DE Um Ihre Tabelle als .csv-Datei zu speichern, klicken Sie auf das Symbol Datei im linken Seitenbereich, wählen Sie die Option Herunterladen als... und wählen Sie das CSV-Format.
Герман хэл дээрх "linken seitenbereich"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Um Ihre Tabelle als .csv-Datei zu speichern, klicken Sie auf das Symbol Datei im linken Seitenbereich, wählen Sie die Option Herunterladen als... und wählen Sie das CSV-Format.
IT Per salvare il tuo foglio elettronico come file .csv, clicca sull'icona File sulla barra sinistra, seleziona l'opzione Scarica in... e scegli il formato CSV.
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistra |
herunterladen | scarica |
und | e |
speichern | salvare |
csv | csv |
format | formato |
klicken | clicca |
datei | file |
ihre | tuo |
sie | il |
auf | in |
DE Um den ganzen Verlauf der zu diesem Dokument hinzugefügten Kommentare nachzuvollziehen, öffnen Sie die Leiste Kommentare mit einem Klick auf das Symbol im linken Seitenbereich.
IT Per tener traccia di tutta la cronologia dei commenti aggiunti al documento corrente, apri il pannello Commenti cliccando sull'icona sulla barra sinistra.
Герман | Итали |
---|---|
verlauf | cronologia |
dokument | documento |
kommentare | commenti |
leiste | barra |
klick | cliccando |
linken | sinistra |
öffnen | apri |
um | la |
sie | tutta |
mit | pannello |
DE Um mit den Dokumentenbearbeitern bei der Bearbeitung zu kommunizieren, öffnen Sie die Leiste Chat mit einem Klick auf das Symbol im linken Seitenbereich. Alle Benutzer, die momentan das Dokument bearbeiten, werden oben aufgelistet.
IT Per comunicare con i tuoi collaboratori durante la modifica del documento, apri il pannello Chat cliccando sull'icona sulla barra sinistra. Tutti gli utenti che stanno modificando il documento vengono elencati nella parte superiore del pannello.
Герман | Итали |
---|---|
leiste | barra |
klick | cliccando |
benutzer | utenti |
aufgelistet | elencati |
linken | sinistra |
dokument | documento |
werden | vengono |
öffnen | apri |
chat | chat |
im | nella |
bearbeiten | modifica |
alle | tutti |
um | la |
kommunizieren | comunicare |
mit | pannello |
der | il |
DE Um den ganzen Verlauf der zu diesem Dokument hinzugefügten Kommentare nachzuvollziehen, öffnen Sie die Leiste Kommentare mit einem Klick auf das Symbol im linken Seitenbereich.
IT Per tener traccia di tutta la cronologia dei commenti aggiunti al documento corrente, apri il pannello Commenti cliccando sull'icona sulla barra sinistra.
Герман | Итали |
---|---|
verlauf | cronologia |
dokument | documento |
kommentare | commenti |
leiste | barra |
klick | cliccando |
linken | sinistra |
öffnen | apri |
um | la |
sie | tutta |
mit | pannello |
DE Um Ihre Tabelle als .csv-Datei zu speichern, klicken Sie auf das Symbol Datei im linken Seitenbereich, wählen Sie die Option Herunterladen als... und wählen Sie das CSV-Format.
IT Per salvare il tuo foglio elettronico come file .csv, clicca sull'icona File sulla barra sinistra, seleziona l'opzione Scarica in... e scegli il formato CSV.
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistra |
herunterladen | scarica |
und | e |
speichern | salvare |
csv | csv |
format | formato |
klicken | clicca |
datei | file |
ihre | tuo |
sie | il |
auf | in |
DE Um mit den Dokumentenbearbeitern bei der Bearbeitung zu kommunizieren, öffnen Sie die Leiste Chat mit einem Klick auf das Symbol im linken Seitenbereich. Alle Benutzer, die momentan das Dokument bearbeiten, werden oben aufgelistet.
IT Per comunicare con i tuoi collaboratori durante la modifica del documento, apri il pannello Chat cliccando sull'icona sulla barra sinistra. Tutti gli utenti che stanno modificando il documento vengono elencati nella parte superiore del pannello.
Герман | Итали |
---|---|
leiste | barra |
klick | cliccando |
benutzer | utenti |
aufgelistet | elencati |
linken | sinistra |
dokument | documento |
werden | vengono |
öffnen | apri |
chat | chat |
im | nella |
bearbeiten | modifica |
alle | tutti |
um | la |
kommunizieren | comunicare |
mit | pannello |
der | il |
DE Die erstellte Umfrage wird zum gewählten Forum hinzugefügt. Um darauf zuzugreifen, öffnen Sie die Sektion Foren mit einem Klick auf den entsprechenden Link im linken Seitenbereich und wählen Sie das gewünschte Forum in der Liste.
IT Il sondaggio creato verrà aggiunto al forum selezionato. Per accedere al sondaggio, passa alla sezione Forum cliccando sul collegamento corrispondente sul pannello sinistro e seleziona il forum necessario dall'elenco.
Герман | Итали |
---|---|
erstellte | creato |
umfrage | sondaggio |
gewählten | selezionato |
hinzugefügt | aggiunto |
entsprechenden | corrispondente |
wird | verrà |
zuzugreifen | accedere |
sektion | sezione |
linken | sinistro |
link | collegamento |
und | e |
mit | pannello |
klick | cliccando |
liste | per |
zum | al |
foren | forum |
DE Klicken Sie auf den Link Zeitverfolgung im linken Seitenbereich. Es wird die ganze Liste mit den Stunden geöffnet, die für Ihre Projekte aufgewendet wurden.
IT Clicca sul collegamento Gestione del tempo sul pannello sinistro. Vengono elencate tutte le ore spese sui progetti.
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clicca |
projekte | progetti |
wird | vengono |
linken | sinistro |
stunden | ore |
link | collegamento |
mit | pannello |
sie | tutte |
auf | sul |
DE Fix: Im linken Seitenbereich des Players konnte die Schaltfläche Hilfe auf der Registerkarte KeyLog auf anderen Registerkarten sichtbar sein.
IT Fix: Nel riquadro laterale sinistro del Player, il tasto Help della scheda KeyLog potrebbe essere visibile in altre schede
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistro |
anderen | altre |
registerkarten | schede |
sichtbar | visibile |
fix | fix |
hilfe | help |
registerkarte | scheda |
im | nel |
schaltfläche | tasto |
sein | essere |
des | del |
der | il |
DE Es wird empfohlen, diese Seite häufig aufzurufen, wobei Bezug auf das Datum der letzten Änderung zu nehmen ist, das im unteren Seitenbereich angezeigt wird
IT Si consiglia, pertanto, di consultare regolarmente questa pagina riferendosi alla data dell’ultima modifica indicata in calce alla stessa
Герман | Итали |
---|---|
empfohlen | consiglia |
häufig | regolarmente |
datum | data |
seite | pagina |
zu | alla |
der | di |
wird | in |
es | questa |
DE Das Hinzufügen von Bildern auf Ihre Website mit Weebly ist einfach. Alles, was Sie tun müssen, ist klicken und halten Sie das Bildsymbol fest und ziehen Sie sie in den Weebly-Seitenbereich.
IT Aggiungere immagini al tuo sito web con Weebly è facile. Tutto quello che devi fare è fare clic e tenere premuto l'icona dell'immagine e trascinare e rilasciare l'area della pagina di waebly.
Герман | Итали |
---|---|
hinzufügen | aggiungere |
bildern | immagini |
weebly | weebly |
ziehen | trascinare |
einfach | facile |
klicken | clic |
und | e |
ist | è |
was | quello |
halten | tenere |
website | sito |
alles | tutto |
von | di |
mit | con |
DE Erstellen Sie neue PDF-Dokumente aus einer einzelnen Seite oder einem Seitenbereich.
IT Crea nuovi documenti PDF da una pagina singola o da un intervallo di pagine.
Герман | Итали |
---|---|
erstellen | crea |
neue | nuovi |
dokumente | documenti |
oder | o |
seite | pagina |
einem | un |
DE Sie können die Bewertungsbibliothek nach Kategorien filtern, indem Sie den Seitenbereich links oder das Suchformular oben verwenden
IT Puoi filtrare la libreria delle valutazioni per categoria utilizzando il pannello laterale a sinistra o utilizzando il modulo di ricerca in alto
Герман | Итали |
---|---|
kategorien | categoria |
filtern | filtrare |
sie | puoi |
verwenden | utilizzando |
oder | o |
links | di |
DE Legen Sie den Seitenbereich, das Nummerierungsformat, die Schriftart und das Layout fest.
IT Regola l'intervallo di pagine, il formato, il carattere e il layout della numerazione.
Герман | Итали |
---|---|
schriftart | carattere |
layout | layout |
und | e |
den | di |
DE Klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf Durchsuchen. Klicken nach dem Durchsuchen im linken Bereich auf den Namen des Arbeitsbereichs. Der Name des Arbeitsbereichs wird oben im Fenster angezeigt
IT Sulla Barra di navigazione di sinistra, fai clic su Sfoglia. Fai clic sul nome del workspace nel pannello di sinistra. Il nome del workspace viene visualizzato sulla parte superiore della finestra
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clic |
arbeitsbereichs | workspace |
durchsuchen | sfoglia |
fenster | finestra |
linken | sinistra |
angezeigt | visualizzato |
namen | nome |
wird | viene |
des | del |
DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).
IT Collocazione degli elementi inviati secondo le istruzioni del cliente (esempio: logo in alto a sinistra, seriale in basso a sinistra, QR in basso a destra).
Герман | Итали |
---|---|
anweisungen | istruzioni |
kunden | cliente |
gesendet | inviati |
beispiel | esempio |
logo | logo |
qr | qr |
rechten | destra |
in | in |
linken | sinistra |
des | del |
die | elementi |
DE Beim Lesen können Patienten, die Schwierigkeiten haben, auf der linken Seite zu sehen, eine rote Linie auf der linken Seite der Zeitungsspalte einzeichnen
IT Durante la lettura, i pazienti che hanno difficoltà a guardare a sinistra possono beneficiare di una linea rossa tracciata sul lato sinistro della colonna giornale
Герман | Итали |
---|---|
schwierigkeiten | difficoltà |
patienten | pazienti |
linie | linea |
die | una |
der | di |
DE Es hat eine Lochkamera in der oberen linken Ecke seines flachen Displays, während ein quadratisches Kameragehäuse in der oberen linken Ecke der Rückseite positioniert ist.
IT Ha una fotocamera perforata nellangolo in alto a sinistra del suo display piatto, mentre un alloggiamento della fotocamera quadrato è posizionato nellangolo in alto a sinistra della parte posteriore.
Герман | Итали |
---|---|
flachen | piatto |
displays | display |
quadratisches | quadrato |
positioniert | posizionato |
ist | è |
rückseite | posteriore |
in | in |
linken | sinistra |
ein | un |
hat | ha |
während | mentre |
DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).
IT Collocazione degli elementi inviati secondo le istruzioni del cliente (esempio: logo in alto a sinistra, seriale in basso a sinistra, QR in basso a destra).
Герман | Итали |
---|---|
anweisungen | istruzioni |
kunden | cliente |
gesendet | inviati |
beispiel | esempio |
logo | logo |
qr | qr |
rechten | destra |
in | in |
linken | sinistra |
des | del |
die | elementi |
DE Bei einem Shunt kann sauerstoffarmes Blut aus den Venen direkt in die Blutgefäße, die das Blut aus der Lunge zum linken Herzvorhof bringen, oder direkt in den linken Herzvorhof übergehen
IT Nello shunt, il sangue venoso presente nell’organismo, che è privo di ossigeno, può scorrere direttamente nei vasi sanguigni riportando il sangue dai polmoni al lato sinistro del cuore o direttamente nel lato sinistro del cuore stesso
Герман | Итали |
---|---|
shunt | shunt |
blut | sangue |
direkt | direttamente |
lunge | polmoni |
linken | sinistro |
bringen | dai |
kann | può |
in | nello |
oder | o |
DE Klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf Durchsuchen. Klicken nach dem Durchsuchen im linken Bereich auf den Namen des Arbeitsbereichs. Der Name des Arbeitsbereichs wird oben im Fenster angezeigt
IT Sulla Barra di navigazione di sinistra, fai clic su Sfoglia. Fai clic sul nome del workspace nel pannello di sinistra. Il nome del workspace viene visualizzato sulla parte superiore della finestra
DE Auf Twitter für iOS und Android: Tippe auf das Symbol deines Profil-Fotos in der oberen linken Ecke, wähle Einstellungen und Datenschutz, wähle Datenschutz und Sicherheit, und tippe auf Individualisierung und Daten.
IT Su Twitter per iOS e Android: tocca l'icona della foto del tuo profilo nell'angolo in alto a sinistra, seleziona Impostazioni e privacy, seleziona Privacy e sicurezza e tocca Personalizzazione e dati.
Герман | Итали |
---|---|
ios | ios |
android | android |
tippe | tocca |
wähle | seleziona |
einstellungen | impostazioni |
individualisierung | personalizzazione |
daten | dati |
fotos | foto |
profil | profilo |
datenschutz | privacy |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
in | in |
für | per |
linken | sinistra |
DE Klicken Sie im iPhone-Backup-Browser der App auf der linken Seite der App auf den Text "iCloud-Backups hinzufügen" und melden Sie sich dann über das eingeblendete Fenster in iCloud an. Sie benötigen Ihren iCloud Benutzernamen und Ihr Passwort.
IT Fai clic sul testo "Aggiungi backup iCloud" nel browser di backup dell'iPhone dell'app, sul lato sinistro dell'app, quindi accedi a iCloud utilizzando la finestra che si apre. Avrai bisogno del tuo nome utente e password iCloud.
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clic |
linken | sinistro |
hinzufügen | aggiungi |
fenster | finestra |
icloud | icloud |
passwort | password |
browser | browser |
text | testo |
benötigen | bisogno |
benutzernamen | nome utente |
backup | backup |
app | dellapp |
und | e |
in | nome |
im | nel |
DE Scrollen Sie nach unten, um das WhatsApp-Symbol in der linken Liste zu finden, und wählen Sie es aus
IT Scorri verso il basso per trovare l'icona di Whatsapp nell'elenco a sinistra e selezionala
Герман | Итали |
---|---|
scrollen | scorri |
und | e |
linken | sinistra |
liste | per |
zu | a |
zu finden | trovare |
DE Starten Sie iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite aus.
IT Avvia iPhone Backup Extractor e seleziona il tuo backup dal lato sinistro.
Герман | Итали |
---|---|
starten | avvia |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
linken | sinistro |
und | e |
ihr | tuo |
DE Klicken Sie auf das Plus-Zeichen in der unteren linken Ecke.
IT Clicca sul segno più nell’angolo in basso a sinistra.
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clicca |
zeichen | segno |
in | in |
linken | sinistra |
DE Bei NordVPN mag es etwas verwirrend erscheinen, dass eine Europakarte angezeigt wird, auf der Sie Server auswählen können, während Sie die Server auch aus einer Liste auf der linken Seite des Bildschirms auswählen können
IT Con NordVPN, può creare confusione il fatto che venga mostrata una mappa dell?Europa su cui è possibile scegliere i server, mentre si possono scegliere i server anche da una lista sul lato sinistro dello schermo
Герман | Итали |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
server | server |
linken | sinistro |
auswählen | scegliere |
auch | anche |
bildschirms | schermo |
können | può |
seite | lato |
erscheinen | che |
aus | da |
des | dell |
auf | su |
liste | lista |
der | il |
DE Schließlich werden bei NordVPN die meistgenutzten Server auf der linken Seite des Bildschirms aufgelistet, während bei ExpressVPN nur der Standort des zuletzt genutzten Servers angezeigt wird.
IT Infine, con NordVPN, i server più utilizzati sono elencati sul lato sinistro dello schermo; invece ExpressVPN mostra solo la posizione del server utilizzato più di recente.
Герман | Итали |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
linken | sinistro |
aufgelistet | elencati |
expressvpn | expressvpn |
nur | solo |
standort | posizione |
schließlich | infine |
server | server |
bildschirms | schermo |
des | del |
genutzten | utilizzati |
DE Zum Glück können Sie das leicht überprüfen, indem Sie mit dem Mauszeiger über den Link fahren (ohne ihn anzuklicken!) und in der linken unteren Ecke Ihres Browsers nachsehen.
IT Fortunatamente puoi controllare con facilità passando il cursore sul link (senza cliccare!) e guardando nell?angolo in basso a sinistra del tuo browser.
Герман | Итали |
---|---|
mauszeiger | cursore |
ecke | angolo |
browsers | browser |
leicht | facilità |
link | link |
ohne | senza |
in | in |
sie | puoi |
mit | con |
linken | sinistra |
und | e |
überprüfen | controllare |
DE Wenn ja, sehen Sie ein kleines, geschlossenes Schloss auf der linken Seite der URL sowie „https://? (mit „s?) im Link
IT Se lo è, vedrai un piccolo lucchetto chiuso sul lato sinistro dell?URL e “https://” (con la “s”) nel link
DE Alles, was Sie tun müssen, ist, sich in Ihr Facebook-Konto einzuloggen, zu Facebook.com/watch zu gehen, Sport in die Suchleiste auf der linken Seite einzugeben und die Live-Filteroption auszuwählen
IT Tutto quello che devi fare è accedere al tuo account Facebook, andare su Facebook.com/watch, digitare Sport nella barra di ricerca a sinistra e come filtro selezionare l?opzione In diretta
Герман | Итали |
---|---|
sport | sport |
einzugeben | digitare |
auszuwählen | selezionare |
live | diretta |
watch | watch |
konto | account |
in | in |
und | e |
ist | è |
zu | a |
linken | sinistra |
alles | tutto |
DE Klicken Sie auf das Pluszeichen in der unteren linken Ecke des sich öffnenden Fensters.
IT Clicca sul pulsante Aggiungi + nell?angolo in basso a sinistra della finestra che si apre.
Герман | Итали |
---|---|
ecke | angolo |
in | in |
klicken | clicca |
linken | sinistra |
sich | si |
auf | apre |
sie | che |
des | della |
DE In Ahrefs haben wir einen Wert, den wir Referring Domains (verweisende Domains) nennen. Dies ist die Anzahl an Websites, die zu einer Seite deiner Website linken.
IT Su Ahrefs abbiamo una metrica chiamata referring domains. Si tratta del numero di siti che hanno un link verso il tuo sito o una delle sue pagine.
Герман | Итали |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
websites | siti |
website | sito |
zu | verso |
einen | un |
anzahl | numero |
in | delle |
wir | che |
die | una |
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Mehr kaufen. Hinweis: die Anzahl der in Ihrem aktuellen Abonnement enthaltenen Lizenzen und der auf Ihrem Konto stehende Betrag werden auf der linken Seite angezeigt.
IT Fai clic sul pulsante Acquista ora. Nota: il numero di licenze per il tuo abbonamento corrente e l’importo del credito sono visualizzati a sinistra.
Герман | Итали |
---|---|
hinweis | nota |
lizenzen | licenze |
angezeigt | visualizzati |
abonnement | abbonamento |
klicken | clic |
kaufen | acquista |
und | e |
aktuellen | corrente |
linken | sinistra |
anzahl | numero |
mehr | per |
DE Öffnen Sie den iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup aus dem linken Menü des iPhone Backup Extractor aus. Dies führt zu einer Übersicht der verfügbaren Daten, wie folgt:
IT Apri iPhone Backup Extractor e seleziona il tuo backup dal menu a sinistra di iPhone Backup Extractor. Ciò porterà a una panoramica dei dati disponibili visualizzati, in questo modo:
Герман | Итали |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
menü | menu |
verfügbaren | disponibili |
daten | dati |
und | e |
linken | sinistra |
zu | a |
DE Öffnen Sie den iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup aus dem linken Menü des iPhone Backup Extractor aus.
IT Apri iPhone Backup Extractor e seleziona il tuo backup dal menu a sinistra di iPhone Backup Extractor.
Герман | Итали |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
menü | menu |
und | e |
linken | sinistra |
DE ITUNES BACKUPS den iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Gerät in der linken Spalte unter ITUNES BACKUPS aus
IT Esegui iPhone Backup Extractor e seleziona il tuo dispositivo in ITUNES BACKUPS nella colonna di sinistra
Герман | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
gerät | dispositivo |
spalte | colonna |
backup | backup |
linken | sinistra |
und | e |
in | in |
DE Klicken Sie im linken Bereich des iPhone Backup Extractor-Fensters auf das Backup, das Sie anzeigen möchten
IT Fai clic sul backup che desideri visualizzare nella parte sinistra della finestra dell'estrattore di backup di iPhone
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clic |
linken | sinistra |
iphone | iphone |
backup | backup |
anzeigen | visualizzare |
möchten | desideri |
im | nella |
bereich | di |
DE Schritt 1. Wählen Sie nach dem Laden von iPhone Backup Extractor in der linken Navigationsleiste ein Backup aus und klicken Sie auf Preview , um die Registerkarte Preview zu aktivieren.
IT Passaggio 1. Dopo aver caricato iPhone Backup Extractor, seleziona un backup nella barra di navigazione a sinistra e fai clic su Preview per attivare la scheda di anteprima.
Герман | Итали |
---|---|
extractor | extractor |
registerkarte | scheda |
schritt | passaggio |
backup | backup |
iphone | iphone |
klicken | clic |
aktivieren | attivare |
linken | sinistra |
und | e |
laden | caricato |
zu | a |
DE Anstatt auf das Kontaktsymbol zu klicken, wählen Sie stattdessen Preview und dann Contacts aus der Liste im linken Teil des Fensters
IT Invece di fare clic sull'icona dei contatti, scegli invece Preview , quindi seleziona Contacts dall'elenco nella parte sinistra della finestra
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistra |
contacts | contacts |
klicken | clic |
im | nella |
stattdessen | di |
DE Wählen Sie Ihr iCloud-Konto auf der linken Seite unter iCloud Accounts aus und melden Sie sich mit Ihren Anmeldeinformationen an (möglicherweise möchten Sie Ihr iPhone griffbereit halten, da hierfür 2FA erforderlich ist).
IT Seleziona il tuo account iCloud Accounts sul lato sinistro e accedi con le tue credenziali (potresti voler tenere a portata di mano il tuo iPhone, poiché ciò richiederà 2FA).
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistro |
anmeldeinformationen | credenziali |
möchten | voler |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
konto | account |
und | e |
da | poiché |
accounts | accounts |
mit | con |
möglicherweise | potresti |
DE Schritt 2. Klicken ICLOUD ACCOUNTS im linken Bereich unter ICLOUD ACCOUNTS auf Ihr iCloud-Konto.
IT Passaggio 2. Fai clic sul tuo account iCloud in ICLOUD ACCOUNTS nel riquadro di sinistra.
Герман | Итали |
---|---|
schritt | passaggio |
klicken | clic |
icloud | icloud |
konto | account |
linken | sinistra |
accounts | accounts |
im | nel |
DE Schließen Sie Ihr iPhone oder iPad mit einem USB-Kabel an Ihren Computer an und wählen Sie es im linken Menü von iPhone Backup Extractor aus.
IT Collega il tuo iPhone o iPad al computer con un cavo USB e selezionalo dal menu a sinistra di iPhone Backup Extractor.
Герман | Итали |
---|---|
ipad | ipad |
computer | computer |
menü | menu |
backup | backup |
extractor | extractor |
kabel | cavo |
usb | usb |
und | e |
iphone | iphone |
oder | o |
einem | un |
linken | sinistra |
mit | con |
an | al |
DE Klicken Sie auf das Einstellungszahnrad auf der linken Seite des Fensters
IT Fai clic sull'ingranaggio delle impostazioni sul lato sinistro della finestra
Герман | Итали |
---|---|
klicken | clic |
linken | sinistro |
seite | lato |
der | delle |
auf | sul |
DE Auf der linken Seite der Anwendung sehen Sie eine Liste der Sicherungen. Wählen Sie die Sicherung mit Ihrem Passcode aus.
IT Sul lato sinistro dell'applicazione, vedrai un elenco di backup. Seleziona il backup con il tuo passcode.
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistro |
passcode | passcode |
sicherung | backup |
liste | elenco |
mit | con |
DE Wenn Sie sich von iCloud erholen, klicken Sie auf die Schaltfläche + (oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen") auf der linken Seite der App und geben Sie Ihre iCloud-Anmeldeinformationen ein, um Ihr iCloud-Konto hinzuzufügen.
IT Se ti stai riprendendo da iCloud, fai clic sul pulsante + (o sul "Fai clic qui per aggiungere un account iCloud") sul lato sinistro dell'app, quindi inserisci le credenziali di iCloud per aggiungere il tuo account iCloud.
Герман | Итали |
---|---|
hinzuzufügen | aggiungere |
linken | sinistro |
konto | account |
anmeldeinformationen | credenziali |
icloud | icloud |
klicken | clic |
schaltfläche | pulsante |
app | dellapp |
hier | qui |
geben | per |
wenn | se |
ein | inserisci |
oder | o |
ihre | le |
DE Auf der linken Seite sehen Sie einen iTunes-Backup-Browser, der alle Backups im Standard-Backup-Ordner von iTunes anzeigt
IT Sul lato sinistro vedrai un browser di backup di iTunes, che mostra tutti i backup nella cartella di backup predefinita di iTunes
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistro |
itunes | itunes |
browser | browser |
ordner | cartella |
standard | predefinita |
einen | un |
backup | backup |
im | nella |
alle | tutti |
anzeigt | mostra |
DE Wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite der App aus und klicken Sie auf "Anrufverlauf extrahieren"
IT Selezionare il backup sulla sinistra dell'app e fare clic su "Estrai cronologia chiamate", quindi selezionare la posizione in cui si desidera salvare il file .csv contenente la cronologia delle chiamate
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistra |
extrahieren | estrai |
backup | backup |
klicken | clic |
app | dellapp |
und | e |
aus | in |
DE Wählen Sie im Backup-Browser auf der linken Seite des iPhone Backup Extractor Ihre letzte Sicherung aus . Sie sehen das Fotosymbol und eine Schaltfläche zum Extrahieren Ihrer Fotos. Klicken Sie das an!
IT Scegli il tuo backup più recente dal browser di backup sul lato sinistro di iPhone Backup Extractor. Vedrai l'icona Foto e un pulsante per estrarre le tue foto. Clicca qui!
Герман | Итали |
---|---|
linken | sinistro |
iphone | iphone |
fotos | foto |
browser | browser |
extractor | extractor |
schaltfläche | pulsante |
extrahieren | estrarre |
und | e |
backup | backup |
letzte | più recente |
klicken | clicca |
wählen | scegli |
ihre | le |
DE Der iPhone Backup Extractor zeigt auf der linken Seite Ihre iCloud-Backups an. Klicken Sie auf das neueste und dann auf "Fotos", um alle Fotos und Videos von der Sicherung auf Ihren PC oder Mac zu übertragen.
IT iPhone Backup Extractor mostrerà i tuoi backup iCloud sul lato sinistro. Fare clic sul più recente, quindi fare clic su "Foto" per trasferire tutte le foto e i video dal backup al PC o Mac.
Герман | Итали |
---|---|
extractor | extractor |
linken | sinistro |
icloud | icloud |
fotos | foto |
videos | video |
iphone | iphone |
klicken | clic |
mac | mac |
und | e |
backup | backup |
übertragen | trasferire |
oder | o |
dann | quindi |
auf | su |
an | al |
zu | sul |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна