"order to submit" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "order to submit" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN In the meantime, if you are prompted to submit an 8233 form, please do not submit any tax forms. Instead, follow these instructions to submit a W-8BEN tax form.

PT Enquanto isso, se você for solicitado a preencher um formulário 8233, por favor não envie nenhum formulário fiscal. Siga estas instruções para enviar um formulário W-8BEN-E.

Англи Португал
prompted solicitado
tax fiscal
follow siga
instructions instruções
if se
form formulário
you você
submit envie
a um
the a
please favor
instead para

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

Англи Португал
validation validação
error erro
filling preencher
fix corrigir
entry entrada
validated validado
field campo
delete excluir
is é
form formulário
or ou
if se
possible possível
a um
need precisar
the o
person pessoa
in de
first primeiro

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

Англи Португал
customer cliente
acknowledges reconhece
order pedido
information informação
associated associada
now agora
passes passa
parent pais
term prazo
rights direitos
or ou
ownership propriedade
an um
of do
and e
the o

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

PT Um formulário de pedido é gerado para cada pedido finalizado por um cliente. Está disponível nos detalhes de cada pedido. Pode ser impresso para a pessoa que prepara o pedido.

Англи Португал
printed impresso
form formulário
client cliente
details detalhes
order pedido
can pode
generated gerado
a um
each cada
be ser
the o
available disponível
person pessoa
is é
of de

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

Англи Португал
customer cliente
acknowledges reconhece
order pedido
information informação
associated associada
now agora
passes passa
parent pais
term prazo
rights direitos
or ou
ownership propriedade
an um
of do
and e
the o

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

Англи Португал
customer cliente
acknowledges reconhece
order pedido
information informação
associated associada
now agora
passes passa
parent pais
term prazo
rights direitos
or ou
ownership propriedade
an um
of do
and e
the o

EN Decide the order in which participants will talk (e.g., name alphabetic order, age order or position order—from left to right).

PT Defina em que ordem os participantes falarão (por exemplo: ordem alfabética, cronológica ou posição – da esquerda para a direita).

EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate

PT 5) Você não pode submeter ou fazer com que seja submetido através dos Pedidos de Compartilhamento deste Editor ou de Nosso Website nada que seja falso ou que Você saiba que é impreciso

Англи Португал
submit submeter
publisher editor
website website
or ou
is é
false falso
you você
cause que
may pode
to fazer
our nosso

EN You can also submit a support ticket from there by clicking on ‘Submit a Request’ at the top of the page – we answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

PT Lá, você também pode clicar emEnviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN After Submit Actions - an action that will be triggered when users submit the form, such as show a "thank you" message, or a link to URL.

PT Após ações de uma ação que será acionada quando os usuários enviarem o formulário, como mostrar uma mensagem de agradecimento ou um link para URL.

Англи Португал
users usuários
form formulário
show mostrar
message mensagem
or ou
url url
actions ações
action ação
be ser
a um
link link
when quando
to a
the o
as como
that que
will será

EN In case you submit such comments, suggestions, or ideas, you will be deemed as having agreed to submit them voluntarily without compensation, and you will not entrust others or require us to perform other obligations

PT Se você submeter, indica que você concorda com a apresentação voluntária, gratuita e ativa, e não confiará a outros ou exigirá que desempenhemos outras obrigações

Англи Португал
submit submeter
require exigir
obligations obrigações
or ou
you você
and e
other outros
others outras
to a

EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.

PT Para enviar uma notificação sobre violação de direitos autorais, você precisa enviar o formulário abaixo.

Англи Португал
notice notificação
infringement violação
form formulário
the o
a uma
you você
of de
need precisa
below abaixo
copyright direitos autorais

EN You can also submit a support ticket from there by clicking on ‘Submit a Request’ at the top of the page – we answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

PT Lá, você também pode clicar emEnviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate

PT 5) Você não pode submeter ou fazer com que seja submetido através dos Pedidos de Compartilhamento deste Editor ou de Nosso Website nada que seja falso ou que Você saiba que é impreciso

Англи Португал
submit submeter
publisher editor
website website
or ou
is é
false falso
you você
cause que
may pode
to fazer
our nosso

EN Submit your idea for a Decade Activity anytime: events, publications, exhibitions, workshops, conferences or training opportunities. Submit a Decade Activity.

PT Submeta a sua ideia para uma Actividade da Década em qualquer altura: eventos, publicações, exposições, workshops, conferências ou oportunidades de formação. Submeta uma Actividade da Década.

Англи Португал
idea ideia
publications publicações
training formação
opportunities oportunidades
events eventos
workshops workshops
conferences conferências
or ou
decade década
activity actividade
exhibitions exposições
a uma
your sua

EN Submit your idea for a Decade Programme, Project or Contribution. Submit an action.

PT Submeta a sua ideia para um Programa de Década, Projecto ou Contribuição. Submeta uma acção.

Англи Португал
programme programa
or ou
contribution contribuição
action acção
idea ideia
a um
decade década
your sua

EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.

PT Se você tiver permissão do BAA para enviar dados HIPAA aos serviços de assinatura, poderá enviar dados HIPAA aos serviços de assinatura apenas carregando-os como dados de processo do cliente.

Англи Португал
baa baa
hipaa hipaa
data dados
subscription assinatura
uploading carregando
customer cliente
process processo
permitted permissão
if se
services serviços
you você
may poderá
to enviar
as como

EN In the Advanced tab, customize the submit button label, set up a post-submit redirect, or edit the message that appears to visitors after submitting the form. Use regular text or HTML.

PT Acesse a aba Avançado para personalizar a etiqueta do botão Enviar, configurar um redirecionamento pós-envio e editar a mensagem que aparece aos visitantes após o envio do formulário. Use texto comum ou HTML.

Англи Португал
advanced avançado
label etiqueta
redirect redirecionamento
visitors visitantes
html html
tab aba
button botão
a um
or ou
edit editar
message mensagem
form formulário
appears aparece
customize personalizar
regular comum
the o
text texto
use use

EN Complete and submit your application. You can submit a paper application or apply online. The state must respond to your application in 45 days. If you are disabled, the state will respond within 90 days.

PT Preencha e envie sua inscrição. Você pode enviar uma inscrição em papel ou se inscrever online. O estado deve responder ao seu pedido em 45 dias. Se você estiver desativado, o estado responderá dentro de 90 dias.

Англи Португал
paper papel
online online
respond responder
disabled desativado
or ou
if se
apply inscrever
the o
days dias
submit envie
a uma
can pode
in em
complete preencha
you você
and e
state estado
within de
must deve

EN We also may disclose the information we collect from you in order to comply with the law, a judicial proceeding, court order, or other legal process, such as in response to a court order or a subpoena.

PT Também podemos divulgar as informações que coletamos de você para cumprir a lei, um processo judicial, uma ordem judicial ou outro processo legal, como em resposta a uma ordem judicial ou uma intimação.

Англи Португал
disclose divulgar
order ordem
process processo
subpoena intimação
information informações
or ou
judicial judicial
you você
law lei
a um
in em
comply cumprir
we collect coletamos
legal legal
also também
the as

EN Request a QuoteRequest a DemoContact SalesEquipment RentalFinancing OptionsEncore Refurbished EquipmentCheck Order StatusHow to Order ProductHow to Order ServicesLocate a Partner

PT Solicitar cotaçãoSolicite uma demonstraçãoEntrar em contato com um especialista em vendasEquipamento alugadoOpções de financiamentoEquipamento recondicionadoStatus do pedidoComo pedirHow to Order ServicesLocalizar parceiro

Англи Португал
partner parceiro
request solicitar
a um
to em

EN Shipping Costs The shipping fees related to your order will be billed per order, which means, if you order more than one item, you will only be charged for the shipping fees once

PT Custo dos Portes de Envio As despesas de envio associadas à sua encomenda serão faturadas por encomenda, ou seja, se encomendar mais do que um artigo, pagará apenas uma vez as despesas de envio

Англи Португал
shipping envio
be ser
if se
costs custo
fees despesas
the as
your sua
more mais
item o
for de
will be serão

EN =IF([Order Date]2<TODAY(), “Red”, IF([Order Date]2>TODAY(), “Yellow”,IF([Order Date]2=TODAY(), “Green”)))

PT =IF([Data do Pedido]2TODAY(), “Amarelo”,IF([Data do Pedido]2=TODAY(), “Verde”)))

EN Please note that if you want to order more than one dress in the same color, we highly suggest that you would order all dresses in ONE BIG order to eliminate color difference

PT Observe que, se você quiser encomendar mais de um vestido da mesma cor, sugerimos que você encomende todos os vestidos em UM GRANDE pedido para eliminar a diferença de cor

Англи Португал
suggest sugerimos
dresses vestidos
if se
order pedido
dress vestido
eliminate eliminar
you você
difference diferença
in em
color cor
big grande
the os
one um
note observe
more mais
you want quiser

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

Англи Португал
parent pai
sole exclusivo
discretion critério
renewal renovação
expiry expiração
start começar
unless a menos que
specified especificado
at na
allow permitir
order pedido
otherwise de outra forma
may pode
the o
date data
term período
of do
and e

EN Sort out your products in bulk by ID, name, reference, number of sales, price, quantity in stock, date (novelties), or custom order. Ascending or descending order. Set a different product order in each one of your categories and subcategories.

PT Encomende os seus produtos por ID, nome, referência, número de vendas, preço, quantidade em estoque, data (notícia) ou ordem personalizada. Ordem ascendente ou descendente. 

Англи Португал
reference referência
sales vendas
stock estoque
or ou
id id
price preço
order ordem
products produtos
in em
name nome
date data
number número
of de
your seus

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido

Англи Португал
visitor visitante
associated associado
website site
account conta
commission comissão
is é
order pedido
a um
when quando
as como
the o
source fonte
and e

EN To order the Products, SYNNEX shall place a purchase order with Vendor and each such purchase order shall be governed by this Agreement

PT Para solicitar os Produtos, a SYNNEX fará um pedido de compra com o Fornecedor e cada pedido de compra será regido por este Contrato

Англи Португал
synnex synnex
vendor fornecedor
agreement contrato
order pedido
purchase compra
a um
be ser
each cada
this este
products produtos
and e
by com
the o

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

PT Uma fatura é gerada sempre que um pedido é finalizado. Esta fatura está disponível nos detalhes de cada pedido. Pode ser impresso para ser adicionado aos documentos de frete do pedido.

Англи Португал
invoice fatura
generated gerada
order pedido
printed impresso
added adicionado
shipping frete
documents documentos
details detalhes
can pode
an um
each cada
be ser
available disponível
is é
of do
the uma
this esta

EN Please note that if you want to order more than one dress in the same color, we highly suggest that you would order all dresses in ONE BIG order to eliminate color difference

PT Observe que, se você quiser encomendar mais de um vestido da mesma cor, sugerimos que você encomende todos os vestidos em UM GRANDE pedido para eliminar a diferença de cor

Англи Португал
suggest sugerimos
dresses vestidos
if se
order pedido
dress vestido
eliminate eliminar
you você
difference diferença
in em
color cor
big grande
the os
one um
note observe
more mais
you want quiser

EN Sort out your products in bulk by ID, name, reference, number of sales, price, quantity in stock, date (novelties), or custom order. Ascending or descending order. Set a different product order in each one of your categories and subcategories.

PT Encomende os seus produtos por ID, nome, referência, número de vendas, preço, quantidade em estoque, data (notícia) ou ordem personalizada. Ordem ascendente ou descendente. 

Англи Португал
reference referência
sales vendas
stock estoque
or ou
id id
price preço
order ordem
products produtos
in em
name nome
date data
number número
of de
your seus

EN We also may disclose the information we collect from you in order to comply with the law, a judicial proceeding, court order, or other legal process, such as in response to a court order or a subpoena.

PT Também podemos divulgar as informações que coletamos de você para cumprir a lei, um processo judicial, uma ordem judicial ou outro processo legal, como em resposta a uma ordem judicial ou uma intimação.

Англи Португал
disclose divulgar
order ordem
process processo
subpoena intimação
information informações
or ou
judicial judicial
you você
law lei
a um
in em
comply cumprir
we collect coletamos
legal legal
also também
the as

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

Англи Португал
parent pai
sole exclusivo
discretion critério
renewal renovação
expiry expiração
start começar
unless a menos que
specified especificado
at na
allow permitir
order pedido
otherwise de outra forma
may pode
the o
date data
term período
of do
and e

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

Англи Португал
parent pai
sole exclusivo
discretion critério
renewal renovação
expiry expiração
start começar
unless a menos que
specified especificado
at na
allow permitir
order pedido
otherwise de outra forma
may pode
the o
date data
term período
of do
and e

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido

Англи Португал
visitor visitante
associated associado
website site
account conta
commission comissão
is é
order pedido
a um
when quando
as como
the o
source fonte
and e

EN Click to Delete an order from the list (this does not cancel the order, to cancel, change the order status).

PT Clique em Excluir para excluir um pedido da lista (isso não cancela o pedido, para cancelar, altera o status do pedido).

Англи Португал
order pedido
cancel cancelar
an um
delete excluir
the o
click clique
list lista
status status

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

Англи Португал
recurring recorrente
submitted enviado
account conta
pending pendente
a um
if se
order pedido
required necessário
the o
be ser
will será
available disponível
remain permanecer
to para
is é
and e

EN Request a QuoteRequest a DemoCheck Order StatusContact UsEquipment RentalFinancing OptionsHow to Order ProductsHow to Order ServicesLocate a PartnerRefurbished Equipment

PT Solicitar cotaçãoSolicite uma demonstraçãoStatus do pedidoFale conoscoEquipamento alugadoOpções de financiamentoComo pedirComo Solicitar ServiçosLocalizar parceiroEquipamento recondicionado

Англи Португал
request solicitar
a uma

EN You may order the Services through an online registration or order form approved and authorized by Zoom (each an ?Order Form?)

PT Você pode solicitar os Serviços através de uma inscrição online ou formulário de solicitação aprovado e autorizado pela Zoom (cada um é um "Formulário de solicitação")

Англи Португал
services serviços
online online
approved aprovado
authorized autorizado
zoom zoom
or ou
form formulário
the os
registration inscrição
by pela
you você
order solicitar
an um
each cada
may pode
and e

EN Some online stores also might show this in the customer order area. I wouldn't recommend telling your customer to go look up their order until you see that the tracking number is actually in the customer's order page.

PT Algumas lojas on-line também podem mostrar isso na área de pedidos do cliente. Eu não recomendaria que seu cliente consultasse o pedido até ver que o número de rastreamento está na página do pedido do cliente.

Англи Португал
online on-line
stores lojas
tracking rastreamento
area área
i eu
show mostrar
customer cliente
order pedido
is é
the o
number número
page página
in de
see ver
also também
your seu
to até

EN Email info@unixstickers.com and provide your order number. If your order did not ship, we will cancel and refund your order.

PT Envie um e-mail para info@unixstickers.com com o número da encomenda. Se ainda não tiver sido enviado, faremos o cancelamento e o reembolso.

EN Order a set of completely unique stickers (for example, you could order round stickers, sticker sheets and die cut stickers at the same time and we'd price it as if it was one large order).

PT Encomendar um conjunto de autocolantes totalmente diferentes (por exemplo, autocolantes redondos, folhas de autocolantes e autocolantes cortados em matriz ao mesmo tempo. O preço será definido como se fosse uma única encomenda grande).

EN Add-on a few extra designs to a large order. Since we calculate the price of your order based on it's total size, if you need to order a large quantity of one design you can add a few extra designs for a low price.

PT Adicionar alguns designs extra a uma encomenda grande. Uma vez que calculamos o preço da sua encomenda com base no tamanho total, se precisar de encomendar uma grande quantidade de um design, pode adicionar alguns designs extra por um preço menor.

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

PT Clique em Continue(Continuar). Confirme os detalhes do pedido e clique em Submit(Enviar).

Англи Португал
confirm confirme
order pedido
details detalhes
submit enviar
the os
continue continuar
and e
click clique

EN After Sales Contact customer service for order status and other after-sales issues. Submit a Request

PT Depois das vendas Contato com o serviço ao cliente para o estado de pacote e outras questões de pós-venda. Enviar um Pedido

Англи Португал
contact contato
customer cliente
other outras
sales vendas
service serviço
status o
a um
submit enviar
order pedido
and e
for de
issues questões

EN Shopper authorizes the merchant to access Google Payment API then clicks 'Submit Order'

PT O consumidor autoriza a loja online a acessar a API de pagamento do Google, depois clica em 'Enviar pedido'

Англи Португал
shopper consumidor
authorizes autoriza
payment pagamento
api api
order pedido
clicks clica
google google
the o
access acessar

EN If multiple people submit responses to your form at the same time, the submissions will first enter a queue before being added to your sheet to ensure that they are saved in the order they were submitted. 

PT Se várias pessoas enviarem respostas ao seu formulário ao mesmo tempo, os envios serão colocados em uma fila e depois adicionados à sua planilha na ordem em que foram enviados.

Англи Португал
submissions envios
queue fila
added adicionados
sheet planilha
submitted enviados
if se
people pessoas
form formulário
time tempo
order ordem
will serão
at na
in em
were foram
the os
a uma
multiple várias
being ser

EN Once you submit your annotation, a numeric value will be added to the pin annotation on the proof. The annotation number will reflect the order in which the annotation was added.

PT Após enviar sua anotação, um valor numérico será adicionado à anotação de marcação na prova. O número da anotação refletirá a ordem em que a anotação foi adicionada.

Англи Португал
annotation anotação
proof prova
reflect refletir
order ordem
was foi
a um
be ser
added adicionado
value valor
in em
the o
number número
will será
numeric numérico
your sua

EN If everything is in order, click the Submit button.

PT Se tudo estiver em ordem, clique no botão Enviar.

Англи Португал
if se
order ordem
submit enviar
is estiver
click clique
button botão
everything tudo
in em

EN Payment will be taken at the time of or shortly after you submit your order and in advance of shipping.

PT O pagamento será cobrado no momento ou imediatamente após fazer o pedido, antes da remessa.

Англи Португал
payment pagamento
order pedido
shipping remessa
or ou
the o
be ser
after após
will será
time momento
in no

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна