DE Eine effektive Betreffzeile sollte den Inhalt deiner Kampagne eindeutig beschreiben, muss deine Zielgruppe aber auch emotional ansprechen, um höhere Öffnungsraten zu erzielen.
Герман хэл дээрх "emotional ansprechen"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ansprechen | por |
DE Eine effektive Betreffzeile sollte den Inhalt deiner Kampagne eindeutig beschreiben, muss deine Zielgruppe aber auch emotional ansprechen, um höhere Öffnungsraten zu erzielen.
PT Um assunto eficaz descreve claramente o que está dentro da sua campanha, mas você deve testar algumas variações para descobrir o que funciona melhor para o seu público e obter taxas de abertura mais altas.
Герман | Португал |
---|---|
effektive | eficaz |
kampagne | campanha |
eindeutig | claramente |
höhere | mais |
erzielen | obter |
betreffzeile | assunto |
auch | que |
sollte | deve |
deiner | de |
aber | mas |
zu | dentro |
deine | o |
um | para |
DE Eine effektive Betreffzeile sollte den Inhalt deiner Kampagne eindeutig beschreiben, muss deine Zielgruppe aber auch emotional ansprechen.
PT Um assunto eficaz descreve claramente o que está dentro da sua campanha, mas você deve testar algumas variações para descobrir o que funciona melhor para o seu público.
Герман | Португал |
---|---|
effektive | eficaz |
kampagne | campanha |
eindeutig | claramente |
betreffzeile | assunto |
auch | que |
sollte | deve |
aber | mas |
DE Wählen Sie dann die Zielgruppe aus, die Sie ansprechen möchten. Wenn Sie beispielsweise neue Benutzer durch Ihr Produkt führen, können Sie sie gezielt ansprechen, je nachdem, wann sie sich registriert haben und ob sie noch die Testversion nutzen.
PT Em seguida, escolha o público que você deseja atingir. Por exemplo, se você estiver guiando novos usuários pelo seu produto, você pode segmentá-los com base em quando eles se inscreveram, e se eles estão testando o produto.
Герман | Португал |
---|---|
möchten | deseja |
neue | novos |
benutzer | usuários |
produkt | produto |
ob | e se |
und | e |
wählen | escolha |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
können | pode |
wenn | se |
die | seguida |
nachdem | em |
aus | o |
DE Sie wollen nicht nur Menschen ansprechen, die typischerweise nach etwas wie Ihrer Marke auf Instagram suchen, sondern Sie können mit Hashtags auch Menschen außerhalb Ihrer üblichen Zielgruppe ansprechen.
PT Não só pretende visar pessoas que normalmente procurariam algo como a sua marca no Instagram, mas também pode visar pessoas fora do seu público habitual com hashtags.
Герман | Португал |
---|---|
typischerweise | normalmente |
hashtags | hashtags |
menschen | pessoas |
etwas | algo |
mit | com |
außerhalb | fora |
nicht | não |
marke | marca |
sondern | que |
auch | também |
wollen | é |
können | pode |
auf | no |
DE SlideShare-Titel Beyond AI: Devices With Emotional Intelligence mit „Gefällt mir“ markieren.
PT Gostar do SlideShare Beyond AI: Devices With Emotional Intelligence .
Герман | Португал |
---|---|
gefällt mir | gostar |
slideshare | slideshare |
intelligence | intelligence |
DE Sie versammeln eine Bande gleichgesinnter Seelen, um sich gegen alles zu wehren, aber die Geschichte ist beeindruckend kurvig und emotional involviert.
PT Você reúne uma gangue de almas afins para lutar contra tudo isso, mas a história é impressionantemente tortuosa e emocionalmente envolvida.
Герман | Португал |
---|---|
ist | é |
und | e |
sie | você |
geschichte | história |
alles | tudo |
aber | mas |
eine | uma |
gegen | contra |
um | para |
DE Vergiss nicht, dir auch selbst Hilfe zu holenJemanden zu unterstützen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, kann emotional belastend sein oder eine unerwartete Triggerwirkung haben
PT Não se esqueça de procurar apoio para si mesmoApoiar alguém que está a passar por um momento complicado pode trazer à tona emoções fortes ou até mesmo servir de gatilho para lembranças ou emoções inesperadas
Герман | Португал |
---|---|
oder | ou |
auch | que |
zu | até |
kann | pode |
nicht | não |
unterstützen | apoio |
einer | um |
DE Gute Vermarkter treffen tagtäglich datenbasierte Entscheidungen, aber diese mit ihren Kunden zu teilen bedarf einer anderen Vorgehensweise - einer, die sowohl intellektuell als auch emotional anspricht
PT Bons profissionais de marketing tomam decisões baseadas em dados diariamente, mas compartilhar com seus clientes requer uma abordagem diferente - que atinja tanto de maneira inteligente quanto emocional
Герман | Португал |
---|---|
gute | bons |
treffen | dados |
entscheidungen | decisões |
kunden | clientes |
vorgehensweise | abordagem |
bedarf | requer |
aber | mas |
zu | com |
teilen | compartilhar |
als | tanto |
anderen | diferente |
DE Emotionale Distanz heißt, dass du emotional eine Weile Abstand gehst, aber dass du trotzdem Arbeit und Alltag mit deinem Partner teilen kannst.[13]
PT O distanciamento emocional significa dar um tempo nas emoções do relacionamento, mas você ainda pode compartilhar as tarefas e atividades diárias com a outra pessoa.[13]
Герман | Португал |
---|---|
emotionale | emocional |
heißt | significa |
kannst | pode |
weile | tempo |
und | e |
du | você |
teilen | compartilhar |
mit | com |
aber | mas |
deinem | o |
arbeit | tarefas |
DE Wenn er eine Freundin hat, brich nicht vor ihm zusammen. Oder warte zumindest, bis du allein bist, um wegen einer verpassten Gelegenheit emotional zu werden, damit du dein Gesicht wahren kannst.
PT Se ele revelar que não é solteiro, não vá sofrer um colapso nervoso diante dele. Expresse o seu pesar só depois que estiver sozinha para preservar sua reputação.
Герман | Португал |
---|---|
wenn | se |
er | ele |
nicht | não |
oder | para |
allein | sozinha |
einer | um |
dein | o |
du | estiver |
DE Tipp: Die achtsame Meditation ist eine großartige Möglichkeit, schwierigen Emotionen anzuerkennen und zu verarbeiten. Nimm dir jeden Tag ein paar Minuten Zeit, um darüber zu meditieren, wie du dich im Moment körperlich und emotional fühlst.
PT Dica: a meditação consciente é uma ótima forma de abordar sentimentos difíceis e superá-los. Tire alguns minutos por dia para meditar pensando em como está se sentindo no momento, física e emocionalmente.
Герман | Португал |
---|---|
tipp | dica |
meditation | meditação |
minuten | minutos |
und | e |
ist | é |
im | no |
tag | dia |
darüber | de |
moment | no momento |
eine | uma |
DE Und es kann sich auch positiv auf deine Geschäftsergebnisse auswirken: Studien haben gezeigt, dass Kunden, die sich emotional mit deiner Marke verbunden fühlen, einen um 306 % höheren Lifetime Value haben und deine Marke eher weiterempfehlen.
PT E isso também pode ajudar o seu resultado final: Estudos mostram que os clientes que se sentem emocionalmente conectados à marca têm um valor de vida útil 306% maior e mais probabilidade de recomendar a marca a outros.
Герман | Португал |
---|---|
studien | estudos |
kunden | clientes |
verbunden | conectados |
fühlen | sentem |
lifetime | vida |
value | valor |
und | e |
einen | um |
eher | mais |
kann | pode |
auch | também |
marke | marca |
es | isso |
deiner | de |
DE „Soundtrap ermöglicht es meinen Schüler*innen, sich mir gegenüber emotional, sozial und akademisch auszudrücken. Es ist für sie oft schwer, das verbal zu tun.“
PT “O Soundtrap permite que meus alunos usem suas emoções, sua sociabilidade e o ambiente acadêmico para se expressarem, algo que muitas vezes não conseguem fazer com palavras.”
DE Fühlst Du dich emotional abwesend, wenn Du nicht im Internet oder am Computer bist?
PT Você se sente emocionalmente ausente quando não está usando internet e tecnologia?
Герман | Португал |
---|---|
fühlst | sente |
internet | internet |
dich | o |
nicht | não |
wenn | se |
du | você |
DE So wie sich die Krankheit auf dreifache Weise ausdrückt (physisch, mental / emotional und spirituell), so wird sich Ihr Rückzug (und später Ihre Nüchternheit) auf drei Ebenen ausdrücken
PT Assim como a doença se expressa de maneira tríplice (física, mental / emocional e espiritual), o seu retraimento (e mais tarde a sua sobriedade) se expressará em três níveis
Герман | Португал |
---|---|
krankheit | doença |
weise | maneira |
physisch | física |
nüchternheit | sobriedade |
und | e |
ebenen | níveis |
drei | três |
später | mais tarde |
DE Muss ich das wirklich nachschauen? Was brauche ich jetzt emotional wirklich? Und auf diese Weise weiß ich, dass ich die Steine finden werde, die in meiner Abstinenz noch locker sind.
PT Eu realmente preciso pesquisar isso? O que eu realmente preciso agora, emocionalmente? E assim, eu sei que vou descobrir os tijolos que ainda estão perdidos na minha abstinência.
Герман | Португал |
---|---|
weiß | sei |
abstinenz | abstinência |
jetzt | agora |
und | e |
wirklich | realmente |
ich | eu |
finden | pesquisar |
noch | ainda |
brauche | preciso |
DE Wenn ich aus einem Anfall herauskomme, bin ich gereizt, emotional abwesend und alles, woran ich denken kann, ist, das Internet wieder zu benutzen
PT Quando saio de uma farra, fico irritado, emocionalmente ausente e tudo em que consigo pensar é em usar a internet novamente
Герман | Португал |
---|---|
denken | pensar |
ist | é |
und | e |
internet | internet |
alles | tudo |
benutzen | usar |
woran | que |
wenn | quando |
DE Nutzen Sie die Ergebnisse als Grundlage für künftige Entscheidungen und sorgen sie dafür, dass sich Mitarbeiter am Arbeitsplatz emotional besser eingebunden fühlen.
PT Usar essas descobertas como uma ferramenta pode orientar a tomada de decisões no futuro e ajudar os funcionários a se sentirem comprometidos emocionalmente com seu trabalho.
Герман | Португал |
---|---|
künftige | futuro |
entscheidungen | decisões |
mitarbeiter | funcionários |
grundlage | uma |
am | no |
und | e |
für | de |
arbeitsplatz | trabalho |
DE Gute Vermarkter treffen tagtäglich datenbasierte Entscheidungen, aber diese mit ihren Kunden zu teilen bedarf einer anderen Vorgehensweise - einer, die sowohl intellektuell als auch emotional anspricht
PT Bons profissionais de marketing tomam decisões baseadas em dados diariamente, mas compartilhar com seus clientes requer uma abordagem diferente - que atinja tanto de maneira inteligente quanto emocional
Герман | Португал |
---|---|
gute | bons |
treffen | dados |
entscheidungen | decisões |
kunden | clientes |
vorgehensweise | abordagem |
bedarf | requer |
aber | mas |
zu | com |
teilen | compartilhar |
als | tanto |
anderen | diferente |
DE „Soundtrap ermöglicht es meinen Schüler*innen, sich mir gegenüber emotional, sozial und akademisch auszudrücken. Es ist für sie oft schwer, das verbal zu tun.“
PT “O Soundtrap permite que meus alunos usem suas emoções, sua sociabilidade e o ambiente acadêmico para se expressarem, algo que muitas vezes não conseguem fazer com palavras.”
DE Kunden, die emotional mit einer Marke verbunden sind, haben ein
PT Os clientes que estão emocionalmente ligados a uma marca têm um
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
verbunden | ligados |
marke | marca |
DE Das ist Markentreue – sie ist zutiefst emotional, spiegelt die Wahrnehmung und Verbindung eines Kunden zu einer Marke wider und lässt sich nicht so leicht von Konkurrenzangeboten beeinflussen.
PT Isso é lealdade à marca - é profundamente emocional, reflete as percepções e conexões do cliente com a marca e não é facilmente influenciado pelas ofertas dos concorrentes.
Герман | Португал |
---|---|
spiegelt | reflete |
verbindung | conexões |
kunden | cliente |
leicht | facilmente |
ist | é |
und | e |
von | do |
nicht | não |
marke | marca |
die | as |
DE Ein Beispiel für dieses emotional ansprechende Storytelling ist „History of Memory“ von HP, Gewinner des Tribeca X Awards in der Kategorie Episodenfilm
PT Um exemplo dessa narrativa emocionante é a “História da memória” da HP, vencedora do Tribeca X Award na categoria episódio
DE Neben Ihnen sind auch Ihre Familie, Verwandte, Freunde und Kollegen betroffen – sowohl finanziell als auch emotional.
PT Uma identidade comprometida afeta-o a si e a todos os que o rodeiam, incluindo familiares e colegas, quer em termos financeiros, quer emocionais.
Герман | Португал |
---|---|
auch | incluindo |
familie | familiares |
kollegen | colegas |
und | e |
ihre | todos |
sind | uma |
als | que |
DE Fühlst du dich emotional abwesend, wenn du nicht im Internet oder am Computer bist?
PT Você se sente emocionalmente vazio quando não está usando internet e tecnologia?
Герман | Португал |
---|---|
fühlst | sente |
internet | internet |
dich | o |
nicht | não |
wenn | se |
du | você |
DE So wie sich die Krankheit auf dreifache Weise ausdrückt (physisch, mental / emotional und spirituell), so wird sich Ihr Rückzug (und später Ihre Nüchternheit) auf drei Ebenen ausdrücken
PT Assim como a doença se expressa de maneira tríplice (física, mental / emocional e espiritual), o seu retraimento (e mais tarde a sua sobriedade) se expressará em três níveis
Герман | Португал |
---|---|
krankheit | doença |
weise | maneira |
physisch | física |
nüchternheit | sobriedade |
und | e |
ebenen | níveis |
drei | três |
später | mais tarde |
DE Als integrative Führungskraft müssen Sie emotional zuhören können
PT Como líder inclusivo, você precisa ser um ouvinte emocional
Герман | Португал |
---|---|
sie | você |
müssen | precisa |
als | como |
DE Erregen Ihre Botschaften als Führungskraft Aufmerksamkeit und bewegen sie die Menschen zum Handeln? Führungskräfte können nicht nur Informationen übermitteln; sie müssen sich emotional mit anderen verbinden, um sie zu inspirieren
PT Como líder, suas mensagens chamam a atenção e mobilizam as pessoas? Os líderes não podem simplesmente transmitir as informações; eles devem se conectar emocionalmente com os outros para gerar inspiração
Герман | Португал |
---|---|
aufmerksamkeit | atenção |
führungskräfte | líderes |
übermitteln | transmitir |
anderen | outros |
verbinden | conectar |
inspirieren | inspiração |
menschen | pessoas |
informationen | informações |
und | e |
nicht | não |
DE Führungskräfte, die sich emotional mit ihren Teams verbinden können
PT São necessários líderes capazes de criar elos emocionais com suas equipes
Герман | Португал |
---|---|
führungskräfte | líderes |
teams | equipes |
mit | com |
DE Wenn du feststellst, dass die Retrospektive zu emotional wird und nicht umsetzbar ist, obliegt es dem Moderator, in die Diskussion einzugreifen und ein produktives Umfeld beizubehalten.
PT Se você pensar que a retrospectiva está se tornando muito caótica e não pode ser executada, é função dos facilitadores intervir e manter a discussão produtiva.
DE emotional Lizenzfreie Musik – Es wartet außergewöhnliche Musik auf Sie
PT emotional: músicas livres de direitos - Músicas incríveis esperam por você
DE Entdecke die Themen, die deine Zielgruppe ansprechen
PT Encontre tópicos que condizem com o seu público
Герман | Португал |
---|---|
entdecke | encontre |
themen | tópicos |
deine | o |
DE Bewältigen Sie Ihre Rekrutierungsherausforderungen und erreichen Sie über eine der 500 angesehensten Zeitschriften weltweit Top-Talente. Entscheiden Sie sich, wie Sie Ärzte, Krankenpfleger und medizinisches Fachpersonal ansprechen möchten:
PT Enfrente os seus desafios de recrutamento e alcance os melhores talentos por meio de uma das nossas mais de 500 revistas científicas respeitadas no mundo todo. Decida como você gostaria de alcançar os médicos, enfermeiros e profissionais de saúde:
Герман | Португал |
---|---|
zeitschriften | revistas |
entscheiden | decida |
top | melhores |
talente | talentos |
weltweit | mundo |
und | e |
sie | você |
erreichen | alcançar |
eine | uma |
ihre | seus |
wie | como |
DE Stelle deine Zielgruppe in den Mittelpunkt deines Marketings – mit Tools, die dir helfen, sie kennenzulernen und zu entscheiden, wen du ansprechen sollst.
PT Coloque as pessoas no centro das suas ações de marketing com ferramentas que ajudam você a conhecer seu público e ver a quem você deve se dirigir.
Герман | Португал |
---|---|
stelle | coloque |
mittelpunkt | centro |
marketings | marketing |
tools | ferramentas |
helfen | ajudam |
kennenzulernen | conhecer |
und | e |
in | no |
sie | você |
die | as |
DE Verfolgen Sie die Vorlieben Ihrer Gäste mit Hilfe von Tags und automatisieren Sie dann die personalisierte Kommunikation, um ihnen Angebote und Aktionen zu unterbreiten, die sie ansprechen.
PT Rastreie as preferências dos hóspedes usando tags e automatize as comunicações personalizadas para servir promoções, ofertas e promoções que falem com eles.
Герман | Португал |
---|---|
verfolgen | rastreie |
vorlieben | preferências |
gäste | hóspedes |
tags | tags |
automatisieren | automatize |
personalisierte | personalizadas |
angebote | ofertas |
und | e |
aktionen | promoções |
DE Wenn Sie die richtigen Leute ansprechen, erzielen Sie bessere Conversion Rates, behalten mehr Kunden und erzielen höhere Einnahmen.
PT Quando você segmenta para as pessoas certas, você obtém taxas de conversão melhores, retém mais clientes e mais receita.
Герман | Португал |
---|---|
leute | pessoas |
conversion | conversão |
kunden | clientes |
einnahmen | receita |
erzielen | obtém |
und | e |
bessere | melhores |
sie | você |
höhere | mais |
wenn | quando |
richtigen | para |
DE Erhalten Sie Leads. Zielen Sie auf Leads. Verwandeln Sie Leads in Kunden. Mithilfe der benutzerdefinierten Zielgruppen von Facebook können Sie jeden Kontakt basierend auf seiner Position in der Customer Journey ansprechen.
PT Obtenha leads. Segmente leads. Transforme leads em clientes. Os Públicos Personalizados do Facebook te permitem segmentar cada contato baseado em onde ele está na jornada do cliente.
Герман | Португал |
---|---|
erhalten | obtenha |
verwandeln | transforme |
benutzerdefinierten | personalizados |
basierend | baseado |
journey | jornada |
sie | te |
leads | leads |
kontakt | contato |
in | em |
kunden | clientes |
jeden | cada |
customer | cliente |
DE Basierend worauf können Sie Menschen ansprechen?
PT Com base em que você pode segmentar as pessoas?
Герман | Португал |
---|---|
menschen | pessoas |
basierend | com |
worauf | que |
sie | você |
können | pode |
DE Wenn Sie Ihre Facebook-Ads in einem Automatisierungsschritt schalten, können Sie Ihre Zielgruppe anhand nahezu aller Verhaltensweisen ansprechen.
PT Quando você veicular seus anúncios do do Facebook através de uma etapa de automação, você pode segmentar seu público com base em praticamente qualquer comportamento.
Герман | Португал |
---|---|
nahezu | praticamente |
verhaltensweisen | comportamento |
ads | anúncios |
sie | você |
können | pode |
wenn | quando |
ihre | seus |
in | em |
anhand | com |
aller | do |
DE EINIGE DINGE, AUF BASIS DEREN SIE DIE ZIELGRUPPE ANSPRECHEN KÖNNEN:
PT ALGUMAS COISAS COM BASE NAS QUAIS VOCÊ PODE SEGMENTAR:
Герман | Португал |
---|---|
basis | base |
einige | algumas |
dinge | coisas |
DE Was passiert nach dem Kauf? Alles was Sie wollen. Mit Konversionsdaten können Sie die Käufer mit Angeboten ansprechen, die für Ihr Unternehmen sinnvoll sind.
PT O que acontece depois que alguém faz uma compra? O que você quiser. Com dados de conversão, você pode segmentar as pessoas que comprar com ofertas que fazem sentido para o seu negócio.
Герман | Португал |
---|---|
passiert | acontece |
angeboten | ofertas |
kauf | compra |
sie | você |
können | pode |
sind | fazem |
mit | com |
was | faz |
DE Wie oft sollten Sie potenzielle Kunden ansprechen?
PT Quantas vezes você deve contatar potenciais clientes?
Герман | Португал |
---|---|
potenzielle | potenciais |
kunden | clientes |
sie | você |
sollten | deve |
DE HIER SIND EINIGE WEGE, WIE SIE ZIELGRUPPEN ANSPRECHEN KÖNNEN:
PT VEJA ALGUMAS MANEIRAS QUE VOCÊ PODE SEGMENTAR:
Герман | Португал |
---|---|
wege | maneiras |
sind | pode |
einige | algumas |
DE Ein visuelles Element kann die Emotionen Ihres Publikums ansprechen und ihm ermöglichen, Ihre Informationen besser zu verstehen
PT Um elemento visual pode apelar para as emoções de seu público e pode ajudar a dar a ele uma compreensão mais profunda de suas informações
Герман | Португал |
---|---|
visuelles | visual |
element | elemento |
emotionen | emoções |
publikums | público |
informationen | informações |
und | e |
ein | um |
kann | pode |
ihm | o |
DE Wählen Sie Schriftarten, die Sie ansprechen
PT Escolha fontes com um significado
Герман | Португал |
---|---|
schriftarten | fontes |
wählen | escolha |
DE Sehen Sie sich den vollständigen Social-Media-Verlauf von Personen an, die Sie über Ihre Nutzernamen ansprechen.
PT Mostrar a você o histórico completo de redes sociais de alguém que está entrando em contato com seus identificadores.
Герман | Португал |
---|---|
vollständigen | completo |
verlauf | histórico |
an | com |
social | sociais |
sie | você |
ihre | seus |
DE Indem Sie analysieren, wie die Zielgruppen Ihrer Konkurrenten mit deren Markeninhalten in sozialen Netzwerken interagieren, können Sie diese Zielgruppen anschließend mit relevanten Botschaften und attraktiven Angeboten ansprechen.
PT analisando como o público interage com o conteúdo da marca concorrente nas redes sociais, para que você possa segmentar esses públicos com mensagens relevantes e ofertas atrativas.
Герман | Португал |
---|---|
analysieren | analisando |
konkurrenten | concorrente |
interagieren | interage |
relevanten | relevantes |
und | e |
in | nas |
sie | você |
mit | com |
sozialen | sociais |
anschließend | para |
angeboten | ofertas |
DE Während einige Inhalte sowohl Kunden als auch Nicht-Kunden ansprechen werden, sollten Sie separate Strategien entwickeln, um jede dieser Kategorien individuell zu bedienen.
PT Alguns conteúdos podem atrair clientes e não clientes, mas você também deve criar estratégias exclusivas para segmentar cada uma dessas categorias.
Герман | Португал |
---|---|
inhalte | conteúdos |
kunden | clientes |
strategien | estratégias |
kategorien | categorias |
auch | também |
sollten | deve |
sie | você |
dieser | dessas |
nicht | não |
als | o |
um | para |
entwickeln | criar |
DE Dieser Punkt ist für Sie relevant, wenn Ihre Marke vor allem junge Verbraucher ansprechen möchte, über ein stationäres Geschäft oder einen Pop-up-Store verfügt und/oder einen Stand auf einer Konferenz sponsert.
PT Isso se aplica caso sua marca seja direcionada a jovens, tenha presença física, uma loja pop-up e/ou esteja patrocinando um estande em uma conferência.
Герман | Португал |
---|---|
junge | jovens |
konferenz | conferência |
oder | ou |
und | e |
wenn | se |
marke | marca |
verfügt | tenha |
einen | um |
store | loja |
auf | em |
DE Wenn Sie wissen, wer Ihre Zielgruppe in den sozialen Netzwerken ist, können Sie Kampagnen erstellen, die andere Aspekte ihres Lebens und ihrer Überzeugungen ansprechen.
PT Depois de saber quem é seu público nas redes sociais, você pode criar campanhas que apelem para outros aspectos de suas vidas e perspectivas.
Герман | Португал |
---|---|
kampagnen | campanhas |
andere | outros |
aspekte | aspectos |
lebens | vidas |
ist | é |
und | e |
sie | você |
sozialen | sociais |
können | pode |
wissen | saber |
erstellen | criar |
wer | que |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна