DE Wer trägt das Risiko bei Ihrer Transaktion, und wann geht das Risiko vom Käufer auf den Verkäufer über? Prüfen Sie diese Versandbedingungen. Verwenden Sie den Leitfaden
Герман хэл дээрх "erhöhen das risiko"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Wer trägt das Risiko bei Ihrer Transaktion, und wann geht das Risiko vom Käufer auf den Verkäufer über? Prüfen Sie diese Versandbedingungen. Verwenden Sie den Leitfaden
PT Quem arca com o risco em sua transação e quando o risco é transferido do comprador para o vendedor? Analise estes termos de envio. Use o guia
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
transaktion | transação |
käufer | comprador |
verkäufer | vendedor |
leitfaden | guia |
und | e |
geht | de |
sie | termos |
verwenden | use |
DE Risiko des Bruchs des bestehenden Systems: Die relative Neuheit von DMARC macht es anfälliger für eine unsachgemäße Implementierung, was das sehr reale Risiko mit sich bringt, dass legitime E-Mails nicht durchgelassen werden
PT Risco de Quebra do Sistema Existente: A relativa novidade do DMARC torna-o mais propenso a uma implementação imprópria, o que faz surgir o risco muito real de e-mails legítimos não serem recebidos
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
bestehenden | existente |
systems | sistema |
relative | relativa |
dmarc | dmarc |
implementierung | implementação |
reale | real |
mails | e-mails |
nicht | não |
eine | uma |
sehr | muito |
macht | a |
es | serem |
DE Dies bedeutet, erhöht jedoch einen Händler Exposition gegenüber Risiko, desto höher die Hebelwirkung, desto höher das Risiko
PT Isso, no entanto, aumentar a exposição de um operador de risco, maior a alavancagem, maior o risco
Герман | Португал |
---|---|
hebelwirkung | alavancagem |
risiko | risco |
exposition | exposição |
einen | um |
gegenüber | a |
erhöht | maior |
DE WARNUNG VOR HOHEM RISIKO: Der Devisenhandel birgt ein hohes Risiko, das möglicherweise nicht für alle Anleger geeignet ist
PT AVISO DE ALTO RISCO: A negociação em moeda estrangeira comporta um alto nível de risco que pode não ser adequado para todos os investidores
Герман | Португал |
---|---|
warnung | aviso |
risiko | risco |
anleger | investidores |
geeignet | adequado |
ein | um |
nicht | não |
alle | todos |
DE Transaktionen mit geringem Risiko: Zahlungen, die in Echtzeit als von niedrigem Risiko bewertet wurden
PT Transações de baixo risco: pagamentos avaliados como de baixo risco em tempo real.
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
bewertet | avaliados |
transaktionen | transações |
zahlungen | pagamentos |
in | em |
echtzeit | tempo real |
niedrigem | baixo |
als | como |
DE Wenn ein Risiko erkannt wird, wird der Kunde möglicherweise aufgefordert, sich mit einem Selfie oder einer anderen Authentifizierungsherausforderung zu authentifizieren. Wird kein Risiko erkannt, genehmigen sie die Transaktion einfach.
PT Se o risco for detectado, o cliente pode ser solicitado a se autenticar com uma selfie ou outro desafio de autenticação. Se nenhum risco for detectado, eles simplesmente aprovam a transação.
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
erkannt | detectado |
kunde | cliente |
aufgefordert | solicitado |
selfie | selfie |
transaktion | transação |
authentifizieren | autenticar |
oder | ou |
wenn | se |
möglicherweise | pode |
zu | com |
der | de |
ein | simplesmente |
DE Vor der Weiterverarbeitung werden die möglichen Folgen eingeschätzt, wenn ein hohes Risiko einer Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten besteht. Es wird besonders für eine bestehende Verarbeitung empfohlen, die ein hohes Risiko darstellt.
PT Antes de implementar um novo tratamento, realizar avaliações de impacto em caso de alto risco de danificar a proteção de dados pessoais. É particularmente recomendado para o tratamento já em vigor, que apresenta um risco alto.
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
schutzes | proteção |
daten | dados |
besonders | particularmente |
bestehende | novo |
verarbeitung | tratamento |
empfohlen | recomendado |
personenbezogener | pessoais |
der | de |
DE Transaktionen mit geringem Risiko: Zahlungen, die in Echtzeit als von niedrigem Risiko bewertet wurden
PT Transações de baixo risco: pagamentos avaliados como de baixo risco em tempo real.
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
bewertet | avaliados |
transaktionen | transações |
zahlungen | pagamentos |
in | em |
echtzeit | tempo real |
niedrigem | baixo |
als | como |
DE Papierformulare verursachen Reibung und erhöhen das Risiko des Verlassens des Kunden.
PT Os formulários em papel causam atrito e aumentam o risco de abandono do cliente.
Герман | Португал |
---|---|
reibung | atrito |
erhöhen | aumentam |
risiko | risco |
kunden | cliente |
und | e |
DE Unternehmen, die kein gutes Überwachungssystem oder, schlimmer noch, gar kein Kontrollsystem haben, haben größere Ausfallzeiten und erhöhen das Risiko potenzieller Schäden, die durch Betriebsstörungen entstehen
PT As empresas que não têm um bom sistema de controle, ou pior, não tem nenhum, tem paradas maiores e estão aumentando o risco de dano potencial causado devido a interrupções de serviço
Герман | Португал |
---|---|
gutes | bom |
schlimmer | pior |
ausfallzeiten | interrupções |
erhöhen | aumentando |
potenzieller | potencial |
schäden | dano |
und | e |
größere | maiores |
risiko | risco |
unternehmen | empresas |
oder | ou |
kein | um |
durch | de |
den | a |
DE Diese Dienste von Drittanbietern erhöhen jedoch auch das Risiko, da sie böswilligen Akteuren die Möglichkeit eröffnen, sich über Domain-Spoofing als Marken auszugeben und Phishing-Angriffe auf ahnungslose Empfänger zu starten.
PT Mas estes serviços de terceiros também aumentam o risco, abrindo oportunidades para actores maliciosos se fazerem passar por marcas através da falsificação de domínios e da implementação de ataques de phishing em receptores insuspeitos.
Герман | Португал |
---|---|
dienste | serviços |
erhöhen | aumentam |
risiko | risco |
eröffnen | abrindo |
marken | marcas |
empfänger | receptores |
möglichkeit | oportunidades |
domain | domínios |
angriffe | ataques |
und | e |
spoofing | falsificação |
phishing | phishing |
auch | também |
die | terceiros |
von | de |
jedoch | os |
DE Mononukleose als Kind, Teenager kann Risiko für spätere Multiple Sklerose erhöhen
PT Colesterol materno na gravidez associado à gravidade do IAM na prole adulta
Герман | Португал |
---|---|
für | do |
DE Kostenloser Dienst, mit dem Sie die Lautstärke von Videodateien online erhöhen können. Erhöhen Sie online die Lautstärke von Videos und Filmen ohne das Video neu zu codieren.
PT Serviço gratuito que permite que você aumente online o volume do som de arquivos de vídeo e aumente o volume de vídeos e filmes online sem recodificar o vídeo.
Герман | Португал |
---|---|
kostenloser | gratuito |
videodateien | arquivos de vídeo |
erhöhen | aumente |
ohne | sem |
lautstärke | volume |
filmen | filmes |
und | e |
sie | você |
online | online |
videos | vídeos |
video | vídeo |
dienst | serviço |
DE Kostenloser Dienst, mit dem Sie die Lautstärke von Videodateien online erhöhen können. Erhöhen Sie online die Lautstärke von Videos und Filmen ohne das Video neu zu codieren.
PT Serviço gratuito que permite que você aumente online o volume do som de arquivos de vídeo e aumente o volume de vídeos e filmes online sem recodificar o vídeo.
Герман | Португал |
---|---|
kostenloser | gratuito |
videodateien | arquivos de vídeo |
erhöhen | aumente |
ohne | sem |
lautstärke | volume |
filmen | filmes |
und | e |
sie | você |
online | online |
videos | vídeos |
video | vídeo |
dienst | serviço |
DE Um dies anzugehen, empfahl das American Board of Surgery (ABS), "anstatt die Anzahl der Fälle zu erhöhen, sollten wir die Qualität der Lehre sowohl klinischer als auch verfahrenstechnischer Fähigkeiten erhöhen."2
PT Em um esforço para resolver isso, o American Board of Surgery (ABS) recomendou? Em vez de aumentar a quantidade de casos, devemos aumentar a qualidade do ensino das habilidades clínicas e procedimentais.?2
Герман | Португал |
---|---|
erhöhen | aumentar |
qualität | qualidade |
fähigkeiten | habilidades |
american | american |
board | board |
sollten | devemos |
of | de |
anzahl | um |
anstatt | em vez |
abs | para |
die | casos |
sowohl | a |
DE Selbstverwaltete Produktlizenzen können nicht kombiniert werden, um die Anzahl der Benutzer für eine einzelne Umgebung zu erhöhen. Um die Anzahl der Benutzer zu erhöhen, musst du ein Upgrade auf eine höhere Benutzerstufe erwerben.
PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa obter um upgrade para o nível de usuário mais elevado.
Герман | Португал |
---|---|
umgebung | ambiente |
upgrade | upgrade |
höhere | mais |
erwerben | obter |
nicht | não |
benutzer | usuários |
erhöhen | aumentar |
musst | você precisa |
anzahl | um |
der | de |
werden | ser |
DE Um die Temperatur anzupassen, sagen Sie „Wärmer/kühler machen“ oder „Temperatur erhöhen/senken“ oder „Temperatur um zwei Grad erhöhen/senken“ oder „Temperatur auf 72 einstellen“
PT Para ajustar a temperatura, diga "Aumente / diminua a temperatura" ou "Aumente / diminua a temperatura" ou "Aumente / diminua a temperatura em dois graus" ou "Defina a temperatura para 72"
Герман | Португал |
---|---|
temperatur | temperatura |
sagen | diga |
erhöhen | aumente |
oder | ou |
grad | graus |
auf | em |
die | a |
zwei | dois |
um | para |
anzupassen | ajustar |
DE Als Beispiel dafür kann sogar eine Tasse normalen Kaffees den Östrogenspiegel erhöhen. Bis zu vier Tassen am Tag zu trinken, kann sogar den Östrogenspiegel um 70 Prozent erhöhen.
PT Por exemplo, até mesmo uma xícara de café normal pode aumentar os níveis de estrogênio. Beber mais de quatro xícaras de café por dia pode aumentar os níveis de estrogênio em até 70%.
Герман | Португал |
---|---|
kann | pode |
tasse | xícara |
tag | dia |
vier | quatro |
den | de |
erhöhen | aumentar |
trinken | beber |
beispiel | exemplo |
normalen | normal |
DE Die Sache ist, dass es nicht wie ein normaler EQ funktioniert: Erhöhen Sie die Höhen und drücken Sie die Bässe zusammen, anstatt die Höhen tatsächlich zu erhöhen
PT O fato é que ele não funciona como qualquer EQ normal: aumenta os agudos e esmaga os graves, em vez de realmente aumentar os agudos
Герман | Португал |
---|---|
normaler | normal |
funktioniert | funciona |
ist | é |
erhöhen | aumentar |
und | e |
nicht | não |
anstatt | em vez |
sache | que |
es | ele |
zusammen | de |
DE Sie können dann nach links wischen, um die Werte zu erhöhen, nach rechts wischen, um sie zu verringern, oder auf einen Wert tippen, um die Genauigkeit zu erhöhen
PT Você pode então deslizar para a esquerda para aumentar os valores, deslizar para a direita para diminuí-los ou tocar em um valor para obter mais precisão
Герман | Португал |
---|---|
wischen | deslizar |
genauigkeit | precisão |
werte | valores |
wert | valor |
oder | ou |
einen | um |
sie | você |
erhöhen | aumentar |
rechts | direita |
tippen | tocar |
können | pode |
auf | em |
DE Erhöhen Sie die Installationen der App und erhöhen Sie die Bekanntheit Ihrer Marke mit unserem vollständigen Set an Werbe- und Social Sharing-Tools.
PT Aumente o número de instalações e promova sua marca com nosso pacote completo de ferramentas promocionais e de compartilhamento.
Герман | Португал |
---|---|
erhöhen | aumente |
installationen | instalações |
marke | marca |
vollständigen | completo |
sharing | compartilhamento |
tools | ferramentas |
und | e |
an | com |
DE Um die Temperatur anzupassen, sagen Sie „Wärmer/kühler machen“ oder „Temperatur erhöhen/senken“ oder „Temperatur um 2 Grad erhöhen/senken“ oder „Temperatur auf 72 einstellen“
PT Para ajustar a temperatura, diga "Aumente / diminua a temperatura" ou "Aumente / diminua a temperatura" ou "Aumente / diminua a temperatura em dois graus" ou "Defina a temperatura para 72"
Герман | Португал |
---|---|
temperatur | temperatura |
sagen | diga |
erhöhen | aumente |
oder | ou |
grad | graus |
auf | em |
die | a |
um | para |
anzupassen | ajustar |
DE HubSpot-All-in-One-Marketing-Software ist ideal für wachsende Unternehmen, die ihr Inbound-Marketing erhöhen wollen, um ihren Traffic zu erhöhen, Leads zu konvertieren Leads und ROI nachzuweisen.
PT O software de marketing completo do HubSpot é ideal para empresas em crescimento que desejam usar o marketing de entrada para aumentar o tráfego, converter leads e gerar ROI.
Герман | Португал |
---|---|
ideal | ideal |
wachsende | crescimento |
unternehmen | empresas |
wollen | desejam |
traffic | tráfego |
leads | leads |
roi | roi |
software | software |
marketing | marketing |
all | completo |
hubspot | hubspot |
inbound | entrada |
ist | é |
und | e |
erhöhen | aumentar |
in | em |
für | de |
konvertieren | converter |
DE Erhöhen Sie die Installationen der App und erhöhen Sie die Bekanntheit Ihrer Marke mit unserem vollständigen Set an Werbe- und Social Sharing-Tools.
PT Aumente o número de instalações e promova sua marca com nosso pacote completo de ferramentas promocionais e de compartilhamento.
Герман | Португал |
---|---|
erhöhen | aumente |
installationen | instalações |
marke | marca |
vollständigen | completo |
sharing | compartilhamento |
tools | ferramentas |
und | e |
an | com |
DE Selbstverwaltete Produktlizenzen können nicht kombiniert werden, um die Anzahl der Benutzer für eine einzelne Umgebung zu erhöhen. Um die Anzahl der Benutzer zu erhöhen, musst du ein Upgrade auf eine höhere Stufe durchführen.
PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa fazer o upgrade para o nível mais elevado.
Герман | Португал |
---|---|
benutzer | usuários |
umgebung | ambiente |
upgrade | upgrade |
höhere | mais |
erhöhen | aumentar |
musst | você precisa |
nicht | não |
anzahl | um |
der | de |
stufe | nível |
werden | ser |
zu | fazer |
DE Die Sache ist, dass es nicht wie ein normaler EQ funktioniert: Erhöhen Sie die Höhen und drücken Sie die Bässe zusammen, anstatt die Höhen tatsächlich zu erhöhen
PT O fato é que ele não funciona como qualquer EQ normal: aumenta os agudos e esmaga os graves, em vez de realmente aumentar os agudos
Герман | Португал |
---|---|
normaler | normal |
funktioniert | funciona |
ist | é |
erhöhen | aumentar |
und | e |
nicht | não |
anstatt | em vez |
sache | que |
es | ele |
zusammen | de |
DE ISC2 Vorhärteofen: Kann die Härtungskapazität und die Liniengeschwindigkeit um bis zu 20 Prozent erhöhen, ohne die Kapazität eines vorhandenen Ofens zu erhöhen.
PT Forno de pré-cura ISC2: Pode aumentar a capacidade de cura e as velocidades da linha em até 20%, sem aumentar a capacidade de um forno existente.
Герман | Португал |
---|---|
erhöhen | aumentar |
ohne | sem |
und | e |
vorhandenen | existente |
kann | pode |
kapazität | capacidade |
eines | um |
DE Erhöhen Sie die Größe des Schlüssels auf 2048 Bit, um seinen Schutz vor Knackversuchen zu erhöhen.
PT Aumente o tamanho da chave para 2048 bits para aumentar sua proteção contra tentativas de cracking.
Герман | Португал |
---|---|
bit | bits |
schutz | proteção |
größe | tamanho |
des | da |
um | para |
seinen | o |
zu | contra |
vor | de |
DE Passen Sie die Sicherheitsmaßnahmen automatisch an das Risiko an, das durch das Verhalten der einzelnen Benutzer entsteht – so werden Ihre Mitarbeiter in ihrer Arbeit nicht ausgebremst, sondern können produktiv bleiben.
PT Elimine a fricção e mantenha as pessoas produtivas, adaptando a segurança automaticamente com base no nível de risco de cada usuário
Герман | Португал |
---|---|
mitarbeiter | pessoas |
produktiv | produtivas |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
automatisch | automaticamente |
risiko | risco |
benutzer | usuário |
sie | cada |
in | no |
die | as |
DE Passen Sie die Sicherheitsmaßnahmen automatisch an das Risiko an, das durch das Verhalten der einzelnen Benutzer entsteht – so werden Ihre Mitarbeiter in ihrer Arbeit nicht ausgebremst, sondern können produktiv bleiben.
PT Elimine a fricção e mantenha as pessoas produtivas, adaptando a segurança automaticamente com base no nível de risco de cada usuário
Герман | Португал |
---|---|
mitarbeiter | pessoas |
produktiv | produtivas |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
automatisch | automaticamente |
risiko | risco |
benutzer | usuário |
sie | cada |
in | no |
die | as |
DE Wählen Sie ein Passwort für Ihr SurveyMonkey-Konto, das Sie für kein anderes Konto nutzen. Auf diese Weise verringern Sie die Bedeutung, die das Passwort für Ihre Gesamtsicherheit hat, und reduzieren das Risiko einer Offenlegung.
PT Escolha uma senha só para sua conta da SurveyMonkey. Isso reduz o peso de cada senha que você tenha em sua segurança geral e reduz as chances dela ser descoberta.
Герман | Португал |
---|---|
passwort | senha |
konto | conta |
und | e |
wählen | escolha |
sie | você |
verringern | reduz |
für | de |
DE Wählen Sie ein Passwort für Ihr SurveyMonkey-Konto, das Sie für kein anderes Konto nutzen. Auf diese Weise verringern Sie die Bedeutung, die das Passwort für Ihre Gesamtsicherheit hat, und reduzieren das Risiko einer Offenlegung.
PT Escolha uma senha só para sua conta da SurveyMonkey. Isso reduz o peso de cada senha que você tenha em sua segurança geral e reduz as chances dela ser descoberta.
Герман | Португал |
---|---|
passwort | senha |
konto | conta |
und | e |
wählen | escolha |
sie | você |
verringern | reduz |
für | de |
DE Verwenden und überwachen Sie Sicherheitsrichtlinien, verwalten Sie das Routing und ändern Sie Performanceeinstellungen an einer Stelle. So reduzieren Sie die Zeit für die Konfigurationsverwaltung und das Risiko von Fehlkonfigurierungen.
PT Aplique e monitore políticas de segurança, gerencie roteamento e ajuste as configurações de desempenho a partir de um único local, reduzindo tanto o tempo gasto em configurações de gerenciamento quanto a possibilidade de erros de configuração.
Герман | Португал |
---|---|
routing | roteamento |
so | tanto |
reduzieren | reduzindo |
überwachen | monitore |
und | e |
verwenden | aplique |
stelle | local |
verwalten | gerencie |
zeit | tempo |
einer | um |
DE Das Vorhersagemodell von SiteLock bestimmt das Risiko deiner Website, bevor Sicherheitslücken überhaupt aufgezeigt werden
PT O modelo preditivo do SiteLock determina o nível de risco do seu site antes que as vulnerabilidades sejam divulgadas
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
sicherheitslücken | vulnerabilidades |
website | site |
bestimmt | determina |
deiner | de |
DE Darüber hinaus reduziert die Aufhebung der Bereitstellung das Risiko eines Datenlecks, da Mitarbeitern, die das Unternehmen verlassen, die Zugriffsberechtigung entzogen wird
PT Além disso, o desprovisionamento automático diminui o risco de as informações serem violadas porque retira o acesso de quem saiu da empresa
Герман | Португал |
---|---|
da | porque |
risiko | risco |
unternehmen | empresa |
DE Risikomanagement: Das Risiko von Mitarbeiterfehlern reduzieren und gesetzliche Bestimmungen einhalten mithilfe von Content-Bibliotheken und Genehmigungsprozessen für das Publishing.
PT Diminua o risco de erros de funcionários e mantenha-se em conformidade com aprovações de publicação e bibliotecas de conteúdos.
Герман | Португал |
---|---|
einhalten | conformidade |
publishing | publicação |
bibliotheken | bibliotecas |
content | conteúdos |
risiko | risco |
und | e |
mithilfe | com |
DE Finanzinstitute zielen strategisch darauf ab, dass Kunden mehr mit Mobilgeräten tun und gleichzeitig das Betrugsrisiko minimieren, das mit nicht vertrauenswürdigen Geräten mit hohem Risiko verbunden ist
PT As instituições financeiras visam estrategicamente os clientes a fazer mais com o celular, minimizando a exposição à fraude vinculada a dispositivos não confiáveis e de alto risco
Герман | Португал |
---|---|
strategisch | estrategicamente |
kunden | clientes |
geräten | dispositivos |
risiko | risco |
und | e |
ab | de |
mehr | mais |
nicht | não |
mit | com |
DE Stellen Sie bei der Bewertung der Arten von Identitätsprüfungsmethoden, die für Ihren spezifischen Anwendungsfall bereitgestellt werden sollen, sicher, dass Sie das Risiko bewerten, das Sie in Ihrer Institution eingehen möchten
PT Ao avaliar os tipos de métodos de verificação de identidade a serem implantados para seu caso de uso específico, certifique-se de avaliar o nível de risco que você está disposto a assumir em sua instituição
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
institution | instituição |
bewerten | avaliar |
in | em |
der | de |
sollen | que |
sie | você |
bei | a |
bewertung | nível |
arten | tipos de |
DE Cronto verringert das menschliche Risiko bei Online-Banking-Transaktionen, indem die Transaktionsautorisierungskontrolle vom Benutzer auf das vertrauenswürdige Gerät und die Bank verlagert wird.
PT O Cronto atenua o risco humano em transações bancárias online, movendo o controle de autorização de transação do usuário para o dispositivo confiável e o banco.
Герман | Португал |
---|---|
menschliche | humano |
risiko | risco |
benutzer | usuário |
vertrauenswürdige | confiável |
online | online |
gerät | dispositivo |
und | e |
transaktionen | transações |
bank | banco |
indem | de |
DE Dann verwendet das Betrugspräventionssystem mit Hilfe seiner Entscheidungsmaschine ein maschinelles Lernmodell, um das Risiko jeder Transaktion zu bewerten
PT Em seguida, com a ajuda de seu mecanismo de decisão, o sistema de prevenção de fraudes utiliza um modelo de aprendizado de máquina para pontuar o risco de cada transação
Герман | Португал |
---|---|
hilfe | ajuda |
maschinelles | máquina |
risiko | risco |
transaktion | transação |
ein | um |
seiner | o |
DE Um das Risiko von Betrug und Datenverlust zu verringern, empfiehlt das Analystenunternehmen KuppingerCole, dass FIs eine Cloud-basierte Multi-Faktor-Authentifizierung oder eine lokale adaptive
PT Para ajudar a reduzir o risco de fraude e perda de dados, a empresa de analistas KuppingerCole recomenda que os FIs implementem autenticação multifatorial baseada em nuvem ou autenticação adaptativa
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
betrug | fraude |
verringern | reduzir |
empfiehlt | recomenda |
adaptive | adaptativa |
fis | fis |
authentifizierung | autenticação |
basierte | baseada |
cloud | nuvem |
und | e |
oder | ou |
von | de |
um | para |
DE Aufgrund einer geringeren Belüftung und mehr Oberflächen, die das Virus tragen könnten, stellt das Spielen im Haus von Freunden ein größeres Risiko dar
PT Brincadeiras no interior da casa de um amigo apresentam um risco maior, devido a uma menor ventilação e a haver mais superfícies capazes de ter o vírus
Герман | Португал |
---|---|
geringeren | menor |
oberflächen | superfícies |
virus | vírus |
risiko | risco |
und | e |
im | no |
stellt | da |
größeres | mais |
aufgrund | de |
dar | o |
DE Das bedeutet, dass wir uns (noch) keine Sorgen über das Risiko machen müssen, dass durch die Absage irgendwelche Handlungsstränge vorzeitig beendet werden.
PT Isso significa que não precisamos nos preocupar (ainda) com o risco de o cancelamento terminar prematuramente qualquer enredo.
Герман | Португал |
---|---|
sorgen | preocupar |
risiko | risco |
beendet | terminar |
bedeutet | significa |
noch | ainda |
irgendwelche | qualquer |
DE SIE ÜBERNEHMEN DAS GESAMTE RISIKO, DAS SICH DURCH DIE NUTZUNG DIESER DRITTANBIETERDIENSTE, -WEBSITES ODER -RESSOURCEN ERGIBT, UND SIND ALLEINVERANTWORTLICH FÜR DIE EINHALTUNG DER GELTENDEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN.
PT VOCÊ ASSUME TODOS OS RISCOS DECORRENTES DO USO POR VOCÊ DE QUALQUER SERVIÇO, SITE OU RECURSO DE TERCEIROS, FICANDO COMO O ÚNICO RESPONSÁVEL PELO CUMPRIMENTO DE QUALQUER TERMO DE USO APLICÁVEL.
Герман | Португал |
---|---|
risiko | riscos |
einhaltung | cumprimento |
oder | ou |
nutzung | uso |
die | terceiros |
und | por |
der | de |
DE Das Vertrauen, das Sie in solche Informationen setzen, erfolgt ausschließlich auf eigenes Risiko
PT Qualquer confiança depositada em tais informações é estritamente de seu próprio risco
Герман | Португал |
---|---|
vertrauen | confiança |
informationen | informações |
risiko | risco |
in | em |
eigenes | seu |
setzen | de |
DE Wenn Sie die Mischung mit kastanienbraun kombinieren, verringern Sie das Risiko von Naivität und geben genau das Maß an Professionalität ab.
PT Jogue o vinho no meio e você reduz o risco de mostrar ingenuidade – transmitindo a quantidade certa de profissionalismo.
Герман | Португал |
---|---|
verringern | reduz |
risiko | risco |
professionalität | profissionalismo |
ab | de |
das | o |
DE Die PKI-Experten von Entrust eliminieren das Risiko und reduzieren die Kosten für die Bereitstellung, das Upgrade oder die Aktualisierung Ihrer selbstverwalteten PKI
PT Nossos especialistas em PKI assumem o risco e o custo da implantação, atualização ou renovação de sua PKI autoadministrada
Герман | Португал |
---|---|
risiko | risco |
kosten | custo |
pki | pki |
experten | especialistas |
oder | ou |
und | e |
bereitstellung | implantação |
upgrade | atualização |
DE Das potenzielle Risiko oder der potenzielle Nutzen ergibt sich aus dem Margining-System, das mit Leverage verbunden ist und eine kleine Anzahlung im Vergleich zur tatsächlichen Höhe der Transaktion beinhaltet
PT O risco ou benefício potencial decorre do sistema de margens associado ao Alavancagem, que envolve um pequeno depósito em comparação com o tamanho real da transação
Герман | Португал |
---|---|
potenzielle | potencial |
risiko | risco |
leverage | alavancagem |
anzahlung | depósito |
tatsächlichen | real |
transaktion | transação |
beinhaltet | envolve |
system | sistema |
kleine | pequeno |
oder | ou |
nutzen | benefício |
eine | um |
DE Warum ist das wichtig? Ihre Mitarbeiter müssen nicht jede einzelne E-Mail, die in ihrem Posteingang ankommt, sorgfältig prüfen. So sparen Sie Zeit und Energie und vermeiden das Risiko, versehentlich eine Phishing-E-Mail zu öffnen.
PT Porque é que isto é importante? O seu pessoal não precisa de verificar cuidadosamente cada e-mail que chega à sua caixa de entrada, poupando-lhe tempo, energia, e evitando o risco de abrir acidentalmente um e-mail de phishing.
Герман | Португал |
---|---|
wichtig | importante |
sorgfältig | cuidadosamente |
prüfen | verificar |
vermeiden | evitando |
risiko | risco |
versehentlich | acidentalmente |
phishing | phishing |
ist | é |
zeit | tempo |
energie | energia |
und | e |
posteingang | caixa de entrada |
nicht | não |
öffnen | abrir |
in | de |
DE Keysight erhöhte die Belastbarkeit der Sicherheitsarchitektur, um das Risiko zu minimieren, dass schädlicher Datenverkehr in das Netzwerk gelangt, und damit die Sicherheitsüberwachungslösungen effizienter arbeiten können.
PT A Keysight aumentou a resiliência da arquitetura de segurança para minimizar o risco de tráfego malicioso penetrar a rede e ajudou suas soluções de monitoramento de segurança a funcionar com mais eficiência.
Герман | Португал |
---|---|
erhöhte | aumentou |
belastbarkeit | resiliência |
risiko | risco |
minimieren | minimizar |
datenverkehr | tráfego |
sicherheits | segurança |
arbeiten | funcionar |
netzwerk | rede |
und | e |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна