PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
"contenham um link" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
implica | implies |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
de fato | indeed |
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
implica | implies |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
de fato | indeed |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Англиски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Este aviso de cookies aplica-se quando você usa qualquer um dos nossos Serviços que façam referência ou contenham um link para este aviso
EN This cookie notice applies when you use any of our Services that refer or link to this notice
Португалски | Англиски |
---|---|
aviso | notice |
cookies | cookie |
aplica-se | applies |
nossos | our |
serviços | services |
ou | or |
PT Se você colocar um link para a nossa linha de OCR serviço também visitou o site, fórum ou blog - dar 200 páginas. Nós não somos interessantes em links em sites que contenham warez, cracks, adultos e materiais ilegais.
EN If you place a link to our Online OCR service on some well-visited website, forum or blog - we give you 200 pages. We are not interesting in links on sites containing warez, cracks, adult and illegal materials.
Португалски | Англиски |
---|---|
ocr | ocr |
serviço | service |
visitou | visited |
fórum | forum |
ou | or |
blog | blog |
interessantes | interesting |
contenham | containing |
adultos | adult |
materiais | materials |
PT Este aviso de cookies aplica-se quando você usa qualquer um dos nossos Serviços que façam referência ou contenham um link para este aviso
EN This cookie notice applies when you use any of our Services that refer or link to this notice
Португалски | Англиски |
---|---|
aviso | notice |
cookies | cookie |
aplica-se | applies |
nossos | our |
serviços | services |
ou | or |
PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:
EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:
Португалски | Англиски |
---|---|
observação | note |
editor | editor |
clássico | classic |
post | post |
exibido | displayed |
em vez disso | instead |
pop | pop-up |
PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
clique | click |
link | link |
suspenso | dropdown |
faturamento | billing |
menu | menu |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
clique | click |
hello | hello |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
começar | started |
área | area |
cliente | client |
clique | click |
link | link |
suspenso | dropdown |
faturamento | billing |
paypal | paypal |
quinto | fifth |
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
Португалски | Англиски |
---|---|
link | link |
suspenso | dropdown |
informações | information |
ações | actions |
permite | allows |
conexão | connection |
controle | control |
nuvem | cloud |
PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
Португалски | Англиски |
---|---|
controle | control |
cloud | cloud |
clique | click |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
painel | dashboard |
carga | load |
passar | move |
PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo
EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link
Португалски | Англиски |
---|---|
afiliado | affiliate |
adicionar | add |
https | https |
turbologo | turbologo |
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
Португалски | Англиски |
---|---|
opção | option |
link | link |
é | is |
rastrear | track |
melhor | better |
renda | revenue |
PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.
EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.
Португалски | Англиски |
---|---|
verificação | verification |
ativo | active |
se | if |
expirado | expired |
clique | click |
botão | button |
permanecer | remain |
novo | fresh |
PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .
EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.
Португалски | Англиски |
---|---|
event | event |
assinatura | subscription |
expirar | expire |
aqui | here |
PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:
EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:
Португалски | Англиски |
---|---|
observação | note |
editor | editor |
clássico | classic |
post | post |
exibido | displayed |
em vez disso | instead |
pop | pop-up |
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
Португалски | Англиски |
---|---|
opção | option |
link | link |
é | is |
rastrear | track |
melhor | better |
renda | revenue |
PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
superior | top |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
selecione | select |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Португалски | Англиски |
---|---|
navegue | navigate |
cliente | client |
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
superior | top |
acordos | agreements |
paypal | paypal |
quinto | fifth |
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
Португалски | Англиски |
---|---|
link | link |
suspenso | dropdown |
informações | information |
ações | actions |
permite | allows |
conexão | connection |
controle | control |
nuvem | cloud |
PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
Португалски | Англиски |
---|---|
controle | control |
cloud | cloud |
clique | click |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
painel | dashboard |
carga | load |
passar | move |
PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.
EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.
PT O link para uma subpágina do índice leva o visitante a uma versão independente da página. Para criar um link para uma subpágina dentro do layout principal do índice, adicione um link de âncora de índice na aba do endereço da web.
EN Linking to an index's sub-page takes visitors to a standalone version of the page. To link to a sub-page within the main index layout, add an index anchor link in the web address tab.
PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.
EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.
PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
PT Cria uma imagem selecionável pelo usuário que está ligada a um link. Este módulo tem todos os parâmetros de um módulo de imagem com dois parâmetros adicionais que especificam o URL de destino do link e se o link abre em uma nova janela.
EN Creates a user-selectable image that is wrapped in a link. This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.
PT É preciso configurar uma conta de vendedor para vender na Etsy. Para tal, precisa de clicar no link Vender na Etsy link link, no fim da página e seguir as instruções. Não se preocupe, é fácil e rápido!
EN You’ll need to set up a seller’s account to sell on Etsy. To do this, you’ll need to click the Sell on Etsy link at the very bottom of the website and follow the steps. It’s quick and easy, don’t worry!
PT E, embora nem sempre contenham os filmes e programas mais recentes, como costumam fazer os sites de streaming ilegal, eles têm uma coleção muito grande
EN And even though these don?t always contain the newest movies and shows like illegal streaming sites often do, they do have a pretty big collection
Португалски | Англиски |
---|---|
contenham | contain |
filmes | movies |
programas | shows |
sites | sites |
streaming | streaming |
ilegal | illegal |
coleção | collection |
grande | big |
t | t |
mais recentes | newest |
PT A gente não pode emitir cotações ou faturas em dólares australianos para pedidos que contenham produtos de nuvem da Atlassian ou aplicativos do Marketplace.
EN We are unable to issue quotes or invoices in Australian dollars for orders containing cloud products or Marketplace apps.
Португалски | Англиски |
---|---|
emitir | issue |
ou | or |
faturas | invoices |
dólares | dollars |
contenham | containing |
nuvem | cloud |
marketplace | marketplace |
PT Observe que a gente não pode emitir cotações ou faturas em dólares australianos (AUD) para pedidos que contenham assinaturas da nuvem ou aplicativos do Marketplace.
EN Please note that we are unable to issue quotes or invoices in Australian dollars (AUD) for orders containing cloud subscriptions or marketplace apps.
Португалски | Англиски |
---|---|
observe | note |
emitir | issue |
ou | or |
faturas | invoices |
dólares | dollars |
contenham | containing |
assinaturas | subscriptions |
nuvem | cloud |
aplicativos | apps |
marketplace | marketplace |
PT Os Serviços podem conter, ou direcioná-lo para sites que contenham, informações que algumas pessoas podem achar inadequadas ou impróprias
EN The Services may contain, or direct you to websites containing, information that some people may find offensive or inappropriate
Португалски | Англиски |
---|---|
os | you |
serviços | services |
ou | or |
sites | websites |
pessoas | people |
achar | find |
PT Também podemos reter dados conforme exigido pela lei aplicável e podemos reter dados que foram anonimizados ou que não constituam ou não contenham informações pessoais.
EN We may also retain data as required by applicable law and we may retain data that has been anonymized or otherwise does not constitute or contain personal information.
Португалски | Англиски |
---|---|
reter | retain |
exigido | required |
lei | law |
aplicável | applicable |
contenham | contain |
PT Armazena as preferências e informações de usuários cada vez que visitam páginas da web que contenham um serviço do Google
EN stores the preferences and information of users each time they visit web pages containing a Google service
Португалски | Англиски |
---|---|
armazena | stores |
preferências | preferences |
usuários | users |
vez | time |
visitam | visit |
contenham | containing |
serviço | service |
PT Certifique-se de que todas as planilhas contenham nomes de colunas que correspondam exatamente aos que você selecionou nas Configurações do calendário
EN Make sure all of the sheets contain column names that exactly match what you've selected in the Calendar Settings
Португалски | Англиски |
---|---|
planilhas | sheets |
contenham | contain |
nomes | names |
colunas | column |
correspondam | match |
exatamente | exactly |
você | you |
configurações | settings |
calendário | calendar |
certifique-se de | sure |
PT Você pode adicionar até dez rótulos que atuam como filtro do tipo OU, permitindo expandir a lista de aceitação para artigos que contenham qualquer um dos rótulos definidos.
EN You are able to add up to ten labels that serve as an OR filter, allowing you to expand the whitelist to any articles containing any of the defined labels.
Португалски | Англиски |
---|---|
rótulos | labels |
filtro | filter |
ou | or |
permitindo | allowing |
expandir | expand |
contenham | containing |
definidos | defined |
PT Os rótulos podem aumentar a relevância de um artigo em uma pesquisa. Contudo, é preciso usá-los com cuidado e parcimônia. É mais importante garantir que o título e o corpo do artigo contenham palavras-chave relevantes.
EN Labels can help boost the search relevance of an article. However, you should use labels carefully and sparingly. It's more important to make sure the article title and body contain the relevant keywords.
Португалски | Англиски |
---|---|
rótulos | labels |
relevância | relevance |
pesquisa | search |
corpo | body |
contenham | contain |
PT O governo turco frequentemente bloqueia vários sites de notícias, principalmente de jornalismo local. Em 2017, bloqueou a Wikipédia. Além disso, também bloqueia sites LGBTQ ou que contenham conteúdo adulto.
EN The Turkish government regularly blocks several news sites, mainly local journalism; it also blocked Wikipedia in 2017. The government also blocks sites that feature adult content and LGBTQ sites.
Португалски | Англиски |
---|---|
governo | government |
bloqueia | blocks |
vários | several |
principalmente | mainly |
adulto | adult |
lgbtq | lgbtq |
PT É permitido que os links contenham “palavras individuais” do artigo
EN Links are allowed to contain ?individual words? of the article
Португалски | Англиски |
---|---|
permitido | allowed |
links | links |
contenham | contain |
palavras | words |
individuais | individual |
do | of |
PT Para encontrar resultados que contenham qualquer uma das palavras incluídas: Digite OR entre vários termos de pesquisa.Por exemplo, digitar John OR Smith no campo de pesquisa retornará John Smith, John Adams e Alexander Smith.
EN To find results that contain any of the included words: Type OR between multiple search terms. For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
Португалски | Англиски |
---|---|
resultados | results |
contenham | contain |
palavras | words |
incluídas | included |
or | or |
john | john |
smith | smith |
campo | field |
retornar | return |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи