DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
Герман хэл дээрх "soweit der benutzer"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
ES Tamaño del equipo 3 Usuarios 5 Usuarios 10 Usuarios 15 Usuarios 20 Usuarios 25 Usuarios 30 Usuarios 40 Usuarios 50 Usuarios 100 Usuarios 200+ Usuarios
Герман | Испани |
---|---|
benutzer | usuarios |
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
ES Tamaño del equipo 3 Usuarios 5 Usuarios 10 Usuarios 15 Usuarios 20 Usuarios 25 Usuarios 30 Usuarios 40 Usuarios 50 Usuarios 100 Usuarios 200+ Usuarios
Герман | Испани |
---|---|
benutzer | usuarios |
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
Герман | Испани |
---|---|
bestimmungen | disposiciones |
vertrages | acuerdo |
kraft | vigor |
erforderlich | necesario |
beendigung | terminación |
und | y |
in | en |
bleiben | a |
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
Герман | Испани |
---|---|
bestimmungen | disposiciones |
vertrages | acuerdo |
kraft | vigor |
erforderlich | necesario |
beendigung | terminación |
und | y |
in | en |
bleiben | a |
DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, WERDEN ALLE INFORMATIONEN, SOFTWARE, PRODUKTE, DIENSTLEISTUNGEN UND INHALTE „WIE VORHANDEN“ UND „SOWEIT VERFÜGBAR“ BEREITGESTELLT
ES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, TODA LA INFORMACIÓN, EL SOFTWARE, LOS PRODUCTOS, LOS SERVICIOS Y EL CONTENIDO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD"
Герман | Испани |
---|---|
gesetzlich | ley |
software | software |
und | y |
produkte | productos |
inhalte | contenido |
dienstleistungen | servicios |
alle | toda |
werden | que |
DE Soweit zulässig, kann ein Administrator andere Benutzer auswählen, die Teil einer Gruppe sind, und Gruppenmitglieder können Inhalte und/oder vom Benutzer übermittelte Inhalte innerhalb der Gruppe kommunizieren und teilen
ES Allí donde se permita, un Administrador podrá seleccionar a otros Usuarios para que formen parte de un Grupo y los miembros de un Grupo podrán comunicar y compartir Contenidos y/o Contenidos enviados por los Usuarios dentro del mismo
DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.
ES Uno de los usuarios invitados siempre es un ADMINISTRADOR que puede administrar a otros usuarios. Puedes invitar a más usuarios o eliminar usuarios, pero no puedes eliminar al último ADMINISTRADOR.
DE Der Benutzer "benutzer-123" hat den Benutzer "benutzer-456" in den letzten 30 Tagen insgesamt 6-mal erwähnt.
ES El usuario 123 ha mencionado al usuario 456 un total de 6 veces en los últimos 30 días.
Герман | Испани |
---|---|
tagen | días |
erwähnt | mencionado |
mal | veces |
letzten | últimos |
in | en |
benutzer | usuario |
DE So aktivieren Sie die Benutzer-zu-Benutzer-Kommunikation mit Ihrer Zustimmung. Wir können Ihre Daten verwenden, um die Kommunikation zwischen Benutzer und Benutzer mit Zustimmung jedes Benutzers zu ermöglichen.
ES Para habilitar las comunicaciones de usuario a usuario con su consentimiento. Podemos utilizar su información para permitir las comunicaciones de usuario a usuario con el consentimiento de cada usuario.
Герман | Испани |
---|---|
zustimmung | consentimiento |
daten | información |
kommunikation | comunicaciones |
benutzer | usuario |
wir können | podemos |
aktivieren | habilitar |
verwenden | utilizar |
ermöglichen | permitir |
und | las |
zu | a |
um | para |
zwischen | de |
DE So aktivieren Sie die Benutzer-zu-Benutzer-Kommunikation mit Ihrer Zustimmung. Wir können Ihre Daten verwenden, um die Kommunikation zwischen Benutzer und Benutzer mit Zustimmung jedes Benutzers zu ermöglichen.
ES Para habilitar las comunicaciones de usuario a usuario con su consentimiento. Podemos utilizar su información para permitir las comunicaciones de usuario a usuario con el consentimiento de cada usuario.
Герман | Испани |
---|---|
zustimmung | consentimiento |
daten | información |
kommunikation | comunicaciones |
benutzer | usuario |
wir können | podemos |
aktivieren | habilitar |
verwenden | utilizar |
ermöglichen | permitir |
und | las |
zu | a |
um | para |
zwischen | de |
DE Unlizenzierte Benutzer, Benutzer mit kostenlosem Plan und Benutzer mit Pro-Plan können Dateien mit bis zu 250 MB in Sheets hochladen, deren Inhaber Benutzer mit Business- und Enterprise-Plan sind.
ES Los usuarios gratuitos, sin licencia y del plan Profesional pueden cargar archivos de hasta 250 MB en hojas de usuarios de los planes Empresarial o de Negocios.
DE Solche zusätzlichen Bedingungen oder Beschränkungen werden, soweit erforderlich, innerhalb des Service oder der Drittleistungen angegeben oder Ihnen oder jedem anderen relevanten Benutzer des Kontos auf andere Weise mitgeteilt.
ES Dichas condiciones o limitaciones adicionales se indicarán según corresponda dentro del Servicio o del Servicio de Terceros, o se notificarán de otra forma a usted o a cualquier otro Usuario pertinente de la Cuenta.
Герман | Испани |
---|---|
service | servicio |
relevanten | pertinente |
weise | forma |
zusätzlichen | adicionales |
bedingungen | condiciones |
beschränkungen | limitaciones |
benutzer | usuario |
oder | o |
kontos | la cuenta |
anderen | otro |
andere | otra |
DE 3.3 Jimdo haftet nicht für etwaige Schäden, die durch den Einsatz dieser Dienste oder sonstiger Dienste von Partnern oder Drittanbietern entstehen, soweit der Benutzer die Einbindung selbst veranlasst hat. Des Weiteren haftet Jimdo nicht für:
ES 3.3 Jimdo no incurrirá en responsabilidad por posibles daños que resulten del uso de estos servicios o de otros servicios de socios o terceros, siempre que el usuario haya ordenado él mismo dicha integración. Además, Jimdo no se hace responsable de:
Герман | Испани |
---|---|
jimdo | jimdo |
schäden | daños |
partnern | socios |
einbindung | integración |
sonstiger | otros |
drittanbietern | terceros |
weiteren | que |
nicht | no |
benutzer | usuario |
oder | o |
dienste | servicios de |
haftet | responsabilidad |
DE Laut PSD2 muss der Authentifizierungsmechanismus aus zwei von drei möglichen Authentifizierungselementen aufgebaut sein, dh etwas, das nur der Benutzer hat, etwas, das nur der Benutzer weiß, und etwas, das nur der Benutzer ist.
ES Según PSD2, el mecanismo de autenticación debe construirse a partir de dos de los tres elementos de autenticación posibles, es decir, algo que solo el usuario tiene, algo que solo el usuario sabe y algo que solo el usuario es.
Герман | Испани |
---|---|
authentifizierungsmechanismus | mecanismo de autenticación |
möglichen | posibles |
und | y |
nur | solo |
benutzer | usuario |
ist | es |
etwas | algo |
muss | debe |
DE Laut PSD2 muss der Authentifizierungsmechanismus aus zwei von drei möglichen Authentifizierungselementen aufgebaut sein, dh etwas, das nur der Benutzer hat, etwas, das nur der Benutzer weiß, und etwas, das nur der Benutzer ist.
ES Según PSD2, el mecanismo de autenticación debe construirse a partir de dos de los tres elementos de autenticación posibles, es decir, algo que solo el usuario tiene, algo que solo el usuario sabe y algo que solo el usuario es.
Герман | Испани |
---|---|
authentifizierungsmechanismus | mecanismo de autenticación |
möglichen | posibles |
und | y |
nur | solo |
benutzer | usuario |
ist | es |
etwas | algo |
muss | debe |
DE Wenn ein Benutzer versucht, über den Browser auf die Anwendung ?B? zuzugreifen, leitet er den Benutzer zu einem Proxyserver der Anwendung ?A? um, auf dem der Benutzer aufgefordert wird, sich anzumelden
ES Cuando un usuario intenta acceder a la aplicación ?B? desde el navegador, redirige al usuario a un servidor proxy de la aplicación ?A? donde se le pide al usuario que inicie sesión
Герман | Испани |
---|---|
versucht | intenta |
browser | navegador |
benutzer | usuario |
b | b |
a | a |
anwendung | aplicación |
DE Als Confluence-Benutzer gilt jeder Benutzer, der sich bei Confluence anmelden kann. Anonymen Benutzer kann auch Zugriff gewährt werden, diese werden jedoch bei der Gesamtlizenzzahl nicht berücksichtigt.
ES Un usuario de Confluence es cualquier usuario que puede iniciar sesión en Confluence. Los usuarios anónimos también pueden trabajar en Confluence y no cuentan para el número total de usuarios que admite la licencia.
Герман | Испани |
---|---|
anonymen | anónimos |
auch | también |
benutzer | usuarios |
nicht | no |
anmelden | iniciar sesión |
bei | de |
kann | puede |
jedoch | que |
DE Jedes Repository gehört zu einem Benutzer-Account oder einem Team. Gehört es zu einem Benutzer-Account, ist der Benutzer der Verantwortliche für das Repository. Gehört es zu einem Team, ist die verantwortliche Instanz das Team.
ES Cada repositorio pertenece a una cuenta de usuario o a un equipo. Si se trata de una cuenta de usuario, el propietario del repositorio es el usuario en cuestión. Si se trata de un equipo, el propietario es el equipo.
Герман | Испани |
---|---|
repository | repositorio |
team | equipo |
gehört | pertenece |
benutzer | usuario |
account | cuenta |
zu | a |
oder | o |
ist | es |
DE Der Benutzer nemsadmin wird während der Initialisierung entfernt, und es wird ein neuer Benutzer für uns angelegt. Wir müssen also einen Benutzernamen angeben. Ich nenne den Benutzer markus, und ein Kennwort angeben.
ES El usuario nemsadmin se elimina durante la inicialización y se crea un nuevo usuario para nosotros. Así que tenemos que proporcionar un nombre de usuario. Nombraré el markus de usuario y especificaré una contraseña.
Герман | Испани |
---|---|
neuer | nuevo |
kennwort | contraseña |
markus | markus |
benutzernamen | nombre de usuario |
und | y |
benutzer | usuario |
angeben | especificar |
entfernt | de |
DE Sobald der neue Benutzer die Einladung angenommen hat, suchen Sie den vorherigen Benutzer in der Benutzerverwaltung und öffnen Sie den Bereich Benutzer bearbeiten
ES Cuando el nuevo usuario acepte la invitación, busque al usuario anterior en Administración de usuarios y abra el panel Editar usuario
DE Neben der Recherche der Freelancer-Profile und der angegebenen Stundensätze wurden auch die bisherige Job-Historie sowie die Bewertungen der abgeschlossenen Projekte (soweit möglich) berücksichtigt
ES Además de revisar los perfiles de los freelancers y lo que ofrecían o sus honorarios por hora, también se tuvieron en cuenta historiales de trabajo y calificaciones, así como la tasa de trabajos pasados completados (cuando era posible)
Герман | Испани |
---|---|
bewertungen | calificaciones |
möglich | posible |
profile | perfiles |
wurden | era |
und | y |
auch | también |
neben | de |
DE Laut Definition ist ein Fisheye-Benutzer ein Benutzerkonto im Fisheye-System, d. h. jeder Benutzer, der sich bei Fisheye einloggen kann. Bei allen Lizenzen ist eine unbegrenzte Anzahl "anonymer Benutzer" zulässig.
ES Por definición, un usuario de Fisheye es cualquier cuenta de usuario en el sistema de Fisheye, es decir, cualquier persona que pueda iniciar sesión en Fisheye. Se permiten “usuarios anónimos” ilimitados en todas las licencias.
Герман | Испани |
---|---|
definition | definición |
lizenzen | licencias |
unbegrenzte | ilimitados |
ist | es |
einloggen | iniciar sesión |
benutzerkonto | cuenta |
im | en |
benutzer | usuarios |
laut | por |
DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.
ES Nuestros precios mensuales son progresivos, lo que significa que ofrecemos descuentos por volumen a medida que añadas más usuarios. Los precios unitarios de los usuarios se basan en la tarifa de precios en la que se encuentra el usuario.
Герман | Испани |
---|---|
rabatte | descuentos |
benutzer | usuarios |
tarif | tarifa |
preis | precios |
DE Ein Fisheye-Benutzer ist ein Benutzer, der sich bei Fisheye anmelden kann. Anonyme Benutzer können ebenfalls Zugriff erhalten und werden nicht für die Gesamtanzahl an Lizenzen berücksichtigt.
ES Un usuario de Fisheye es aquel que puede iniciar sesión en Fisheye. También puede concederse acceso a usuarios anónimos, pero no computan para el número total de licencias.
Герман | Испани |
---|---|
lizenzen | licencias |
zugriff | acceso |
nicht | no |
gesamtanzahl | total |
ist | es |
benutzer | usuarios |
anmelden | iniciar sesión |
bei | de |
ebenfalls | que |
DE Ein Crucible-Benutzer ist ein Benutzer, der sich bei Crucible anmelden kann. Anonyme Benutzer können ebenfalls Zugriff erhalten und werden nicht für die Gesamtanzahl an Lizenzen berücksichtigt.
ES Un usuario de Crucible es cualquier usuario que puede iniciar sesión en Crucible. También puede concederse acceso a usuarios anónimos, pero no computan para el número total de licencias.
Герман | Испани |
---|---|
lizenzen | licencias |
zugriff | acceso |
nicht | no |
gesamtanzahl | total |
ist | es |
benutzer | usuarios |
anmelden | iniciar sesión |
bei | de |
ebenfalls | que |
DE Jeder, der ein Bitbucket-Konto hat, gilt als Benutzer. Sobald du einem Benutzer Zugang zu einem privaten Repository gewährst, zählt er für deine Abrechnung als Benutzer.
ES Un usuario es todo aquel que tenga una cuenta de Bitbucket. En cuanto concedas a un usuario acceso a un repositorio privado, contará como usuario para tu plan de facturación.
Герман | Испани |
---|---|
zugang | acceso |
repository | repositorio |
bitbucket | bitbucket |
benutzer | usuario |
deine | tu |
abrechnung | facturación |
zu | a |
DE Hinzufügen als LIZENZIERTE BENUTZER: Sämtliche neuen Benutzer, die sich bei Smartsheet mit einer E-Mail-Adresse mit der überprüften Domäne anmelden, werden automatisch als lizenzierte Benutzer zu Ihrem Enterprise-Konto hinzugefügt
ES Agregarlos como USUARIOS CON LICENCIA: todo nuevo usuario que se registre en Smartsheet utilizando una dirección de correo electrónico con dominio validado se agrega automáticamente a su cuenta Empresarial como usuario con licencia
Герман | Испани |
---|---|
hinzufügen | agrega |
neuen | nuevo |
smartsheet | smartsheet |
domäne | dominio |
enterprise | empresarial |
automatisch | automáticamente |
adresse | dirección |
benutzer | usuarios |
e | electrónico |
zu | a |
correo | |
konto | cuenta |
ihrem | su |
DE Hinzufügen als NICHT LIZENZIERTE BENUTZER: Sämtliche neuen Benutzer, die sich bei Smartsheet mit einer E-Mail-Adresse mit der überprüften Domäne anmelden, werden automatisch als nicht lizenzierte Benutzer zu Ihrem Enterprise-Konto hinzugefügt
ES Agregarlos como USUARIOS SIN LICENCIA: todo nuevo usuario que se registre en Smartsheet utilizando una dirección de correo electrónico con dominio validado se agrega automáticamente a su cuenta Empresarial como usuario sin licencia
Герман | Испани |
---|---|
hinzufügen | agrega |
smartsheet | smartsheet |
domäne | dominio |
enterprise | empresarial |
automatisch | automáticamente |
neuen | nuevo |
adresse | dirección |
benutzer | usuarios |
e | electrónico |
zu | a |
correo | |
konto | cuenta |
ihrem | su |
DE Ja. Sie können jederzeit Benutzer aktivieren und deaktivieren. Plastic SCM speichert den Verlauf der einzelnen aktivierten und deaktivierten Benutzer. Nur aktivierte Benutzer können auf das System zugreifen.
ES Sí. Puedes activar y desactivar usuarios en cualquier momento. Plastic SCM conserva el historial de cada usuario, ya sea que esté activo o no. Los usuarios deben estar activos para acceder al sistema.
Герман | Испани |
---|---|
deaktivieren | desactivar |
verlauf | historial |
aktivieren | activar |
system | sistema |
zugreifen | acceder |
und | y |
jederzeit | cualquier momento |
benutzer | usuarios |
einzelnen | de |
sie können | puedes |
können | deben |
DE Um virtuelle Benutzer zu emulieren, starten wir Load Injector Servers (LI), die wiederum virtuelle Benutzer ausführen. Die Einstellung Nutzlast legt die Anzahl der virtuellen Benutzer fest, die auf jeder LI ausgeführt werden.
ES Para emular a los usuarios virtuales, iniciamos Load Injector Servers (LI) que, a su vez, ejecutará n.o de usuarios virtuales. La configuración carga útil establece el número de usuarios virtuales que se ejecutarán en cada LI.
Герман | Испани |
---|---|
benutzer | usuarios |
wiederum | vez |
einstellung | configuración |
legt | establece |
servers | servers |
load | load |
nutzlast | carga útil |
zu | a |
um | para |
anzahl | número |
ausgeführt | ejecutar |
DE Klicken Sie auf Benutzer hinzufügen, Benutzer auswählen, Rolle auswählen (eine der dotcom-Monitor-Rollen), auf Zuweisen. Tun Sie es für alle Benutzer benötigt.
ES Haga clic en Agregar usuario, seleccionar usuario, seleccionar rol (uno de los roles de monitor de punto), haga clic en Asignar. Hazlo para todos los usuarios necesarios.
Герман | Испани |
---|---|
hinzufügen | agregar |
zuweisen | asignar |
benötigt | necesarios |
monitor | monitor |
auswählen | seleccionar |
rollen | roles |
rolle | rol |
klicken | clic |
benutzer | usuarios |
tun | haga |
alle | todos |
DE Um andere Benutzer über Ihr erstelltes Ereignis zu informieren, klicken Sie auf den Link Benutzer hinzufügen und wählen Sie die gewünschten Benutzer aus der Liste, bevor Sie das Ereignis hinzufügen.
ES Para notificar a otros usuarios sobre un evento creado pulse el enlace Añadir usuario y seleccione a los usuarios deseados en la lista antes de añadir el evento.
Герман | Испани |
---|---|
ereignis | evento |
informieren | notificar |
link | enlace |
gewünschten | deseados |
andere | otros |
hinzufügen | añadir |
und | y |
wählen | seleccione |
benutzer | usuarios |
erstelltes | creado |
zu | a |
DE Jeder, der ein Bitbucket-Konto hat, gilt als Benutzer. Sobald du einem Benutzer Zugang zu einem privaten Repository gewährst, zählt er für deine Abrechnung als Benutzer.
ES Un usuario es todo aquel que tenga una cuenta de Bitbucket. En cuanto concedas a un usuario acceso a un repositorio privado, contará como usuario para tu plan de facturación.
Герман | Испани |
---|---|
zugang | acceso |
repository | repositorio |
bitbucket | bitbucket |
benutzer | usuario |
deine | tu |
abrechnung | facturación |
zu | a |
DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.
ES Nuestros precios mensuales son progresivos, lo que significa que ofrecemos descuentos por volumen a medida que añadas más usuarios. Los precios unitarios de los usuarios se basan en la tarifa de precios en la que se encuentra el usuario.
Герман | Испани |
---|---|
rabatte | descuentos |
benutzer | usuarios |
tarif | tarifa |
preis | precios |
DE Laut Definition ist ein Fisheye-Benutzer ein Benutzerkonto im Fisheye-System, d. h. jeder Benutzer, der sich bei Fisheye einloggen kann. Bei allen Lizenzen ist eine unbegrenzte Anzahl "anonymer Benutzer" zulässig.
ES Por definición, un usuario de Fisheye es cualquier cuenta de usuario en el sistema de Fisheye, es decir, cualquier persona que pueda iniciar sesión en Fisheye. Se permiten “usuarios anónimos” ilimitados en todas las licencias.
Герман | Испани |
---|---|
definition | definición |
lizenzen | licencias |
unbegrenzte | ilimitados |
ist | es |
einloggen | iniciar sesión |
benutzerkonto | cuenta |
im | en |
benutzer | usuarios |
laut | por |
DE Ein Fisheye-Benutzer ist ein Benutzer, der sich bei Fisheye anmelden kann. Anonyme Benutzer können ebenfalls Zugriff erhalten und werden nicht für die Gesamtanzahl an Lizenzen berücksichtigt.
ES Un usuario de Fisheye es aquel que puede iniciar sesión en Fisheye. También puede concederse acceso a usuarios anónimos, pero no computan para el número total de licencias.
Герман | Испани |
---|---|
lizenzen | licencias |
zugriff | acceso |
nicht | no |
gesamtanzahl | total |
ist | es |
benutzer | usuarios |
anmelden | iniciar sesión |
bei | de |
ebenfalls | que |
DE Ein Crucible-Benutzer ist ein Benutzer, der sich bei Crucible anmelden kann. Anonyme Benutzer können ebenfalls Zugriff erhalten und werden nicht für die Gesamtanzahl an Lizenzen berücksichtigt.
ES Un usuario de Crucible es cualquier usuario que puede iniciar sesión en Crucible. También puede concederse acceso a usuarios anónimos, pero no computan para el número total de licencias.
Герман | Испани |
---|---|
lizenzen | licencias |
zugriff | acceso |
nicht | no |
gesamtanzahl | total |
ist | es |
benutzer | usuarios |
anmelden | iniciar sesión |
bei | de |
ebenfalls | que |
DE Hinzufügen als LIZENZIERTE BENUTZER: Sämtliche neuen Benutzer, die sich bei Smartsheet mit einer E-Mail-Adresse mit der überprüften Domäne anmelden, werden automatisch als lizenzierte Benutzer zu Ihrem Enterprise-Konto hinzugefügt
ES Agregarlos como USUARIOS CON LICENCIA: todo nuevo usuario que se registre en Smartsheet utilizando una dirección de correo electrónico con dominio validado se agrega automáticamente a su cuenta Empresarial como usuario con licencia
DE Wenn Sie den Benutzer noch nicht zu Ihrem Plan hinzugefügt haben, wählen Sie Benutzer hinzufügen oben links auf der Seite zur Benutzerverwaltung aus, um ihm eine Einladung für die Rolle „Lizenzierter Benutzer“ zu senden.
ES Si aún no se lo agregó al plan, seleccione Agregar usuario en la parte superior izquierda de la página Administración de usuarios para enviarle una invitación con el rol de Usuario con licencia.
DE Andere KUNDEN sind für diesen Benutzer nicht sichtbar, es sei denn, der Benutzer wird zu mehr als einem KUNDEN eingeladen (es ist möglich, den gleichen Benutzer zu mehreren Gruppen einzuladen).
ES Otros CLIENTES no son visibles para ese usuario, a menos que el usuario sea invitado a más de un CLIENTE (es posible invitar al mismo usuario a varios grupos).
DE einen Schutz vor Verletzungen der Rechte, des Eigentums oder der Sicherheit von Peli, unseren Nutzern, Kunden oder der Öffentlichkeit bereitzustellen, soweit gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig.
ES Proteger frente a posibles daños los derechos, la propiedad o la seguridad de Peli, a nuestros usuarios, clientes o el público en general, según lo requiera o permita la legislación vigente.
Герман | Испани |
---|---|
verletzungen | daños |
peli | peli |
schutz | proteger |
kunden | clientes |
sicherheit | seguridad |
rechte | derechos |
oder | o |
bereitzustellen | a |
einen | de |
nutzern | usuarios |
DE Soweit gestattet, kann sich der Kunde während des Verkaufsvorgangs, ohne Zusatzkosten, für eine Rückgabe der Produkte in einem bestimmten Monomarken-Store der Gruppe Brunello Cucinelli ( "Boutique") entscheiden
ES Siempre que sea posible, durante el procedimiento de compra el cliente puede optar, sin coste adicional alguno, por la retirada de los productos en una de las boutiques mono marca del grupo Brunello Cucinelli ("boutique")
Герман | Испани |
---|---|
entscheiden | optar |
ohne | sin |
boutique | boutique |
in | en |
gruppe | grupo |
kann | puede |
DE einen Schutz vor Verletzungen der Rechte, des Eigentums oder der Sicherheit von Peli, unseren Nutzern, Kunden oder der Öffentlichkeit bereitzustellen, soweit gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig.
ES Proteger frente a posibles daños los derechos, la propiedad o la seguridad de Peli, a nuestros usuarios, clientes o el público en general, según lo requiera o permita la legislación vigente.
Герман | Испани |
---|---|
verletzungen | daños |
peli | peli |
schutz | proteger |
kunden | clientes |
sicherheit | seguridad |
rechte | derechos |
oder | o |
bereitzustellen | a |
einen | de |
nutzern | usuarios |
DE Soweit nach lokalem Recht zulässig, akzeptieren Sie den neuen Preis mit der fortgesetzten Nutzung der Dienste nach Inkrafttreten der Preisänderung
ES Como la legislación local permita, el hecho de continuar utilizando los Servicios después de la entrada en vigor del cambio de precio indica que acepta el precio nuevo
Герман | Испани |
---|---|
lokalem | local |
recht | legislación |
akzeptieren | acepta |
neuen | nuevo |
änderung | cambio |
preis | precio |
dienste | servicios |
DE (Pocket-lint) - Es war nur eine Frage der Zeit, bis sich Lego mit Ikea zusammentun würde - und jetzt ist es soweit: Die Ikea Aufbewahrungskollektion BYGGLEK ist mit Lego-Noppen auf der Oberseite und an der Seite versehen.
ES (Pocket-lint) - Era sólo cuestión de tiempo que Lego se asociara con Ikea, y ahora lo ha hecho con una colección de almacenamiento de Ikea llamada BYGGLEK, que cuenta con tachuelas de Lego en la parte superior y en los laterales.
Герман | Испани |
---|---|
frage | cuestión |
lego | lego |
ikea | ikea |
zeit | tiempo |
jetzt | ahora |
und | y |
es | lo |
war | era |
nur | sólo |
DE Für diese Benutzer auf Team-Ebene fallen keine Gebühren an. Das bedeutet, dass du für jeden vollständigen Jira Align-Benutzer vier integrierte Benutzer kostenlos erhältst!
ES No hay que pagar por los usuarios a nivel de equipo. ¡Sí, has leído bien! Cuadriplicamos gratis el número de usuarios integrados por cada usuario completo de Jira Align.
Герман | Испани |
---|---|
jira | jira |
integrierte | integrados |
ebene | nivel |
kostenlos | gratis |
team | equipo |
vollständigen | completo |
du | has |
keine | no |
gebühren | pagar |
benutzer | usuarios |
bedeutet | a |
an | bien |
vier | de |
DE Benutzer in Ihrem Smartsheet-Konto umfassen lizenzierte oder nicht lizenzierte Benutzer, die als aktive Benutzer im Admin Center Ihres Systemadministrators aufgeführt werden
ES Los usuarios de su cuenta de Smartsheet incluyen usuarios con o sin licencia que estarían incluidos como usuarios activos en el Centro de administración del administrador del sistema
Герман | Испани |
---|---|
umfassen | incluyen |
aktive | activos |
smartsheet | smartsheet |
benutzer | usuarios |
im | en el |
konto | cuenta |
in | en |
oder | o |
center | centro de |
ihrem | su |
die | de |
DE Ihr neuer Benutzer ist jetzt eingerichtet und kann loslegen. Sie können nun ggf. den vorhergehenden Benutzer aus Ihrem Konto entfernen. Weitere Informationen finden Sie unter Benutzer in einem Enterprise- oder Business-Plan verwalten.
ES ¡El nuevo usuario ya está en funcionamiento! Si lo desea, puede eliminar de la cuenta al usuario anterior. Para obtener más información, consulte la sección Administración de usuarios en un plan Empresarial o de Negocios.
Герман | Испани |
---|---|
entfernen | eliminar |
informationen | información |
finden | más información |
plan | plan |
vorhergehenden | anterior |
konto | cuenta |
in | en |
neuer | más |
benutzer | usuarios |
oder | o |
enterprise | empresarial |
ist | está |
unter | de |
verwalten | administración |
DE Jira-Benutzer: Ihr Smartsheet-Systemadministrator kann Sie zu einem Jira-Benutzer machen. Weitere Informationen finden Sie unter Benutzer verwalten.
ES Usuario de Jira: su administrador del sistema de Smartsheet puede convertirlo en usuario de Jira. Consulte Administrar usuarios para obtener más información.
Герман | Испани |
---|---|
informationen | información |
finden | más información |
jira | jira |
smartsheet | smartsheet |
kann | puede |
verwalten | administrar |
benutzer | usuarios |
machen | para |
unter | de |
DE Um den Bereich Benutzer bearbeiten zu öffnen, wählen Sie den lizenzierten Benutzer aus, an den Sie etwas übertragen möchten, und schalten Sie Lizenzierter Benutzer auf „Aus“.
ES Para abrir el panel Editar usuario, seleccione el usuario con licencia cuyo acceso quiere transferir y desactive la opción Usuario con licencia.
Герман | Испани |
---|---|
den | el |
bearbeiten | editar |
benutzer | usuario |
möchten | quiere |
und | y |
wählen | seleccione |
auf | abrir |
aus | opción |
zu | para |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна