DE Kamel am Yamuna-Fluss mit dem Taj Mahal dahinter, UNESCO-Weltkulturerbe, Agra, Bundesstaat Uttar Pradesh, Indien, Asien
DE Kamel am Yamuna-Fluss mit dem Taj Mahal dahinter, UNESCO-Weltkulturerbe, Agra, Bundesstaat Uttar Pradesh, Indien, Asien
NL Kameel bij de Yamuna rivier met de Taj Mahal achter zich, UNESCO werelderfgoed, Agra, Uttar Pradesh staat, India, Azië.
Герман | Голланд |
---|---|
dahinter | achter |
bundesstaat | staat |
indien | india |
fluss | rivier |
unesco | unesco |
asien | azië |
am | bij de |
mit | met |
dem | de |
DE Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO-Weltkulturerbe, Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, Nordamerika
NL Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika.
Герман | Голланд |
---|---|
park | park |
vereinigte | verenigde |
staaten | staten |
von | van |
national | national |
unesco | unesco |
kalifornien | californië |
amerika | amerika |
DE Drei Brüder, Yosemite National Park, UNESCO-Weltkulturerbe, Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, Nordamerika
NL Drie broers, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika.
Герман | Голланд |
---|---|
brüder | broers |
park | park |
vereinigte | verenigde |
staaten | staten |
national | national |
unesco | unesco |
kalifornien | californië |
drei | drie |
amerika | amerika |
DE Yosemite-Nationalpark, UNESCO-Weltkulturerbe, Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, Nordamerika
NL Yosemite National Park, UNESCO werelderfgoed, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika
Герман | Голланд |
---|---|
vereinigte | verenigde |
staaten | staten |
von | van |
unesco | unesco |
kalifornien | californië |
amerika | amerika |
DE Yosemite Valley und Nachthimmel mit Sternen, Yosemite National Park, UNESCO-Weltkulturerbe, Yosemite, Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, Nordamerika
NL Yosemite Valley en nachtelijke hemel met sterren, Yosemite National Park, UNESCO Werelderfgoedplaats, Yosemite, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika
Герман | Голланд |
---|---|
valley | valley |
sternen | sterren |
park | park |
vereinigte | verenigde |
staaten | staten |
national | national |
unesco | unesco |
kalifornien | californië |
und | en |
amerika | amerika |
von | van |
DE Sonnenaufgang auf dem Dorf Manarola von einer Meereshöhle, fünf Länder, UNESCO-Weltkulturerbe, Ligurien, Italien, Europa.
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
Герман | Голланд |
---|---|
sonnenaufgang | zonsopgang |
dorf | dorp |
unesco | unesco |
länder | landen |
italien | italië |
europa | europa |
DE Bunte Häuser von Vernazza bei Sonnenaufgang, fünf Länder, UNESCO-Weltkulturerbe, Ligurien, Italien, Europa.
NL Kleurrijke huizen van Vernazza bij zonsopgang, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
Герман | Голланд |
---|---|
häuser | huizen |
sonnenaufgang | zonsopgang |
unesco | unesco |
länder | landen |
italien | italië |
europa | europa |
von | van |
fünf | vijf |
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
NL Het stichtsgebied met kathedraal en stichtsbibliotheek is UNESCO-wereldcultuurerfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
kathedrale | kathedraal |
und | en |
ist | is |
DE Schönheit hat hier Tradition: Malerische Plätze und mittelalterliche Gassen sind bei uns die Regel, nicht die Ausnahme. Deshalb erstaunt es kaum, dass sich das Zentrum unserer Hauptstadt sogar zum UNESCO-Weltkulturerbe zählen darf.
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
Герман | Голланд |
---|---|
schönheit | schoonheid |
tradition | traditie |
plätze | pleinen |
mittelalterliche | middeleeuwse |
gassen | steegjes |
regel | regel |
ausnahme | uitzondering |
zentrum | centrum |
hauptstadt | hoofdstad |
sogar | zelfs |
und | en |
hier | hier |
kaum | nauwelijks |
sind | zijn |
dass | dat |
DE Die Berner Altstadt, auf der Halbinsel der Aare gelegen, zählt seit 1983 zum UNESCO-Weltkulturerbe. Die Schweizer Hauptstadt zeugt vom grossartigen mittelalterlichen Städtebau Europas und verzaubert mit einem wohltuend entschleunigenden Lebensrhythmus.
NL In de kasteelstad Bellinzona zijn er enkele spannende historische plaatsen te ontdekken. Tijdens een ontspannen rondleiding door de stad leren de bezoekers de hoofdstad van Ticino met alle facetten beter kennen.
Герман | Голланд |
---|---|
hauptstadt | hoofdstad |
und | leren |
seit | van |
mit | in |
zum | te |
auf | tijdens |
DE Die beste Art für Individualgäste und Einheimische die UNESCO-Weltkulturerbe Stadt zu entdecken.
NL Bazel heeft in de openbare ruimte overvloedig kunst en stedelijke ontdekkingen te bieden.
Герман | Голланд |
---|---|
und | en |
art | kunst |
die | de |
DE Weiter geht es zur historischen Altstadt Locarno und schliesslich nach Bellinzona, mit den Burgen, die zum UNESCO- Weltkulturerbe gehören.
NL We vervolgen onze weg naar de historische oude stad Locarno en tenslotte naar Bellinzona, met zijn kastelen die op de UNESCO-werelderfgoedlijst staan.
Герман | Голланд |
---|---|
altstadt | oude stad |
locarno | locarno |
schliesslich | tenslotte |
bellinzona | bellinzona |
burgen | kastelen |
historischen | historische |
und | en |
mit | op |
den | de |
DE Überspringen Sie die langen Warteschlangen am Ticketschalter und genießen Sie mehr Zeit, um dieses UNESCO-Weltkulturerbe in Ihrem eigenen Tempo zu erkunden.
NL Sla de wachtrij bij de ingang over en geniet van meer tijd om dit UNESCO werelderfgoed in je eigen tempo te verkennen.
Герман | Голланд |
---|---|
genießen | geniet |
zeit | tijd |
tempo | tempo |
erkunden | verkennen |
unesco | unesco |
am | bij de |
und | en |
mehr | meer |
in | in |
zu | bij |
DE Zwischen Tradition und Modernität, lassen Sie sich von den zahlreichen touristischen Sehenswürdigkeiten überraschen und besuchen Sie UNESCO Weltkulturerbe, Museen, Denkmäler und Ortschaften
NL Tussen traditie en moderniteit, laat u verrassen door de vele toeristische plaatsen om te bezoeken, de UNESCO werelderfgoed monumenten, de vele musea en pleinen
Герман | Голланд |
---|---|
tradition | traditie |
lassen | laat |
unesco | unesco |
museen | musea |
besuchen | bezoeken |
und | en |
DE Seit vielen Jahren gehört die Stadt Luxemburg zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL De oude Stad van Luxemburg maakt trouwens al heel lang deel uit van het Werelderfgoed van UNESCO
Герман | Голланд |
---|---|
vielen | heel |
stadt | stad |
luxemburg | luxemburg |
unesco | unesco |
die | de |
DE Die Bundeshauptstadt Bern ist für ihre einzigartige Altstadt bekannt: Seit 1983 gehört sie zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL De Zwitserse hoofdstad Bern staat bekend om zijn unieke oude stad: sinds 1983 hoort deze tot het Unesco-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
bern | bern |
einzigartige | unieke |
altstadt | oude stad |
bekannt | bekend |
gehört | hoort |
seit | het |
zum | om |
DE Dieses Wahrzeichen gehört seit 1983 zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL Deze bezienswaardigheid behoort sinds 1983 tot het Unesco-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
gehört | behoort |
dieses | deze |
seit | het |
zum | tot |
DE Das Einstein, an zentraler Lage direkt beim UNESCO-Weltkulturerbe Stiftsbezirk gelegen, bietet Geniessern zwei Restaurants, eine Bar mit Cigar Lounge und einen modernen Fitnesspark inklusive Wellness
NL Het Einstein, centraal gelegen naast het abdijdistrict (Unesco-wereldcultuurerfgoed), biedt genieters twee restaurants, een bar met cigar lounge en een modern fitnesspark mét wellnesscentrum
Герман | Голланд |
---|---|
zentraler | centraal |
gelegen | gelegen |
bietet | biedt |
restaurants | restaurants |
modernen | modern |
bar | bar |
und | en |
lounge | lounge |
zwei | twee |
inklusive | met |
einen | een |
DE Das Tout un Monde ist eine Welt des Geschmacks aus lokalen Produkten bietet eine atemberaubende Aussicht auf die Alpen, mit einem der schönsten Ausblicke über die Weinberge des UNESCO-Weltkulturerbe.
NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
geschmacks | smaak |
welt | wereld |
lokalen | lokale |
ist | is |
ausblicke | uitzichten |
eine | basis |
mit | op |
der | de |
über | van |
DE Die gelungene Symbiose zwischen Städtebau und Uhrenindustrie gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL Deze geslaagde symbiose tussen stedenbouw en uurwerkindustrie behoort tot het Unesco-wereldcultuurerfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
und | en |
zwischen | tussen |
gehört | behoort |
DE Weihnachten, mitten im UNESCO-Weltkulturerbe.
NL Kerst, midden in het UNESCO-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
weihnachten | kerst |
mitten | in |
DE Die Berner Altstadt, auf der Halbinsel der Aare gelegen, zählt seit 1983 zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL De oude binnenstad van Bern behoort sinds 1983 tot het UNESCO-Wereldcultuurerfgoed en ligt op een schiereiland in de Aare
Герман | Голланд |
---|---|
berner | bern |
halbinsel | schiereiland |
aare | aare |
auf | op |
der | de |
DE Das sonnige Winzerdorf Saint-Saphorin liegt am Ufer des Genfersees, eingebettet in die terrassenförmigen Weinberge des Lavaux, die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört.
NL Het zonnige wijndorp Saint-Saphorin ligt aan de oevers van het meer van Genève, genesteld in de terrasvormige wijngaarden van Lavaux, die UNESCO-werelderfgoed zijn.
Герман | Голланд |
---|---|
weinberge | wijngaarden |
ufer | oevers |
in | in |
liegt | ligt |
DE UNESCO-Weltkulturerbe Kloster und Stiftbezirk in Fussdistanz; unweit von Bodensee und Appenzell.
NL Het klooster en het stichtsgebied liggen op loopafstand en zijn UNESCO-wereldcultuurerfgoed; vlakbij het Bodenmeer en Appenzell.
Герман | Голланд |
---|---|
kloster | klooster |
und | en |
DE Um diese unglaublich vielfältige Küche mit Zimt, Safran, Gewürznelken… zu entdecken, muss man unbedingt durch die Souks der Medina schlendern, die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehören
NL Het resultaat? Naast de alom bekende couscous en de iconische tajine die vaak geserveerd worden in de traditionele keukens, vindt men even gemakkelijk een moderne Marokkaanse keuken die zich laat inspireren door de lokale cultuur
Герман | Голланд |
---|---|
küche | keuken |
die | de |
durch | door |
mit | naast |
DE Die Wasserwirtschaft zum Betrieb der Bergwerke in Clausthal-Zellerfeld ist Unesco-Weltkulturerbe und lässt sich auf dieser kurzen Runde ideal erkunden.
NL Het waterbeheer voor de exploitatie van de mijnen in Clausthal-Zellerfeld is een Unesco-werelderfgoed en kan tijdens deze korte tour ideaal worden verkend.
Герман | Голланд |
---|---|
kurzen | korte |
ideal | ideaal |
in | in |
und | en |
ist | is |
der | de |
auf | tijdens |
DE Und darum hat die UNESCO der belgischen Bierkultur einen Platz auf der Liste der Weltkulturerbe eingeräumt.
NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
unesco | unesco |
belgischen | belgische |
platz | plaats |
auf | op |
liste | de |
DE Alternativ können Sie einen Tag auf der Museumsinsel verbringen, die von der UNESCO im Weltkulturerbe aufgenommen wurde
NL U kunt de dag ook doorbrengen op het Museumsinsel (Museumeiland), een verzameling musea die door UNESCO tot werelderfgoed is uitgeroepen
Герман | Голланд |
---|---|
unesco | unesco |
wurde | is |
können | kunt |
verbringen | doorbrengen |
einen | een |
auf | op |
der | de |
DE Die Lage des Hotels könnte nicht idealer sein, um die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehörende Stadt zu erkunden.
NL Het hotel, aan het centrale plein tegenover het middeleeuwse Paleis van Sintra, is het perfecte uitgangspunt om de stad te verkennen.
Герман | Голланд |
---|---|
hotels | hotel |
erkunden | verkennen |
stadt | stad |
zu | om |
zum | te |
die | de |
um | aan |
des | het |
könnte | is |
DE Und darum hat die UNESCO der belgischen Bierkultur einen Platz auf der Liste der Weltkulturerbe eingeräumt.
NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
unesco | unesco |
belgischen | belgische |
platz | plaats |
auf | op |
liste | de |
DE In der Nähe von Sibenik, einer historischen Stadt, die zum Weltkulturerbe der UNESCO gehört.
NL Vlak bij de historische stad Šibenik, die op de Werelderfgoedlijst van UNESCO staat.
Герман | Голланд |
---|---|
historischen | historische |
stadt | stad |
unesco | unesco |
in | bij |
der | de |
zum | op |
von | van |
DE Schönheit hat hier Tradition: Malerische Plätze und mittelalterliche Gassen sind bei uns die Regel, nicht die Ausnahme. Deshalb erstaunt es kaum, dass sich das Zentrum unserer Hauptstadt sogar zum UNESCO-Weltkulturerbe zählen darf.
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
Герман | Голланд |
---|---|
schönheit | schoonheid |
tradition | traditie |
plätze | pleinen |
mittelalterliche | middeleeuwse |
gassen | steegjes |
regel | regel |
ausnahme | uitzondering |
zentrum | centrum |
hauptstadt | hoofdstad |
sogar | zelfs |
und | en |
hier | hier |
kaum | nauwelijks |
sind | zijn |
dass | dat |
DE Die beste Art für Individualgäste und Einheimische die UNESCO-Weltkulturerbe Stadt zu entdecken.
NL Verleden en heden: Tijdens deze buitengewone tocht door klassiek Lugano worden deelnemers steeds opnieuw verrast. Historische personages treden onderweg op en spelen zeer onderhoudend scènes uit het verleden.
Герман | Голланд |
---|---|
und | en |
zu | tijdens |
DE Weiter geht es zur historischen Altstadt Locarno und schliesslich nach Bellinzona, mit den Burgen, die zum UNESCO- Weltkulturerbe gehören.
NL We vervolgen onze weg naar de historische oude stad Locarno en tenslotte naar Bellinzona, met zijn kastelen die op de UNESCO-werelderfgoedlijst staan.
Герман | Голланд |
---|---|
altstadt | oude stad |
locarno | locarno |
schliesslich | tenslotte |
bellinzona | bellinzona |
burgen | kastelen |
historischen | historische |
und | en |
mit | op |
den | de |
DE Während Sie Ihre Erkundungstour durch die Lyme Bay fortsetzen, befinden Sie sich tief im UNESCO-Weltkulturerbe der Jurassic Coast
NL Terwijl je je verkenning van de omtrek van Lyme Bay voortzet, bevind je je diep in het UNESCO-werelderfgoed van de Jurassic Coast
Герман | Голланд |
---|---|
bay | bay |
tief | diep |
der | de |
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
NL Het stichtsgebied met kathedraal en stichtsbibliotheek is UNESCO-wereldcultuurerfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
kathedrale | kathedraal |
und | en |
ist | is |
DE Die Bundeshauptstadt Bern ist für ihre einzigartige Altstadt bekannt: Seit 1983 gehört sie zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL De Zwitserse hoofdstad Bern staat bekend om zijn unieke oude stad: sinds 1983 hoort deze tot het Unesco-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
bern | bern |
einzigartige | unieke |
altstadt | oude stad |
bekannt | bekend |
gehört | hoort |
seit | het |
zum | om |
DE Dieses Wahrzeichen gehört seit 1983 zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL Deze bezienswaardigheid behoort sinds 1983 tot het Unesco-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
gehört | behoort |
dieses | deze |
seit | het |
zum | tot |
DE Das Einstein, an zentraler Lage direkt beim UNESCO-Weltkulturerbe Stiftsbezirk gelegen, bietet Geniessern zwei Restaurants, eine Bar mit Cigar Lounge und einen modernen Fitnesspark inklusive Wellness
NL Het Einstein, centraal gelegen naast het abdijdistrict (Unesco-wereldcultuurerfgoed), biedt genieters twee restaurants, een bar met cigar lounge en een modern fitnesspark mét wellnesscentrum
Герман | Голланд |
---|---|
zentraler | centraal |
gelegen | gelegen |
bietet | biedt |
restaurants | restaurants |
modernen | modern |
bar | bar |
und | en |
lounge | lounge |
zwei | twee |
inklusive | met |
einen | een |
DE Ticket für das UNESCO-Weltkulturerbe
NL Kaartje voor het UNESCO-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
für | voor |
das | het |
DE Das Tout un Monde ist eine Welt des Geschmacks aus lokalen Produkten bietet eine atemberaubende Aussicht auf die Alpen, mit einem der schönsten Ausblicke über die Weinberge des UNESCO-Weltkulturerbe.
NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
geschmacks | smaak |
welt | wereld |
lokalen | lokale |
ist | is |
ausblicke | uitzichten |
eine | basis |
mit | op |
der | de |
über | van |
DE Die gelungene Symbiose zwischen Städtebau und Uhrenindustrie gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL Deze geslaagde symbiose tussen stedenbouw en uurwerkindustrie behoort tot het Unesco-wereldcultuurerfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
und | en |
zwischen | tussen |
gehört | behoort |
DE Der Stiftsbezirk St.Gallen ist seit 1983 UNESCO-Weltkulturerbe und hat in der Stiftsbibliothek, im Gewölbekeller und im neuen Ausstellungssaal beeindruckende Schätze zu bieten.
NL De nieuwste bezienswaardigheid van de stad Fribourg ? Espace 1606 ? neemt je mee op een tijdreis naar het jaar 1606 en presenteert een model van de tweetalige stad gebaseerd op een originele gravure van de kopergraveur Martin Martini.
Герман | Голланд |
---|---|
neuen | nieuwste |
und | en |
der | de |
zu | mee |
DE Weihnachten, mitten im UNESCO-Weltkulturerbe.
NL Kerst, midden in het UNESCO-werelderfgoed
Герман | Голланд |
---|---|
weihnachten | kerst |
mitten | in |
DE Die Berner Altstadt, auf der Halbinsel der Aare gelegen, zählt seit 1983 zum UNESCO-Weltkulturerbe
NL De oude binnenstad van Bern behoort sinds 1983 tot het UNESCO-Wereldcultuurerfgoed en ligt op een schiereiland in de Aare
Герман | Голланд |
---|---|
berner | bern |
halbinsel | schiereiland |
aare | aare |
auf | op |
der | de |
DE UNESCO-Weltkulturerbe Kloster und Stiftbezirk in Fussdistanz; unweit von Bodensee und Appenzell.
NL Het klooster en het stichtsgebied liggen op loopafstand en zijn UNESCO-wereldcultuurerfgoed; vlakbij het Bodenmeer en Appenzell.
Герман | Голланд |
---|---|
kloster | klooster |
und | en |
DE Der Stiftsbezirk mit Kathedrale und Stiftsbibliothek ist UNESCO-Weltkulturerbe.
NL Het stichtsgebied met kathedraal en stichtsbibliotheek is UNESCO-wereldcultuurerfgoed.
Герман | Голланд |
---|---|
kathedrale | kathedraal |
und | en |
ist | is |
DE Willkommen im Hôtel de la Cité! Erleben Sie ein Rendezvous mit Geschichte im Herzen der mittelalterlichen Festung von Carcassonne, die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört.
NL Welkom bij Hôtel de la Cité. Ervaar een ontmoeting met de geschiedenis in het hart van het middeleeuwse fort van Carcassonne, dat op de UNESCO-werelderfgoedlijst staat.
Герман | Голланд |
---|---|
willkommen | welkom |
la | la |
herzen | hart |
mittelalterlichen | middeleeuwse |
geschichte | geschiedenis |
erleben | met |
ein | een |
der | de |
von | van |
DE Mit dem UNESCO-Welterbe Ticket entdecken die Besucher die 12 UNESCO-Welterbestätten mit attraktiven Angeboten.
NL Met het Unesco-werelderfgoedticket kunnen bezoekers de 12 Unesco-werelderfgoedlocaties ontdekken door gebruik te maken van aantrekkelijke aanbiedingen.
Герман | Голланд |
---|---|
entdecken | ontdekken |
besucher | bezoekers |
attraktiven | aantrekkelijke |
mit | met |
dem | de |
DE Mit dem UNESCO-Welterbe Ticket entdecken die Besucher die 12 UNESCO-Welterbestätten mit attraktiven Angeboten.
NL Met het Unesco-werelderfgoedticket kunnen bezoekers de 12 Unesco-werelderfgoedlocaties ontdekken door gebruik te maken van aantrekkelijke aanbiedingen.
Герман | Голланд |
---|---|
entdecken | ontdekken |
besucher | bezoekers |
attraktiven | aantrekkelijke |
mit | met |
dem | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна