DE Websites und Services von Drittanbietern: Unser Service enthält auch Links zu Websites von Drittanbietern und Integrationen mit Diensten von Drittanbietern (wie in den Nutzungsbedingungen definiert)
Герман хэл дээрх "drittanbietern"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
drittanbietern | a |
DE Websites und Services von Drittanbietern: Unser Service enthält auch Links zu Websites von Drittanbietern und Integrationen mit Diensten von Drittanbietern (wie in den Nutzungsbedingungen definiert)
PT Sites e Serviços de Terceiros: nosso Serviço também inclui links para sites de terceiros e integrações com Serviços de Terceiros (conforme definido nos Termos)
Герман | Португал |
---|---|
integrationen | integrações |
nutzungsbedingungen | termos |
und | e |
services | serviços |
enthält | inclui |
websites | sites |
auch | também |
zu | com |
links | links |
diensten | e serviços |
definiert | definido |
DE Um die Apps von Drittanbietern zu verwalten, denen Sie Zugriff gewährt haben, tippen Sie auf das Kontosymbol oben links auf der Registerkarte Heute > Apps von Drittanbietern > Apps von Drittanbietern verwalten.
PT Para gerenciar os aplicativos de terceiros aos quais você concedeu acesso, toque no ícone Conta no canto superior esquerdo da guia Hoje> Aplicativos de terceiros> Gerenciar aplicativos de terceiros.
Герман | Португал |
---|---|
tippen | toque |
registerkarte | guia |
apps | aplicativos |
verwalten | gerenciar |
zugriff | acesso |
sie | você |
heute | hoje |
die | terceiros |
zu | aos |
DE Sie erhalten von uns eventuell auch die Möglichkeit, Dienste von Drittanbietern zu nutzen, um zusätzliche Funktionen in Scribd zu aktivieren. Wenn Sie dies tun, erhält Scribd gegebenenfalls von diesen Drittanbietern Daten zu Ihrer Person.
PT Também podemos oferecer a você a capacidade de usar serviços de terceiros para habilitar recursos adicionais na Scribd. Se você decidir fazer isso, a Scribd poderá receber informações sobre você desses terceiros.
Герман | Португал |
---|---|
scribd | scribd |
aktivieren | habilitar |
daten | informações |
dienste | serviços |
zusätzliche | adicionais |
funktionen | recursos |
möglichkeit | capacidade |
auch | também |
nutzen | usar |
sie | você |
wenn | se |
die | terceiros |
zu | sobre |
erhalten | a |
DE Apps und Verfahren von Drittanbietern werden von Atlassian nicht kontrolliert und unsere Datenschutzrichtlinie behandelt nicht, wie Apps von Drittanbietern deine Informationen verwenden
PT As políticas e os procedimentos de apps de terceiros não são controlados pela Atlassian, e nossa Política de Privacidade não abrange o modo como os apps de terceiros utilizam suas informações
Герман | Португал |
---|---|
atlassian | atlassian |
kontrolliert | controlados |
datenschutzrichtlinie | privacidade |
informationen | informações |
und | e |
verwenden | utilizam |
apps | apps |
verfahren | procedimentos |
nicht | não |
werden | são |
deine | o |
DE Cookies von Drittanbietern: Dies sind die Cookies, die von Drittanbietern verwendet werden, die über unsere Website Cookies setzen.
PT Biscoitos de terceiros: Estes são os cookies utilizados por serviços de terceiros que colocam cookies através do nosso site.
Герман | Португал |
---|---|
verwendet | utilizados |
cookies | cookies |
website | site |
die | terceiros |
sind | são |
DE Cookies von Drittanbietern: Cookies von Drittanbietern sind Cookies, die von einer anderen Domain als der der Website gesetzt werden
PT Cookies de terceiros: cookies de terceiros são cookies definidos por um domínio que não seja o do site
Герман | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
website | site |
domain | domínio |
die | terceiros |
sind | são |
der | de |
einer | um |
DE Ihre Nutzung der Software von Drittanbietern unterliegt den jeweiligen Lizenzen für die Software von Drittanbietern, die Sie in der Software einsehen können, und wird durch diese geregelt.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
Герман | Португал |
---|---|
unterliegt | sujeito |
jeweiligen | respectivas |
lizenzen | licenças |
nutzung | uso |
software | software |
und | e |
die | terceiros |
sie | você |
können | pode |
DE Mit Musikunterstützung von Drittanbietern und besseren App-Angeboten von Drittanbietern wäre die Watch 3 Pro praktisch perfekt.
PT Com suporte para música de terceiros e melhores ofertas de aplicativos de terceiros, o Watch 3 Pro seria praticamente perfeito.
Герман | Португал |
---|---|
wäre | seria |
watch | watch |
praktisch | praticamente |
angeboten | ofertas |
app | aplicativos |
perfekt | perfeito |
und | e |
besseren | melhores |
die | terceiros |
pro | pro |
mit | com |
von | de |
DE Cookies von Drittanbietern: Cookies von Drittanbietern sind Cookies, die von einer anderen Domain als der der Website gesetzt werden
PT Cookies de terceiros: cookies de terceiros são cookies definidos por um domínio que não seja o do site
Герман | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
website | site |
domain | domínio |
die | terceiros |
sind | são |
der | de |
einer | um |
DE Cookies von Drittanbietern: Dies sind die Cookies, die von Drittanbietern verwendet werden, die über unsere Website Cookies setzen.
PT Biscoitos de terceiros: Estes são os cookies utilizados por serviços de terceiros que colocam cookies através do nosso site.
Герман | Португал |
---|---|
verwendet | utilizados |
cookies | cookies |
website | site |
die | terceiros |
sind | são |
DE Unsere Datenbanken von Drittanbietern verarbeiten diese Informationen gemäß unseren Verträgen mit diesen Drittanbietern.
PT Nossas bases de dados de terceiros lidam com essas informações de acordo com nossos contratos com esses terceiros.
Герман | Португал |
---|---|
datenbanken | bases de dados |
verträgen | contratos |
informationen | informações |
DE * jeden Gegenstand im Zusammenhang mit der Software, Diensten, Inhalten (einschließlich Code) auf Internetseiten von Drittanbietern oder Programmen von Drittanbietern
PT * qualquer coisa relacionada ao software, serviços, conteúdo (inclusive código) em sites de terceiros na Internet, ou programas de terceiros; e
Герман | Португал |
---|---|
software | software |
code | código |
oder | ou |
diensten | serviços |
programmen | programas |
einschließlich | inclusive |
inhalten | conteúdo |
DE Apps und Verfahren von Drittanbietern werden von Atlassian nicht kontrolliert und unsere Datenschutzrichtlinie behandelt nicht, wie Apps von Drittanbietern deine Informationen verwenden
PT As políticas e os procedimentos de apps de terceiros não são controlados pela Atlassian, e nossa Política de Privacidade não abrange o modo como os apps de terceiros utilizam suas informações
Герман | Португал |
---|---|
atlassian | atlassian |
kontrolliert | controlados |
datenschutzrichtlinie | privacidade |
informationen | informações |
und | e |
verwenden | utilizam |
apps | apps |
verfahren | procedimentos |
nicht | não |
werden | são |
deine | o |
DE iOS 9.3 fügt App-Vorschläge von Drittanbietern hinzu, sodass Benutzer ihre Gesundheitsdaten an einem Ort anzeigen und Daten problemlos mit Fitness-Apps von Drittanbietern austauschen können. Health integriert auch die Apple Watch.
PT O iOS 9.3 adiciona sugestões de aplicativos de terceiros, para que os usuários visualizem suas métricas de integridade em um único local e compartilhem dados com aplicativos de fitness de terceiros. Saúde também integra o Apple Watch.
Герман | Португал |
---|---|
ios | ios |
integriert | integra |
apple | apple |
watch | watch |
vorschläge | sugestões |
benutzer | usuários |
und | e |
fitness | fitness |
health | saúde |
daten | dados |
apps | aplicativos |
fügt | adiciona |
an | com |
auch | também |
die | terceiros |
einem | um |
ort | para |
DE iPaaS-Integrations-Apps, die über den Marketplace gekauft oder verwendet werden, unterliegen möglicherweise ausschließlich den Geschäftsbedingungen von Drittanbietern, die Sie mit den Drittanbietern vereinbaren, nicht von diesen Bedingungen
PT Os Aplicativos de Integração iPaaS adquiridos ou usados por meio do Marketplace podem ser regidos exclusivamente pelos termos e condições de terceiros Você concorda com os terceiros, não por estes Termos
Герман | Португал |
---|---|
marketplace | marketplace |
ausschließlich | exclusivamente |
integrations | integração |
ipaas | ipaas |
apps | aplicativos |
oder | ou |
bedingungen | condições |
nicht | não |
werden | ser |
möglicherweise | podem |
die | terceiros |
verwendet werden | usados |
sie | você |
mit | com |
DE Onboarden jedes Benutzers oder jedes Gerät innerhalb von Minuten – auch von Drittanbietern und BYOD– mit sicherem browserbasiertem Zugriff auf selbstgehostete und SaaS-Anwendungen, nicht nur über HTTP.
PT Integre qualquer usuário ou dispositivo em questão de minutos, incluindo terceiros e BYOD, com acesso seguro baseado em navegador a aplicativos SaaS e auto-hospedados, além do HTTP.
Герман | Португал |
---|---|
benutzers | usuário |
minuten | minutos |
byod | byod |
zugriff | acesso |
saas | saas |
http | http |
oder | ou |
gerät | dispositivo |
von | do |
und | e |
anwendungen | aplicativos |
auf | em |
mit | incluindo |
DE Wenn Sie Fragen zur Lizenzierung von Drittanbietern haben oder dazu, wie die Inhalte der Herausgeber im Produkt angezeigt werden, wenden Sie sich bitte an das Publishing Relations Management Team.
PT Se você tiver dúvidas sobre o licenciamento para terceiros ou sobre como o conteúdo das editoras aparecem no produto, entre em contato com a Equipe de Gerenciamento de Relações com Mercado Editorial.
Герман | Португал |
---|---|
lizenzierung | licenciamento |
inhalte | conteúdo |
relations | relações |
management | gerenciamento |
team | equipe |
fragen | dúvidas |
produkt | produto |
an | com |
oder | ou |
werden | aparecem |
wenn | se |
sie | você |
die | terceiros |
im | no |
bitte | para |
der | de |
DE Analyse-Cookies von Drittanbietern – Wir verwenden auch Google Analytics und andere unten aufgeführte Drittanbieter für Analysen, die uns dabei helfen, zu ermitteln, wie Benutzer mit den Inhalten auf unserer Website interagieren
PT Cookies de análise de terceiros: também usamos o Google Analytics e outros provedores de análise listados abaixo com o objetivo de medir a interação dos usuários com o conteúdo do site
Герман | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
interagieren | interação |
inhalten | conteúdo |
und | e |
benutzer | usuários |
von | do |
website | site |
auch | também |
verwenden | usamos |
andere | outros |
unten | abaixo |
analytics | analytics |
analyse | análise |
die | a |
mit | medir |
DE Darüber hinaus verwenden wir Pixel und Tags von den folgenden Drittanbietern, die ihrerseits Cookies setzen können:
PT Além disso, usamos pixels e tags dos seguintes terceiros, que podem por sua vez colocar cookies:
Герман | Португал |
---|---|
pixel | pixels |
tags | tags |
cookies | cookies |
verwenden | usamos |
folgenden | seguintes |
und | e |
können | podem |
die | terceiros |
hinaus | além |
wir | é |
DE Frederik Mennes erläutert regulatorische und marktorientierte Open Banking-Initiativen und wie man im Umgang mit Drittanbietern sicher bleibt.
PT Certifique-se de que seu fornecedor de assinatura eletrônica atenda aos mais altos padrões de segurança com este guia e lista de verificação de requisitos de segurança de assinatura eletrônica.
Герман | Португал |
---|---|
und | e |
bleibt | mais |
im | aos |
wie | o |
mit | com |
DE Hier sind einige der wichtigsten Kennzahlen, die Sie im nativen Twitter-Analysen-Dashboard und in Twitter-Analyse-Tools von Drittanbietern finden.
PT Então, aqui estão algumas das métricas mais importantes que você encontrará no painel nativo de analíticas do Twitter e na ferramenta terceirizada de analíticas do Twitter.
Герман | Португал |
---|---|
wichtigsten | importantes |
kennzahlen | métricas |
nativen | nativo |
finden | encontrar |
dashboard | painel |
tools | ferramenta |
und | e |
hier | aqui |
einige | algumas |
sie | você |
DE Erhalten Sie eine bessere Vorstellung davon, wer Ihre Social Media-Zielgruppe ist, indem Sie Daten aus sozialen Netzwerken oder ein Social-Media-Tool von Drittanbietern verwenden
PT Entenda melhor quem é seu público social usando dados de redes sociais ou uma ferramenta de redes sociais de terceiros
Герман | Португал |
---|---|
bessere | melhor |
daten | dados |
ist | é |
oder | ou |
tool | ferramenta |
eine | uma |
davon | de |
DE Integration von Drittanbietern mit OpenApps
PT Integração de terceiros com OpenApps
Герман | Португал |
---|---|
integration | integração |
mit | com |
von | de |
DE App-Ansichtsmodus : Zum Extrahieren von App-Daten von Drittanbietern aus iTunes-Sicherungen
PT Modo de visualização de aplicativos : para extrair dados de aplicativos de terceiros dos backups do iTunes
Герман | Португал |
---|---|
extrahieren | extrair |
app | aplicativos |
daten | dados |
sicherungen | backups |
itunes | itunes |
von | de |
DE Wir empfehlen selten Produkte von Drittanbietern, aber wenn wir dies tun, bemühen wir uns, gleichgesinnte Indie-Entwickler zu empfehlen, und wir profitieren nicht von diesen Empfehlungen.
PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.
Герман | Португал |
---|---|
empfehlen | recomendar |
selten | raramente |
empfehlungen | recomendações |
wir empfehlen | recomendamos |
entwickler | desenvolvedores |
und | e |
aber | mas |
nicht | não |
produkte | o |
wenn | quando |
von | de |
DE Wir stellen unseren Kunden in unserem Anhang zur Datenverarbeitung DSGVO-konforme Bedingungen zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um die DSGVO-Konformität sicherzustellen.
PT Oferece aos nossos clientes termos prontos para o RGPD em nossa adenda sobre processamento de dados e atualiza nossos contratos com fornecedores terceiros para garantir que estejam em conformidade com o RGPD.
Герман | Португал |
---|---|
datenverarbeitung | processamento de dados |
aktualisieren | atualiza |
dsgvo | rgpd |
kunden | clientes |
sicherzustellen | garantir |
und | e |
verträge | contratos |
in | em |
um | com |
konformität | conformidade |
die | terceiros |
bedingungen | termos |
DE Listen von Messen oder Drittanbietern Wenn ein Marketer bei einer Messe oder einer gesponserten Veranstaltung vertreten ist, erhält er eine E-Mail-Adressenliste der Teilnehmenden
PT Listas de feiras ou de terceiros Quando um profissional de marketing expõe em uma feira ou evento patrocinado, ele recebe uma lista de endereços de e-mail dos participantes
Герман | Португал |
---|---|
messen | feiras |
messe | feira |
veranstaltung | evento |
listen | listas |
oder | ou |
erhält | recebe |
er | ele |
eine | lista |
wenn | quando |
DE Classroom-Preise gelten nicht für Marketplace-Apps von Drittanbietern, für Trello, Opsgenie oder Jira Align.
PT Os preços para sala de aula não incluem os aplicativos de terceiros do Marketplace, Trello, Opsgenie ou Jira Align.
Герман | Португал |
---|---|
trello | trello |
jira | jira |
preise | preços |
apps | aplicativos |
marketplace | marketplace |
opsgenie | opsgenie |
nicht | não |
oder | ou |
DE Sind Apps von Drittanbietern in Atlassian Marketplace durch die Datenschutzrichtlinie von Atlassian abgedeckt?
PT Os apps de terceiros no Atlassian Marketplace são cobertos pela Política de Privacidade da Atlassian?
Герман | Португал |
---|---|
apps | apps |
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
datenschutzrichtlinie | privacidade |
die | terceiros |
sind | são |
in | no |
von | de |
DE Der Zugriff auf den Quellcode wird von Atlassian nur für einige Atlassian-Produkte gewährt. Für Marketplace-Apps von Drittanbietern und Atlassian-Apps gibt es womöglich keinen Zugriff auf den Quellcode.
PT O acesso ao código-fonte é oferecido pela Atlassian apenas para alguns de seus produtos. Aplicativos da Atlassian e de terceiros no Marketplace podem não incluir acesso ao código-fonte.
Герман | Португал |
---|---|
zugriff | acesso |
quellcode | código |
atlassian | atlassian |
apps | aplicativos |
marketplace | marketplace |
und | e |
nur | apenas |
einige | alguns |
produkte | produtos |
es | não |
keinen | para |
DE Seien Sie neuen Bedrohungen einen Schritt voraus und sichern Sie Ihre Umgebung mit effizienten, kostengünstigen Managed-Firewall-Services über mehrere Plattformen von Drittanbietern hinweg ab.
PT Fique à frente das ameaças em evolução e proteja o seu perímetro com serviços gerenciados de firewall eficientes e econômicos em várias plataformas de diversos fornecedores.
Герман | Португал |
---|---|
bedrohungen | ameaças |
effizienten | eficientes |
services | serviços |
managed | gerenciados |
firewall | firewall |
sichern | proteja |
und | e |
ab | de |
plattformen | plataformas |
sie | o |
mit | com |
mehrere | várias |
DE Die Network Advertising Initiative (NAI) verfügt außerdem über ein Tool, mit dem Sie gleichzeitig mehrere Server von Drittanbietern und Netzwerken deaktivieren können
PT A Network Advertising Initiative (NAI) também oferece uma ferramenta que lhe permite optar por não receber, simultaneamente, cookies de vários servidores e redes de anúncios de terceiros
Герман | Португал |
---|---|
server | servidores |
network | network |
advertising | advertising |
netzwerken | redes |
und | e |
verfügt | que |
tool | ferramenta |
die | terceiros |
gleichzeitig | de |
mehrere | vários |
DE Funktionale Cookies: Diese Cookies ermöglichen eine Website, verbesserte Funktionalität und Personalisierung zu bieten. Sie können von uns oder von Drittanbietern festgelegt werden, deren Services wir unseren Seiten hinzugefügt haben.
PT Cookies funcionais:Esses cookies permitem que o site ofereça funcionalidade e personalização aprimoradas. Podem ser instalados por nós ou por fornecedores terceiros cujos serviços adicionamos a nossas páginas.
Герман | Португал |
---|---|
funktionale | funcionais |
ermöglichen | permitem |
personalisierung | personalização |
bieten | ofereça |
cookies | cookies |
funktionalität | funcionalidade |
oder | ou |
deren | cujos |
services | serviços |
website | site |
und | e |
können | podem |
werden | ser |
seiten | páginas |
diese | esses |
sie | o |
DE Wenn Sie auf Websites von Drittanbietern zugreifen, dann geschieht das auf eigene Gefahr
PT Ao acessar sites de terceiros, você o faz por sua conta e risco
Герман | Португал |
---|---|
gefahr | risco |
zugreifen | acessar |
sie | você |
websites | sites |
von | de |
DE Integrieren Sie Dotcom-Monitor-Leistungsdaten in gängige Integrationen von Drittanbietern oder verwenden Sie benutzerdefinierte Skripts. Weitere Informationen
PT Integre dados de desempenho do Dotcom-Monitor com integrações populares de terceiros ou use personalizados Scripts. Saiba Mais
Герман | Португал |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizados |
skripts | scripts |
integrationen | integrações |
oder | ou |
weitere | mais |
integrieren | integre |
verwenden | use |
informationen | dados |
DE Andere Lösungen arbeiten vielleicht mit Drittanbietern zusammen und haben somit wenig Kontrolle oder Einblick in deren E-Mail-Reputation
PT Outras soluções terceirizam e têm pouco controle ou visão sobre a reputação do seu email
Герман | Португал |
---|---|
lösungen | soluções |
wenig | pouco |
reputation | reputação |
und | e |
kontrolle | controle |
oder | ou |
andere | outras |
einblick | sobre |
DE Pardot setzt Erstanbieter-Cookies zu Tracking-Zwecken und setzt Cookies von Drittanbietern zur Gewährleistung der Redundanz. Pardot-Cookies speichern keine personenbezogenen Daten, sondern nur eine eindeutige Kennung.
PT Pardot configura cookies primários para fins de rastreamento e configura cookies de terceiros para redundância. Os cookies Pardot não armazenam informações de identificação pessoal, apenas um identificador exclusivo.
Герман | Португал |
---|---|
redundanz | redundância |
speichern | armazenam |
daten | informações |
kennung | identificador |
cookies | cookies |
zwecken | fins |
tracking | rastreamento |
und | e |
sondern | para |
nur | apenas |
DE Dieses Cookie wird von Facebook verwendet, um eine Reihe von Werbeprodukten bereitzustellen, wie z. B. Echtzeit-Gebote von Drittanbietern.
PT Usado pelo Facebook para oferecer uma série de produtos de publicidade, como oferta em tempo real de anunciantes terceirizados
Герман | Португал |
---|---|
verwendet | usado |
bereitzustellen | oferecer |
von | de |
wie | como |
um | para |
DE Mit einer Reihe von Add-Ons von Drittanbietern profitieren Sie zusätzlich von weiteren Bearbeitungsfunktionen im ONLYOFFICE Online-Text-Editor
PT Tire o máximo de proveito da sua edição com a coleção de complementos de terceiros
Герман | Португал |
---|---|
profitieren | proveito |
editor | edição |
ons | complementos |
sie | o |
DE Synchronisierung mit Anwendungen von Drittanbietern
PT Sincronização com aplicativos de terceiros
Герман | Португал |
---|---|
synchronisierung | sincronização |
anwendungen | aplicativos |
mit | com |
von | de |
DE Verwenden Sie diese Apps, um ONLYOFFICE-Online-Editoren in Sync&Share-Plattformen von Drittanbietern zu integrieren.
PT Use esses aplicativos para integrar os editores online do ONLYOFFICE com plataformas de sincronização e compartilhamento de terceiros
Герман | Португал |
---|---|
sync | sincronização |
integrieren | integrar |
editoren | editores |
online | online |
share | compartilhamento |
apps | aplicativos |
plattformen | plataformas |
verwenden | use |
DE Wenn Sie sich in sozialen Netzwerken von Drittanbietern mit den Tableau-Konten verbinden, können wir Daten zu Ihren Konten bei diesen Netzwerken erhalten, zum Beispiel Name, Benutzername oder Alias, öffentliches Profil und E-Mail-Adresse
PT Caso você se conecte às contas da Tableau por meio de sites de rede social de terceiros, nós podemos receber informações sobre suas contas de redes sociais, como, por exemplo, seu nome, nome de usuário ou de exibição, perfil público e e-mail
Герман | Португал |
---|---|
daten | informações |
konten | contas |
name | nome |
öffentliches | público |
profil | perfil |
benutzername | nome de usuário |
oder | ou |
und | e |
können wir | podemos |
verbinden | conecte |
wenn | se |
sie | você |
sozialen | sociais |
beispiel | exemplo |
zu | sobre |
DE Gute Integration mit E-Mail-Dienstleistern von Drittanbietern
PT Boa integração com provedores de serviços de e-mail terceirizados
Герман | Португал |
---|---|
gute | boa |
integration | integração |
mit | com |
von | de |
DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN
PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS
Герман | Португал |
---|---|
beachten | observe |
anbietern | fornecedores |
vereinbarung | acordo |
bitte | favor |
dass | que |
zu | com |
ihre | seu |
DE Diese Einrichtungen werden entweder von Eezy oder unseren Drittanbietern betrieben
PT Essas entidades são operadas pelo Eezy ou por nossos fornecedores terceirizados
Герман | Португал |
---|---|
oder | ou |
von | o |
unseren | nossos |
werden | são |
DE Flexible Optionen für Warnungen, z. B. Webhooks und APIs zum Aggregieren der Sensordaten mit anderen Geschäftsinformationen in Anwendungen von Drittanbietern.
PT Opções flexíveis de alerta, incluindo webhooks e APIs, para agregar dados de sensores com outros sistemas empresariais de informações em aplicativos de terceiros.
Герман | Португал |
---|---|
optionen | opções |
webhooks | webhooks |
apis | apis |
anderen | outros |
und | e |
anwendungen | aplicativos |
in | em |
mit | com |
DE Reincubate iPhone Backup Extractor unterstützt Daten direkt von einer Reihe von Apps von Apple und Drittanbietern.
PT Reincubar iPhone Backup Extractor suporta dados diretamente de um número de aplicativos da Apple e de terceiros.
Герман | Португал |
---|---|
reincubate | reincubar |
iphone | iphone |
backup | backup |
unterstützt | suporta |
daten | dados |
apps | aplicativos |
apple | apple |
extractor | extractor |
direkt | diretamente |
und | e |
von | de |
einer | um |
DE iPhone Backup Extractor unterstützt über die Funktionen "App View" und "Expert Mode" eine Vielzahl zusätzlicher Anwendungen von Drittanbietern und stellt Daten sowohl von iPhone-Backups als auch von iCloud wieder her.
PT O iPhone Backup Extractor também suporta um grande número de aplicativos de terceiros adicionais por meio das funções "App View" e "Expert Mode", recuperando dados dos backups do iPhone e do iCloud.
Герман | Португал |
---|---|
iphone | iphone |
unterstützt | suporta |
expert | expert |
daten | dados |
icloud | icloud |
extractor | extractor |
view | view |
mode | mode |
backups | backups |
und | e |
backup | backup |
funktionen | funções |
app | app |
auch | também |
zusätzlicher | adicionais |
anwendungen | aplicativos |
die | terceiros |
stellt | por |
eine | um |
von | de |
wieder | é |
DE Es enthält auch einige Beispielimplementierungen gängiger Anwendungsfälle und einige grundlegende Implementierungen für das Abrufen von Daten aus Speicher-Buckets von Drittanbietern (AWS S3 und Google Cloud Storage).
PT Ele também inclui algumas implementações de exemplos de casos de uso comuns e algumas implementações básicas de recuperação de dados de repositórios de armazenamento de terceiros (AWS S3 e Google Cloud Storage).
Герман | Португал |
---|---|
einige | algumas |
grundlegende | básicas |
implementierungen | implementações |
daten | dados |
aws | aws |
cloud | cloud |
und | e |
enthält | inclui |
storage | storage |
speicher | armazenamento |
auch | também |
DE Apple hat Anfang letzten Jahres eine wesentliche Änderung an iCloud vorgenommen, deren Auswirkungen immer noch die meisten Tools von Drittanbietern dazu veranlassen, iCloud-Konten zu sperren. Nicht unseres.
PT A Apple fez uma mudança substancial no iCloud no início do ano passado, cujos efeitos ainda levam a maioria das ferramentas de terceiros a bloquear as contas do iCloud. Não o nosso.
Герман | Португал |
---|---|
apple | apple |
letzten | passado |
icloud | icloud |
vorgenommen | fez |
auswirkungen | efeitos |
tools | ferramentas |
sperren | bloquear |
konten | contas |
deren | cujos |
noch | ainda |
die | terceiros |
meisten | maioria |
nicht | não |
von | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна