"facilitate collaboration" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "facilitate collaboration" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

facilitate collaboration-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "facilitate collaboration"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

facilitate ajuda divulgar do empresa facilitam facilitar facilite gestão habilitar login permitindo recursos serviço serviços uma usar
collaboration acesso ajuda colaboração com compartilhamento compartilhar comunicação conhecimento conteúdo dados de equipe parte rede redes trabalho em equipe

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN We provide platforms and partner in programs that facilitate collaboration. We help bring other stakeholders, including the public, into the world of research.

PT Oferecemos plataformas e parcerias em programas que facilitam a colaboração. Ajudamos a trazer outras partes interessadas, incluindo o público, para o mundo da pesquisa.

Англи Португал
platforms plataformas
programs programas
facilitate facilitam
collaboration colaboração
other outras
including incluindo
world mundo
research pesquisa
we help ajudamos
we provide oferecemos
in em
public público
of partes
and e
stakeholders interessadas
the o
that que
bring para

EN You'll use contacts in Smartsheet to facilitate faster collaboration. For example, you'll use contacts when you send email, share sheets, or assign tasks in Smartsheet.

PT Você usará os contatos do Smartsheet para facilitar a colaboração mais rápida. Por exemplo, você usará contatos ao enviar e-mail, compartilhar planilhas ou atribuir tarefas no Smartsheet.

Англи Португал
contacts contatos
faster rápida
collaboration colaboração
smartsheet smartsheet
sheets planilhas
or ou
use usar
you você
facilitate facilitar
share compartilhar
tasks tarefas
in no
example exemplo

EN Email recipients tend to pay more attention when email comes from a person; so, Smartsheet email notifications are personalized to facilitate better collaboration:

PT Os destinatários de e-mail tendem a prestar mais atenção quando o e-mail vem de uma pessoa; portanto, as notificações por e-mail do Smartsheet são personalizadas para facilitar uma melhor colaboração:

Англи Португал
recipients destinatários
tend tendem
attention atenção
notifications notificações
personalized personalizadas
collaboration colaboração
smartsheet smartsheet
better melhor
are são
a uma
facilitate facilitar
person pessoa
from de
to a
comes vem
when quando
more mais
so portanto

EN Infinite canvas, powerful real-time collaboration and diagramming capabilities to perform training needs analysis, to create training material, and facilitate meetings, webinars, brainstorming, planning, and presentations.

PT Tela infinita, colaboração poderosa em tempo real e capacidade de diagramação para realizar análise das necessidades de treinamento, criar material de treinamento e facilitar reuniões, webinars, brainstorming, planejamento e apresentações.

Англи Португал
infinite infinita
canvas tela
collaboration colaboração
training treinamento
needs necessidades
analysis análise
material material
facilitate facilitar
meetings reuniões
webinars webinars
presentations apresentações
real real
brainstorming brainstorming
planning planejamento
time tempo
powerful poderosa
real-time tempo real
to em
and e
create criar

EN We provide platforms and partner in programs that facilitate collaboration. We help bring other stakeholders, including the public, into the world of research.

PT Oferecemos plataformas e parcerias em programas que facilitam a colaboração. Ajudamos a trazer outras partes interessadas, incluindo o público, para o mundo da pesquisa.

Англи Португал
platforms plataformas
programs programas
facilitate facilitam
collaboration colaboração
other outras
including incluindo
world mundo
research pesquisa
we help ajudamos
we provide oferecemos
in em
public público
of partes
and e
stakeholders interessadas
the o
that que
bring para

EN Facilitate the Collaboration with Suppliers & Other External Stakeholders

PT Facilite a colaboração com fornecedores e outras partes interessadas externas

Англи Португал
facilitate facilite
collaboration colaboração
other outras
external externas
the a
suppliers fornecedores
stakeholders interessadas

EN Separate workspaces to facilitate collaboration with clients in Miro

PT Espaços de trabalho separados para facilitar a colaboração com clientes na Miro.

Англи Португал
separate separados
workspaces espaços de trabalho
collaboration colaboração
clients clientes
miro miro
in de
to a
facilitate facilitar

EN Remember, pull requests are not a replacement for any of the Git-based collaboration workflows, but rather a convenient addition to them that makes collaboration more accessible to all of your team members.

PT Lembre-se, as solicitações pull não substituem nenhum dos fluxos de trabalho de colaboração baseados em git, apenas são adições convenientes a eles para tornar a colaboração mais acessível a todos os membros da sua equipe.

Англи Португал
remember lembre
requests solicitações
collaboration colaboração
workflows fluxos de trabalho
accessible acessível
members membros
based baseados
pull pull
team equipe
are são
git git
of de
the os
a apenas
more mais
your sua

EN When you participate in our online sharing and collaboration spaces or groups, you profile will be visible for all participants and may be added to a given collaboration space or group.

PT Quando você participar de nossos espaços ou grupos de compartilhamento e colaboração online, seu perfil ficará visível para todos os participantes e poderá ser adicionado a um dado espaço ou grupo de colaboração.

Англи Португал
participate participar
online online
profile perfil
participants participantes
added adicionado
sharing compartilhamento
collaboration colaboração
spaces espaços
or ou
groups grupos
a um
space espaço
group grupo
you você
be ser
visible visível
all todos
when quando
our nossos
and e
will poderá

EN Along with other remote collaboration tools such as VSCode's Visual Studio Live Share, Code With Me gives development teams an improved experience with remote pairing and collaboration

PT Junto com outras ferramentas de colaboração remota, como o Visual Studio Live Share da VSCode, Code With Me oferece aos times de desenvolvimento uma experiência aprimorada com pareamento e colaboração remotos

Англи Португал
collaboration colaboração
studio studio
code code
improved aprimorada
me me
other outras
tools ferramentas
visual visual
live live
development desenvolvimento
experience experiência
as como
gives da
an uma
share com
teams times
with junto
and e

EN The project will be developed in collaboration with the technical specialists from the AVANGRID* and Iberdrola Network area and the project will be developed in collaboration with technical specialists from the Iberdrola Networks area.

PT ​​​​​​​As propostas serão analisadas com base em critérios de escalabilidade, robustez e facilidade de implementação e utilização.

Англи Португал
be ser
and e

EN Perseo Venture Builder's activities will focus on creating innovative companies in collaboration with other technology and industrial groups and will also entail public-private collaboration

PT A atividade da Perseo Venture Builder focará na criação de empresas inovadoras com a participação de outros grupos tecnológicos e industriais, contemplando também a colaboração público-privada

Англи Португал
perseo perseo
focus focar
creating criação
collaboration colaboração
venture venture
innovative inovadoras
other outros
industrial industriais
groups grupos
activities atividade
also também
in de
companies com
and e

EN Iberdrola and the Tecnológico de Monterrey have signed a collaboration agreement that establishes their collaboration to strengthen the relationship between the company and the academic world in Mexico.

PT A Iberdrola e o Instituto Tecnológico de Monterrey assinaram um acordo que formaliza a colaboração para fortalecer a relação entre a empresa e o mundo acadêmico no México.

Англи Португал
iberdrola iberdrola
monterrey monterrey
collaboration colaboração
strengthen fortalecer
academic acadêmico
mexico méxico
de de
relationship relação
company empresa
world mundo
a um
agreement acordo
the o
and e

EN Iberdrola and the Hamad Bin Khalifa University have signed a collaboration agreement that establishes their collaboration to strengthen the relationship between the company and the academic world in Qatar.

PT A Iberdrola e a Universidade Hamad Bin Khalifa assinaram um acordo que formaliza a colaboração entre as instituições para fortalecer a relação entre a empresa e o mundo acadêmico no Catar.

Англи Португал
iberdrola iberdrola
collaboration colaboração
strengthen fortalecer
qatar catar
university universidade
relationship relação
company empresa
world mundo
a um
academic acadêmico
in no
and e
agreement acordo
the o
between entre

EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.

PT A colaboração com a NMBS Holding começou em 2008. Até hoje, 25 instalações da Park & Ride na Bélgica foram equipadas pela SKIDATA. E vinte adicionais acontecerão nos próximos cinco anos. O vídeo mostra a colaboração bem sucedida.

Англи Португал
collaboration colaboração
began começou
park park
facilities instalações
belgium bélgica
skidata skidata
additional adicionais
shows mostra
successful sucedida
amp amp
in em
video vídeo
today hoje
years anos
the o
five cinco
and e
by com
with nos

EN Iberdrola and the Tecnológico de Monterrey have signed a collaboration agreement that establishes their collaboration to strengthen the relationship between the company and the academic world in Mexico.

PT A Iberdrola e o Instituto Tecnológico de Monterrey assinaram um acordo que formaliza a colaboração para fortalecer a relação entre a empresa e o mundo acadêmico no México.

Англи Португал
iberdrola iberdrola
monterrey monterrey
collaboration colaboração
strengthen fortalecer
academic acadêmico
mexico méxico
de de
relationship relação
company empresa
world mundo
a um
agreement acordo
the o
and e

EN Iberdrola and the Hamad Bin Khalifa University have signed a collaboration agreement that establishes their collaboration to strengthen the relationship between the company and the academic world in Qatar.

PT A Iberdrola e a Universidade Hamad Bin Khalifa assinaram um acordo que formaliza a colaboração entre as instituições para fortalecer a relação entre a empresa e o mundo acadêmico no Catar.

Англи Португал
iberdrola iberdrola
collaboration colaboração
strengthen fortalecer
qatar catar
university universidade
relationship relação
company empresa
world mundo
a um
academic acadêmico
in no
and e
agreement acordo
the o
between entre

EN Collaboration doesn’t have to be painful. Learn how Visme’s collaboration tools make feedback a snap.

PT Criar em colaboração não precisa ser doloroso e desgastante. Fique por dentro de como as ferramentas colaborativas da Visme transformam feedbacks complexos em notas simples.

Англи Португал
collaboration colaboração
tools ferramentas
feedback feedbacks
learn e
to em
be ser
make de
how como

EN And we made collaboration even easier, too, with the paid Collaboration add-on, which allows agents to loop in other teams across email and Slack, without leaving the support ticket.

PT Além disso, nosso complemento pago Colaboração permite que os agentes conversem com outras equipes por email e Slack sem sair do ticket de suporte, facilitando a colaboração.

Англи Португал
collaboration colaboração
paid pago
agents agentes
other outras
teams equipes
email email
ticket ticket
add complemento
slack slack
allows permite
without sem
support suporte
made é
the os
and e
which o
in de
we nosso

EN And we made collaboration even easier, too, with the paid Collaboration add-on, which allows agents to loop in other teams across email and Slack, without leaving the support ticket.

PT Além disso, nosso complemento pago Colaboração permite que os agentes conversem com outras equipes por email e Slack sem sair do ticket de suporte, facilitando a colaboração.

Англи Португал
collaboration colaboração
paid pago
agents agentes
other outras
teams equipes
email email
ticket ticket
add complemento
slack slack
allows permite
without sem
support suporte
made é
the os
and e
which o
in de
we nosso

EN And we made collaboration even easier, too, with the paid Collaboration add-on, which allows agents to loop in other teams across email and Slack, without leaving the support ticket.

PT Além disso, nosso complemento pago Colaboração permite que os agentes conversem com outras equipes por email e Slack sem sair do ticket de suporte, facilitando a colaboração.

Англи Португал
collaboration colaboração
paid pago
agents agentes
other outras
teams equipes
email email
ticket ticket
add complemento
slack slack
allows permite
without sem
support suporte
made é
the os
and e
which o
in de
we nosso

EN And we made collaboration even easier, too, with the paid Collaboration add-on, which allows agents to loop in other teams across email and Slack, without leaving the support ticket.

PT Além disso, nosso complemento pago Colaboração permite que os agentes conversem com outras equipes por email e Slack sem sair do ticket de suporte, facilitando a colaboração.

Англи Португал
collaboration colaboração
paid pago
agents agentes
other outras
teams equipes
email email
ticket ticket
add complemento
slack slack
allows permite
without sem
support suporte
made é
the os
and e
which o
in de
we nosso

EN Four trusted collaboration apps, all in one place. Boost business productivity with Lumen® Unified Communications & Collaboration.

PT Quatro aplicativos de colaboração confiáveis em um só lugar. Aumente a produtividade dos negócios com as Comunicações e colaboração unificada Lumen®.

Англи Португал
collaboration colaboração
apps aplicativos
place lugar
productivity produtividade
lumen lumen
unified unificada
trusted confiáveis
boost aumente
four quatro
in em
one um
communications comunicações
business negócios

EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.

PT A colaboração com a NMBS Holding começou em 2008. Até hoje, 25 instalações da Park & Ride na Bélgica foram equipadas pela SKIDATA. E vinte adicionais acontecerão nos próximos cinco anos. O vídeo mostra a colaboração bem sucedida.

Англи Португал
collaboration colaboração
began começou
park park
facilities instalações
belgium bélgica
skidata skidata
additional adicionais
shows mostra
successful sucedida
amp amp
in em
video vídeo
today hoje
years anos
the o
five cinco
and e
by com
with nos

EN Remember, pull requests are not a replacement for any of the Git-based collaboration workflows, but rather a convenient addition to them that makes collaboration more accessible to all of your team members.

PT Lembre-se, as solicitações pull não substituem nenhum dos fluxos de trabalho de colaboração baseados em git, apenas são adições convenientes a eles para tornar a colaboração mais acessível a todos os membros da sua equipe.

Англи Португал
remember lembre
requests solicitações
collaboration colaboração
workflows fluxos de trabalho
accessible acessível
members membros
based baseados
pull pull
team equipe
are são
git git
of de
the os
a apenas
more mais
your sua

EN When you participate in our online sharing and collaboration spaces or groups, you profile will be visible for all participants and may be added to a given collaboration space or group.

PT Quando você participar de nossos espaços ou grupos de compartilhamento e colaboração online, seu perfil ficará visível para todos os participantes e poderá ser adicionado a um dado espaço ou grupo de colaboração.

Англи Португал
participate participar
online online
profile perfil
participants participantes
added adicionado
sharing compartilhamento
collaboration colaboração
spaces espaços
or ou
groups grupos
a um
space espaço
group grupo
you você
be ser
visible visível
all todos
when quando
our nossos
and e
will poderá

EN The hybrid workspace, reimagined. Logitech and RingCentral deliver dynamic video collaboration solutions that can transform any space into a productive collaboration workspace.

PT O espaço de trabalho híbrido, reimaginado. A Logitech e a RingCentral oferecem soluções de videocolaboração dinâmicas que podem transformar qualquer área em um espaço de trabalho de colaboração produtivo.

Англи Португал
hybrid híbrido
workspace espaço de trabalho
logitech logitech
deliver oferecem
collaboration colaboração
solutions soluções
space espaço
productive produtivo
a um
can podem
the o
any qualquer
and e

EN Facilitate web app and SSH connections with no client software or end user configuration required.

PT O Access permite registrar qualquer solicitação feita nos seus aplicativos protegidos, não apenas entradas e saídas.

Англи Португал
and e
with nos
app aplicativos
end o
or qualquer
no não

EN Facilitate healthy and constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct.

PT Facilite comportamentos saudáveis e construtivos em sua comunidade, adotando e reforçando um código de conduta

Англи Португал
facilitate facilite
community comunidade
behavior comportamentos
code código
conduct conduta
a um
of de
and e

EN Providing the following identifying information will facilitate Atlassian’s ability to respond in an effective and timely manner:

PT Fornecer as seguintes informações de identificação vai melhorar a capacidade da Atlassian de responder com eficácia e prontidão:

Англи Португал
identifying identificação
information informações
respond responder
effective eficácia
ability capacidade
to fornecer
in de
providing da
following seguintes
and e
the as
will vai

EN To facilitate our global operations, we may transfer and access Personal Information from around the world

PT A fim de facilitar as nossas operações globais, podemos transferir e aceder a Informações Pessoais em qualquer parte do mundo

Англи Португал
operations operações
access aceder
information informações
we may podemos
world mundo
global globais
facilitate facilitar
transfer transferir
personal pessoais
and e
the as

EN Manage individual posts and campaigns in a collaborative content calendar to improve visibility and facilitate long-term planning.

PT Gerencie publicações e campanhas individuais em um calendário de conteúdo colaborativo para melhorar a visibilidade e facilitar o planejamento em longo prazo.

Англи Португал
manage gerencie
campaigns campanhas
collaborative colaborativo
calendar calendário
facilitate facilitar
long-term longo prazo
planning planejamento
long longo
term prazo
content conteúdo
a um
posts publicações
improve melhorar
visibility visibilidade
in em
and e
to a

EN Vietnam – Skype access is limited. However a proxy service set up to facilitate Skype calls is available in some internet cafes.

PT Vietnã ? O acesso ao Skype é limitado. No entanto, existe um serviço de proxy disponível em alguns cyber cafés, configurado para facilitar as chamadas do Skype.

Англи Португал
vietnam vietnã
skype skype
limited limitado
however entanto
service serviço
proxy proxy
cafes cafés
calls chamadas
access acesso
to ao
a um
some alguns
available disponível
set configurado
facilitate facilitar
is é

EN Following success in scaling the software development team, Steve now takes on a wider portfolio, co-ordinating a number of company-wide initiatives to facilitate ongoing business growth.

PT Após o sucesso na escalação da equipe de desenvolvimento de software, Steve assume agora um portfólio mais amplo, coordenando várias iniciativas da empresa para facilitar o crescimento contínuo dos negócios.

Англи Португал
success sucesso
scaling escala
steve steve
portfolio portfólio
software software
initiatives iniciativas
ongoing contínuo
growth crescimento
the o
development desenvolvimento
now agora
a um
team equipe
facilitate facilitar
business negócios
company empresa
wider mais amplo
wide amplo
of de

EN Elsevier R&D solutions help institutions to produce critical geoscience research to solve and facilitate high-quality education and hands-on training for future geoscientists.

PT As soluções de P&D da Elsevier contribuem para que as instituições produzam pesquisas cruciais na área de geociências e promovam um ensino e treinamento prático de alta qualidade para futuros geocientistas.

Англи Португал
institutions instituições
research pesquisas
future futuros
amp amp
elsevier elsevier
help contribuem
solutions soluções
training treinamento
quality qualidade
education ensino
d d
to alta
and e
for de

EN It’s important to note that access to Tinder messages is possible only for account holders: we don't encourage or facilitate any form of privacy invasion.

PT É importante observar que o acesso às mensagens do Tinder só é possível para titulares de contas: não incentivamos nem facilitamos qualquer forma de invasão de privacidade .

Англи Португал
important importante
access acesso
tinder tinder
account contas
holders titulares
form forma
privacy privacidade
invasion invasão
is é
note não
possible possível
messages mensagens
or nem
only o
of do

EN And, if possible, get a neutral third party to help facilitate the meeting. This will encourage greater participation and uncover more insights.

PT E, caso seja possível, obtenha um terceiro neutro para ajudar a facilitar a reunião. É um incentivo para mais participação e mais insights.

Англи Португал
neutral neutro
participation participação
a um
meeting reunião
insights insights
possible possível
facilitate facilitar
and e
the a
help ajudar

EN The main aim of the Digital COVID Certificate is to facilitate the movement of citizens in the European Union, operating as a “free pass” between Member States.

PT O principal objetivo do Certificado Digital COVID é facilitar a circulação dos cidadãos na União Europeia, funcionando como um “livre-trânsito” entre Estados-Membros.

EN The aim of the EU Digital COVID Certificate is to facilitate safe and free movement inside the EU during the COVID-19 pandemic

PT O objetivo do Certificado Digital COVID da UE é facilitar a circulação livre e segura no interior da UE durante a pandemia de COVID-19

Англи Португал
aim objetivo
eu ue
free livre
pandemic pandemia
is é
certificate certificado
facilitate facilitar
the o
covid covid
of do
during durante

EN On 17 March 2021, the European Commission presented a proposal to create an EU COVID Certificate to facilitate the safe free movement of citizens within the EU during the pandemic

PT Em 17 de março de 2021, a Comissão Europeia apresentou uma proposta com vista à criação de um certificado COVID à escala da UE, destinado a facilitar a livre circulação segura dos cidadãos durante a pandemia

Англи Португал
march março
commission comissão
presented apresentou
covid covid
citizens cidadãos
pandemic pandemia
certificate certificado
a um
proposal proposta
create cria
eu ue
facilitate facilitar
of de
the a

EN Facilitate real-time and ongoing social listening by analyzing specific topics, trends and industries on Twitter.

PT Simplifique o listening social contínuo e em tempo real analisando tópicos específicos, tendências e indústrias no Twitter.

Англи Португал
ongoing contínuo
social social
analyzing analisando
topics tópicos
trends tendências
industries indústrias
twitter twitter
time tempo
real real
listening listening
and e
specific específicos
real-time tempo real

EN To facilitate this, work to create a social media strategy for your startup that includes a variety of content completely unrelated to sales.

PT Para facilitar isso, trabalhe para criar uma estratégia de mídia social para sua startup que inclua uma variedade de conteúdos sem nenhuma relação com vendas.

Англи Португал
strategy estratégia
startup startup
variety variedade
sales vendas
content conteúdos
includes inclua
create criar
a uma
facilitate facilitar
of de
to para
your sua

EN The first rule to remember: Any and all experiences should facilitate a bot/human handoff. While bots can make Twitter conversations simpler and easier, they should never totally replace the human experience.

PT Primeira regra que deve ser lembrada: todas as experiências devem facilitar uma transferência entre bot e humano. Embora bots possam simplificar e facilitar as conversas no Twitter, eles jamais devem substituir a experiência humana.

Англи Португал
twitter twitter
conversations conversas
replace substituir
experiences experiências
experience experiência
rule regra
and e
bot bot
bots bots
facilitate facilitar
human humano
should deve
a uma
the as
the human humana

EN Using the “My Account” feature within the application collects additional personal information to facilitate the functions, including data about your hardware.

PT Usar o recurso “Minha conta” dentro do aplicativo coleta informações pessoais adicionais para auxiliar as funções, incluindo dados sobre seu hardware.

EN Authentication – issue certificates at the time of manufacturing, which can then be used to facilitate strong authentication when deployed

PT Autenticação - emitir certificados no momento da fabricação, que podem então ser utilizados para facilitar a autenticação forte quando implantada

Англи Португал
issue emitir
manufacturing fabricação
used utilizados
strong forte
authentication autenticação
certificates certificados
at no
time momento
can podem
facilitate facilitar
the a
when quando
be ser

EN Optimize for user experience and privacy. Use social login integrations, lower user friction, incorporate rich user profiling, and facilitate more transactions.

PT Otimizar a experiência de usuário e privacidade. Usar integrações com login em redes sociais, diminuir o atrito de usuários, incorporar a definição aprimorada de perfil de usuários e facilitar mais transações.

Англи Португал
privacy privacidade
integrations integrações
friction atrito
incorporate incorporar
facilitate facilitar
transactions transações
optimize otimizar
experience experiência
login login
more mais
user usuário
use usar
social sociais
and e

EN Your proactive business champion. Develop a close working relationship with your service delivery manager to coordinate services personnel, facilitate fast resolution paths, and discuss technology trends.

PT Seu defensor comercial proativo. Desenvolva um estreito relacionamento de trabalho com seu gerente de entrega de serviços para coordenar a equipe de serviços, facilitar os caminhos para uma resolução rápida e discutir tendências tecnológicas.

Англи Португал
develop desenvolva
delivery entrega
coordinate coordenar
fast rápida
resolution resolução
paths caminhos
trends tendências
relationship relacionamento
manager gerente
facilitate facilitar
personnel equipe
a um
services serviços
business com
to a
discuss discutir

EN Technology access, product design and training are critical to meeting women’s needs and priorities and to facilitate their uptake of digital financial services

PT O acesso à tecnologia, o design do produto e o treinamento são essenciais para atender às necessidades e prioridades das mulheres e para facilitar sua aceitação de serviços financeiros digitais

Англи Португал
access acesso
training treinamento
critical essenciais
needs necessidades
priorities prioridades
financial financeiros
technology tecnologia
design design
product produto
services serviços
meeting atender
to para
facilitate facilitar
digital e
are são
of do

EN Traders use the MACD indicator to identify turning points, facilitate entries on pullbacks and capture the larger part of a move until the trend starts to reverse course.

PT A arbitragem desempenha um papel no preço do Bitcoin no mercado de criptomoedas, mas isso não explica tudo.

Англи Португал
a um
on no
the a
of do

EN Support includes an online Help Center that delivers an extensive, thorough, and continually updated knowledge base, as well as vibrant community channels that facilitate questions and answers about Jira Align.

PT O suporte inclui uma Central de Ajuda on-line que oferece uma base de conhecimento ampla, completa e atualizada sempre, bem como canais de comunidade ativos que facilitam perguntas e respostas sobre o Jira Align.

Англи Португал
includes inclui
online on-line
center central
delivers oferece
extensive ampla
updated atualizada
well bem
community comunidade
channels canais
jira jira
support suporte
questions perguntas
about sobre
help ajuda
continually sempre
as como
answers respostas
knowledge conhecimento
that que
base uma
facilitate facilitam
and e

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна