DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
Герман хэл дээрх "gegensatz dazu arbeitet"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“
IT Il nostro team di contenuti, al contrario, gestisce attività con Semrush senza avere un esercito di persone specializzate nella SEO."
Герман | Итали |
---|---|
team | team |
content | contenuti |
semrush | semrush |
armee | esercito |
seo | seo |
von | di |
ohne | senza |
im | nella |
unser | nostro |
mit | con |
DE Im Gegensatz zu proprietärer Software, bei der der Code versteckt ist und Fehler ausgenutzt werden könnten, überwacht die Moodle-Community ständig den Quellcode und arbeitet zusammen, um ihn durch öffentliche, gut etablierte Prozesse
IT A differenza del software proprietario, in cui il codice è nascosto e i bug potrebbero essere sfruttati, la comunità di Moodle monitora costantemente il codice sorgente e collabora per renderlo più sicuro attraverso il pubblico, processi consolidati
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | differenza |
versteckt | nascosto |
fehler | bug |
überwacht | monitora |
ständig | costantemente |
öffentliche | pubblico |
community | comunità |
moodle | moodle |
software | software |
code | codice |
prozesse | processi |
quellcode | sorgente |
zu | a |
und | e |
ist | è |
könnten | potrebbero |
DE Im Gegensatz zu lokalen Partnern, deren Support nur während regulärer Bürozeiten arbeitet, unterstützt uns Cloudflare rund um die Uhr.“
IT A differenza dei partner locali i cui desk di supporto operano in orario d'ufficio, Cloudflare ci offre supporto 24 ore su 24".
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | differenza |
partnern | partner |
lokalen | locali |
cloudflare | cloudflare |
uns | ci |
support | supporto |
zu | a |
die | i |
DE Im Gegensatz zu lokalen Partnern, deren Support nur während regulärer Bürozeiten arbeitet, unterstützt uns Cloudflare rund um die Uhr.”
IT A differenza dei partner locali i cui desk di assistenza operano in orario d'ufficio, Cloudflare ci offre supporto 24 ore su 24.”
DE Im Gegensatz dazu bietet die Software von NordVPN ein zeitgemäßeres Erscheinungsbild
IT D’altra parte, il software di NordVPN propone un layout più contemporaneo
Герман | Итали |
---|---|
software | software |
nordvpn | nordvpn |
bietet | propone |
DE Im Gegensatz dazu kann unser Team mit Zendesk viel mehr erledigen als vorher.“
IT Zendesk permette al nostro team di elaborare una grossa mole di richieste di assistenza."
Герман | Итали |
---|---|
zendesk | zendesk |
team | team |
dazu | una |
unser | nostro |
DE Das betrifft dauerhaft alle Daten, im Gegensatz zu einigen großen Cloud-Unternehmen, die dazu nicht in der Lage sind
IT Questo significa che i vostri dati saranno cancellati DEFINITIVAMENTE, al contrario di quanto fanno alcuni principali operatori cloud che non si dimostrano in gradi di eliminare per davvero i dati
Герман | Итали |
---|---|
daten | dati |
dauerhaft | definitivamente |
im gegensatz zu | contrario |
cloud | cloud |
nicht | non |
in | in |
zu | significa |
alle | per |
der | di |
DE Im Gegensatz dazu ist der Hauptzweck von Cloud-Backups, Kopien Ihrer Daten und Dateien in der Cloud als vorbeugende Maßnahme zu haben, falls etwas mit den Originaldokumenten passiert.
IT Al contrario, lo scopo principale dei backup dei cloud è quello di avere copie dei dati e dei file nel cloud come misura preventiva nel caso in cui qualcosa accada ai documenti originali.
Герман | Итали |
---|---|
cloud | cloud |
kopien | copie |
daten | dati |
dateien | file |
backups | backup |
in | in |
und | e |
ist | è |
etwas | qualcosa |
maß | misura |
im | nel |
DE Im Gegensatz dazu können sie auch mehrere IP-Adressen voneinander unterscheiden
IT Al contrario, possono anche differenziare più indirizzi IP l'uno dall'altro
Герман | Итали |
---|---|
unterscheiden | differenziare |
adressen | indirizzi |
ip | ip |
können | possono |
auch | anche |
dazu | al |
DE Long Tail Keywords sind spezifischer, weniger beliebt, und gezielter. Im Gegensatz dazu sind kurze Tail Keywords weniger spezifisch, populäre und weniger leicht ausgerichtet. Einer der Gründe, warum Long Tail Keywords Gewinner hier sind.
IT Parole chiave lunga coda sono più specifici, meno popolare e più mirata. Al contrario, le parole chiave coda corta sono meno specifici, più popolare e meno facilmente mirati. Uno dei motivi per cui parole chiave lunga coda sono i vincitori qui.
Герман | Итали |
---|---|
long | lunga |
tail | coda |
weniger | meno |
gründe | motivi |
gewinner | vincitori |
keywords | parole chiave |
leicht | facilmente |
und | e |
spezifisch | specifici |
sind | sono |
hier | qui |
warum | le |
beliebt | popolare |
DE Im Gegensatz dazu sind Frühindikatoren prospektiv, antizipieren Veränderungen und heben Trends hervor, sobald sie Gestalt annehmen
IT Al contrario, gli indicatori leading guardano al futuro, anticipando i cambiamenti ed evidenziando le tendenze man mano che iniziano a prendere forma
Герман | Итали |
---|---|
trends | tendenze |
gestalt | forma |
und | ed |
änderungen | cambiamenti |
DE Im Gegensatz dazu verzeichnete das Apple-Google-Modell 99% aller Android-Handys und iPhones
IT Al contrario, il modello Apple-Google ha registrato il 99% sia dei cellulari Android che degli iPhone
Герман | Итали |
---|---|
iphones | iphone |
modell | modello |
handys | cellulari |
android | android |
das | il |
und | dei |
DE Im Gegensatz dazu sollten die semantischen Schlüsselwörter auf sehr natürliche Weise hinzugefügt werden, um die Kohärenz des Textes zu erhalten und ihn angenehm lesbar zu machen.
IT Al contrario, ciò che si dovrebbe fare è aggiungere le parole chiave semantiche in modo molto naturale, mantenendo la coerenza nel testo e rendendolo piacevole da leggere.
Герман | Итали |
---|---|
natürliche | naturale |
hinzugefügt | aggiungere |
angenehm | piacevole |
weise | modo |
sehr | molto |
und | e |
zu | fare |
im | nel |
auf | in |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Benutzer mit einer Personal Lizenz können E-Mail-Tracking bis zu 5 Mal pro Monat verwenden. Im Gegensatz dazu können Benutzer mit einer Business Lizenz unbegrenztes E-Mail-Tracking genießen.
IT Utenti con una licenza Personale possono usufruire di 5 email tracciabili al mese, mentre gli utenti Business possono beneficiare di un numero illimitato di email tracciabili.
Герман | Итали |
---|---|
lizenz | licenza |
business | business |
unbegrenztes | illimitato |
benutzer | utenti |
monat | mese |
verwenden | usufruire |
mit | con |
pro | al |
DE Im Gegensatz dazu gibt es Verpflichtungen Käufer und Verkäufer in einem Futures-Kontrakt, die Bedingungen ihres Vertrages bis zum Ablaufdatum zu erfüllen
IT Al contrario, ci sono obblighi verso compratore e venditore in un contratto future per soddisfare i termini del loro contratto entro la data di scadenza
Герман | Итали |
---|---|
verkäufer | venditore |
erfüllen | soddisfare |
verpflichtungen | obblighi |
in | in |
es | sono |
und | e |
ablaufdatum | data di scadenza |
einem | un |
vertrages | contratto |
zu | verso |
DE Sie möchten keine wichtigen Informationen in Ihrer Doc-Datei verlieren, während Sie sie in PDF konvertieren. Im Gegensatz dazu sorgt die word datei in pdf umwandeln dafür, dass Sie zu 100% genaue Ergebnisse erhalten.
IT Non vorrai perdere nessuna informazione importante contenuta nel tuo file Doc mentre converti file Word in PDF Al contrario, trasforma Word in PDF farà in modo di fornirti risultati accurati al 100%.
Герман | Итали |
---|---|
wichtigen | importante |
verlieren | perdere |
genaue | accurati |
ergebnisse | risultati |
informationen | informazione |
in | in |
word | word |
keine | non |
konvertieren | converti |
die | trasforma |
datei | file |
doc | doc |
ihrer | tuo |
im | nel |
dazu | di |
DE Im Gegensatz dazu hat AliExpress Produkte von Wiederverkäufern mit Einzelhandelspreisen. Wenn Sie Produkte von Alibaba.com anstelle von AliExpress wählen, können Sie eine größere Preisspanne erhalten.
IT Al contrario, AliExpress ha prodotti di rivenditori con prezzi al dettaglio. Se scegliete i prodotti da Alibaba.com invece di AliExpress potete ottenere un margine di prezzo maggiore.
Герман | Итали |
---|---|
wiederverkäufern | rivenditori |
alibaba | alibaba |
wählen | scegliete |
größere | maggiore |
wenn | se |
können sie | potete |
hat | ha |
produkte | prodotti |
mit | con |
anstelle | di |
erhalten | ottenere |
DE Kennen Sie im Gegensatz dazu einen Mann, der aktiv verkündet, sich keine Pornos anzusehen?... Die Pornoindustrie schaut rüber, kein Wunder, dass Frauen.
IT Al contrario, conoscete qualche maschio che non proclama attivamente di guardare il porno? L'industria del porno sta guardando oltre, non c'è da stupirsi che le donne.
Герман | Итали |
---|---|
mann | maschio |
aktiv | attivamente |
pornos | porno |
frauen | donne |
über | oltre |
schaut | guardare |
keine | non |
DE Im Gegensatz dazu hat die Weiterleitung von E-Mails in der Regel keinen Einfluss auf die DKIM-E-Mail-Authentifizierung, es sei denn, der zwischengeschaltete Server oder die weiterleitende Instanz nimmt bestimmte Änderungen am Inhalt der Nachricht vor.
IT Al contrario, l'inoltro delle email di solito non ha impatto sull'autenticazione DKIM delle email, a meno che il server intermediario o l'entità che inoltra faccia certe alterazioni nel contenuto del messaggio.
Герман | Итали |
---|---|
einfluss | impatto |
server | server |
inhalt | contenuto |
in der regel | solito |
dkim | dkim |
nachricht | messaggio |
in | nel |
denn | di |
DE Es ist klein und für einige Dinge in Ordnung, aber im Gegensatz dazu ist es für einige Aufgaben etwas umständlich zu verwenden
IT È piccolo e va bene per alcune cose, ma al contrario è un po complicato da usare per alcune attività
Герман | Итали |
---|---|
aufgaben | attività |
dinge | cose |
verwenden | usare |
klein | piccolo |
aber | ma |
und | e |
ist | è |
zu | bene |
für | per |
einige | alcune |
DE Im Gegensatz zur wirtschaftlichen Strategie der meisten Start-ups der heutigen Zeit entschieden wir uns dazu, kein Fundraising für unsere Entwicklung zu betreiben, und das Team besteht immer noch aus seinen beiden Gründern.
IT A differenza della strategia economica delle startup odierne, abbiamo deciso di non organizzare alcuna raccolta di fondi per il nostro sviluppo e il team è ancora composto dai suoi due fondatori.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | differenza |
wirtschaftlichen | economica |
strategie | strategia |
start-ups | startup |
entschieden | deciso |
entwicklung | sviluppo |
heutigen | odierne |
team | team |
und | e |
zu | a |
wir | abbiamo |
unsere | nostro |
DE Barco ClickShare wurde im Gegensatz dazu eigens für die Teilnehmer von Meetings konzipiert
IT ClickShare di Barco è invece stato completamente pensato per chi partecipa alle riunioni
Герман | Итали |
---|---|
barco | barco |
meetings | riunioni |
clickshare | clickshare |
wurde | stato |
die | è |
im | alle |
von | di |
DE Im Gegensatz dazu können Quantencomputer gleichzeitig mit Null und Eins arbeiten, indem sie sogenannte Superpositions-Quantenzustände verwenden
IT Al contrario, i computer quantistici possono lavorare con zero e uno contemporaneamente, usando qualcosa chiamato stati quantistici di sovrapposizione
Герман | Итали |
---|---|
null | zero |
arbeiten | lavorare |
und | e |
verwenden | usando |
indem | di |
DE Im Gegensatz dazu werden durch die Vorrichtungskonstruktion die Vorgänge reproduziert und die Simulationen überprüft, beispielsweise verschiedene Federn und Viskositäten.
IT La progettazione degli elementi di fissaggio, invece, replica i fenomeni e verifica la simulazione.
Герман | Итали |
---|---|
simulationen | simulazione |
überprüft | verifica |
und | e |
dazu | di |
die | elementi |
DE Im Gegensatz dazu ist die Nachfrage nach Kurzzeitmieten in New York City um 55% gesunken
IT Al contrario, la domanda di affitti a breve termine a New York City è in calo del 55%
Герман | Итали |
---|---|
new | new |
york | york |
city | city |
in | in |
ist | è |
um | la |
dazu | di |
DE Kandidaten bevorzugen Adaface, weil Ada einen freundlichen Chat engagiert, der relevante Herausforderungen betrifft, die für die Arbeitsfähigkeiten auf dem-Berufsfähigkeiten ergibt, im Gegensatz dazu, dass Sie Fragen auf einem Test fragen.
IT I candidati preferiscono Adaface perché ADA si impegna con una chiacchierata amichevole che coinvolge sfide pertinenti che testano le competenze in materia di lavoro rispetto a chiedere a Domande di trucco su un test.
Герман | Итали |
---|---|
kandidaten | candidati |
adaface | adaface |
ada | ada |
freundlichen | amichevole |
relevante | pertinenti |
test | test |
herausforderungen | sfide |
fragen | domande |
die | una |
einen | un |
der | di |
DE Die Fragen dienen dazu, für diejenige Java-Fähigkeiten im Gegensatz zu den wichtigsten theoretischen Konzepten zu testen. Die Programmier- und Debugging-Herausforderungen testen die Problemlösungs- und Codierungsfähigkeit Ihrer Kandidaten.
IT Le domande sono progettate per testare le abilità Java on-the-Job anziché solo concetti teorici. Le sfide di programmazione e debug derivano dal testare la capacità di problem-solving e codifica dei tuoi candidati.
Герман | Итали |
---|---|
konzepten | concetti |
kandidaten | candidati |
java | java |
programmier | programmazione |
fragen | domande |
herausforderungen | sfide |
fähigkeiten | abilità |
und | e |
testen | testare |
zu | dei |
DE Benutzer mit einer Personal Lizenz können E-Mail-Tracking bis zu 5 Mal pro Monat verwenden. Im Gegensatz dazu können Benutzer mit einer Business Lizenz unbegrenztes E-Mail-Tracking genießen.
IT Utenti con una licenza Personale possono usufruire di 5 email tracciabili al mese, mentre gli utenti Business possono beneficiare di un numero illimitato di email tracciabili.
Герман | Итали |
---|---|
lizenz | licenza |
business | business |
unbegrenztes | illimitato |
benutzer | utenti |
monat | mese |
verwenden | usufruire |
mit | con |
pro | al |
DE Im Gegensatz dazu kostet eingebautes GPS tendenziell mehr und kann die Akkulaufzeit Ihres Trackers beanspruchen, sorgt jedoch für ein viel befreienderes Erlebnis beim Training, da Sie alles hinter sich lassen können
IT Al contrario, il GPS integrato tende a costare di più e può essere gravoso sulla durata della batteria del tracker, ma offre un'esperienza molto più liberatoria mentre ti alleni poiché puoi lasciarti tutto alle spalle
Герман | Итали |
---|---|
eingebautes | integrato |
gps | gps |
akkulaufzeit | durata della batteria |
trackers | tracker |
sorgt | offre |
und | e |
da | poiché |
kann | può |
viel | molto |
sie | puoi |
alles | tutto |
ein | di |
DE Im Gegensatz dazu gibt es Verpflichtungen Käufer und Verkäufer in einem Futures-Kontrakt, die Bedingungen ihres Vertrages bis zum Ablaufdatum zu erfüllen
IT Al contrario, ci sono obblighi verso compratore e venditore in un contratto future per soddisfare i termini del loro contratto entro la data di scadenza
Герман | Итали |
---|---|
verkäufer | venditore |
erfüllen | soddisfare |
verpflichtungen | obblighi |
in | in |
es | sono |
und | e |
ablaufdatum | data di scadenza |
einem | un |
vertrages | contratto |
zu | verso |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu erfolgt ein direkter Eingriff auf die Daten vom Steuergerät.
IT In contrasto con questo, c?è un intervento diretto sui dati dell?unità di controllo.
Герман | Итали |
---|---|
gegensatz | contrasto |
eingriff | intervento |
daten | dati |
DE Im Gegensatz dazu ist Apple Music die einzige nennenswerte App von Apple, die Sie auf Android erhalten können.
IT Al contrario, lunica app significativa che puoi ottenere su Android prodotta da Apple è Apple Music .
Герман | Итали |
---|---|
apple | apple |
music | music |
app | app |
android | android |
von | da |
auf | su |
ist | è |
sie | puoi |
erhalten | ottenere |
DE Im Gegensatz dazu ist das eingebaute GPS in der Regel teurer und kann die Akkulaufzeit des Trackers belasten, bietet aber eine viel freiere Erfahrung beim Training, da Sie alles hinter sich lassen können
IT Al contrario, il GPS incorporato tende a costare di più e può essere tassante per la durata della batteria del tuo tracker, ma rende l'esperienza più libera durante l'esercizio perché puoi lasciarti tutto alle spalle
Герман | Итали |
---|---|
eingebaute | incorporato |
gps | gps |
akkulaufzeit | durata della batteria |
trackers | tracker |
kann | può |
aber | ma |
ist | rende |
sie | puoi |
und | e |
alles | tutto |
da | perché |
DE Im Gegensatz dazu fühlte sich der Diesel nicht besonders raffiniert an, da zu viel Lärm für unseren Geschmack in die Kabine kroch
IT Al contrario, il diesel non si è sentito particolarmente raffinato, con troppo rumore che si insinua nellabitacolo per i nostri gusti
Герман | Итали |
---|---|
diesel | diesel |
besonders | particolarmente |
raffiniert | raffinato |
lärm | rumore |
geschmack | gusti |
nicht | non |
zu | troppo |
für | per |
an | al |
sich | si |
die | è |
unseren | nostri |
der | il |
DE Im Gegensatz dazu spricht man von antiviralen Technologien, wenn es um die Reduktion oder Deaktivierung viraler Partikel geht
IT La tecnologia antivirale invece è specificamente ideata per ridurre il numero delle particelle virali o per inattivarle
Герман | Итали |
---|---|
technologien | tecnologia |
partikel | particelle |
die | è |
oder | o |
um | la |
spricht | per |
geht | delle |
DE Umgebung: Mangelnde oder im Gegensatz dazu ausreichende Anregung kann die normale Entwicklung hemmen bzw. fördern.
IT Ambiente: ad esempio, la mancanza di stimoli mentali sufficienti può rallentare lo sviluppo, mentre stimoli appropriati sono in grado di accelerarlo.
Герман | Итали |
---|---|
umgebung | ambiente |
kann | può |
entwicklung | sviluppo |
mangelnde | mancanza |
oder | la |
dazu | di |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна