkeit, Fahrräder zu mieten, um die Gegend weiter zu erkunden.
Испани | Герман |
---|---|
tarde | nachmittags |
bohinj | bohinjer see |
activo | aktiv |
posibilidad | möglichkeit |
alquilar | mieten |
bicicletas | fahrräder |
explorar | erkunden |
zona | gegend |
a | zu |
pero | aber |
si | wenn |
resto | rest |
lago | see |
el | der |
alrededor | um |
hay | es |
para | rund |
ES Para tomar una copa tranquilamente y poder picar algo, Palma 13 en la calle Palma es un lugar muy acogedor que dispone de un encantador patio ideal para relajarse
DE Für ein ruhiges Glas Wein und einen kleinen Happen zu essen ist Palma 13 in der Calle Palma ein sehr nied-licher Ort mit einem schönen Innenhof zum Entspan-nen
Испани | Герман |
---|---|
copa | glas |
encantador | schönen |
patio | innenhof |
palma | palma |
calle | calle |
y | und |
en | in |
muy | sehr |
lugar | ort |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна