"punishment clause" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "punishment clause" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

punishment clause-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "punishment clause"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

clause a cláusula del las los no una

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN The “Exception Clause”, also known as the Punishment Clause, made it possible for slavery to be used as a method of punishment

ES La "Cláusula de excepción", también conocida como Cláusula de castigo, hizo posible que la esclavitud se utilizara como método de castigo

Англи Испани
clause cláusula
exception excepción
known conocida
slavery esclavitud
method método
the la
made hizo
possible posible
of de
also también
as como

EN (VI) the number of children served by the agency, disaggregated by whether such children are eligible under clause (i), clause (ii), clause (iii)(I), or clause (iii)(II); and

ES (VI) El número de niños atendidos por la agencia, desglosado por la elegibilidad de tales niños conforme a las cláusulas (i), (ii), (iii)(I) o (iii)(II) y

Англи Испани
vi vi
agency agencia
ii ii
children niños
iii iii
or o
i i

EN Punishment Clause in state constitutions and amend the 13

ES Cláusula de castigo en las constituciones estatales y enmienda 13

Англи Испани
clause cláusula
state estatales
in en
the las

EN The Punishment Clause is not just a glaring fault in the US Constitution — several state constitutions contain identical language.

ES La Cláusula de Castigo no es solo una falla flagrante en la Constitución de los Estados Unidos - varias constituciones estatales contienen un lenguaje idéntico.

Англи Испани
clause cláusula
constitution constitución
contain contienen
language lenguaje
identical idéntico
not no
is es
in en
state estatales
the la
us estados
a un
just solo
several varias

EN The Illinois House has already voted in favor of national change by endorsing the Abolition Amendment — an effort in Congress to strike the punishment clause from the US Constitution.3

ES La Cámara de Representantes de Illinois ya votó a favor del cambio nacional al respaldar la Enmienda de Abolición, un esfuerzo del Congreso para eliminar la cláusula de castigo de la Constitución de los Estados Unidos.3

Англи Испани
illinois illinois
already ya
favor favor
change cambio
amendment enmienda
effort esfuerzo
congress congreso
clause cláusula
constitution constitución
national nacional
us estados
the la
an un
of de
to a

EN If more states remove the Punishment Clause from their state constitutions, this will create a domino effect for other states to follow their lead, as well as increase the chances of the Abolition Amendment

ES Si más estados eliminan la Cláusula de Castigo de sus constituciones estatales, esto creará un efecto dominó para que otros estados sigan su ejemplo, así como también aumentará las posibilidades de la Enmienda de Abolición.

Англи Испани
remove eliminan
clause cláusula
effect efecto
follow sigan
chances posibilidades
amendment enmienda
if si
a un
other otros
the la
states estados
state estatales
increase aumentará
of de
more más
their su
this esto

EN The United States must reckon with the injustices faced by incarcerated people borne out the Punishment Clause

ES Estados Unidos debe tener en cuenta las injusticias que enfrentan las personas encarceladas, confirma la Cláusula de Castigo

Англи Испани
clause cláusula
people personas
must debe
the la
by de
united unidos
states estados unidos

EN The ?Punishment Clause? in our Constitution is a loophole big enough to let a Tyrannosaurus Rex through. That loophole must be closed.

ES La “Cláusula de Castigo” en nuestra Constitución es una laguna lo suficientemente grande como para dejar pasar a un Tyrannosaurus Rex. Ese vacío legal debe cerrarse.

Англи Испани
clause cláusula
constitution constitución
big grande
enough suficientemente
rex rex
in en
is es
must debe
through de

EN (ii) subject to clause (iii), if the remaining amount is not sufficient to carry out clause (i)—

ES (ii) Sujeto a la cláusula (iii), si la cantidad sobrante no es suficiente para cumplir con la cláusula (i):

Англи Испани
ii ii
clause cláusula
amount cantidad
not no
the la
iii iii
if si
is es
subject sujeto
to a

EN (aa) provide, for each Head Start agency (including each Early Head Start agency) funded as described in clause (i)(I), the cost of living increase described in clause (i); and

ES (aa) Proveer, para cada agencia Head Start (incluidas las de Early Head Start) subvencionada según se describe en la cláusula (i)(I), el aumento en el coste de vida que se describen en la cláusula (i).

Англи Испани
agency agencia
including incluidas
funded subvencionada
described describe
clause cláusula
i i
cost coste
living vida
increase aumento
head head
start start
early early
in en
provide proveer
of de
each cada

EN (I) how such agency is meeting the needs of children eligible under clause (i) or (ii), in the area served, including local demographic data on families of children eligible under clause (i) or (ii);

ES (I) Cómo tal agencia está cumpliendo las necesidades de los niños elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii) en el área atendida, inclusive datos demográficos locales sobre las familias de los niños elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii).

Англи Испани
agency agencia
eligible elegibles
clause cláusula
demographic datos demográficos
data datos
ii ii
children niños
or o
area área
local locales
i i
needs necesidades
in en
including inclusive
how cómo
families familias
of de
is está

EN We declare that we refrain from any activity that may jeopardise the objective and impartial position of Control Union Certifications B.V., in accordance with clause 5.2 of ISO/IEC 17021-1:2015 and clause 4.2 of ISO/IEC 17065:2012.

ES Declaramos que nos abstendremos de cualquier actividad que pudiera perjudicar el objetivo y posición imparcial de Control Union Certifications B.V., conforme la cláusula 5.2 de ISO/IEC 17021-1:2015 y la cláusula 4.2 de ISO/IEC 17065:2012.

Англи Испани
activity actividad
objective objetivo
impartial imparcial
control control
b b
clause cláusula
iso iso
iec iec
union union
certifications certifications
v v
position posición
of de
with conforme
we nos
any cualquier

EN You can do the things allowed in this clause as long as the End Product you then create using an Item is one that’s permitted under clause 3.

ES Puedes hacer todo lo que se permite en esta cláusula siempre que el producto final que crees con un Artículo esté permitido según lo especificado en la cláusula 3.

Англи Испани
clause cláusula
in en
the end final
an un
do hacer
you can puedes
is se
allowed permitido
product producto

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

ES En caso de dificultades de interpretación resultantes de una contradicción entre el título de alguna de las cláusulas y la propia cláusula, los títulos serán declarados inexistentes.

Англи Испани
difficulty dificultades
contradiction contradicción
clause cláusula
resulting resultantes
in en
interpretation interpretación
of de
a una
be ser

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

ES 2.1.3. La Exclusión de Garantía y la Limitación de Responsabilidad establecidas en la cláusula 9 y 10 son asimismo de aplicación para el uso de la prueba RGPD/ePR.

Англи Испани
clause cláusula
limitation limitación
gdpr rgpd
epr epr
warranty garantía
set establecidas
in en
liability responsabilidad
test prueba
to a
use uso

EN The content restrictions in sub-Clause 5.2 do not apply to content submitted to sites by other users provided that the primary purpose of the site accords with the provisions of sub-Clause 5.2

ES Las restricciones de contenido de la subcláusula 5.2 no se aplican a los contenidos presentados a los sitios por otros usuarios, siempre y cuando el propósito principal del sitio concuerde con las disposiciones de la subcláusula 5.2

Англи Испани
restrictions restricciones
submitted presentados
primary principal
purpose propósito
other otros
users usuarios
sites sitios
content contenido
not no
to a
provisions disposiciones
site sitio
with con
that siempre
of de
apply aplican

EN As far as possible, if any clause or part thereof may be deleted to make the remaining part valid, the clause shall be interpreted accordingly

ES En la medida de lo posible, en caso de que cualquier cláusula o parte de ella pueda eliminarse para que la parte restante sea válida, la cláusula debe interpretarse en consecuencia

Англи Испани
clause cláusula
remaining restante
valid válida
possible posible
or o
the la
be debe
to caso
accordingly en consecuencia
far de
any cualquier

EN As far as possible, if any clause or part thereof may be deleted to make the remaining part valid, the clause shall be interpreted accordingly

ES En la medida de lo posible, en caso de que cualquier cláusula o parte de ella pueda eliminarse para que la parte restante sea válida, la cláusula debe interpretarse en consecuencia

Англи Испани
clause cláusula
remaining restante
valid válida
possible posible
or o
the la
be debe
to caso
accordingly en consecuencia
far de
any cualquier

EN It also contains questions under each term or clause that flush out the most important issues pertaining to that term or clause

ES También contiene preguntas bajo cada término o cláusula que eliminan las cuestiones más importantes relacionadas con ese término o cláusula

Англи Испани
term término
clause cláusula
questions preguntas
or o
important importantes
also también
under bajo
each cada
the más
that ese
issues cuestiones

EN We declare that we refrain from any activity that may jeopardise the objective and impartial position of Control Union Certifications B.V., in accordance with clause 5.2 of ISO/IEC 17021-1:2015 and clause 4.2 of ISO/IEC 17065:2012.

ES Declaramos que nos abstendremos de cualquier actividad que pudiera perjudicar el objetivo y posición imparcial de Control Union Certifications B.V., conforme la cláusula 5.2 de ISO/IEC 17021-1:2015 y la cláusula 4.2 de ISO/IEC 17065:2012.

Англи Испани
activity actividad
objective objetivo
impartial imparcial
control control
b b
clause cláusula
iso iso
iec iec
union union
certifications certifications
v v
position posición
of de
with conforme
we nos
any cualquier

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

ES 2.1.3. La Exclusión de Garantía y la Limitación de Responsabilidad establecidas en la cláusula 9 y 10 son asimismo de aplicación para el uso de la prueba RGPD/ePR.

Англи Испани
clause cláusula
limitation limitación
gdpr rgpd
epr epr
warranty garantía
set establecidas
in en
liability responsabilidad
test prueba
to a
use uso

EN For more details, please refer to Clause 12.2 of our privacy policy and Clause 5.2 in our terms of use.

ES Para más información, consulte la cláusula 12.2 de nuestra política de privacidad y la cláusula 5.2 de nuestras condiciones de uso.

Англи Испани
details información
clause cláusula
privacy privacidad
policy política
terms condiciones
of de
use uso
more más

EN 13.3 If any clause or part of a clause of these Terms and Conditions is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions shall remain valid and enforceable.

ES 13.3 Si cualquier cláusula o parte de una cláusula de estos Términos y Condiciones es, o pasa a ser, inválida, ilegal o inaplicable, el resto de estos Términos y Condiciones seguirá siendo válido y aplicable.

Англи Испани
clause cláusula
illegal ilegal
valid válido
if si
or o
is es
the el
terms términos
conditions condiciones
remainder el resto
remain siendo
any cualquier
a a
these estos

EN 5.3. If any clause or part of a clause of this DPA is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of the DPA shall remain valid and enforceable.

ES 5.3. Si alguna cláusula o parte de una cláusula del presente APD es, o pasa a ser, inválida, ilegal o inaplicable, el resto del APD seguirá siendo válido y aplicable.

Англи Испани
clause cláusula
illegal ilegal
valid válido
if si
or o
is es
the el
remainder el resto
remain siendo
a a

EN Below you will find an overview of some countries where online gambling is banned or regulated and what the punishment is for online gambling.

ES A continuación encontrarás un resumen de algunos países donde el juego en línea está prohibido o regulado y cual es el castigo por jugar en línea.

Англи Испани
overview resumen
countries países
online en línea
banned prohibido
regulated regulado
or o
is es
the el
an un
where donde
gambling el juego
of de
find y
will encontrarás
below a

EN A program must also provide sufficient time for children to eat, not use food as reward or punishment, and not force children to finish their food.

ES El programa deberá también dar suficiente tiempo a los niños para que coman, no se utilicen los alimentos como premio o castigo y no obligarlos a terminar su comida.

Англи Испани
children niños
reward premio
finish terminar
or o
use utilicen
must deberá
program programa
not no
also también
time tiempo
and y
to a
their su
as como
for para

EN A program must not use physical activity as reward or punishment.

ES El programa no deberá utilizar la actividad física como premio o castigo.

Англи Испани
physical física
as como
reward premio
activity actividad
or o
must deberá
program programa
not no
use utilizar

EN These women were enslaved, tortured and subjected to sexual violence. They should not suffer any further punishment

ES Estas mujeres fueron esclavizadas, torturadas y sometidas a violencia sexual. No deben sufrir ningún otro castigo.

Англи Испани
women mujeres
sexual sexual
violence violencia
suffer sufrir
were fueron
to a
not no
and y
these estas
should deben

EN crime security thief police arrest jail justice investigation punishment

ES crimen policía seguridad arrestar ladrón cárcel justicia investigación robo

Англи Испани
crime crimen
security seguridad
police policía
arrest arrestar
jail cárcel
justice justicia
investigation investigación
thief ladrón

EN crime security jail criminal police prison punishment justice guilty

ES crimen seguridad prisión delincuente policía cárcel castigo justicia culpable

Англи Испани
crime crimen
security seguridad
criminal delincuente
police policía
justice justicia
guilty culpable
prison prisión
jail cárcel

EN Instead of offering the incarcerated the opportunity to turn their lives around, our prisons are overcrowded and continue to rely on inhumane methods of punishment

ES En vez de ofrecer a los encarcelados la oportunidad de cambiar sus vidas, nuestras cárceles están superpobladas y continúan dependiendo de métodos inhumanos de castigo

Англи Испани
instead en vez de
lives vidas
continue continúan
methods métodos
the la
are están
opportunity oportunidad
turn vez
of de
to a

EN Until every country has abolished the death penalty, we will not stop campaigning for its end. Together we can help to consign this cruel punishment to the history books forever?

ES Seguiremos haciendo campaña por la erradicación de la pena de muerte hasta que todos los países la hayan abolido. Si trabajamos de manera conjunta, podremos contribuir a que este cruel castigo pase a los libros de historia para siempre

Англи Испани
death muerte
penalty pena
campaigning campaña
cruel cruel
history historia
books libros
forever para siempre
the la
country países
this este
to a
together de
we can podremos

EN Together we can help to consign this cruel punishment to the history books forever,” said Rajat Khosla.

ES Si trabajamos de manera conjunta, podremos contribuir a que este cruel castigo pase a los libros de historia para siempre”, ha declarado Rajat Khosla.

EN Israel maintained its illegal blockade on the Gaza Strip, subjecting its residents to collective punishment and deepening the humanitarian crisis there

ES Israel mantuvo su bloqueo ilegal de la Franja de Gaza, sometiendo a la población a un castigo colectivo y empeorando la crisis humanitaria que ésta sufría

Англи Испани
israel israel
maintained mantuvo
illegal ilegal
blockade bloqueo
strip franja
collective colectivo
humanitarian humanitaria
to a
the la
crisis crisis

EN Consensual same-sex sexual activity is a crime in 70 countries, and the death penalty is imposed as a punishment in a number of countries, including in Iran, Saudi Arabia, Sudan and Yemen

ES Las relaciones homosexuales consentidas se consideran delito en 70 países, y en algunos de ellos —como Arabia Saudí, Irán, Sudán y Yemen— se castigan con la pena de muerte

Англи Испани
is se
crime delito
in en
countries países
death muerte
penalty pena
iran irán
arabia arabia
sudan sudán
yemen yemen
as como
of de

EN No one can protect my family members from the punishment

ES Nadie puede proteger a mis familiares del castigo

Англи Испани
can puede
protect proteger
my mis
family familiares
no nadie

EN Webinar | Ending Corporal Punishment in the Early Years of Childhood: An Essential Right and Need of Young Children

ES Seminario virtual | Adaptaciones del fortalecimiento de capacidades a distancia en Protección de los NNA para audiencias globales (en inglés con traducción simultánea al español)

Англи Испани
webinar seminario virtual
in en
the al
of de

EN Experiences include a hospital visit, "over the wall," punishment cells, and more

ES Las experiencias incluyen una visita al hospital, «over the wall», las celdas de castigo y más

Англи Испани
experiences experiencias
hospital hospital
visit visita
cells celdas
wall wall
the al
a una
more más
include incluyen
over de

EN Lemkin spearheaded the campaign in the United Nations for the ratification of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide in 1948

ES Lemkin encabezó la campaña en las Naciones Unidas para la ratificación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio en 1948

Англи Испани
campaign campaña
nations naciones
ratification ratificación
convention convención
prevention prevención
crime delito
genocide genocidio
the la
in en
united nations unidas
for para

EN In fact these units are drop tested from 6 feet (1.83 m) onto concrete, proof that this design is built to take punishment

ES De hecho, se han realizado pruebas de caída con estas unidades desde un altura de 1.83 metros sobre hormigón, lo que demuestra que este diseño está preparado para resistir cualquier adversidad

Англи Испани
drop caída
concrete hormigón
design diseño
m metros
proof pruebas
fact hecho
units unidades
to sobre
this este
is se
from desde

EN In March 1864, he was arrested and condemned to capital punishment, which was commuted to 10 years of forced labour in Siberia

ES En  marzo de 1864 es arrestado y se le condena a la pena capital, que es conmutada por 10 años de trabajos forzados en Siberia

Англи Испани
march marzo
arrested arrestado
capital capital
forced forzados
in en
to a
which la
of de

EN Either way, the game will still count deaths – every single wacky, and cartoonish punishment to our beloved bandicoot (and those nasty villains too) – so regardless of your chosen mode, try not to perish too much!

ES El juego siempre cuenta las muertes, cada forma de castigo alocada y caricaturesca hacia nuestro querido bandicoot (y a los desagradables villanos), así que elijas el modo que elijas, ¡intenta morir lo menos posible!

Англи Испани
deaths muertes
beloved querido
bandicoot bandicoot
nasty desagradables
villains villanos
try intenta
and y
game juego
the el
our nuestro
to a
mode modo
your siempre
of de
every cada
so así

EN The abuse is usually portrayed as punishment for soldiers “not being masculine enough”, “signs” of which include walking in an “effeminate” manner, having fairer skin or speaking in a higher-pitched voice.

ES El abuso suele presentarse como un castigo que se impone a los soldados “que no son lo suficientemente masculinos”, a tenor de “señales” que incluyen caminar de forma “afeminada”, tener la piel más clara o hablar en un tomo más agudo.

EN Maddy O'Reilly gets the punishment of her life, doing deepthroat and getting fucked on the couch

ES Maddy O'Reilly recibe el castigo de su vida, se hace garganta profunda y se la follan en el sofá

Англи Испани
deepthroat garganta profunda
couch sofá
gets recibe
life vida
of de
on en

EN Electric punishment miniature whoppers youthful redhead bondman part two

ES Fornido de 10 libras para una princesa africana

Англи Испани
part de

EN → Crime And Punishment → Start Learning / Download MP3 Flashcards

ES → Crime And Punishment → Empezar lección / Descargar tarjetas en MP3

EN The plots used pivot around cuckold, bondage, punishment, fuck machines etc.

ES Las tramas utilizadas giran alrededor de cornudo, esclavitud, castigo, máquinas de follar etc.

Англи Испани
used utilizadas
cuckold cornudo
fuck follar
machines máquinas
etc etc
the las
around de

EN Our riders expect their equipment to stand up to the most extreme punishment.

ES Cuando hay que verificar la solidez del material en condiciones extremas, siempre tenemos voluntarios en nuestros locales.

Англи Испани
equipment material
extreme extremas
the la
to siempre

EN Built from the ground up to withstand the punishment of rough terrain, the XRT1550 is designed to thrive in even the toughest conditions.

ES Creado desde cero para soportar el castigo de los terrenos difíciles, el XRT1550 está diseñado para funcionar incluso en las condiciones más difíciles.

Англи Испани
terrain terrenos
conditions condiciones
in en
the el
is está
of de
even incluso
to soportar
from desde

EN The leader determines remuneration and punishment

ES El líder determina la remuneración y el castigo

Англи Испани
leader líder
determines determina
remuneration remuneración
and y

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна