PT “Nós realmente tentamos deixar a ciência prevalecer”, disse Martin. “E não apenas não tivemos nenhuma morte; nós nem mesmo tivemos nenhum de nossos chefes de missão em contato próximo [com a doença].”
"tivemos contato" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT “Nós realmente tentamos deixar a ciência prevalecer”, disse Martin. “E não apenas não tivemos nenhuma morte; nós nem mesmo tivemos nenhum de nossos chefes de missão em contato próximo [com a doença].”
EN Their fast response also contributed to the end of the Ebola epidemic in Guinea, Liberia and Sierra Leone.
PT “Nós realmente tentamos deixar a ciência prevalecer”, disse Martin. “E não apenas não tivemos nenhuma morte; nós nem mesmo tivemos nenhum de nossos chefes de missão em contato próximo [com a doença].”
EN Their fast response also contributed to the end of the Ebola epidemic in Guinea, Liberia and Sierra Leone.
PT "Recentemente, tivemos um problema com o banco de dados SQL Server de um cliente e tivemos que restaurar as operações em cerca de dez minutos."
EN “We recently had an issue with a customer’s SQL Server database, and had it back up and running again in about ten minutes.”
Португалски | Англиски |
---|---|
recentemente | recently |
problema | issue |
sql | sql |
server | server |
restaurar | back |
minutos | minutes |
PT Tivemos uma ótima experiência e tivemos muita sorte em ver as luzes da Aurora esta noite. O passeio foi muito legal e fomos a alguns lugares ótimos para a caça!
EN We had a great experience and were very lucky to see the Aurora lights this evening. The tour was very nice and we went to some great spots for the hunting!
Португалски | Англиски |
---|---|
experiência | experience |
sorte | lucky |
luzes | lights |
aurora | aurora |
noite | evening |
passeio | tour |
lugares | spots |
caça | hunting |
PT As páginas de contato nos inspirarão exemplos de páginas de contato no futuro e o modelo de formulário de contato gratuito das páginas de contato
EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
nos | us |
exemplos | examples |
futuro | future |
gratuito | free |
inspirar | inspire |
PT Os detalhes do contato são armazenados nas propriedades do contato. Existem propriedades de contato padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades de contato personalizadas.
EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.
PT "Tivemos contato com o Twilio SMS e, em algumas horas, tínhamos um sistema de votação totalmente integrado com o app Salesforce.com que estávamos usando para gerenciar os prêmios."
EN “We got in touch with Twilio SMS, and within a matter of hours we had a voting system, tightly integrated with the Salesforce.com app we were using to manage the awards.”
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | touch |
twilio | twilio |
sms | sms |
votação | voting |
integrado | integrated |
salesforce | salesforce |
prêmios | awards |
PT "Tivemos contato com o Twilio SMS e, em algumas horas, tínhamos um sistema de votação totalmente integrado com o app Salesforce.com que estávamos usando para gerenciar os prêmios."
EN “We got in touch with Twilio SMS, and within a matter of hours we had a voting system, tightly integrated with the Salesforce.com app we were using to manage the awards.”
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | touch |
twilio | twilio |
sms | sms |
votação | voting |
integrado | integrated |
salesforce | salesforce |
prêmios | awards |
PT Contato por meio de um formulário de contato: você pode identificar quais são os dados pessoais envolvidos examinando a máscara de entrada que aparece no formulário de contato
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
formulário | form |
identificar | identify |
envolvidos | involved |
examinando | examining |
máscara | mask |
aparece | appears |
PT "Precisávamos de um canal de contato adicional, e descobrir o Snov.io nos permitiu aumentar nossa taxa de conversão, tanto de contato para resposta como de contato para ligação. "
EN "We needed an additional contact channel, and discovering Snov.io has allowed us to boost our conversion rate, both contact-to-reply and contact-to-call. "
Португалски | Англиски |
---|---|
canal | channel |
adicional | additional |
descobrir | discovering |
permitiu | allowed |
aumentar | boost |
taxa | rate |
resposta | reply |
PT 1.5.3 entra em contato com a Voxy, inclusive através do formulário de contato do Site da Voxy, por e-mail, pelas redes sociais ou por telefone (se o Usuário for um Contato B2B ou um Usuário individual);
EN 1.5.3 when you get in touch with us including via our Site contact form, by email, social media or by phone (if you are a B2B Contact or User);
Португалски | Англиски |
---|---|
formulário | form |
ou | or |
telefone | phone |
se | if |
PT (1) ?Contato para declaração de elegibilidade para fretamento? (?Contato CED?) é um contato designado para fazer uma declaração de que você atende aos requisitos de elegibilidade para fretamento para registrar um nome de domínio .ASIA.
EN (1) ?Charter Eligibility Declaration Contact? (?CED Contact?) is a contact that is designated to make the declaration that it meets the Charter Eligibility Requirement for registering a .ASIA domain name.
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
declaração | declaration |
elegibilidade | eligibility |
atende | meets |
requisitos | requirement |
registrar | registering |
nome | name |
asia | asia |
PT Encontramos muitos outros detalhes de contato de solicitação na página de contato, incluindo informações, perguntas de suporte, formulários de contato visual, endereço de e-mail, contatos da página de destino do aplicativo e outros
EN We find many other request contact details on the contact page, including information, support questions, visual contact forms, email address, app landing page contacts, and others
Португалски | Англиски |
---|---|
encontramos | we find |
muitos | many |
incluindo | including |
perguntas | questions |
suporte | support |
visual | visual |
PT O melhor modelo de formulário de contato responsivo com um plano de fundo do google map e um formulário de contato de site elegante torna mais fácil para os clientes entrarem em contato com sua equipe de suporte
EN The best responsive contact form template with a google map background and sleek website contact form makes it easy for customers to contact your support team
Португалски | Англиски |
---|---|
responsivo | responsive |
elegante | sleek |
torna | makes it |
fácil | easy |
clientes | customers |
equipe | team |
suporte | support |
PT Entre em contato conosco usando o Formulário de Contato, e um dos membros da nossa equipe entrará em contato para conversar sobre o que precisamos
EN Get in touch with us using the contact form, and one of our team members will get in touch to talk about what we need
Португалски | Англиски |
---|---|
formulário | form |
membros | members |
equipe | team |
precisamos | we need |
PT Nossos modelos de formulário de contato são direcionados a pessoas reais e como criar melhores práticas de página de contato usando uma base de conhecimento com várias maneiras de entrar em contato conosco na página de atendimento ao cliente
EN Our contact form templates are aiming at real people and how to create contact page best practices using a knowledge base with multiple ways to contact us page of customer service
Португалски | Англиски |
---|---|
pessoas | people |
reais | real |
melhores | best |
práticas | practices |
maneiras | ways |
cliente | customer |
PT Uma página criativa nos é um e-mail curto muito formulário de contato de consulta das melhores páginas de contato e facilitam as respostas do operador de contato, incluindo seus links de mídia social
EN One page creative us page is one email short very inquiry contact form of best contact us pages and they make it easy contact operator responses, including their social media links
Португалски | Англиски |
---|---|
criativa | creative |
é | is |
curto | short |
formulário | form |
contato | contact |
consulta | inquiry |
melhores | best |
respostas | responses |
operador | operator |
incluindo | including |
links | links |
PT Durante a página de contato do design, certifique-se de fornecer a ajuda necessária com as condições específicas e um dos meus formulários de contato de consulta geral do site que sustentará o design do formulário de contato responsivo
EN During the design contact page make sure to provide the help they need with specific conditions and one of my websites general inquiry contact form that will sustain responsive contact form design
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
ajuda | help |
condições | conditions |
consulta | inquiry |
geral | general |
responsivo | responsive |
certifique-se de | sure |
sustentar | sustain |
PT Se você tiver dúvidas a respeito da conformidade com o CMMC ou o DoD, entre em contato com o gerente de contas da AWS ou envie o formulário de contato da conformidade da AWS para entrar em contato com a sua equipe de contas.
EN If you have questions regarding CMMC or DoD compliance, please contact your AWS Account Manager or submit the AWS Compliance Contact Us Form to be connected with your account team.
Португалски | Англиски |
---|---|
se | if |
conformidade | compliance |
ou | or |
dod | dod |
gerente | manager |
contas | account |
envie | submit |
formulário | form |
cmmc | cmmc |
PT Contato por meio de um formulário de contato: você pode identificar quais são os dados pessoais envolvidos examinando a máscara de entrada que aparece no formulário de contato
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
formulário | form |
identificar | identify |
envolvidos | involved |
examinando | examining |
máscara | mask |
aparece | appears |
PT "Precisávamos de um canal de contato adicional, e descobrir o Snov.io nos permitiu aumentar nossa taxa de conversão, tanto de contato para resposta como de contato para ligação. "
EN "We needed an additional contact channel, and discovering Snov.io has allowed us to boost our conversion rate, both contact-to-reply and contact-to-call. "
Португалски | Англиски |
---|---|
canal | channel |
adicional | additional |
descobrir | discovering |
permitiu | allowed |
aumentar | boost |
taxa | rate |
resposta | reply |
PT 1.5.3 entra em contato com a Voxy, inclusive através do formulário de contato do Site da Voxy, por e-mail, pelas redes sociais ou por telefone (se o Usuário for um Contato B2B ou um Usuário individual);
EN 1.5.3 when you get in touch with us including via our Site contact form, by email, social media or by phone (if you are a B2B Contact or User);
Португалски | Англиски |
---|---|
formulário | form |
ou | or |
telefone | phone |
se | if |
PT (1) ?Contato para declaração de elegibilidade para fretamento? (?Contato CED?) é um contato designado para fazer uma declaração de que você atende aos requisitos de elegibilidade para fretamento para registrar um nome de domínio .ASIA.
EN (1) ?Charter Eligibility Declaration Contact? (?CED Contact?) is a contact that is designated to make the declaration that it meets the Charter Eligibility Requirement for registering a .ASIA domain name.
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
declaração | declaration |
elegibilidade | eligibility |
atende | meets |
requisitos | requirement |
registrar | registering |
nome | name |
asia | asia |
PT (1) ?Contato para declaração de elegibilidade para fretamento? (?Contato CED?) é um contato designado para fazer uma declaração de que você atende aos requisitos de elegibilidade para fretamento para registrar um nome de domínio .ASIA.
EN (1) ?Charter Eligibility Declaration Contact? (?CED Contact?) is a contact that is designated to make the declaration that it meets the Charter Eligibility Requirement for registering a .ASIA domain name.
Португалски | Англиски |
---|---|
contato | contact |
declaração | declaration |
elegibilidade | eligibility |
atende | meets |
requisitos | requirement |
registrar | registering |
nome | name |
asia | asia |
PT Com relação aos seus detalhes de contato, manteremos os dados pessoais enquanto estivermos contato com você. Se você não entrar em contato conosco durante um período de quatro anos, eliminaremos seus dados pessoais após esse prazo.
EN As regards your contact details, we keep your personal data as long as we are in contact with you. If you have not contacted us for four years, we will delete your personal data after expiration of that time.
Португалски | Англиски |
---|---|
prazo | expiration |
PT O campo contactProperties é um mapa JSON dos valores de propriedade de contato. Cada valor de propriedade de contato contém um nome e valor. Cada propriedade será definida no registro do contato e será visível no modelo em:
EN The contactProperties field is a JSON map of contact property values. Each contact property value contains a name and value. Each property will be set on the contact record and will be visible in the template under:
PT Uma pesquisa WhoIs identifica as informações de contato do administrador, o contato de cobrança e o contato técnico para cada lista de nomes de domínio ou IP no banco de dados WhoIs.
EN A WhoIs lookup identifies the administrator contact information, billing contact and the technical contact for each domain name listing or IP in the WhoIs database.
PT Uma vez que tudo esteja pronto, entramos em contato com cada contato prospectivo identificado usando a combinação adequada de abordagem personalizada e pontos de contato digitais.
EN Once everything is ready, we reach out to each identified prospective contact using the right mix of personalized outreach and digital touch points.
PT “Há uma correlação direta entre o uso da Semrush, o foco em SEO e o absoluto crescimento que tivemos. Nosso tráfego orgânico aumentou 230% em 2019. Batemos nosso recorde de tráfego no site quase todos os dias.”
EN “There is a direct correlation between using Semrush, being focused on SEO, and the sheer growth that we’ve had. Our organic traffic was up by 230% in 2019. Literally every day we are getting the highest traffic ever on our website.”
Португалски | Англиски |
---|---|
correlação | correlation |
direta | direct |
semrush | semrush |
seo | seo |
crescimento | growth |
tráfego | traffic |
orgânico | organic |
site | website |
dias | day |
PT Desde o inicio da nossa atividade, em 1996, sempre tivemos como referência a especificidade de cada cliente e as suas circunstancias para desenvolver a melhor estratégia de comunicação e marketing.
EN Since the beginning of our activity, in 1996, we always have had the specific and the needs of every client as a reference, to bring them the best strategy in communication and marketing.
Португалски | Англиски |
---|---|
atividade | activity |
sempre | always |
referência | reference |
cliente | client |
estratégia | strategy |
comunicação | communication |
marketing | marketing |
PT “O que a equipe da Serif conseguiu é incrível. Tivemos um ótimo retorno do nosso investimento na Affinity, e estamos entusiasmados com essa parceria e com a expansão dos seus recursos.”
EN “What the Serif team has done is incredible. We’ve experienced a considerable return investing in Affinity, and we’re excited to be a partner as its capabilities grow.”
Португалски | Англиски |
---|---|
equipe | team |
serif | serif |
incrível | incredible |
retorno | return |
affinity | affinity |
recursos | capabilities |
PT Tanto no ExpressVPN quanto no NordVPN, tivemos uma resposta humana às nossas perguntas e não um bot automatizado.
EN At both ExpressVPN and NordVPN, we had a human respond to our questions and not an automated bot.
Португалски | Англиски |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
nordvpn | nordvpn |
humana | human |
perguntas | questions |
bot | bot |
automatizado | automated |
PT “Tentamos algumas alternativas”, diz ele, “mas a qualidade dos artigos era baixa e tivemos que descartá-los. Essas alternativas também custavam caro.”
EN “We tried some alternatives,” he says, “but the quality of the articles was inferior and we had to throw them out. These alternatives were costly, too.”
Португалски | Англиски |
---|---|
alternativas | alternatives |
caro | costly |
PT Tivemos grande sucesso com esta biblioteca de testes em nossos projetos Angular e aconselhamos você a experimentar esta sólida abordagem de testes.
EN We've had great success with this testing library in our Angular projects and advise you to trial this solid testing approach.
Португалски | Англиски |
---|---|
grande | great |
sucesso | success |
biblioteca | library |
projetos | projects |
angular | angular |
você | you |
abordagem | approach |
PT Tivemos um pouco mais de experiências em testes de desempenho com k6 desde que o incluímos pela primeira vez no Radar, e com bons resultados
EN We've had a bit more experience performance testing with k6 since we first covered it in the Radar, and with good results
Португалски | Англиски |
---|---|
bons | good |
radar | radar |
PT O anel Evite é para coisas com que não tivemos uma boa experiência, embora elas sejam aceitas na indústria
EN The Hold ring is for things that, even though they are accepted in the industry, we haven't had a good experience with
Португалски | Англиски |
---|---|
anel | ring |
boa | good |
experiência | experience |
indústria | industry |
PT Tivemos sucesso usando-o em projetos e, à medida que vemos a tecnologia amadurecendo e a biblioteca sendo bem aceita, LitElement vem se tornando mais comumente usado em nossos projetos baseados em Web Components.
EN We've had success using it on projects, and as we see the technology maturing and the library being well liked, LitElement is becoming more commonly used in our Web Components-based projects.
Португалски | Англиски |
---|---|
sucesso | success |
projetos | projects |
vemos | we see |
tecnologia | technology |
biblioteca | library |
mais | more |
comumente | commonly |
baseados | based |
web | web |
PT Incluímos em nossa lista inicial, mas tivemos que reduzir o número de blips para que coubessem no Radar. Este item foi uma das vítimas — o que significa que consideramos menos importante do que outros.
EN We put it on our initial list, but had to cull back the number of blips to let them fit on the Radar. This item was one of the victims — meaning we felt it was less important than the others.
Португалски | Англиски |
---|---|
lista | list |
vítimas | victims |
menos | less |
importante | important |
outros | others |
radar | radar |
PT Em nossas implementações, tivemos uma boa experiência com o framework River, mas até o momento adicionamos verificações, às vezes manuais, após atualizações no modelo.
EN In our implementations we've had good experience with the River framework, but so far we've added checks, sometimes manual, after updates to the model.
Португалски | Англиски |
---|---|
implementações | implementations |
boa | good |
experiência | experience |
river | river |
verificações | checks |
vezes | sometimes |
manuais | manual |
atualizações | updates |
PT Nós nos divertimos muito e não tivemos problemas ao usar nosso CityPASS
EN We had an amazing time and had no issues using our CityPASS
Португалски | Англиски |
---|---|
problemas | issues |
citypass | citypass |
PT A transição dos sistemas exigiu pouco ou quase nenhum esforço e, em dois meses, tivemos a adoção total do novo sistema pela equipe
EN Transitioning systems took little to almost no effort and within two months we had full team adoption of the new system
Португалски | Англиски |
---|---|
transição | transitioning |
pouco | little |
quase | almost |
esforço | effort |
meses | months |
adoção | adoption |
equipe | team |
PT Até agora, tivemos um tremendo sucesso com nossa mudança e não voltaríamos atrás.
EN So far we have been tremendously successful with our move and wouldn't go back.
Португалски | Англиски |
---|---|
até | with |
sucesso | successful |
mudança | move |
PT Então, quando um lead se tornou uma oportunidade de vendas, tivemos de pegar todas as informações da HubSpot e copiá-las na Salesforce
EN So when a lead became a sales opportunity, we had to take all the information out of HubSpot and copy it into Salesforce
Португалски | Англиски |
---|---|
lead | lead |
tornou | became |
oportunidade | opportunity |
vendas | sales |
informações | information |
hubspot | hubspot |
salesforce | salesforce |
PT Tivemos uma experiência incrível ao visitar o norte da Califórnia e muito teve a ver com as atividades incluídas dentro do San Francisco CityPASS que nós compramos. Obrigado, CityPASS, Por ajudar a criar memórias duradouras para a minha família!
EN We had an amazing experience visiting Northern California and much of it had to do with the activities included within the San Francisco CityPASS we purchased. Thank you, CityPASS, for helping to create lasting memories for my family!
Португалски | Англиски |
---|---|
experiência | experience |
incrível | amazing |
visitar | visiting |
norte | northern |
califórnia | california |
atividades | activities |
incluídas | included |
francisco | francisco |
citypass | citypass |
ajudar | helping |
duradouras | lasting |
família | family |
san | san |
PT Tivemos aproximadamente 20 demonstrações de diferentes empresas no verão de 2020 e pousamos na InEvent
EN We had approximately 20 demos from different companies back in the Summer of 2020 and landed on InEvent
Португалски | Англиски |
---|---|
diferentes | different |
empresas | companies |
verão | summer |
PT Há quase dez anos, nós tivemos uma visão: criar uma suíte totalmente nova de aplicativos de criação profissional que funcionassem perfeitamente juntos
EN Nearly ten years ago we had a vision—to create an all-new suite of professional creative applications that worked seamlessly together
Португалски | Англиски |
---|---|
quase | nearly |
visão | vision |
suíte | suite |
nova | new |
aplicativos | applications |
profissional | professional |
perfeitamente | seamlessly |
PT O OTRS revolucionou o fluxo de trabalho dos processos da equipe interna da empresa: “Para usar eficientemente um sistema de tickets, tivemos que reformular e ajustar os processos nos departamentos
EN OTRS revolutionized the workflow of the company’s internal team processes: “In order to efficiently use a ticket system, we had to rework and adjust the processes within the departments
Португалски | Англиски |
---|---|
otrs | otrs |
usar | use |
eficientemente | efficiently |
tickets | ticket |
ajustar | adjust |
departamentos | departments |
PT Tivemos sucesso na construção de sites estáticos com o Zola e apreciamos sua usabilidade intuitiva.
EN We've had success building static sites with Zola and appreciate how intuitive it is to use.
Португалски | Англиски |
---|---|
sucesso | success |
construção | building |
sites | sites |
intuitiva | intuitive |
PT Não tivemos problema entrando e mostrando nossos passes no celular para as bilheterias
EN We had no trouble walking in and showing the ticket offices our passes on our cell phone
Португалски | Англиски |
---|---|
problema | trouble |
mostrando | showing |
passes | passes |
PT “Tivemos dois anos consecutivos de inundações, mas a diferença este ano é que agora estamos no final da estação seca e a água ainda não baixou, por isso grandes partes do país ainda estão inundadas
EN ?We’ve had two consecutive years of flooding, but the difference this year is that we’re at the end of the dry season now and the water has just not receded, so huge parts of the country are still flooded
Португалски | Англиски |
---|---|
consecutivos | consecutive |
água | water |
grandes | huge |
partes | parts |
país | country |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи