"to make sure" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "to make sure" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

to make sure-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "to make sure"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

make a acessar acesso agora ainda ainda mais algumas alguns além antes antes de ao aos apenas aqui as assim através até até o base bem cada caso com com a como conteúdo criar crie da dados dar das de de que depois desde design deve dinheiro disso do do que dos e ele eles em empresa empresas entre então estamos este esteja estiver está estão excelentes experiência facilmente faz fazem fazer faça ferramentas forma fácil ganhar garantir isso lo los maior mais mais do que mais fácil marketing mas meio melhor melhorar melhores mesmo modelo muito na nas negócios no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que o seu o trabalho obter oferecer onde os ou para para a para fazer para o para que para você pelo pessoa pessoas pode pode fazer podem podemos por possa possível pouco precisa primeira produto produtos página público quais qual qualidade qualquer quando que quem quer real recursos se segurança seja sem sempre ser serviço seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter todas todo todos todos os tornar trabalhar trabalho tudo um um pouco uma usando usar uso vai verifique vez vida você você deve você está você pode você pode fazer você precisa à às é é um é uma
sure a abaixo acessar agora ainda alguma algumas alguns além além disso antes ao aos apenas aqui as até bem boa cada caso certamente certeza certificar certifique-se de certo claro com com a com certeza como confira corretamente criar da dados das de de que depois depois de deve dia disso do do que dos durante e ela ele eles em em que entre então essa essas esse esses esta este esteja estiver está estão fazer ferramentas foi fácil garantir isso lo los mais mas melhor mesmo muito na nas no nos nossa nossas nosso nossos não não é nós o o melhor o que o seu obter onde os ou para para a para o para os para que para você pelo pessoas por portanto possui precisa primeiro problema produto produtos páginas quais qual qualidade qualquer quando quanto que que é quem quer recursos se segurança seguros seja sejam sem sempre ser serviço será seu seus simples sobre sua suas são também tem temos tempo tenha ter todas todo todos todos os trabalho tudo um uma usando usar uso vai ver verificar você você está você pode você precisa à às é é um é uma

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN In order to make sure that all users are finding valuable information, and not getting stuck or frustrated with your experience, make sure to test every single possible interaction.

PT Para garantir que todos os usuários encontrem informações valiosas e não fiquem presos ou frustrados com sua experiência, certifique-se de testar cada umas das interações possíveis.

Англи Португал
users usuários
valuable valiosas
information informações
possible possíveis
interaction interações
or ou
experience experiência
in de
all todos
test testar
and e

EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).

PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).

Англи Португал
installed instalado
iphone iphone
entry entrada
attach anexar
photo foto
folders pastas
structure estrutura
momento momento
the o
app aplicativo
allow permitir
a uma
just apenas
and e

EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.

PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.

Англи Португал
includes inclui
plans planos
crashes falhas
hard duro
lost perdido
data dados
backup backup
service serviço
other outros
work trabalho
shared compartilhado
here aqui
our nosso
and e
for de

EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).

PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).

Англи Португал
installed instalado
iphone iphone
entry entrada
attach anexar
photo foto
folders pastas
structure estrutura
momento momento
the o
app aplicativo
allow permitir
a uma
just apenas
and e

EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.

PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.

Англи Португал
includes inclui
plans planos
crashes falhas
hard duro
lost perdido
data dados
backup backup
service serviço
other outros
work trabalho
shared compartilhado
here aqui
our nosso
and e
for de

EN Make sure the item doesn't move around inside the envelope. Make sure the item completely fills the bag, or that you have something to fill it up like packing peanuts or bubble wra…

PT Certifique-se de que o artigo não está solto dentro do envelope. Certifique-se de que o artigo preenche totalmente o saco plástico ou que possa preenchê-lo com algo como plástico b…

EN Before Tableau Prep, our team would spend hours and hours making sure that our data sources were clean and organised, just to make sure that our analysis was accurate and effective

PT Antes do Tableau Prep, nossa equipe passava horas e horas verificando se as fontes de dados estavam limpas e organizadas, para ter certeza de que nossa análise era precisa e eficaz

Англи Португал
hours horas
clean limpas
effective eficaz
tableau tableau
team equipe
data dados
analysis análise
was era
sources fontes
were estavam
accurate para
before antes
and e

EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.

PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.

Англи Португал
technology tecnologia
never nunca
years anos
we can podemos
you você
future futuro
simple simples
be esteja
the o
but mas
of de

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.

Англи Португал
ssl ssl
certificate certificado
processes processos
received recebeu
the os
an um
you você
sure certifique-se de
receive receber
here aqui
check verifique
to check verificar
first primeiro
note observe
start começar
and e
before antes

EN As well as a quality check, Mailify will run through a last checklist of reminders just to make sure there’s nothing you’ve forgotten before sending your campaign. That way, you can be sure your email is delivered according to plan.

PT A ferramenta de enviar email em massa da Mailify confere que você não esqueceu nenhum elemento importante antes de realizar qualquer envio. Assim, se alguma coisa estiver faltando, o software te avisará. Emails completos, sempre!

Англи Португал
mailify mailify
email email
sending envio
can realizar
you você
nothing se
is estiver
delivered da
a alguma
before antes

EN "Financial institutions must make sure that when we’re making investments, we are taking a 360-degree approach – looking at all points of view and making sure that marginalized groups are represented when important discussions are happening."

PT Uma análise da contribuição de estados e empresas no Brasil

Англи Португал
at no
a uma
and e
of de

EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.

PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.

Англи Португал
technology tecnologia
never nunca
years anos
we can podemos
you você
future futuro
simple simples
be esteja
the o
but mas
of de

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.

Англи Португал
ssl ssl
certificate certificado
processes processos
received recebeu
the os
an um
you você
sure certifique-se de
receive receber
here aqui
check verifique
to check verificar
first primeiro
note observe
start começar
and e
before antes

EN In order to make sure your website is readable under these conditions, making sure your text has sufficient color contrast with its background is critical

PT Para garantir que o seu site seja legível nessas condições, é fundamental que o texto tenha contraste de cor suficiente com o fundo

Англи Португал
readable legível
conditions condições
contrast contraste
background fundo
critical fundamental
website site
is é
text texto
color cor
in de
to suficiente
your seu

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.

Англи Португал
ideally idealmente
tag etiqueta
spaces espaços
included incluídos
explicit explícito
page página
is é
a um
characters caracteres
contain conter
title título
should deve
contains contém
keywords chave
each cada
important importantes
between de
and e
sure certifique-se de

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.

Англи Португал
ideally idealmente
tag etiqueta
spaces espaços
included incluídos
explicit explícito
page página
is é
a um
characters caracteres
contain conter
title título
should deve
contains contém
keywords chave
each cada
important importantes
between de
and e
sure certifique-se de

EN When prompted to set a root password, type "Y" and follow the instructions to set up your root password, make sure to make a note of it for future use.

PT Quando solicitado a definir uma senha raiz, digite "Y" e siga as instruções para configurar sua senha root, certifique-se de fazer uma nota para uso futuro.

Англи Португал
prompted solicitado
password senha
y y
follow siga
instructions instruções
note nota
future futuro
use uso
type digite
root raiz
a uma
of de
when quando
and e
the as

EN Now you can make sure that everyone sees your message, while helping to make the Internet a more inclusive, fair, and equal opportunity digital ecosystem.

PT Agora você pode garantir que todos vejam sua mensagem, ajudando a tornar a Internet um ecossistema digital mais inclusivo, justo e de igualdade de oportunidades.

Англи Португал
message mensagem
helping ajudando
inclusive inclusivo
fair justo
opportunity oportunidades
ecosystem ecossistema
internet internet
now agora
a um
the a
can pode
to make tornar
you você
sure garantir
more mais

EN Whether it's a case to make the AirPods' white case waterproof, or a strap to make sure you don't lose them, here are the best AirPods accessories.

PT A Apple e a Samsung oferecem seus próprios fones de ouvido sem fio na forma de AirPods e Galaxy Buds, respectivamente. Mas o que você deve comprar?

Англи Португал
airpods airpods
you você
the o
a mas
make de

EN Preview your video to make sure that you’re content with the final result. You can always edit your project and make any changes. It will only take a couple of minutes to export your outro.

PT Visualize seu vídeo para garantir que você esteja satisfeito com o resultado final. Você sempre pode editar seu projeto e fazer alterações. Levará apenas alguns minutos para exportar seu encerramento.

Англи Португал
video vídeo
project projeto
edit editar
changes alterações
minutes minutos
the o
final final
result resultado
always sempre
export exportar
can pode
you você
and e

EN HubSpot CRM holds a wealth of information about your business. We make sure that you have granular control over who has access to your data, who can make updates to your CRM records or HubDB tables, and how these tables can be updated.

PT O HubSpot CRM contém uma série de informações sobre seus negócios. Com elas, você tem um controle mais granular a respeito de quem tem acesso aos seus dados, quem pode fazer alterações nos seus registros de CRM ou tabelas do HubDB e como.

Англи Португал
hubspot hubspot
crm crm
granular granular
access acesso
tables tabelas
control controle
or ou
information informações
data dados
can pode
holds tem
a um
we nos
records registros
who quem
you você
of do
your seus
business negócios
to a
and e
about sobre

EN Make sure to Save your workflow (click save in the lower-right corner) after set up or after any changes. You can come back and make further changes to your workflow at any time.

PT Não se esqueça de Salvar o fluxo de trabalho (no canto inferior direito) após configurá-lo ou alterá-lo. Você pode voltar e fazer novas alterações no fluxo de trabalho a qualquer momento.

Англи Португал
corner canto
changes alterações
right direito
workflow fluxo de trabalho
or ou
save salvar
can pode
back voltar
the o
lower inferior
you você
in de
and e
time momento

EN We want to make sure that your issue is not something minor we could easily sort out for you – and make you happier in the process

PT Queremos nos certificar de que o seu problema não seja algo secundário que possamos resolver facilmente (deixando você mais feliz durante o processo)

Англи Португал
easily facilmente
process processo
the o
issue problema
and de
something algo
you você
not não
we queremos
make sure certificar
is seja
to mais
that que

EN After you park, please make your way to the Tour Entry elevators.  Tour entrance is located on the Ground floor.  We want to make sure that everyone enjoys their tour, so please note the following ahead of your visit.

PT Queremos garantir que todos desfrutem da turnê. Por favor, atenha-se às seguintes considerações antes do passeio.

Англи Португал
tour turnê
of do
to antes
following seguintes
we queremos
enjoys que
the passeio
you todos
please favor

EN Make sure you fill in the “from” and “to” fields appropriately and make up a good cold email subject line

PT Certifique-se de preencher os campos “deepara” apropriadamente e crie uma boa linha de assunto para o e-mail frio

EN In case you prefer to make it on your own, make sure you are not going to exceed the limit set by your Internet provider

PT Caso prefira fazer por conta própria, certifique-se de não ultrapassar o limite estabelecido pelo seu provedor de Internet

Англи Португал
prefer prefira
exceed ultrapassar
limit limite
internet internet
provider provedor
set estabelecido
the o
in de
your seu
sure certifique-se de
not se
to caso
by por

EN Make a second (or fifth) warm call if need be ? you want to talk to the prospect, so make sure you talk to them!

PT Faça uma segunda (ou quinta) ligação quente, se necessário ? se você quiser falar com o cliente em potencial, certifique-se de falar com ele!

EN We'll make sure you never forget to follow up when a document hasn't been read, and keep your customer in the loop as you make progress.

PT Garantiremos que você nunca se esqueça de fazer o acompanhamento quando um documento não for lido e manteremos seu cliente informado conforme você progride.

Англи Португал
forget esqueça
document documento
customer cliente
never nunca
a um
the o
follow acompanhamento
you você
to a
in de
when quando
as conforme

EN Make sure you do check out our free video stock footage elements you can add instead of images to create a video background and make your page template truly bright and unforgettable

PT Certifique-se de verificar nossos elementos de filmagem de vídeo gratuitos que você pode adicionar em vez de imagens para criar um fundo de vídeo e tornar seu modelo de página verdadeiramente brilhante e inesquecível

Англи Португал
free gratuitos
background fundo
truly verdadeiramente
bright brilhante
unforgettable inesquecível
add adicionar
images imagens
page página
check verificar
video vídeo
a um
elements elementos
can pode
you você
of de
template modelo
to em
our nossos
instead em vez de
create criar
and e

EN Success case studies especially make sure people make decisions even if they didn't buy your product last year

PT Os estudos de caso de sucesso, especialmente, garantem que as pessoas tomem decisões, mesmo que não tenham comprado seu produto no ano passado

Англи Португал
success sucesso
studies estudos
decisions decisões
last passado
people pessoas
product produto
year ano
especially especialmente
even mesmo
make de
your seu

EN Jot down notes during the meeting or lecture to make sure no crucial idea slips through the cracks. Make it more colorful and fun with stickers, highlighters, and text.

PT Tome notas quando estiver em uma reunião ou aula para ter certeza de que nenhuma ideia crucial se perca na memória. Deixe tudo mais colorido e divertido com adesivos, grifos e texto.

Англи Португал
notes notas
meeting reunião
crucial crucial
idea ideia
colorful colorido
fun divertido
stickers adesivos
or ou
text texto
down de
more mais
and e
to em

EN Make sure your app has a manifest that meets the criteria above. See Make it installable for more information about creating a PWA.

PT Certifique-se de que seu aplicativo tenha um manifesto que atenda aos critérios acima. Consulte a coleção instalável para obter mais informações sobre como criar um PWA.

Англи Португал
app aplicativo
manifest manifesto
criteria critérios
installable instalável
pwa pwa
a um
information informações
more mais
the a
about sobre
has é
above acima
your seu
creating criar
that que

EN Now you can make sure that everyone sees your message, while helping to make the Internet a more inclusive, fair, and equal opportunity digital ecosystem.

PT Agora você pode garantir que todos vejam sua mensagem, ajudando a tornar a Internet um ecossistema digital mais inclusivo, justo e de igualdade de oportunidades.

Англи Португал
message mensagem
helping ajudando
inclusive inclusivo
fair justo
opportunity oportunidades
ecosystem ecossistema
internet internet
now agora
a um
the a
can pode
to make tornar
you você
sure garantir
more mais

EN Make a second (or fifth) warm call if need be ? you want to talk to the prospect, so make sure you talk to them!

PT Faça uma segunda (ou quinta) ligação quente, se necessário ? se você quiser falar com o cliente em potencial, certifique-se de falar com ele!

EN After you park, please make your way to the Tour Entry elevators.  Tour entrance is located on the Ground floor.  We want to make sure that everyone enjoys their tour, so please note the following ahead of your visit.

PT Queremos garantir que todos desfrutem da turnê. Por favor, atenha-se às seguintes considerações antes do passeio.

Англи Португал
tour turnê
of do
to antes
following seguintes
we queremos
enjoys que
the passeio
you todos
please favor

EN Open source standards make our products portable and interoperable. We work with everyone—partners and competitors alike—to make sure our technology works when and where you need it.

PT Os padrões de open source tornam nossas soluções portáteis e interoperáveis. Trabalhamos com todos – parceiros e concorrentes – para que nossas tecnologias funcionem do jeito que você precisa.

EN When prompted to set a root password, type "Y" and follow the instructions to set up your root password, make sure to make a note of it for future use.

PT Quando solicitado a definir uma senha raiz, digite "Y" e siga as instruções para configurar sua senha root, certifique-se de fazer uma nota para uso futuro.

Англи Португал
prompted solicitado
password senha
y y
follow siga
instructions instruções
note nota
future futuro
use uso
type digite
root raiz
a uma
of de
when quando
and e
the as

EN We want to make sure that your issue is not something minor we could easily sort out for you – and make you happier in the process

PT Queremos nos certificar de que o seu problema não seja algo secundário que possamos resolver facilmente (deixando você mais feliz durante o processo)

Англи Португал
easily facilmente
process processo
the o
issue problema
and de
something algo
you você
not não
we queremos
make sure certificar
is seja
to mais
that que

EN To make people feel more related to you and your work, make sure your portfolio includes links to all of your social media accounts, basic information about yourself, and an about page.

PT Para que as pessoas se sintam mais relacionadas consigo e com o seu trabalho, certifique-se de que a sua carteira inclui links para todas as suas contas nos meios de comunicação social, informação básica sobre si, e uma página sobre si.

Англи Португал
people pessoas
feel sintam
related relacionadas
portfolio carteira
includes inclui
links links
accounts contas
information informação
page página
work trabalho
of de
to a
more mais
and e
media meios
basic uma
about sobre

EN If you're trying to make the most of your gaming PC, then you need to make sure you're also making the most of your monitor.

PT Ele foi projetado para atender a todas as necessidades de produção de filmes para smartphone em um único pacote portátil.

Англи Португал
of de
need to necessidades
the as

EN Make sure that you are being honest with yourself and don't make your decision based on trends or whoever pays the most money.

PT Assegure-se de que está a ser honesto consigo mesmo e não tome a sua decisão com base em tendências ou em quem paga mais dinheiro.

Англи Португал
honest honesto
decision decisão
trends tendências
pays paga
money dinheiro
or ou
the a
on em
with consigo
based com
and e

EN Preview your video to make sure that you’re content with the final result. You can always edit your project and make any changes. It will only take a couple of minutes to export your outro.

PT Visualize seu vídeo para garantir que você esteja satisfeito com o resultado final. Você sempre pode editar seu projeto e fazer alterações. Levará apenas alguns minutos para exportar seu encerramento.

Англи Португал
video vídeo
project projeto
edit editar
changes alterações
minutes minutos
the o
final final
result resultado
always sempre
export exportar
can pode
you você
and e

EN Make sure to Save your workflow (click save in the lower-right corner) after set up or after any changes. You can come back and make further changes to your workflow at any time.

PT Não se esqueça de Salvar o fluxo de trabalho (no canto inferior direito) após configurá-lo ou alterá-lo. Você pode voltar e fazer novas alterações no fluxo de trabalho a qualquer momento.

Англи Португал
corner canto
changes alterações
right direito
workflow fluxo de trabalho
or ou
save salvar
can pode
back voltar
the o
lower inferior
you você
in de
and e
time momento

EN Make sure your images match your brand’s tone, style, mood and the atmosphere you’re going for. Use the built-in filters within the free flyer maker to adjust an image and make it match your preferred style.

PT Certifique-se de que suas imagens combinem com o tom, estilo, humor e atmosfera de sua marca. Use os filtros embutidos dentro do flyer para ajustar uma imagem e fazer com que ela corresponda ao seu estilo preferido.

Англи Португал
mood humor
atmosphere atmosfera
filters filtros
preferred preferido
style estilo
images imagens
image imagem
to marca
adjust ajustar
tone e
the o

EN For any comment you make, make sure it’s concise so that it doesn’t overwhelm or distract your colleagues.

PT Caso escreva algum comentário, mantenha-o conciso para não distrair ou espantar seus colegas.

Англи Португал
comment comentário
concise conciso
colleagues colegas
or ou
your seus
you caso

EN Click on the Create Collection button. This brings up a page similar to a blog post or product creation page. Make the title what you want and select the Manual Collection Type. Make sure you save the collection before moving on.

PT Clique no botão Criar coleção. Isso traz uma página semelhante a uma postagem de blog ou página de criação de produto. Faça o título que você quer e selecione o tipo de coleção manual. Certifique-se de salvar a coleção antes de prosseguir.

Англи Португал
collection coleção
brings traz
post postagem
manual manual
blog blog
or ou
product produto
save salvar
click clique
button botão
page página
you você
want quer
on no
select selecione
type tipo
the o
a uma
sure certifique-se de
create criar
creation criação
title título
and e
before antes

EN In the case of our design here, we're just going to make a couple slight adjustments to give some more breathing room to some of the elements and to make sure they're lined up exactly as we'd like.

PT No caso do nosso design, vamos apenas fazer alguns pequenos ajustes para dar um pouco mais de espaço a alguns dos elementos e garantir que ficam alinhados exatamente como queremos.

EN Even though you can never be sure that a shift will work out better, you can be sure of the moment when everything is telling you that your content plan is not working.

PT Mesmo que você não tenha certeza de que uma mudança vai funcionar melhor, você pode ter certeza do momento em que tudo está dizendo que seu plano de conteúdo não está funcionando e é necessário mudar a estratégia de conteúdo.

Англи Португал
better melhor
telling dizendo
content conteúdo
plan plano
though mesmo que
is é
the a
a uma
even mesmo
can pode
everything tudo
you você
not não
will vai
sure certeza
of do
that mudança

EN If you’re not sure where to start, be sure to check out our Idea Sparks on methane myths and Columbia’s economy for some lesson plan inspiration. 

PT Se você não tem certeza por onde começar, confira as nossas Grandes Ideias sobre Mitos do metano e a Economia do estado de Columbia nos EUA para se inspirar para um plano de aula. 

Англи Португал
idea ideias
myths mitos
economy economia
lesson aula
plan plano
inspiration inspirar
if se
where onde
check confira
to estado
and e

EN . Edilportale.com Spa wants to be sure that users’ personal data are safe, so it gives instructions on privacy and security to its employees, and it makes sure that these instructions are strictly applied in the company.

PT . A Edilportale.com Spa pretende garantir a segurança dos dados pessoais dos utilizadores, instruindo os seus funcionários sobre a privacidade e segurança, assegurando que essas instruções são estritamente aplicadas na empresa.

Англи Португал
spa spa
users utilizadores
instructions instruções
strictly estritamente
applied aplicadas
data dados
privacy privacidade
security segurança
employees funcionários
the os
are são
personal pessoais
and e

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна