"then generate" -г Франц руу орчуулах

Англи -с Франц руу орчуулсан "then generate" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

then generate-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "then generate"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

then a a été accéder afin afin de ainsi ajouter alors application après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez donc données dont du déjà d’un d’une elle elles en ensuite entre est et et de exemple faire fait faites façon fois forme ici il il est il y a ils je jour jours jusqu la le les les données leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle mois moment même n ne non nos notre nous nous avons nouveau obtenir ont ou outils pages par par exemple par le pas pendant peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez premier produits projet puis qu que quelques questions qui s sa sans savoir se selon sera ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les tant temps toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une une fois unique utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez vous devez vous voulez vous êtes y à à la également équipe équipes été êtes être
generate a afin afin de application au aussi aux avec avez base besoin ce cela cette chaque code comme comment création créer créez dans dans le de de la depuis des du développement d’un d’une en ensuite entre entreprise est et et de faire fois génère génèrent génération générer générez il il est ils le les leur leurs lorsque mais mettre modèle modèles mots même ne nombre notre nous obtenir ont ou par pdf peut peuvent plateforme plus de plusieurs possible pour pour le pouvez produire projet qu que quelques qui sans savoir sera ses si site son sont source système tous tous les tout toute travail une une fois utiliser utilisez via vos vous vous pouvez à équipe être

Англи-г {хайлт}-ын Франц руу орчуулах

Англи
Франц

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

Англи Франц
contact contact
csr csr
administrative administrative
information informations
used utilisé
fill remplir
generate générer
button bouton
in dans
continue continuer
to consulter
you vous
then de
and et
will devrez

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

Англи Франц
contact contact
csr csr
administrative administrative
information informations
used utilisé
fill remplir
generate générer
button bouton
in dans
continue continuer
to consulter
you vous
then de
and et
will devrez

EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.

FR Lorsque vous générez du code source depuis votre projet UModel, tout changement ou additions à vos diagrammes de base de données génèrent des Scripts Change Base de données avec des commandes SQL pour mettre en place vos améliorations.

Англи Франц
umodel umodel
diagrams diagrammes
sql sql
source source
project projet
or ou
scripts scripts
enhancements améliorations
code code
when lorsque
to à
commands commandes
implement mettre
generate générez
you vous
changes change
database base de données
with avec

EN You will always need your mobile device to generate the passcode. There isn't a way to generate a passcode on your laptop or desktop computer.

FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.

Англи Франц
mobile mobile
device appareil
a un
or ou
always toujours
the le
generate générer
desktop bureau
computer ordinateur
to mot
way de
you vous
your votre
on sur

EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines

FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif nest pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche

Англи Франц
seo seo
goal objectif
traffic trafic
sales ventes
engines moteurs
search recherche
generate générer
to à
as tant
our notre
through de
not pas
but mais

EN Step 6: Type the password you would like to use for the new domain/user or click the Generate button to generate a new password randomly.

FR Étape 6: Tapez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour le nouveau domaine / utilisateur ou cliquez sur le bouton produire bouton pour générer un nouveau mot de passe au hasard.

Англи Франц
domain domaine
randomly au hasard
user utilisateur
or ou
a un
the le
generate générer
button bouton
password passe
click cliquez
type tapez
to mot
new nouveau
you vous
would like souhaitez

EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link

FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis

Англи Франц
short court
web web
a un
precise précis
generate générer
links liens
link lien
page page
of de
contents contenu
automated automatisé
must doit
with avec
keywords mots clés
and et
the mots

EN The robots.txt file tells Google which pages should not be indexed. To automatically generate it in the Prestashop SEO configuration, go to "Preferences" > "SEO & URLs" > Generate robots.txt file.

FR Le fichier robots.txt indique à Google les pages quil ne doit pas indexer. Pour le générer automatiquement dans la configuration SEO de Prestashop, allez dans “Préférences” > “SEO & URLs” > Générer le fichier robots.txt.

Англи Франц
robots robots
google google
automatically automatiquement
generate générer
prestashop prestashop
seo seo
gt gt
urls urls
configuration configuration
preferences préférences
file fichier
pages pages
in dans
to pour
should le
not pas

EN Using this data, your company can generate ROI, reduce costs, and generate efficiencies no matter where (or how) you ship your freight.

FR Grâce à ces données, votre entreprise peut générer un retour sur investissement, réduire les coûts et réaliser des économies, quel que soit le lieu (ou la manière) dont vous expédiez votre fret.

Англи Франц
data données
can peut
generate générer
reduce réduire
company entreprise
or ou
freight fret
costs coûts
your votre
ship les
this ces
and à
you dont

EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines

FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif nest pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche

Англи Франц
seo seo
goal objectif
traffic trafic
sales ventes
engines moteurs
search recherche
generate générer
to à
as tant
our notre
through de
not pas
but mais

EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines

FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif nest pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche

Англи Франц
seo seo
goal objectif
traffic trafic
sales ventes
engines moteurs
search recherche
generate générer
to à
as tant
our notre
through de
not pas
but mais

EN Whether it?s to finance your own hosting or to generate more substantial income, Infomaniak?s affiliate programme is a unique opportunity to generate passive income over time

FR Qu?il s?agisse de financer son propre hébergement ou de dégager des revenus plus conséquents, le programme d?affiliation d?Infomaniak est une opportunité unique de générer des revenus passifs dans la durée

Англи Франц
finance financer
hosting hébergement
income revenus
infomaniak infomaniak
passive passifs
it il
s s
or ou
opportunity opportunité
generate générer
affiliate affiliation
a une
is est
unique de
more plus
programme le programme

EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link

FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis

Англи Франц
short court
web web
a un
precise précis
generate générer
links liens
link lien
page page
of de
contents contenu
automated automatisé
must doit
with avec
keywords mots clés
and et
the mots

EN Overall, the project will generate 4,500 direct and 7,500 indirect jobs, which will generate significant economic development for the community

FR Globalement, le projet générera 4 500 emplois directs et 7 500 emplois indirects, ce qui entraînera un développement économique important pour la communauté

Англи Франц
overall globalement
direct directs
indirect indirects
significant important
economic économique
community communauté
jobs emplois
development développement
project projet
and et
for pour

EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.

FR Lorsque vous générez du code source depuis votre projet UModel, tout changement ou additions à vos diagrammes de base de données génèrent des Scripts Change Base de données avec des commandes SQL pour mettre en place vos améliorations.

Англи Франц
umodel umodel
diagrams diagrammes
sql sql
source source
project projet
or ou
scripts scripts
enhancements améliorations
code code
when lorsque
to à
commands commandes
implement mettre
generate générez
you vous
changes change
database base de données
with avec

EN Generate the plain-text version of an email from the content of its HTML version or generate a default version.

FR Générez la version texte d'un courriel à partir du contenu de sa version HTML ou encore générez une version par défaut.

Англи Франц
generate générez
email courriel
html html
default défaut
content contenu
or ou
of de
the la
text texte
a une
version version

EN Smart Elements option to let you generate multiple product cards in your free HTML email template or generate an email digest in no time;

FR L'option Éléments intelligents pour vous permettre de générer plusieurs fiches de produits dans votre modèle d'e-mail HTML gratuit ou de générer un condensé d'e-mail en peu de temps ;

Англи Франц
smart intelligents
let permettre
generate générer
free gratuit
html html
email mail
cards fiches
template modèle
or ou
time temps
option n
in en
your votre
product produits
you vous

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

FR Il ny a que 4 niveau dont un qui nest pas dans la série Décevant

Англи Франц
it il
a un
the la
came que
had a
of dont

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

Англи Франц
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

Англи Франц
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN Our tools then access these databases in order to generate reports which help people understand the flow of organic traffic to their own websites, and those of their competitors.

FR Nos outils accèdent à ces bases de données pour créer des rapports, lesquels permettent aux personnes de comprendre le flux du trafic effectif de leurs propres sites et des sites concurrents.

Англи Франц
access accèdent
databases bases de données
competitors concurrents
tools outils
reports rapports
people personnes
flow flux
traffic trafic
the le
to à
understand et
of de
our nos

EN When placing an order, we will also generate a unique offer or invoice number, which will then be linked to your account.

FR Lors d'une commande, nous générons aussi une offre unique ou un numéro de facture qui sera ensuite lié à votre compte.

Англи Франц
order commande
linked lié
or ou
invoice facture
your votre
to à
when lors
we nous
offer offre
account compte
a un
will sera
also aussi

EN The command will then generate two files named ca.key and ca.crt. These certificates will be used to sign the server and the clients' certificates.

FR La commande générera ensuite deux fichiers nommés ca.key et ca.crt.Ces certificats seront utilisés pour signer les certificats du serveur et des clients.

Англи Франц
command commande
named nommé
key key
clients clients
files fichiers
certificates certificats
server serveur
and et
the la
used utilisé
sign pour
to sign signer
two deux
then ensuite

EN Finding a source to generate keys and then using cloud provider CLI commands to download wrapping keys and upload wrapped keys

FR Découverte d’une source de génération de clés et utilisation des commandes de l’interface de ligne de commande du fournisseur de Cloud pour télécharger les clés d’enveloppe et charger les clés enveloppées

Англи Франц
finding découverte
source source
generate génération
cloud cloud
provider fournisseur
wrapped enveloppé
a l
download télécharger
keys clés
and et
then de

EN This compressed archive will be saved within the preliminary collection directory and then generate a Ramsay container artifact:

FR Cette archive compressée sera sauvegardée dans le répertoire de collecte préliminaire et générera ensuite un artefact de conteneur Ramsay :

Англи Франц
archive archive
be sera
collection collecte
directory répertoire
ramsay ramsay
container conteneur
artifact artefact
a un
within de
and et

EN Then, developers used the kernel’s assembler to generate bytecode

FR Les développeurs ont ensuite utilisé l'assembleur du kernel pour générer le bytecode

Англи Франц
developers développeurs
used utilisé
the le
generate générer
then ensuite
to pour

EN You can also add new functionality or modify existing features, then generate code or export the updated project as XMI again.

FR Vous pouvez aussi ajouter des nouvelles fonctions ou modifier des fonctions existantes, puis générer un code ou réexporter le projet mis à jour en tant que XMI.

Англи Франц
add ajouter
modify modifier
generate générer
export exporter
xmi xmi
new nouvelles
or ou
code code
updated mis à jour
project projet
you vous
features fonctions
the le
as tant

EN For instance, an existing Java application can be reverse-engineered by UModel then transformed to generate Visual Basic classes, and many other possibilities are available.

FR Par exemple, avec UModel il est possible d'utiliser l'ingénierie inverse à une application Java existante puis de la transformer pour générer des classes Visual Basic, etc.

Англи Франц
java java
application application
umodel umodel
visual visual
classes classes
reverse inverse
generate générer
to à
by par
many des
instance par exemple
other de
an une
basic basic

EN Mailchimp and the authenticator app then use this code in combination with another constantly changing value to generate your temporary six-digit passcode that you'll use to log in to Mailchimp

FR Mailchimp et l'application d'authentification utilisent ensuite ce code en combinaison avec une autre valeur changeant constamment pour générer le code d'accès temporaire à six chiffres que vous utiliserez pour vous connecter à Mailchimp

Англи Франц
mailchimp mailchimp
combination combinaison
changing changeant
temporary temporaire
log in connecter
app lapplication
constantly constamment
code code
in en
value valeur
generate générer
the le
six six
to à
another autre
this ce
with avec

EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.

FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.

Англи Франц
translations traductions
a un
update mettre à jour
to à
generate générer
create créer
then de
files fichiers
file fichier
strings n

EN Then use the mapping at any time to rapidly generate documents for one or more rows without leaving the Smartsheet platform.

FR Utilisez ensuite à tout moment cette mise en correspondance pour générer rapidement des documents pour une ou plusieurs lignes, sans quitter la plateforme Smartsheet.

Англи Франц
time moment
rapidly rapidement
leaving quitter
smartsheet smartsheet
generate générer
documents documents
or ou
rows lignes
to à
more mise
use utilisez
the la
without sans
platform plateforme
for pour

EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

Англи Франц
screen écran
follow suivez
instructions instructions
facebook facebook
need to faudra
forgot oublié
yes oui
generate générer
a un
associated associé
password passe
in en
we nous
account compte
to à
on sur
your votre
then de
email mail
email address e-mail

EN — can generate stunning receipts on any device, which are then instantly emailed to customers with our autoresponder feature.

FR - peuvent générer de superbes reçus sur n'importe quel appareil, qui sont ensuite instantanément envoyés par e-mail aux clients avec notre auto-répondeur..

Англи Франц
generate générer
stunning superbes
receipts reçus
device appareil
customers clients
can peuvent
our notre
instantly instantanément
are sont
then ensuite
with avec
on sur
to aux

EN Then choose the best icon and colors for your future logo.Logaster will generate dozens of logos tailored to your business

FR Sélectionnez ensuite l’icône et les couleurs de votre préférence pour votre futur logo.Logaster générera des dizaines de logos adaptés à votre entreprise

Англи Франц
future futur
logaster logaster
business entreprise
logos logos
logo logo
choose préférence
your votre
of de
to à
dozens dizaines
tailored adapté
the couleurs

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

FR Étape 1: De ton contrôle du cloud portail, cliquez sur le Créer bouton, puis cliquez sur _Serveuse_ **. ** Cela vous conduira à la nouvelle page VPS qui générera la commande.

Англи Франц
cloud cloud
new nouvelle
vps vps
portal portail
control contrôle
button bouton
order commande
to à
create créer
click cliquez
page page
your ton
that qui
from du
then de

EN If this is the case, you can generate access keys and issue them to your staff. They can then utilize the limited functionality of the API to assist them in their projects.

FR Si tel est le cas, vous pouvez générer des clés d'accès et les émettre à votre personnel.Ils peuvent ensuite utiliser la fonctionnalité limitée de l'API pour les aider dans leurs projets.

Англи Франц
generate générer
assist aider
if si
utilize utiliser
keys clés
to à
your votre
limited limitée
functionality fonctionnalité
of de
projects projets
you vous
in dans

EN Have you finished setting up and preparing your event and registration process? Great, then the next step is marketing! Read on to find out how to generate the right attendees.

FR Vous venez de configurer votre événement et l’inscription pour vos participants ? Attaquez-vous désormais au marketing ! Vous apprendrez à la page suivante comment acquérir les participants pertinents.

Англи Франц
marketing marketing
attendees participants
event événement
the la
is suivante
on au
to à
how comment
right pour
find et
you vous

EN Recovered in the form of heat, this energy will then be used to generate electricity

FR Récupérée sous forme de chaleur, cette énergie sera utilisée pour produire de l’électricité

Англи Франц
form forme
heat chaleur
energy énergie
used utilisé
of de
to produire

EN Even then, there’s no guarantee they’ll find the right contact information for the leads they do generate

FR Pourtant, ils ne peuvent jamais être sûrs de trouver les bonnes coordonnées pour les leads quils génèrent ainsi

Англи Франц
find trouver
generate génèrent
leads leads
contact coordonnées
then de
right bonnes

EN With Keeper Security Audit, you can identify which accounts are due for a password update and then generate a strong password in one click.

FR La fonctionnalité d'audit de sécurité de Keeper aide à identifier les comptes qui nécessitent une mise à jour de mot de passe et permet de créer un mot de passe complexe en un clic.

Англи Франц
keeper keeper
accounts comptes
click clic
security sécurité
identify identifier
update mise à jour
a un
password passe
in en
and à
for mot
which la
due de
can fonctionnalité
with mise

EN Matt then thought of creating an infographic on the history of Australian Gin to generate backlinks, such an infographic not yet existing elsewhere.

FR Matt a alors pensé à créer une infographie sur l’histoire du Gin australien pour générer des backlinks, une telle infographie n’existant pas encore ailleurs.

Англи Франц
infographic infographie
australian australien
gin gin
backlinks backlinks
elsewhere ailleurs
matt matt
thought pensé
to à
generate générer
on sur
not pas

EN In a few minutes, create or upload your sheet music on Flat, then generate your first embed code for your website.

FR En quelques minutes, créez ou téléversez vos partitions sur Flat, plus générez le code de votre première intégration pour votre site web.

Англи Франц
minutes minutes
embed intégration
code code
sheet music partitions
flat flat
or ou
in en
on sur
then de
website site
a première
create créez
generate générez

EN The time to prepare a command and then generate the invoice before shipping PRODUCTS in stock are mentioned on the SITE. These times are exclusive of weekends or holidays.

FR Les délais pour préparer une commande puis établir la facture, avant expédition des PRODUITS en stock sont mentionnés sur le SITE. Ces délais s’entendent hors weekends ou jours fériés.

Англи Франц
command commande
invoice facture
shipping expédition
stock stock
time délais
or ou
prepare préparer
in en
site site
mentioned mentionné
holidays fériés
are sont
products produits
a une
on sur

EN Hot steam is produced from the warmth generated from biomass incineration which is then used to generate electricity via a steam turbine

FR La chaleur produite par la combustion de la biomasse génère de la vapeur d'eau chaude qui, en passant par une turbine vapeur, génère à son tour de l'électricité

Англи Франц
steam vapeur
produced produite
biomass biomasse
generate génère
turbine turbine
hot chaude
warmth chaleur
to à
the la
used par
is son
a une

EN Simply copy and paste your old record, then click ‘Generate

FR Il suffit de copier et de coller votre ancien dossier, puis de cliquer sur "Générer".

Англи Франц
old ancien
record dossier
click cliquer
generate générer
copy copier
your votre
paste coller
and et
then de

EN Open an account/sub-account on Phemex, allocate the budget you’d like the bot to trade, and then generate an API key with the IP address 0.0.0.0 

FR Ouvrez un compte/sous-compte, allouez le budget que vous souhaitez que le robot trade, puis générez une clé API avec l’adresse IP 0.0.0.0

Англи Франц
budget budget
generate générez
api api
ip ip
trade trade
key clé
account compte
with avec
an un
the ouvrez

EN Our mission is to generate then activate qualified traffic based on our expertise in marketing digital campaigns and our scoring algorithms to enable our clients to conquer new markets.

FR Notre mission est de générer puis d’activer du trafic en nous appuyant sur nos algorithmes de scoring et notre expertise en campagnes digitales pour permettre à nos clients de conquérir de nouveaux marchés.

Англи Франц
mission mission
traffic trafic
expertise expertise
digital digitales
scoring scoring
algorithms algorithmes
clients clients
new nouveaux
campaigns campagnes
is est
markets marchés
generate générer
in en
enable permettre
conquer conquérir
to à
on sur

EN You can then automatically generate intelligent, in-depth forensics for all change events for a complete auditing picture.

FR Vous pouvez alors lancer automatiquement des analyses intelligentes et approfondies de tous les événements de modification, afin de procéder à un audit complet.

Англи Франц
automatically automatiquement
intelligent intelligentes
in-depth approfondies
change modification
auditing audit
events événements
a un
you vous
in à

EN Our SaaS platform allows brands and online shops to generate authentic and relevant high-end videos made by their customers. These User Generated Videos are then automatically optimized and

FR Notre plateforme SaaS permet aux marques et e-commerçants d'automatiser la création et la diffusion de vidéos authentiques et qualitatives réalisées directement par leurs clients. Ces vidéos sont

Англи Франц
saas saas
platform plateforme
authentic authentiques
videos vidéos
made réalisées
allows permet
customers clients
brands marques
are sont
our notre
by par
and et
then de

EN Software mapping is a powerful new capability that allows anyone to understand software at scale. Automatically index your software from a range of sources, auto-generate a map, then design styles to

FR Aplas est un outil logiciel d'indexation et de cartographie. Les utilisateurs peuvent collecter et stocker des informations sur les logiciels et comprendre leur architecture.

Англи Франц
mapping cartographie
a un
is est
understand et
sources informations
of de
design architecture
software logiciel

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна