ES ¿Hay osos en Alemania?, ¿tiene Alemania una familia real? Aquí encuentras las respuestas a las preguntas sobre Alemania más frecuentes en Google.
Испани хэл дээрх "otra en alemania"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES ¿Hay osos en Alemania?, ¿tiene Alemania una familia real? Aquí encuentras las respuestas a las preguntas sobre Alemania más frecuentes en Google.
DE Von der Autobahn bis zur Studiengebühr – wir beantworten bei Google oft gesuchte Fragen zu Deutschland.
Испани | Герман |
---|---|
respuestas | beantworten |
preguntas | fragen |
frecuentes | oft |
alemania | deutschland |
en | bei |
a | zu |
ES ¿Por qué Alemania se llama „Deutschland“? ¿Tiene Alemania un Presidente? La gente quiere saber todo tipo de cosas sobre Alemania. Tenemos las respuestas a las preguntas más buscadas en Google.
DE Wieso heißt Deutschland Deutschland? Und gibt es einen deutschen Präsidenten? Menschen wollen alle möglichen Dinge über unser Land wissen. Wir haben die Antworten zu den meist gesuchten Google-Fragen.
Испани | Герман |
---|---|
respuestas | antworten |
cosas | dinge |
a | zu |
saber | wissen |
quiere | wollen |
alemania | deutschland |
de | es |
gente | menschen |
un | einen |
la | den |
ES ¿Qué ocurre con mis fórmulas si uso los comandos “Mover a otra hoja” o “Copiar a otra hoja” para mover o copiar una fila que contiene una fórmula a otra hoja?
DE Was geschieht mit meinen Formeln, wenn ich die Befehle „In ein anderes Blatt verschieben“ oder „In ein anderes Blatt kopieren“ verwenden, um eine Zeile mit einer Formel in ein anderes Blatt zu verschieben oder zu kopieren?
ES Claro que puede tener dos cosas una al lado de la otra con Split View y una tercera con Slide Over, pero si necesita tener dos cosas una al lado de la otra y luego referirse a otra aplicación, también puede tomar un poco de movimiento
DE Sicher, Sie können zwei Dinge nebeneinander mit Split View und ein drittes mit Slide Over haben, aber wenn Sie zwei Dinge nebeneinander haben und dann auch auf eine andere App verweisen müssen, kann es einige Zeit dauern
Испани | Герман |
---|---|
cosas | dinge |
view | view |
aplicación | app |
otra | andere |
y | und |
pero | aber |
si | wenn |
también | auch |
al lado | nebeneinander |
de | mit |
una | eine |
a | dann |
un | ein |
ES ¿Qué ocurre con mis fórmulas si uso los comandos “Mover a otra hoja” o “Copiar a otra hoja” para mover o copiar una fila que contiene una fórmula a otra hoja?
DE Was geschieht mit meinen Formeln, wenn ich die Befehle „In ein anderes Sheet verschieben“ oder „In ein anderes Sheet kopieren“ verwende, um eine Zeile mit einer Formel in ein anderes Sheet zu verschieben oder zu kopieren?
ES aceptan no iniciar demandas colectivas contra la otra parte ni formar parte de ellas en nombre de otra persona o entidad en un litigio contra la otra parte
DE sind sich einig, dass wir keine Sammelklage gegen den anderen einreichen werden, noch einer Sammelklage im Namen einer anderen Person oder eines Unternehmens im Streit gegen jede Partei Teil sein werden oder teilnehmen werden
Испани | Герман |
---|---|
persona | person |
no | keine |
parte | partei |
nombre | namen |
o | oder |
otra | anderen |
de | teil |
ES Agosto de 1936 - Berlín, Alemania - Los atletas Luz Long de Alemania (izquierda) y Jesse Owens de EE. UU. Conversan durante una pausa en la competencia de salto de longitud durante los Juegos Olímpicos de Verano de 1936.
DE August 1936 - Berlin, Deutschland - Die Athleten Luz Long aus Deutschland (links) und Jesse Owens aus den USA während einer Pause vom Weitsprungwettbewerb der Olympischen Sommerspiele 1936.
Испани | Герман |
---|---|
agosto | august |
berlín | berlin |
atletas | athleten |
pausa | pause |
jesse | jesse |
owens | owens |
y | und |
ee. uu | usa |
alemania | deutschland |
olímpicos | olympischen |
de | vom |
ES En nuestra sede principal de Schramberg-Tennenbronn (Selva Negra, Alemania) así como en Wernigerode (Harz, Alemania) desarrollamos y producimos cartuchos de tinta, bolígrafos, marcadores, estilográficas y demás instrumentos de escritura de calidad
DE Kugelschreiber, Marker, Tintenroller, Füller und viele weitere Stifte werden im Stammhaus in Schramberg-Tennenbronn / Schwarzwald und am Standort in Wernigerode / Harz entwickelt und produziert
Испани | Герман |
---|---|
sede | standort |
bolígrafos | stifte |
marcadores | marker |
demás | viele |
en | in |
como | werden |
y | und |
ES Para compras con entrega a direcciones de Alemania, la entidad vendedora aplicable será Richemont Northern Europe GmbH, con domicilio social sito en Landsbergerstr. 302-306, 80687 Múnich, Alemania, con CIF intracomunitario DE 129 311 406.
DE Für Verkäufe mit Lieferung an Adressen in Großbritannien ist die anwendbare Gesellschaft Richemont UK Limited mit eingetragenem Gesellschaftssitz an der 15 Hill Street, London W1J 5QT, Vereinigtes Königreich mit UID Nummer GB 238 5603 54.
Испани | Герман |
---|---|
entrega | lieferung |
aplicable | anwendbare |
social | gesellschaft |
direcciones | adressen |
en | in |
ES Si estás en Alemania (o cerca) y necesitas una dirección IP de Singapur, prueba el par Alemania-Singapur.
DE Wenn Sie in Deutschland (oder in der Nähe) sind und eine IP-Adresse für Singapur benötigen, probieren Sie das Paar Deutschland ? Singapur aus.
Испани | Герман |
---|---|
necesitas | benötigen |
ip | ip |
singapur | singapur |
prueba | probieren |
y | und |
dirección | adresse |
alemania | deutschland |
o | oder |
en | in |
si | wenn |
de | paar |
una | eine |
el | der |
ES Alemania es una importante potencia económica. ¿A qué se debe esa fortaleza? ¿Y dónde figura Alemania en las comparaciones internacionales?.
DE Deutschland ist international eine bedeutende Wirtschaftskraft. Woher kommt diese Stärke? Und wie schneidet Deutschland in internationalen Vergleichen ab?
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutschland |
importante | bedeutende |
y | und |
en | in |
internacionales | internationalen |
es | ist |
una | eine |
a | kommt |
fortaleza | stärke |
ES La República Federal de Alemania, situada en el corazón de Europa, es un país democrático y abierto al mundo con una rica tradición y un presente lleno de vitalidad. Alemania de un vistazo: cifras, datos, información.
DE Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Herzen Europas und ist ein weltoffenes, demokratisches Land mit großer Tradition und lebendiger Gegenwart. Zahlen und Fakten im Überblick.
Испани | Герман |
---|---|
tradición | tradition |
presente | gegenwart |
alemania | deutschland |
país | land |
y | und |
en el | im |
datos | fakten |
el | liegt |
de europa | europas |
ES Alemania está bien posicionada como país de la educación y la ciencia. La formación profesional dual es un modelo de éxito y Alemania uno de los destinos más populares para estudiantes internacionales.
DE Der Bildungs- und Wissenschaftsstandort Deutschland ist gut aufgestellt. Die duale Ausbildung ist ein Erfolgsmodell und Deutschland zählt zu den beliebtesten Zielländern internationaler Studierender.
Испани | Герман |
---|---|
bien | gut |
internacionales | internationaler |
estudiantes | studierender |
y | und |
alemania | deutschland |
educación | ausbildung |
los | beliebtesten |
ES La protección del clima goza de gran prioridad en Alemania. Con la transición energética y la expansión de las energías renovables, Alemania ha comenzado a andar hacia un futuro sostenible.
DE Klimaschutz genießt in Deutschland hohen Stellenwert. Mit der Energiewende und dem gezielten Ausbau der Erneuerbaren Energien bricht Deutschland in eine nachhaltige Zukunft auf.
Испани | Герман |
---|---|
goza | genießt |
expansión | ausbau |
renovables | erneuerbaren |
sostenible | nachhaltige |
gran | hohen |
transición energética | energiewende |
y | und |
futuro | zukunft |
en | in |
alemania | deutschland |
energías | energien |
ES Unos dos tercios de los habitantes de Alemania creen en Dios, un tercio no profesa confesión religiosa alguna. En Alemania está garantizada la libertad religiosa.
DE Raten, würfeln, kombinieren – so leben Deutsche ihre Spielernatur aus. Das sind die beliebtesten Spiele und ein Trend für 2018.
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutsche |
un | ein |
la | die |
ES Junto con la campaña "Bloggers para refugiados" y la Cruz Roja de Alemania, pusimos en marcha una campaña para dar la bienvenida a los recién llegados a Alemania
DE Gemeinsam mit der Aktion "Blogger für Flüchtlinge" und dem Deutschen Roten Kreuz starteten wir deshalb eine Aktion, um die Neuankömmlinge in Deutschland willkommen zu heißen
Испани | Герман |
---|---|
bloggers | blogger |
refugiados | flüchtlinge |
cruz | kreuz |
campaña | aktion |
y | und |
alemania | deutschland |
en | in |
la | willkommen |
a | zu |
para | deshalb |
ES Campings Alemania Septentrional | Alemania | ¡Busque y reserve en ACSI
DE Campingplätze Nord-Deutschland | Deutschland | Suchen und buchen über ACSI
Испани | Герман |
---|---|
campings | campingplätze |
alemania | deutschland |
busque | suchen |
y | und |
reserve | buchen |
en | über |
ES Campings Alemania Meridional | Alemania | ¡Busque y reserve en ACSI
DE Campingplätze Süddeutschland | Deutschland | Suchen und buchen über ACSI
Испани | Герман |
---|---|
campings | campingplätze |
alemania | deutschland |
busque | suchen |
y | und |
reserve | buchen |
en | über |
ES Campings Mar del Norte Alemania | Alemania | ¡Busque y reserve en ACSI
DE Campingplätze Nordseeküste | Deutschland | Suchen und buchen über ACSI
Испани | Герман |
---|---|
campings | campingplätze |
alemania | deutschland |
busque | suchen |
reserve | buchen |
y | und |
en | über |
ES Para compras con entrega a direcciones de Alemania, la entidad vendedora aplicable será Richemont Northern Europe GmbH, con domicilio social sito en Landsbergerstr. 302-306, 80687 Múnich, Alemania, con CIF intracomunitario DE 129 311 406.
DE Für Verkäufe mit Lieferung an Adressen in Großbritannien ist die anwendbare Gesellschaft Richemont UK Limited mit eingetragenem Gesellschaftssitz an der 15 Hill Street, London W1J 5QT, Vereinigtes Königreich mit UID Nummer GB 238 5603 54.
Испани | Герман |
---|---|
entrega | lieferung |
aplicable | anwendbare |
social | gesellschaft |
direcciones | adressen |
en | in |
ES La República Federal de Alemania, situada en el corazón de Europa, es un país democrático y abierto al mundo con una rica tradición y un presente lleno de vitalidad. Alemania de un vistazo: cifras, datos, información.
DE Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Herzen Europas und ist ein weltoffenes, demokratisches Land mit großer Tradition und lebendiger Gegenwart. Zahlen und Fakten im Überblick.
Испани | Герман |
---|---|
tradición | tradition |
presente | gegenwart |
alemania | deutschland |
país | land |
y | und |
en el | im |
datos | fakten |
el | liegt |
de europa | europas |
ES Las normas de ingreso a Alemania por el coronavirus se flexibilizan a partir del 1 de junio +++ Las últimas noticias sobre la propagación de la pandemia en Alemania.
DE Wirtschafts- und Klimaschutzminister Robert Habeck fordert die G7-Minister für Energie, Umwelt und Klima dazu auf, eine Vorreiterrolle einzunehmen.
Испани | Герман |
---|---|
las | und |
de | für |
la | die |
en | auf |
ES Alemania es una importante potencia económica. ¿A qué se debe esa fortaleza? ¿Y dónde figura Alemania en las comparaciones internacionales?.
DE Deutschland ist international eine bedeutende Wirtschaftskraft. Woher kommt diese Stärke? Und wie schneidet Deutschland in internationalen Vergleichen ab?
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutschland |
importante | bedeutende |
y | und |
en | in |
internacionales | internationalen |
es | ist |
una | eine |
a | kommt |
fortaleza | stärke |
ES En Alemania falta personal cualificado. El portal “Make it in Germany” informa a interesados en el exterior sobre las posibilidades de trabajo y la vida en Alemania.
DE Deutschland sucht Fachkräfte. Informationen zum Arbeiten, Jobangebote und Studium in Deutschland bietet das Portal Make it in Germany.
Испани | Герман |
---|---|
personal | fachkräfte |
trabajo | arbeiten |
portal | portal |
de | it |
en | in |
alemania | germany |
el | zum |
ES Alemania está reunificada desde el 3 de octubre de 1990. La revolución pacífica de los habitantes de la RDA hizo caer el muro que dividía a Alemania entre el Este y el Oeste.
DE Seit dem 3. Oktober 1990 ist Deutschland wiedervereint. Die friedliche Revolution der Menschen in der DDR hatte die Mauer zu Fall gebracht.
Испани | Герман |
---|---|
octubre | oktober |
revolución | revolution |
muro | mauer |
alemania | deutschland |
de | seit |
que | hatte |
está | ist |
el | fall |
la | der |
ES La República Federal de Alemania, situada en el corazón de Europa, es un país democrático y abierto al mundo con una rica tradición y un presente lleno de vitalidad. Alemania de un vistazo: cifras, datos, información.
DE Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Herzen Europas und ist ein weltoffenes, demokratisches Land mit großer Tradition und lebendiger Gegenwart. Zahlen und Fakten im Überblick.
Испани | Герман |
---|---|
tradición | tradition |
presente | gegenwart |
alemania | deutschland |
país | land |
y | und |
en el | im |
datos | fakten |
el | liegt |
de europa | europas |
ES La protección del clima goza de gran prioridad en Alemania. Con la transición energética y la expansión de las energías renovables, Alemania ha comenzado a andar hacia un futuro sostenible.
DE Klimaschutz genießt in Deutschland hohen Stellenwert. Mit der Energiewende und dem gezielten Ausbau der Erneuerbaren Energien bricht Deutschland in eine nachhaltige Zukunft auf.
Испани | Герман |
---|---|
goza | genießt |
expansión | ausbau |
renovables | erneuerbaren |
sostenible | nachhaltige |
gran | hohen |
transición energética | energiewende |
y | und |
futuro | zukunft |
en | in |
alemania | deutschland |
energías | energien |
ES Alemania está bien posicionada como país de la educación y la ciencia. La formación profesional dual es un modelo de éxito y Alemania uno de los destinos más populares para estudiantes internacionales.
DE Der Bildungs- und Wissenschaftsstandort Deutschland ist gut aufgestellt. Die duale Ausbildung ist ein Erfolgsmodell und Deutschland zählt zu den beliebtesten Zielländern internationaler Studierender.
Испани | Герман |
---|---|
bien | gut |
internacionales | internationaler |
estudiantes | studierender |
y | und |
alemania | deutschland |
educación | ausbildung |
los | beliebtesten |
ES Unos dos tercios de los habitantes de Alemania creen en Dios, un tercio no profesa confesión religiosa alguna. En Alemania está garantizada la libertad religiosa.
DE Raten, würfeln, kombinieren – so leben Deutsche ihre Spielernatur aus. Das sind die beliebtesten Spiele und ein Trend für 2018.
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutsche |
un | ein |
la | die |
ES Allí encontrarás artículos sobre los más variados temas que importan en Alemania: política, economía, cultura, saber, medio ambiente y vida. Además, informamos sobre cooperaciones entre Alemania y sus socios en todo el mundo.
DE Hier gibt es Beiträge zu allen Themenbereichen, die Deutschland bewegen: Politik, Wirtschaft, Kultur, Wissen, Umwelt und Leben. Außerdem informieren wir über Kooperationen zwischen Deutschland und Partnern in anderen Weltregionen.
Испани | Герман |
---|---|
economía | wirtschaft |
socios | partnern |
alemania | deutschland |
vida | leben |
política | politik |
cultura | kultur |
y | und |
más | anderen |
a | zu |
allí | die |
en | in |
ambiente | umwelt |
ES Casi uno de cada cinco puestos de trabajo en Alemania corre peligro de digitalización, ha calculado la OCDE. Según este estudio, el 18 por ciento de los puestos de trabajo en Alemania tienen un "alto riesgo de automatización".
DE Fast jeder fünfte Arbeitsplatz in Deutschland ist durch die Digitalisierung in Gefahr. Das hat die OECD errechnet. Demnach haben 18 Prozent der Jobs in Deutschland ein „hohes Automatisierungsrisiko“.
Испани | Герман |
---|---|
digitalización | digitalisierung |
ocde | oecd |
peligro | gefahr |
ha | hat |
un | ein |
alemania | deutschland |
casi | fast |
en | in |
la | die |
tienen | haben |
ES Y sólo con el progreso técnico podría Alemania llegar a ser neutral desde el punto de vista climático, sólo así podrían Alemania y Europa estar a la altura de la competencia mundial
DE Und nur mit technischem Fortschritt könne Deutschland klimaneutral werden, nur so könnten Deutschland und Europa mithalten im globalen Wettbewerb
Испани | Герман |
---|---|
progreso | fortschritt |
técnico | technischem |
mundial | globalen |
y | und |
alemania | deutschland |
así | so |
europa | europa |
podrían | könnten |
competencia | wettbewerb |
de | mit |
ES Hace 20 años, Alemania esperaba que en pocos años el hidrógeno sustituyera casi totalmente a la gasolina y al gasóleo. En la actualidad, sin embargo, solo unas 100 de las 14.500 gasolineras de Alemania ofrecen hidrógeno.
DE Vor 20 Jahren schon hoffte Deutschland, Wasserstoff werde in wenigen Jahren Benzin und Diesel weitestgehend ersetzen. Gegenwärtig bieten aber erst knapp 100 der rund 14.500 Tankstellen in Deutschland Wasserstoff an.
Испани | Герман |
---|---|
hidrógeno | wasserstoff |
y | und |
ofrecen | bieten |
años | jahren |
alemania | deutschland |
gasolina | benzin |
en | in |
a | schon |
pocos | wenigen |
ES CAPAZ apoya también en Alemania a la Comisión de la Verdad de Colombia, a través del "Nodo Alemania". ¿Cómo funciona?
DE CAPAZ unterstützt durch den „Nodo Alemania“ (etwa: „Knotenpunkt Deutschland“) auch die kolumbianische Wahrheitskommission in Deutschland. Wie funktioniert das?
Испани | Герман |
---|---|
apoya | unterstützt |
funciona | funktioniert |
en | in |
alemania | deutschland |
cómo | wie |
también | auch |
la | die |
ES Alemania no es siempre Alemania: sobre los estados federados, las diferencias este-oeste y los clichés regionales.
DE Deutschland ist nicht gleich Deutschland: über Bundesländer, Ost-West-Unterschiede und regionale Klischees.
Испани | Герман |
---|---|
diferencias | unterschiede |
regionales | regionale |
sobre | über |
alemania | deutschland |
y | und |
no | nicht |
es | ist |
ES Por ejemplo, de los habitantes de Hamburgo, en el norte de Alemania, se espera la actitud reservada hanseática, mientras que de los habitantes de Baviera se suele esperar la cordialidad del sur de Alemania, al menos así dicen los clichés
DE Vom norddeutschen Hamburger erwartet man zum Beispiel eher hanseatische Zurückhaltung, vom Bewohner Bayerns süddeutsche Herzlichkeit – soweit jedenfalls die Klischees
Испани | Герман |
---|---|
ejemplo | beispiel |
habitantes | bewohner |
la | die |
al | zum |
espera | erwartet |
ES Se fundaron en las zonas de ocupación aliadas tras la Segunda Guerra Mundial y se unieron en Alemania Occidental en 1949 para formar la República Federal de Alemania
DE Sie wurden nach dem Zweiten Weltkrieg in den Besatzungszonen der Alliierten gegründet und schlossen sich 1949 in Westdeutschland zur Bundesrepublik Deutschland zusammen
Испани | Герман |
---|---|
guerra | wurden |
y | und |
tras | nach dem |
en | in |
alemania | deutschland |
de | zusammen |
se | sich |
la | der |
ES Entre el Este y el Oeste de Alemania hay muchas diferencias, pero también entre el Sur y el Norte. Perspectivas sorprendentes: Alemania, a 30 años de la Caída del Muro de Berlín.
DE Zwischen Ost und West ist vieles anders – aber auch zwischen Süd und Nord. Überraschende Einblicke: Deutschland, 30 Jahre nach dem Mauerfall.
Испани | Герман |
---|---|
oeste | west |
alemania | deutschland |
sur | süd |
norte | nord |
perspectivas | einblicke |
años | jahre |
y | und |
pero | aber |
también | auch |
entre | zwischen |
el | dem |
a | nach |
ES Alemania y América Latina Alemania y América Latina |72º Día de América Latina en Hamburgo
DE Deutschland und Lateinamerika |72. Lateinamerika-Tag in Hamburg
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutschland |
y | und |
día | tag |
hamburgo | hamburg |
a | in |
ES Alemania apoya el multilateralismo. ¿Sabes cuán fuertemente se compromete Alemania en el ámbito internacional? 15 ejemplos.
DE Deutschland setzt auf Multilateralismus. Wusstest du, wie stark sich die Bundesrepublik international engagiert? 15 Beispiele.
Испани | Герман |
---|---|
alemania | deutschland |
fuertemente | stark |
internacional | international |
ejemplos | beispiele |
cuán | wie |
se | sich |
ES 7. La cuota de Alemania en el comercio mundial fue del 7,1% en 2019. Esta cifra sitúa a Alemania en tercer lugar a escala global, tras China (12%) y Estados Unidos (11%).
DE 7. Der Anteil Deutschlands am Welthandel lag 2019 bei 7,1 Prozent. Damit rangiert Deutschland nach China (12 Prozent) und den USA (11 Prozent) auf Platz drei.
Испани | Герман |
---|---|
lugar | platz |
y | und |
en el | am |
alemania | deutschland |
china | china |
estados | usa |
ES Los niños nacidos en Alemania serán ciudadanos alemanes desde su nacimiento si sus padres han vivido en Alemania durante más de cinco años
DE In Deutschland geborene Kinder werden von Geburt an deutsche Staatsangehörige, wenn die Eltern mehr als fünf Jahre in Deutschland leben
Испани | Герман |
---|---|
niños | kinder |
nacimiento | geburt |
padres | eltern |
vivido | leben |
alemania | deutschland |
años | jahre |
más | mehr |
si | wenn |
de | fünf |
ES Ya sea el canto de las aves, las campanadas o el descanso nocturno: los sonidos en Alemania son múltiples y diversos. Aquí te decimos cómo suena un día en Alemania.
DE Ob Vogelgesang, Glockenspiel oder Nachtruhe: Deutschland hat auch klanglich viel zu bieten. Hier verraten wir euch, wie ein Tag in Deutschland klingt.
Испани | Герман |
---|---|
suena | klingt |
alemania | deutschland |
aquí | hier |
día | tag |
o | oder |
a | zu |
en | in |
ES Quien piense que el fútbol es el deporte de ocio más popular y la cerveza la bebida preferida en Alemania, está equivocado. Aquí hay 15 datos sobre Alemania que probablemente no conozca.
DE Wer glaubt, Fußball sei der beliebteste Freizeitsport und Bier das liebste Getränk der Deutschen, irrt sich. Hier sind 15 Fakten über Deutschland, die ihr bestimmt noch nicht kennt.
Испани | Герман |
---|---|
más popular | beliebteste |
datos | fakten |
conozca | kennt |
fútbol | fußball |
y | und |
cerveza | bier |
aquí | hier |
alemania | deutschland |
no | nicht |
bebida | getränk |
el | deutschen |
ES La Reunificación de Alemania se celebra cada año el 3 de octubre. Cinco datos sobre la celebración más importante de la República Federal de Alemania.
DE Die Deutsche Wiedervereinigung wird jedes Jahr am 3. Oktober gefeiert. 5 Fakten zum wichtigsten Feiertag der Bundesrepublik.
Испани | Герман |
---|---|
octubre | oktober |
datos | fakten |
más | wichtigsten |
año | jahr |
ES La frontera no solo pasaba por el territorio de la actual Alemania: Austria, Eslovaquia, Hungría y Alemania presentaron conjuntamente la candidatura para el Patrimonio Mundial.
DE Dabei verlief die Grenze nicht nur auf dem Gebiet des heutigen Deutschlands: Österreich, die Slowakei, Ungarn und Deutschland stellten gemeinsam den Antrag fürs Welterbe.
Испани | Герман |
---|---|
frontera | grenze |
territorio | gebiet |
eslovaquia | slowakei |
hungría | ungarn |
y | und |
alemania | deutschland |
no | nicht |
solo | nur |
conjuntamente | gemeinsam |
ES Alemania ofrece know-how para la transición energética y México desea desarrollar el intercambio de experiencias con Alemania y atraer a potenciales inversores después de la liberalización del mercado de petróleo, gas y electricidad.
DE Deutschland bietet Know-how aus der Energiewende an, Mexiko setzt auf den Erfahrungsaustausch und hofft auf Investoren nach der Marktöffnung des Öl-, Gas- und Stromsektors.
Испани | Герман |
---|---|
inversores | investoren |
gas | gas |
transición energética | energiewende |
y | und |
mercado | markt |
ofrece | bietet |
méxico | mexiko |
alemania | deutschland |
de | setzt |
ES Welte, ¿cuál es la magnitud del desperdicio de alimentos en el mundo y en Alemania? Estimamos que en Alemania se desperdician 75 kilogramos de alimentos por habitante y año
DE Weltweit wird die Lebensmittelverschwendung auf 1,3 Milliarden Tonnen geschätzt
Испани | Герман |
---|---|
mundo | weltweit |
ES Para muchos empleos es útil, en algunos incluso obligatorio, que la cualificación profesional o la formación de tu país de origen sea reconocida en Alemania. Puedes comprobar si éste es tu caso en el portal Homologación en Alemania.
DE Für viele Stellen ist es nützlich, für manche sogar Pflicht, dass der Berufs-, oder Bildungsabschluss deines Heimatlandes in Deutschland anerkannt wird. Ob das für dich gilt, kannst du im Portal Anerkennung in Deutschland prüfen.
Испани | Герман |
---|---|
útil | nützlich |
obligatorio | pflicht |
reconocida | anerkannt |
comprobar | prüfen |
si | ob |
portal | portal |
en el | im |
muchos | viele |
en | in |
alemania | deutschland |
puedes | kannst |
es | ist |
o | oder |
algunos | manche |
incluso | sogar |
tu | dich |
ES Sarah, ¿cómo fue tu primer día en Alemania? Mi primer día fue mi mejor día en Alemania, ¡hasta ahora! Era verano, estaba agradablemente cálido y el sol no se puso sino hasta las 22 horas
DE Sarah, wie war dein erster Tag in Deutschland? Mein erster Tag war mein Lieblingstag in Deutschland – bis jetzt! Es war Sommer, angenehm warm und die Sonne ging erst um 22 Uhr unter
Испани | Герман |
---|---|
sarah | sarah |
tu | dein |
alemania | deutschland |
mi | mein |
cálido | warm |
sol | sonne |
ahora | jetzt |
verano | sommer |
en | in |
y | und |
cómo | wie |
hasta | bis |
estaba | war |
no | die |
horas | tag |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна