EN The future remains uncertain and with many unprecedented challenges expected in our road to recovery. I am in awe of the commitment and determination of healthcare workers and those who continue to fight on the frontlines.”
Англи хэл дээрх "unprecedented challenges expected"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN The future remains uncertain and with many unprecedented challenges expected in our road to recovery. I am in awe of the commitment and determination of healthcare workers and those who continue to fight on the frontlines.”
ES El futuro sigue siendo incierto y se esperan muchos desafíos sin precedentes en nuestro camino hacia la recuperación. Estoy asombrada por el compromiso y la determinación del personal sanitario y de quienes siguen luchando en primera línea”.
EN And today, unfortunately, we are faced with an unprecedented situation; everything that is happening in Lebanon is ?unprecedented?: devaluation of the Lebanese lira (20,000 L.L
ES Y hoy, desafortunadamente, nos encontramos delante de una situación inédita; todo lo que está sucediendo en el Líbano no “tiene precedentes”: devaluación de la lira libanesa (20.000 L.L
Англи | Испани |
---|---|
today | hoy |
unfortunately | desafortunadamente |
situation | situación |
happening | sucediendo |
lebanon | líbano |
we | nos |
in | en |
of | de |
everything | todo |
EN IT leaders are facing unprecedented challenges today. It’s no longer a luxury for businesses to have a data analytics platform: it’s a necessity that could make the difference between surviving and thriving.
ES En la actualidad, los líderes de TI deben enfrentar desafíos sin precedentes. Ya no es un lujo para las empresas contar con una plataforma de análisis de datos, es una necesidad que podría marcar la diferencia entre sobrevivir y prosperar.
Англи | Испани |
---|---|
leaders | líderes |
facing | enfrentar |
unprecedented | sin precedentes |
challenges | desafíos |
longer | ya no |
luxury | lujo |
businesses | empresas |
surviving | sobrevivir |
today | actualidad |
platform | plataforma |
the | la |
data | datos |
no | sin |
to | a |
could | podría |
difference | diferencia |
analytics | análisis |
a | un |
between | entre |
for | para |
EN 2020 was an unprecedented year by all accounts, throwing challenges at businesses most could never have imagined, let alone planned for....
ES El 2020 fue un año sin precedentes en todos los sentidos, lanzando retos a los negocios que la mayoría nunca imaginó y mucho menos...
Англи | Испани |
---|---|
unprecedented | sin precedentes |
throwing | lanzando |
challenges | retos |
businesses | negocios |
year | año |
was | fue |
never | nunca |
an | un |
most | la |
have | y |
EN Data centers are growing increasingly dense, creating unprecedented cooling challenges. That trend will undoubtedly continue. Read full information on external site
ES Data centers are growing increasingly dense, creating unprecedented cooling challenges. That trend will undoubtedly continue. Lea la información completa en el sitio externo
Англи | Испани |
---|---|
centers | centers |
read | lea |
external | externo |
growing | growing |
creating | creating |
challenges | challenges |
continue | continue |
information | información |
data | data |
site | sitio |
on | en |
EN The coronavirus, which has caused over 1.1 million deaths worldwide to date, is causing unprecedented social and economic challenges that threaten progress in the fights against poverty and gender inequality.
ES El coronavirus, que ha causado más de 1.1 millones de muertes en todo el mundo hasta la fecha, está provocando desafíos sociales y económicos sin precedentes que amenazan el progreso en la lucha contra la pobreza y la desigualdad de género.
Англи | Испани |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
caused | causado |
deaths | muertes |
unprecedented | sin precedentes |
social | sociales |
economic | económicos |
challenges | desafíos |
threaten | amenazan |
progress | progreso |
poverty | pobreza |
gender | género |
inequality | desigualdad |
million | millones |
worldwide | en todo el mundo |
in | en |
date | fecha |
against | contra |
is | está |
over | de |
EN Gabriela Portillo shares the challenges and motivations of life as a humanitarian worker during an unprecedented pandemic
ES Gabriela Portillo comparte los desafíos y motivaciones de la vida como trabajadora humanitaria durante una pandemia sin precedentes
Англи | Испани |
---|---|
shares | comparte |
motivations | motivaciones |
humanitarian | humanitaria |
unprecedented | sin precedentes |
pandemic | pandemia |
challenges | desafíos |
the | la |
life | vida |
as | como |
a | una |
of | de |
EN World Children’s Day occurs annually on November 20th and we, the humanitarian community, are celebrating 2.2 billion children around the globe. This year, the COVID-19 pandemic created unprecedented challenges for children and has resulted in a...
ES El Grupo de trabajo para las Normas Mínimas de protección de la niñez (CPMS siglas en inglés) se complace en presentar un vídeo nuevo de presentación sobre la edición del 2019 de las Normas Mínimas para la protección de la niñez.
Англи | Испани |
---|---|
children | niñez |
a | un |
in | en |
this | edición |
challenges | del |
for | para |
EN The COVID-19 pandemic is an emergency of an unprecedented scale, bringing new challenges as we adapt to new ways of living and working
ES La pandemia de COVID-19 es una emergencia de una escala sin precedentes, que presenta nuevos desafíos a medida que nos adaptamos a las nuevas formas de vivir y trabajar
Англи | Испани |
---|---|
pandemic | pandemia |
emergency | emergencia |
unprecedented | sin precedentes |
challenges | desafíos |
ways | formas |
living | vivir |
we adapt | adaptamos |
is | es |
scale | escala |
the | la |
to | a |
of | de |
we | nos |
working | trabajar |
an | una |
EN Here’s how a few brave bartenders are surviving the unprecedented challenges of the Covid-19 era.
ES Veamos cómo unos cuantos valientes bartenders están sobreviviendo los retos sin precedentes de la era covid-19.
Англи | Испани |
---|---|
unprecedented | sin precedentes |
challenges | retos |
the | la |
how | cómo |
are | están |
a | cuantos |
of | de |
EN International Geneva is an important hub for multilateralism. But it is facing some unprecedented challenges.
ES La Ginebra internacional, importante centro del multilateralismo, enfrenta retos sin precedentes.
Англи | Испани |
---|---|
international | internacional |
geneva | ginebra |
important | importante |
hub | centro |
unprecedented | sin precedentes |
some | la |
challenges | retos |
for | precedentes |
EN World Children’s Day occurs annually on November 20th and we, the humanitarian community, are celebrating 2.2 billion children around the globe. This year, the COVID-19 pandemic created unprecedented challenges for children and has resulted in a...
ES El Grupo de trabajo para las Normas Mínimas de protección de la niñez (CPMS siglas en inglés) se complace en presentar un vídeo nuevo de presentación sobre la edición del 2019 de las Normas Mínimas para la protección de la niñez.
Англи | Испани |
---|---|
children | niñez |
a | un |
in | en |
this | edición |
challenges | del |
for | para |
EN World Children’s Day occurs annually on November 20th and we, the humanitarian community, are celebrating 2.2 billion children around the globe. This year, the COVID-19 pandemic created unprecedented challenges for children and has resulted in a...
ES El Grupo de trabajo para las Normas Mínimas de protección de la niñez (CPMS siglas en inglés) se complace en presentar un vídeo nuevo de presentación sobre la edición del 2019 de las Normas Mínimas para la protección de la niñez.
Англи | Испани |
---|---|
children | niñez |
a | un |
in | en |
this | edición |
challenges | del |
for | para |
EN This has created unprecedented challenges in identifying and implementing impactful and cost-effective solutions for policymakers and practitioners grappling with development questions, old and new.
ES Esto ha creado desafíos inéditos para identificar e implementar soluciones con impacto y costo-efectivas para las y los legisladores e implementadores lidiando con preguntas de desarrollo, tanto antiguas como nuevas.
Англи | Испани |
---|---|
challenges | desafíos |
identifying | identificar |
impactful | impacto |
solutions | soluciones |
old | antiguas |
new | nuevas |
created | creado |
development | desarrollo |
this | esto |
questions | preguntas |
with | con |
implementing | implementar |
for | para |
EN Ecuador’s next president will face an unprecedented set of security challenges, as prison violence has soared to record levels, the country’s corruption is receiving international attention and the criminal situation?
ES El próximo presidente de Ecuador enfrentará diversos desafíos de seguridad sin precedentes, dado que la violencia en las prisiones ha llegado a niveles récord, la corrupción del país está llamando?
Англи | Испани |
---|---|
president | presidente |
unprecedented | sin precedentes |
security | seguridad |
violence | violencia |
record | récord |
levels | niveles |
corruption | corrupción |
will face | enfrentará |
has | ha |
challenges | desafíos |
of | de |
to | a |
is | próximo |
EN The coronavirus, which has caused over 1.1 million deaths worldwide to date, is causing unprecedented social and economic challenges that threaten progress in the fights against poverty and gender inequality.
ES El coronavirus, que ha causado más de 1.1 millones de muertes en todo el mundo hasta la fecha, está provocando desafíos sociales y económicos sin precedentes que amenazan el progreso en la lucha contra la pobreza y la desigualdad de género.
Англи | Испани |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
caused | causado |
deaths | muertes |
unprecedented | sin precedentes |
social | sociales |
economic | económicos |
challenges | desafíos |
threaten | amenazan |
progress | progreso |
poverty | pobreza |
gender | género |
inequality | desigualdad |
million | millones |
worldwide | en todo el mundo |
in | en |
date | fecha |
against | contra |
is | está |
over | de |
EN Surgeon Gabriela Portillo explains what the challenges and motivations of life as a humanitarian worker during an unprecedented pandemic.
ES La cirujana Gabriela Portillo explica cuáles son los desafíos y motivaciones de la vida como trabajadora humanitaria durante una pandemia sin precedentes.
Англи | Испани |
---|---|
surgeon | cirujana |
explains | explica |
motivations | motivaciones |
humanitarian | humanitaria |
unprecedented | sin precedentes |
pandemic | pandemia |
challenges | desafíos |
the | la |
life | vida |
as | como |
what | cuáles |
a | una |
of | de |
EN Through unprecedented challenges, the five-year PRAVO Police Programme has helped law enforcement organizations deliver safety and security to Ukrainian communities.
ES Pese a los desafíos sin precedentes, el Programa PRAVO Police, de cinco años de duración, ha ayudado a las fuerzas del orden de Ucrania a brindar seguridad a las comunidades del país.
Англи | Испани |
---|---|
unprecedented | sin precedentes |
helped | ayudado |
police | police |
law | orden |
has | ha |
communities | comunidades |
challenges | desafíos |
programme | el programa |
the | el |
year | años |
security | seguridad |
five | cinco |
through | de |
EN Here’s how a few brave bartenders are surviving the unprecedented challenges of the Covid-19 era.
ES Veamos cómo unos cuantos valientes bartenders están sobreviviendo los retos sin precedentes de la era covid-19.
Англи | Испани |
---|---|
unprecedented | sin precedentes |
challenges | retos |
the | la |
how | cómo |
are | están |
a | cuantos |
of | de |
EN “We are facing unprecedented challenges amid the coronavirus pandemic,” Setyadi said
ES “Nos enfrentamos a desafíos sin precedentes en medio de la pandemia de coronavirus”, expresó Setyadi
EN TOPEKA – As 2020 ends, the Kelly Administration highlights progress made in Kansas despite unprecedented challenges caused by the COVID-19 pandemic
ES TOPEKA - Al finalizar el año 2020, la Administración Kelly destaca los progresos realizados en Kansas a pesar de los desafíos sin precedentes causados por la pandemia de COVID-19
Англи | Испани |
---|---|
administration | administración |
kelly | kelly |
progress | progresos |
made | realizados |
kansas | kansas |
challenges | desafíos |
caused | causados |
pandemic | pandemia |
in | en |
by | por |
EN “Kansans have faced unprecedented challenges during the past few months due to COVID-19,” Governor Kelly said
ES "Kansans se han enfrentado a desafíos sin precedentes durante los últimos meses debido a COVID-19", dijo el gobernador Kelly
Англи | Испани |
---|---|
faced | enfrentado |
challenges | desafíos |
months | meses |
said | dijo |
governor | gobernador |
kelly | kelly |
the | el |
to | a |
have | han |
during | durante |
EN “Kansans have faced unprecedented challenges during the past few months ?
ES "Kansans se han enfrentado a retos sin precedentes durante los últimos meses ...
Англи | Испани |
---|---|
faced | enfrentado |
challenges | retos |
months | meses |
during | durante |
have | han |
EN The fiscal deficit is expected to widen to over 6 pe cent of GDP (from a pre-COVID-19 forecast of 3 per cent) and inflation is expected to reach over 20 per cent.
ES Se prevé que el déficit fiscal se amplíe a más del 6% del PIB (frente al 3% previsto antes de la crisis de Copenhague) y que la inflación supere el 20%.
Англи | Испани |
---|---|
fiscal | fiscal |
deficit | déficit |
expected | previsto |
gdp | pib |
inflation | inflación |
is | se |
to | a |
of | de |
EN The humanitarian situation in Venezuela is expected to continue throughout 2021 as the impact of COVID-19 persists. The country’s GDP is expected to have contracted by 26 per cent in 2020,
ES Se espera que la situación humanitaria en Venezuela continúe a lo largo de 2021 mientras persista el impacto de la COVID-19. Se prevé que el PIB del país se habrá contraído en un 26% en 2020,
Англи | Испани |
---|---|
humanitarian | humanitaria |
venezuela | venezuela |
expected | espera |
impact | impacto |
gdp | pib |
in | en |
to | a |
is | se |
to continue | continúe |
of | de |
situation | situación |
EN In 2021 the situation is expected to deteriorate further, and the severity of needs is expected to increase unless there is conflict de-escalation and an improvement in the economy and funding.
ES Se espera que en 2021 la situación se deteriore aún más y que la gravedad de las necesidades aumente, a menos que se produzca una disminución del conflicto y una mejora de la economía y el financiamiento.
Англи | Испани |
---|---|
expected | espera |
severity | gravedad |
unless | a menos que |
conflict | conflicto |
economy | economía |
funding | financiamiento |
in | en |
is | se |
increase | aumente |
improvement | mejora |
to | a |
further | que |
needs | necesidades |
of | de |
situation | situación |
EN For example, the effort that small and medium-sized companies are expected to take will have to be less than that expected from large companies
ES Para las pequeñas y medianas empresas supone un esfuerzo y coste menor que para las grandes empresas
Англи | Испани |
---|---|
large | grandes |
medium | medianas |
effort | esfuerzo |
small | pequeñas |
companies | empresas |
will | supone |
less | menor |
and | y |
the | las |
EN At present, it is expected that portfolio flows will have an impact on emerging currencies, which are expected to depreciate further.
ES En este momento se prevé que los flujos de capital tendrán efectos sobre las monedas emergentes, que se deteriorarán más.
Англи | Испани |
---|---|
flows | flujos |
currencies | monedas |
impact | efectos |
further | que |
is | se |
on | en |
emerging | emergentes |
to | sobre |
EN Soaring inflation was already a dominant theme for markets coming into 2022. The sanctions imposed on Russia in response to its invasion of Ukraine have only exacerbated its expected rise, and pushed its expected peak further out.
ES Mark Holman, CEO de TwentyFour Asset Management, nos explica por qué cree que reajustar la cartera es probablemente la decisión estratégica clave que deben tomar los inversores en renta fija este año, y por qué ahora es el momento de planificarlo.
Англи | Испани |
---|---|
was | año |
in | en |
to | a |
EN Expected in June 2021 with economic component expected in late 2021.
ES Se espera para junio de 2021 y el componente económico para finales de 2021.
Англи | Испани |
---|---|
expected | espera |
june | junio |
economic | económico |
component | componente |
EN Many people in these groups are expected to see the automatic $1,200 payments later this month, with SSI payments expected to start in early May.
ES Se espera que las personas de estos grupos vean los pagos automáticos de $1,200 a finales de este mes, con pagos de SSI que se espera que comiencen a principios de mayo.
EN What kinds of challenges can be expected along the way?
ES Qué tipo de desafíos se pueden esperar en el camino?
Англи | Испани |
---|---|
challenges | desafíos |
expected | esperar |
the | el |
what | qué |
can | pueden |
EN After triage, we will send an expected timeline, and commit to being as transparent as possible about the remediation timeline as well as on issues or challenges that may extend it.
ES Después del triaje, enviaremos una línea de tiempo esperada y nos comprometemos a ser lo más transparentes posible sobre la línea de tiempo de solución, así como sobre los problemas o desafíos que pueden extenderla.
Англи | Испани |
---|---|
triage | triaje |
expected | esperada |
transparent | transparentes |
or | o |
possible | posible |
issues | problemas |
challenges | desafíos |
it | lo |
the | la |
we | nos |
to | a |
an | una |
timeline | tiempo |
may | pueden |
about | sobre |
EN In East Africa, humanitarian needs are rising and are expected to increase in 2021 due to conflict, climatic shocks, disease and economic challenges.
ES En África oriental, las necesidades humanitarias van en aumento y se prevé que aumenten en 2021 debido a los conflictos, las catástrofes climáticas, las enfermedades y los retos económicos.
Англи | Испани |
---|---|
humanitarian | humanitarias |
conflict | conflictos |
climatic | climáticas |
disease | enfermedades |
economic | económicos |
challenges | retos |
in | en |
to | a |
increase | aumenten |
rising | aumento |
needs | necesidades |
and | y |
due to | debido |
are | van |
EN Food security and nutrition are expected to remain a key issue due to decreased purchasing power, as well local food production challenges.
ES Se prevé que la seguridad alimentaria y la nutrición sigan siendo una preocupación primordial debido a la disminución del poder adquisitivo, así como a los problemas de producción de alimentos a nivel local.
Англи | Испани |
---|---|
security | seguridad |
decreased | disminución |
purchasing | adquisitivo |
power | poder |
local | local |
production | producción |
nutrition | nutrición |
due to | debido |
to | a |
remain | que |
are | siendo |
food | alimentos |
challenges | del |
due | de |
EN Food security in Asia and the Pacific is expected to deteriorate in 2021 in countries including Afghanistan, Bangladesh, Nepal, Sri Lanka, Cambodia and Myanmar due to a combination of climatic shocks and socioeconomic challenges
ES Se prevé que la seguridad alimentaria en Asia y el Pacífico se deteriorará en 2021 en países como el Afganistán, Bangladesh, Nepal, Sri Lanka, Camboya y Myanmar, debido a una combinación de perturbaciones climáticas y problemas socioeconómicos
Англи | Испани |
---|---|
security | seguridad |
asia | asia |
pacific | pacífico |
countries | países |
afghanistan | afganistán |
bangladesh | bangladesh |
nepal | nepal |
sri | sri |
cambodia | camboya |
myanmar | myanmar |
climatic | climáticas |
socioeconomic | socioeconómicos |
challenges | problemas |
in | en |
is | se |
combination | combinación |
due to | debido |
to | a |
of | de |
EN As expected he talks of the challenges involved when there are specific tastes to satisfy
ES Como era de esperar, habla de los desafíos que surgen cuando los gustos que hay que satisfacer son específicos
Англи | Испани |
---|---|
expected | esperar |
tastes | gustos |
challenges | desafíos |
when | cuando |
of | de |
satisfy | satisfacer |
to | habla |
are | son |
as | como |
there | hay |
EN Use GIS to forecast traffic. This map highlights challenges at an intersection in Fort Mitchell, Kentucky, where forecasting shows traffic is expected to worsen based on land use changes.
ES Utilice SIG para prever el tránsito. Este mapa resalta problemas en una intersección en Fort Mitchell, en Kentucky, donde las previsiones muestran que se espera que el tráfico empeore debido a cambios en el uso del suelo.
Англи | Испани |
---|---|
gis | sig |
map | mapa |
highlights | resalta |
intersection | intersección |
mitchell | mitchell |
kentucky | kentucky |
shows | muestran |
expected | espera |
land | suelo |
changes | cambios |
fort | fort |
to | a |
traffic | tráfico |
in | en |
forecast | previsiones |
where | donde |
use | uso |
challenges | del |
is | se |
this | este |
based | para |
an | una |
EN After triage, we will send an expected timeline, and commit to being as transparent as possible about the remediation timeline as well as on issues or challenges that may extend it.
ES Después del triaje, enviaremos una línea de tiempo esperada y nos comprometemos a ser lo más transparentes posible sobre la línea de tiempo de solución, así como sobre los problemas o desafíos que pueden extenderla.
Англи | Испани |
---|---|
triage | triaje |
expected | esperada |
transparent | transparentes |
or | o |
possible | posible |
issues | problemas |
challenges | desafíos |
it | lo |
the | la |
we | nos |
to | a |
an | una |
timeline | tiempo |
may | pueden |
about | sobre |
EN Emerging HR trends, expected challenges and the next steps for CHROs and HR leaders
ES Las nuevas tendencias en Recursos Humanos, los desafíos previstos y los pasos que deben seguir los directores y responsables de RR. HH.
Англи | Испани |
---|---|
trends | tendencias |
expected | previstos |
challenges | desafíos |
steps | pasos |
leaders | directores |
EN There are as many challenges as there are issues, but if I had to place it in the regional ecosystem, the most important challenge arises from the tension between the role expected of the State and the distrust of the State
ES Hay tantos desafíos como temas, pero si tuviera que ubicarlo en el ecosistema regional, el reto más importante surge de la tensión entre el rol que se espera del Estado y la desconfianza que se le tiene
Англи | Испани |
---|---|
regional | regional |
arises | surge |
role | rol |
expected | espera |
tension | tensión |
if | si |
challenges | desafíos |
in | en |
ecosystem | ecosistema |
important | importante |
challenge | reto |
but | pero |
had | tuviera |
of | de |
there | hay |
as | como |
EN We identify strategic environmental challenges that could have an effect on human health and we work on research projects to find solutions to these challenges
ES Identificamos retos ambientales estratégicos que tienen una posible incidencia en la salud humana y trabajamos en proyectos de investigación para encontrar soluciones a estos retos
Англи | Испани |
---|---|
strategic | estratégicos |
environmental | ambientales |
challenges | retos |
human | humana |
solutions | soluciones |
projects | proyectos |
we work | trabajamos |
research | investigación |
on | en |
health | salud |
to | a |
identify | identificamos |
find | y |
an | una |
that | posible |
these | estos |
EN Consolidated Credit recognizes the challenges that working class Canadians face, and how these challenges impact productivity in the workplace
ES Consolidated Credit reconoce los desafíos que enfrentan los canadienses de clase trabajadora y cómo estos desafíos impactan la productividad en el lugar de trabajo
Англи | Испани |
---|---|
recognizes | reconoce |
class | clase |
productivity | productividad |
credit | credit |
impact | impactan |
in | en |
how | cómo |
workplace | trabajo |
challenges | desafíos |
EN COVID-19, climate change, and the Rohingya crisis are not unilateral challenges — they are cross-border challenges that require cross-border solutions, global political will and commitment, strong partnerships, and collective action.
ES La COVID-19, el cambio climático y la crisis de los rohingya no son retos unilaterales: son retos transfronterizos que requieren soluciones transfronterizas, voluntad y compromiso político mundial, alianzas sólidas y acción colectiva.
Англи | Испани |
---|---|
change | cambio |
climate | climático |
crisis | crisis |
challenges | retos |
require | requieren |
solutions | soluciones |
commitment | compromiso |
political | político |
global | mundial |
partnerships | alianzas |
strong | sólidas |
action | acción |
collective | colectiva |
and | y |
not | no |
are | son |
will | voluntad |
EN COVID-19, climate change, and the Rohingya crisis are not unilateral challenges — they are cross-border challenges that require cross-border solutions, global political will and commitment, strong partnerships, and collective action.
ES La COVID-19, el cambio climático y la crisis de los rohingya no son retos unilaterales: son retos transfronterizos que requieren soluciones transfronterizas, voluntad y compromiso político mundial, alianzas sólidas y acción colectiva.
Англи | Испани |
---|---|
change | cambio |
climate | climático |
crisis | crisis |
challenges | retos |
require | requieren |
solutions | soluciones |
commitment | compromiso |
political | político |
global | mundial |
partnerships | alianzas |
strong | sólidas |
action | acción |
collective | colectiva |
and | y |
not | no |
are | son |
will | voluntad |
EN The future of commerce is increasingly online. There are many benefits that come along with this, but there are serious challenges, too – challenges unique to the card-not-present world that no card issuer should ignore.
ES El futuro del comercio está en la red. Hay muchos beneficios que lo acompañan, pero también hay serios desafíos - desafíos únicos relacionados al mundo de las transacciones sin presencia de tarjeta que ningún emisor de tarjeta debería ignorar.
Англи | Испани |
---|---|
commerce | comercio |
benefits | beneficios |
serious | serios |
challenges | desafíos |
unique | únicos |
world | mundo |
present | presencia |
card | tarjeta |
issuer | emisor |
ignore | ignorar |
should | debería |
many | muchos |
future | futuro |
but | pero |
of | de |
is | está |
there | hay |
EN Our services focus on key sector challenges: how to tap into emerging markets and expand in existing markets, how to address increasing costs and labour challenges, and how to manage risks associated with regulations
ES Nuestros servicios se focalizan en los retos claves del sector: acceso a nuevos mercados y expansión en mercados existentes, cómo afrontar costos crecientes y retos laborales, y cómo gestionar el riesgo regulatorio
Англи | Испани |
---|---|
key | claves |
costs | costos |
labour | laborales |
risks | riesgo |
address | afrontar |
increasing | crecientes |
services | servicios |
markets | mercados |
sector | sector |
to | a |
in | en |
how | cómo |
manage | gestionar |
challenges | retos |
EN COVID-19, climate change, and the Rohingya crisis are not unilateral challenges — they are cross-border challenges that require cross-border solutions, global political will and commitment, strong partnerships, and collective action.
ES La COVID-19, el cambio climático y la crisis de los rohinyás no son retos unilaterales: son retos transfronterizos que requieren soluciones transfronterizas, voluntad y compromiso político mundial, alianzas sólidas y acción colectiva.
Англи | Испани |
---|---|
change | cambio |
climate | climático |
crisis | crisis |
challenges | retos |
require | requieren |
solutions | soluciones |
commitment | compromiso |
political | político |
global | mundial |
partnerships | alianzas |
strong | sólidas |
action | acción |
collective | colectiva |
and | y |
not | no |
are | son |
will | voluntad |
EN Energetic sector challenges appear in all steps: exploration, production or distribution, and marketing. These challenges are always related to sustainability and efficiency.
ES Los retos del sector energético se presentan en todos los ámbitos, desde la exploración, la producción o la distribución, hasta la comercialización. Retos siempre ligados a la sostenibilidad y la eficiencia.
Англи | Испани |
---|---|
energetic | energético |
sector | sector |
exploration | exploración |
sustainability | sostenibilidad |
production | producción |
or | o |
distribution | distribución |
marketing | comercialización |
in | en |
and | y |
to | a |
always | siempre |
efficiency | eficiencia |
challenges | retos |
these | la |
EN Understand the unique challenges of having a global team and the cultural challenges that can arise, and learn how to maximize opportunities to make intercultural connections with your team.
ES Analiza los desafíos culturales únicos de trabajar con un equipo internacional y aprende a aprovechar al máximo las oportunidades para establecer relaciones interculturales con el resto de tu equipo.
Англи | Испани |
---|---|
global | internacional |
cultural | culturales |
maximize | máximo |
connections | relaciones |
challenges | desafíos |
opportunities | oportunidades |
unique | únicos |
team | equipo |
of | de |
a | un |
the | el |
with | con |
to | a |
your | tu |
and | aprende |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна