PT Por favor, note que os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, como acontece com os erros de ação. Erros de validação de evento são registrados, mas você também pode recuperá-los com o manipulador de erro global.
PT Por favor, note que os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, como acontece com os erros de ação. Erros de validação de evento são registrados, mas você também pode recuperá-los com o manipulador de erro global.
EN Please note that the validation errors are not sent back to the caller, as happens with action errors. Event validation errors are logged but you can also catch them with the global error handler.
Португал | Англи |
---|---|
note | note |
validação | validation |
enviados | sent |
acontece | happens |
ação | action |
evento | event |
registrados | logged |
manipulador | handler |
global | global |
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
Португал | Англи |
---|---|
brown | brown |
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
segunda | second |
terceira | third |
kemp | kemp |
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
Португал | Англи |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
terceira | third |
turner | turner |
segunda | second |
vargas | vargas |
j | j |
PT erro 404sinal 404página de erro 404404 abanner 404números 404espelho com erro 404janela 404lanterna 404luneta 404número 404números brancos 404erroerro fatalalgo deu erradopágina não encontradahomemsem conexãogateway ruim
EN 404 error404 sign404 error page404 door404 banner404 windowmirror with 404 errornumbers 404404 numbers404 spyglassflashlight 404number 404white numbers 404errorfatal errorsomething went wrongpage not foundmanno connection
Португал | Англи |
---|---|
erro | error |
números | numbers |
não | not |
PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
Португал | Англи |
---|---|
erro | error |
mapeamento | mapping |
url | url |
vermelha | red |
conseguirá | be able to |
alterações | changes |
use | use |
conseguir | able |
PT VALIDAÇÃO DE DOMÍNIO: Antes de atribuir um certificado SSL, o CA utiliza a validação de domínio para verificar se quem faz o pedido está, na realidade, autorizado ou não quem vai utilizar o domínio ligado a essa procura.
EN DOMAIN VALIDATION: Before allotting an SSL certificate, the CA uses domain validation to check whether the person making the request is, in reality, authorized or not who will use the domain connected to that demand.
Португал | Англи |
---|---|
certificado | certificate |
ssl | ssl |
validação | validation |
domínio | domain |
realidade | reality |
autorizado | authorized |
ligado | connected |
ca | ca |
PT Com a validação de formulário, para ajudá-lo a reunir dados consistentes e sem erros, é possível adicionar validação em tempo real aos seus formulários no construtor de formulários.
EN With form validation, you can add real-time validation to your forms in the form builder to help you gather consistent, error-free data.
Португал | Англи |
---|---|
validação | validation |
reunir | gather |
dados | data |
consistentes | consistent |
erros | error |
possível | can |
adicionar | add |
tempo | time |
real | real |
construtor | builder |
PT Navegue até Validação no painel. Por padrão, Sem validação é a opção selecionada.
EN Navigate to Validation in the panel. By default, No Validation is the selected option.
Португал | Англи |
---|---|
navegue | navigate |
validação | validation |
painel | panel |
sem | no |
é | is |
opção | option |
PT Ao preencher um campo com validação, a experiência do respondente do formulário dependerá do tipo de validação que tiver sido ativada:
EN When filling in a field with validation, the form respondent’s experience will depend on the type of validation that you enabled:
Португал | Англи |
---|---|
preencher | filling |
um | a |
campo | field |
validação | validation |
ativada | enabled |
depender | depend |
PT A validação de uma conta bancária interna é realizada com base nos algoritmos de validação específicos do país.
EN A domestic bank account validation is performed based on the country specific validation algorithms.
Португал | Англи |
---|---|
validação | validation |
é | is |
realizada | performed |
nos | on |
algoritmos | algorithms |
específicos | specific |
país | country |
PT Tal como acontece com outros métodos de validação de pagamento, a Validação BIC encontra uma variedade de aplicações
EN As with other payment validation methods, the BIC Validation finds a variety of applications
Португал | Англи |
---|---|
outros | other |
métodos | methods |
validação | validation |
pagamento | payment |
encontra | finds |
variedade | variety |
aplicações | applications |
bic | bic |
PT Com o apoio de milhares de empresas que confiam em nossos métodos de validação, continuamos a crescer, desenvolver e melhorar nosso sistema para oferecer melhores serviços de validação de pagamentos.
EN With the support of thousands of businesses trusting in our validation methods, we continue to grow, develop and improve our system to provide better payment validation services.
Португал | Англи |
---|---|
empresas | businesses |
validação | validation |
pagamentos | payment |
PT Com as melhorias constantes em nossos sistemas de validação, nós introduzimos os novos recursos de validação na ferramenta de verificação de massa também
EN After 31 December 2020 the APIs will not be accessible through www.iban.com but only through api.iban.com All API calls sent through www.iban.com and not api.iban.com will fail after 31 December 2020
Португал | Англи |
---|---|
o | only |
PT Nós acabamos de adicionar um novo algoritmo de validação de número de conta doméstica ao nosso motor de cálculo e validação
EN We have updated the manual interface for our BIC Validation service
Португал | Англи |
---|---|
de | for |
validação | validation |
número | the |
novo | updated |
PT Implementamos o suporte do algoritmo de validação dos dígitos de verificação do NIB (Número de Identificação Bancária) nos nossos motores de Cálculo e de Validação do IBAN.
EN We have added second layer validation support for Slovenia. Our IBAN validation engine now supports domestic account validation for Slovenian IBANs. The new feature is available in our free demo search as well as our API and paid clients section.
Португал | Англи |
---|---|
validação | validation |
motores | engine |
iban | iban |
PT Para realizar a validação de parâmetros você precisa definir a propriedade params na definição da ação e criar um esquema de validação para a ctx.params recebida.
EN In order to perform parameter validation you need to define params property in action definition and create validation schema for the incoming ctx.params.
Португал | Англи |
---|---|
validação | validation |
parâmetros | parameter |
você | you |
propriedade | property |
definição | definition |
esquema | schema |
PT Se a validação requer um determinado padrão de caractere, sua entrada deve corresponder a esse padrão. Caso insiram algo que não corresponda ao padrão e cliquem em qualquer outro lugar do formulário, o formulário exibirá uma mensagem de erro.
EN If the validation requires a certain character pattern, their entry must match that pattern. If they enter something that does not match the pattern and then click anywhere else on the form, the form will display an error message.
Португал | Англи |
---|---|
validação | validation |
requer | requires |
determinado | certain |
padrão | pattern |
corresponder | match |
outro | else |
formulário | form |
mensagem | message |
erro | error |
PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).
EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
Португал | Англи |
---|---|
enviar | submit |
erro | error |
validação | validation |
preencher | filling |
corrigir | fix |
entrada | entry |
campo | field |
validado | validated |
ou | or |
excluir | delete |
PT Se aparecer algum erro, confira Solução de problemas no podcast. Talvez apareçam tags XML no Podcasts Connect, mas isso não afeta a validação do feed, e as tags não ficarão visíveis no Apple Podcasts.
EN If you encounter any errors, visit Troubleshooting podcasts. Keep in mind, XML tags may display in Podcasts Connect, but this doesn't affect feed validation and the tags won't be visible in Apple Podcasts.
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
Португал | Англи |
---|---|
phillips | phillips |
opção | choice |
segunda | second |
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
odor | odor |
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
Португал | Англи |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
Португал | Англи |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
Португал | Англи |
---|---|
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.
EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.
Португал | Англи |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
perez | perez |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Португал | Англи |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
Португал | Англи |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
machado | machado |
PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
Португал | Англи |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
Португал | Англи |
---|---|
freeman | freeman |
base | baseman |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
marte | marte |
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
Португал | Англи |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
Португал | Англи |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
Португал | Англи |
---|---|
erro | error |
um | an |
salvar | saving |
tente | try |
novamente | again |
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
Португал | Англи |
---|---|
soma | sum |
coluna | column |
se | if |
erro | error |
PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade
EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres
Португал | Англи |
---|---|
tiro | shooting |
sessões | sessions |
fase | stage |
alvos | targets |
extra | extra |
metros | metres |
PT Por que estou recebendo uma mensagem de erro - ela dá um erro ao conectar o Google My Business
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
Португал | Англи |
---|---|
mensagem | message |
erro | error |
my | my |
business | business |
PT Você pode alterar o endereço de frete de um pedido. Isso é particularmente útil se o cliente relatar um erro de entrada após o pedido ou se você notar um erro.
EN You can change the shipping address of an order. This is particularly useful if the client reports an input error after ordering or if you notice an error yourself.
Португал | Англи |
---|---|
alterar | change |
de | of |
frete | shipping |
particularmente | particularly |
útil | useful |
se | if |
cliente | client |
erro | error |
após | after |
ou | or |
notar | notice |
PT Se o valor do timeout for menor ou igual a 0, as próximas chamadas aninhadas serão ignoradas (RequestippedError) porque a primeira chamada já foi rejeitada com um erro RequestTimeoutError erro.
EN If the timeout value is less or equal than 0, the next nested calls will be skipped (RequestSkippedError) because the first call has already been rejected with a RequestTimeoutError error.
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
valor | value |
menor | less |
ou | or |
igual | equal |
aninhadas | nested |
serão | will be |
erro | error |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Португал | Англи |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Португал | Англи |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Se houve algum erro nesse processo, procure ajuda na Central de Ajuda do Meta Business. Resolvido o erro, reinicie o processo de sincronização.
EN If you encounter any errors in this process, visit the Meta Business Help Center for support. After the error is resolved, restart the sync process.
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
processo | process |
central | center |
meta | meta |
business | business |
resolvido | resolved |
sincronização | sync |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
Португал | Англи |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна