"habe die bestimmung" -г Англи руу орчуулах

Герман -с Англи руу орчуулсан "habe die bestimmung" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

habe die bestimmung-ийн орчуулга

Герман хэл дээрх "habe die bestimmung"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

habe a a few able about access after ago all already also always am an and and the any are around as at at the available be because been before but by can could create created creating day did didn different do doing don don’t even every everything few find first for for the free from from the get got had has have have been have to having here his home hosting how how do i i am i had i have i was if in in the information into is it it is it was its it’s i’m just know learn like looking made make many me more most my need new no not now number of of the on on the one only or other our out over own people personal product put questions re read really received room secure see seen seo service set several should since site so some something such take team terms than that the their them then there these they thing things this this is through time to to be to create to do to the together too took two up us use used using very video want want to was we well were what when where which while who why will with without work working would year years yes you you can your
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
bestimmung determination determine determining provision purpose to determine which

Герман-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Герман
Англи

DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen unwirksam oder undurchführbar sein, tritt an ihre Stelle die gültige oder durchführbare Bestimmung, die dem Rechtsgedanken der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung am nächsten kommt

EN Should any provision of these Terms of Use be invalid or unenforceable, it shall be replaced by a valid or enforceable provision that comes as close as possible to the legal intention of the invalid or unenforceable provision

Герман Англи
bestimmung provision
stelle use
gültige valid
sollte should
oder or
sein be
eine a
nutzungsbedingungen terms
nächsten the

DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen unwirksam oder undurchführbar sein, tritt an ihre Stelle die gültige oder durchführbare Bestimmung, die dem Rechtsgedanken der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung am nächsten kommt

EN Should any provision of these Terms of Use be invalid or unenforceable, it shall be replaced by a valid or enforceable provision that comes as close as possible to the legal intention of the invalid or unenforceable provision

Герман Англи
bestimmung provision
stelle use
gültige valid
sollte should
oder or
sein be
eine a
nutzungsbedingungen terms
nächsten the

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Anstelle der fehlenden oder unwirksamen Bestimmung gilt eine Bestimmung als vereinbart, die dem Sinn der ursprünglichen Bestimmung am nächsten kommt.

EN Instead of the missing or invalid provision, a provision that comes as close as possible to the meaning of the original provision shall apply.

Герман Англи
fehlenden missing
bestimmung provision
gilt apply
ursprünglichen original
oder or
als as
anstelle instead of
eine a
nächsten the

DE Anstelle der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung gilt diejenige wirksame und durchführbare Bestimmung als vereinbart, die dem mit der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung verfolgten wirtschaftlichen Zweck möglichst nahekommt

EN The ineffective or unenforceable provision shall be deemed replaced by an effective and enforceable provision that comes closest to the economic purpose pursued by the ineffective or unenforceable provision

Герман Англи
wirksame effective
wirtschaftlichen economic
zweck purpose
oder or
bestimmung provision
und and

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls eine Bestimmung dieser Vereinbarung unwirksam oder nicht durchsetzbar ist, soll diese Bestimmung so ausgelegt werden, dass die Bestimmung mit dem anwendbaren Recht vereinbar ist und den ursprünglichen Absichten der Parteien bestmöglich entspricht

EN If a clause of this agreement is void or unenforceable, the clause needs to be interpreted in a way it becomes compatible with the applicable right and is optimally consistent with the original intentions of the parties

Герман Англи
anwendbaren applicable
vereinbar compatible
ursprünglichen original
absichten intentions
parteien parties
oder or
vereinbarung agreement
recht right
mit with
und and
eine a
falls the
ist is

DE Falls Sprout Social es unterlässt, zu einem gegebenen Zeitpunkt eine Bestimmung dieser Vereinbarung durchzusetzen, ist dies nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder irgendeine andere Bestimmung dieser Vereinbarung auszulegen.

EN Sprout Social’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Герман Англи
sprout sprout
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
andere other
oder or
nicht not
irgendeine any
zu to
vereinbarung agreement
eine a

DE Sollte eine Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise ungültig sein, wird diese durch eine gleichwertige Bestimmung ersetzt, welche dem wirtschaftlichen Wert der ungültigen Bestimmung am nächsten kommt

EN Should a provision of these Terms and Conditions be invalid, whether in whole or in part, it shall be replaced with an equivalent provision which comes as close as possible to the commercial value of the invalid provision

Герман Англи
bestimmung provision
ungültig invalid
gleichwertige equivalent
ersetzt replaced
geschäftsbedingungen terms and conditions
teilweise in part
sollte should
oder or
sein be

DE Jeder Verzicht oder das Versäumnis, eine Bestimmung dieser Vereinbarung bei einer Gelegenheit durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf eine andere Bestimmung oder eine solche Bestimmung bei einer anderen Gelegenheit

EN Any waiver or failure to enforce any provision of this Agreement on one occasion will not be deemed a waiver of any other provision or of such provision on any other occasion

DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

DE An die Stelle der unwirksamen Bestimmung treten die gesetzlichen Vorschriften, soweit nicht die Parteien eine Einigung herbeiführen, die den durch die unwirksame Bestimmung beabsichtigten Zweck erreicht.

EN The invalid provision shall be replaced by the statutory provisions, unless the parties reach an agreement that achieves the purpose intended by the invalid provision.

Герман Англи
gesetzlichen statutory
vorschriften provisions
parteien parties
beabsichtigten intended
zweck purpose
einigung agreement
bestimmung provision
erreicht reach
treten the
an an
durch by

DE CMS Garden und der Kunde verpflichten sich, in einem solchen Fall die unwirksame Bestimmung durch eine wirksame Bestimmung zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Gewollten möglichst nahe kommt

EN CMS Garden and the customer are obligated in such a case to replace the invalid provision with a valid provision that corresponds as closely as possible to the economically intended purpose

Герман Англи
cms cms
garden garden
ersetzen replace
möglichst possible
in in
bestimmung provision
zu to
und and
fall the
eine a
kunde customer

DE In diesem Fall nehmen die Parteien (eine) neue Bestimmung(en) als Ersatz an, die der Absicht der ursprünglichen Bestimmung soweit rechtlich möglich Gestalt verleiht.

EN The parties will in this case add (a) new provision(s) which will shape the intention of the original provision as far as legally possible.

Герман Англи
parteien parties
neue new
bestimmung provision
absicht intention
ursprünglichen original
rechtlich legally
gestalt shape
möglich possible
diesem this
en in
fall the
eine a
als as

DE Eine neue Bestimmung wird die alte frühere Bestimmung ersetzen, wobei die ursprüngliche Absicht so weit wie möglich erhalten bleiben soll.

EN A new provision will replace the old earlier provision, whereby the original intention will be approached as closely as possible.

Герман Англи
neue new
bestimmung provision
alte old
ersetzen replace
ursprüngliche original
absicht intention
möglich possible
wird the
frühere earlier
wobei as
eine a
soll be

DE Die unwirksame Bestimmung ist durch eine Regelung zu ersetzen, die dem rechtlich und wirtschaftlichen Gewollten der unwirksamen Bestimmung, am nächsten kommt.

EN Any invalid provision shall be replaced by a provision which comes closest to the legal and economic purpose of the provision as intended by the parties.

Герман Англи
ersetzen replaced
rechtlich legal
wirtschaftlichen economic
am nächsten closest
bestimmung provision
zu to
und and
ist shall
eine a
nächsten the

DE In diesem Fall nehmen die Parteien (eine) neue Bestimmung(en) als Ersatz an, die der Absicht der ursprünglichen Bestimmung soweit rechtlich möglich Gestalt verleiht.

EN The parties will in this case add (a) new provision(s) which will shape the intention of the original provision as far as legally possible.

Герман Англи
parteien parties
neue new
bestimmung provision
absicht intention
ursprünglichen original
rechtlich legally
gestalt shape
möglich possible
diesem this
en in
fall the
eine a
als as

DE Die Parteien sind alsdann verpflichtet, die mangelnde Bestimmung durch eine solche zu ersetzen, deren wirtschaftlicher und juristischer Sinn dem der mangelhaften Bestimmung möglichst nahe kommt.

EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.

Герман Англи
parteien parties
ersetzen replace
möglichst possible
nahe close
bestimmung provision
zu to
und and
verpflichtet the
eine a

DE An die Stelle der unwirksamen Bestimmung tritt eine wirksame, die der unwirksamen Bestimmung nach deren Sinn und Zweck wirtschaftlich am nächsten kommt

EN The invalid provision shall be replaced with a valid provision which approximates the economic purpose of the invalid provision

Герман Англи
wirtschaftlich economic
zweck purpose
bestimmung provision
eine a
nächsten the

DE Die Parteien verpflichten sich, anstelle der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung eine wirksame oder durchführbare Bestimmung einzufügen, die der von den Parteien gewollten wirtschaftlich und ideell am nächsten kommt.

EN The parties undertake to replace the invalid or unenforceable provision with a valid or enforceable provision that comes as close as possible to the economic and intellectual intent of the parties.

Герман Англи
parteien parties
bestimmung provision
wirtschaftlich economic
oder or
und and
eine a
nächsten the

DE “Ich habe olympisches Gold gewonnen und ich habe Weltmeistertitel. Natürlich habe ich davon geträumt, das Gold zu gewinnen, aber ich war ziemlich entspannt dabei. Jetzt habe ich es.”

EN I’ve got Olympic gold and I’ve got world titles. Obviously I’ve been dreaming about winning the gold, but I’ve been pretty relaxed about it. Now I’ve got it.”

DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird diese Bestimmung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt und die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft

EN If any provision of these Terms is held invalid or unenforceable, that provision will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of these Terms will remain in full force and effect

Герман Англи
bestimmung provision
ungültig invalid
zulässigen permissible
umfang extent
durchgesetzt enforced
oder or
anderen other
vollem full
nutzungsbedingungen terms
maximal maximum
in in
bestimmungen provisions
und and
sollte if
sein be
wird the

DE Eine unwirksame oder teilunwirksame Bestimmung wird durch diejenige Bestimmung ersetzt, die der ursprünglichen unter wirtschaftlicher Betrachtung am nächsten kommt.

EN A partially or completely ineffective provision shall be replaced by an effective provision that is closest to the originally intended purpose from a business perspective.

Герман Англи
ersetzt replaced
ursprünglichen originally
am nächsten closest
am perspective
oder or
bestimmung provision
eine a
unter to

DE Eine unwirksame oder teilunwirksame Bestimmung wird durch diejenige Bestimmung ersetzt, die der ursprünglichen unter wirtschaftlicher Betrachtung am nächsten kommt.

EN A partially or completely ineffective provision shall be replaced by an effective provision that is closest to the originally intended purpose from a business perspective.

Герман Англи
ersetzt replaced
ursprünglichen originally
am nächsten closest
am perspective
oder or
bestimmung provision
eine a
unter to

DE Diese 3 Zeichen des Codes beinhalten das Ergebnis einer Geo-IP-Bestimmung und einer Browser-Regions-Bestimmung.

EN These three characters of the code contain the result of a Geo-IP determination and a browser region determination.

Герман Англи
codes code
beinhalten contain
ergebnis result
bestimmung determination
browser browser
und and
zeichen a
des the

DE Ein Versäumnis, eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese oder auf eine andere Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen dar.

EN Any failure to enforce any provision of these Terms shall not constitute a waiver thereof or of any other provision hereof.

Герман Англи
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
andere other
nutzungsbedingungen terms
oder or
stellt of
ein a
dieser to
diese these

DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung

EN Our failure to exercise or enforce any right or provision of these Terms shall not operate as a waiver of such right or provision

Герман Англи
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
bedingungen terms
oder or
recht right
nicht not
als as
unser our
ein a
auszuüben exercise
diese these

DE Niantics Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht des besagten Rechtes oder jener Bestimmung

EN Niantic’s failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of such right or provision

Герман Англи
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
oder or
nutzungsbedingungen terms
nicht not
rechtes right
ein a
dieser to

DE Splashtop ist an keine Bestimmung einer Bestellung, Quittung, Annahme, Bestätigung, Korrespondenz oder anderweitig gebunden, es sei denn, Splashtop stimmt der Bestimmung ausdrücklich in einem schriftlichen, ausgefertigten Dokument zu

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

Герман Англи
splashtop splashtop
bestimmung provision
quittung receipt
korrespondenz correspondence
gebunden bound
ausdrücklich expressly
es sei denn unless
bestellung order
annahme acceptance
bestätigung confirmation
dokument document
schriftlichen written
in in
oder or
zu to
keine not
einer a

DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Герман Англи
verzicht waiver
bestimmung provision
splashtop splashtop
kein no
oder or
zustimmung consent
ob whether
zu to
nicht not
stellt of
anderen other
ähnlich similar
sind shall

DE Das Versäumnis von CloudLinux, eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, darf nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht ausgelegt werden.

EN Failure by CloudLinux to enforce any provision of these Terms of Use shall not be construed as a waiver of any provision or right.

Герман Англи
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
ausgelegt construed
cloudlinux cloudlinux
oder or
nicht not
recht right
als as
nutzungsbedingungen terms
von of
darf be
ein a

DE Das Versäumnis von Quality Unit, ein Recht oder eine Bestimmung der Geschäftsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf ein solches Recht oder eine solche Bestimmung dar

EN The failure of Quality Unit to exercise or enforce any right or provision of the Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision

Герман Англи
quality quality
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
geschäftsbedingungen terms
oder or
recht right
ein a
auszuüben exercise
dar the

DE Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung nicht durchsetzbar oder unwirksam ist, wird diese Bestimmung auf den Mindestausmaß auf den Mindestmaß begrenzt, so dass diese Vereinbarung ansonsten in voller Kraft und Wirkung und durchsetzbar bleiben wird

EN If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, that provision will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement will otherwise remain in full force and effect and enforceable

Герман Англи
bestimmung provision
begrenzt limited
wirkung effect
so so
voller full
in in
vereinbarung agreement
oder or
und and
dass that

DE Das Versäumnis von Wiser Solutions , gegen eine Bestimmung dieser Vereinbarung vorzugehen oder diese durchzusetzen, kann nicht als Verzicht auf diese oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung ausgelegt werden

EN Failure of Wiser Solutions to act on or enforce any provision of this Agreement shall not be construed as a waiver of that provision or any other provision in this Agreement

Герман Англи
wiser wiser
solutions solutions
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
verzicht waiver
ausgelegt construed
andere other
oder or
nicht not
vereinbarung agreement
eine a
als as

DE Diese 3 Zeichen des Codes beinhalten das Ergebnis einer Geo-IP-Bestimmung und einer Browser-Regions-Bestimmung.

EN These three characters of the code contain the result of a Geo-IP determination and a browser region determination.

Герман Англи
codes code
beinhalten contain
ergebnis result
bestimmung determination
browser browser
und and
zeichen a
des the

DE 5.2 Kein Verzicht und Trennbarkeit der Richtlinie Unterlassung des Unternehmens, auf der strikten Einhaltung einer Bestimmung dieser AUP zu bestehen oder diese strikt durchzusetzen, wird nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht ausgelegt

EN 5.2 No Waiver and Severability of Policy Failure by Company to insist upon or enforce strict performance of any provision of this AUP will not be construed as a waiver of any provision or right

Герман Англи
verzicht waiver
unternehmens company
strikten strict
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
ausgelegt construed
richtlinie policy
oder or
kein no
und and
nicht not
recht right
zu to
wird will
als as
der of
bestehen be

DE Splashtop ist an keine Bestimmung einer Bestellung, Quittung, Annahme, Bestätigung, Korrespondenz oder anderweitig gebunden, es sei denn, Splashtop stimmt der Bestimmung ausdrücklich in einem schriftlichen, ausgefertigten Dokument zu

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

Герман Англи
splashtop splashtop
bestimmung provision
quittung receipt
korrespondenz correspondence
gebunden bound
ausdrücklich expressly
es sei denn unless
bestellung order
annahme acceptance
bestätigung confirmation
dokument document
schriftlichen written
in in
oder or
zu to
keine not
einer a

DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Герман Англи
verzicht waiver
bestimmung provision
splashtop splashtop
kein no
oder or
zustimmung consent
ob whether
zu to
nicht not
stellt of
anderen other
ähnlich similar
sind shall

DE Ich bin in sieben Tagen sieben Marathons gelaufen und so habe ich es geschafft, die Ausrüstung, die ich verwendet habe und wie ich überlebt habe

EN I ran seven marathons in seven days and this is how I did it, the kit I used and how I survived

Герман Англи
ausrüstung kit
verwendet used
überlebt survived
in in
sieben seven
es it
ich i
geschafft did
tagen the
und and

DE „Mit Semrush habe ich Schwachstellen in PPC gefunden, die ich in Pitches nutzen konnte, in denen ich nur SEO behandelt habe. Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“

EN With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”

DE ABER, ich habe es geschafft! Ich habe etwas Erstaunliches getan: Pickle Rick, eines der lustigsten Dinge, die ich je gesehen habe

EN BUT, I did it! I did something amazing!Pickle Rick, one of the funniest things I have ever seen

Герман Англи
rick rick
gesehen seen
ich i
es it
je ever
geschafft did
etwas something
aber but
dinge things

DE „Mit Semrush habe ich Schwachstellen in PPC gefunden, die ich in Pitches nutzen konnte, in denen ich nur SEO behandelt habe. Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“

EN With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”

DE „Mit Semrush habe ich Schwachstellen in PPC gefunden, die ich in Pitches nutzen konnte, in denen ich nur SEO behandelt habe. Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“

EN With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”

DE „Mit Semrush habe ich Schwachstellen in PPC gefunden, die ich in Pitches nutzen konnte, in denen ich nur SEO behandelt habe. Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“

EN With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна