Преведи "users to start" на Португалски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "users to start" од Англиски на Португалски

Превод на Англиски до Португалски од users to start

Англиски
Португалски

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

PT Quantos usuários você precisa em sua conta Sonix?— Selecione —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

Англиски Португалски
many quantos
users usuários
sonix sonix
account conta
select selecione
your sua
need precisa
on em

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.

Англиски Португалски
upgrading upgrade
users usuários
result resultado
a um
will vai
example exemplo
of de

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.

Англиски Португалски
upgrading upgrade
users usuários
result resultado
a um
will vai
example exemplo
of de

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

PT Um dos usuários convidados é sempre um ADMINISTRADOR que pode gerenciar outros usuários. Você pode convidar mais usuários ou excluir usuários, mas você não pode excluir o último ADMINISTRADOR.

Англиски Португалски
invited convidados
users usuários
invite convidar
delete excluir
is é
admin administrador
manage gerenciar
other outros
or ou
the o
last último
always sempre
you você
more mais
of dos
can pode
who que
an um
but mas

EN Start-to-Start (SS) - start at the same time the predecessor starts.

PT Iniciar-para-começar (II) - inicia ao mesmo tempo em que se inicia a linha predecessora.

Англиски Португалски
to ao
the a
same mesmo
time tempo
start começar
at para
starts inicia

EN Before HubSpot users can start installing your app, you'll need to get set up in your developer account. From there, you can create an app, configure OAuth, and create a test environment. Start building now.

PT Para que os usuários da HubSpot instalem o aplicativo, primeiro você deverá fazer a configuração em sua conta de desenvolvedor. Em seguida, você pode criar um aplicativo, configurar o OAuth e criar um ambiente de teste. Comece a criar agora.

Англиски Португалски
hubspot hubspot
users usuários
app aplicativo
developer desenvolvedor
account conta
environment ambiente
oauth oauth
test teste
now agora
a um
can pode
in em
you você
start para
to a
create criar
and e
configure configurar

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

PT Isto significa que alguns usuários não terão valores FID, alguns usuários terão valores FID baixos e alguns usuários provavelmente terão valores FID altos.

Англиски Португалски
means significa
users usuários
fid fid
probably provavelmente
high altos
values valores
will terão
and e
this isto
no não
low baixos

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

PT A lista de usuários pode exibir usuários com base em 3 critérios: todos, logins mais recentes ou por proximidade entre os usuários.

Англиски Португалски
users usuários
can pode
display exibir
logins logins
or ou
recent recentes
of de
list lista
the os
based com
on em

EN Share filters with other usersUsers will be able to share their filters with other users.

PT Compartilhar filtros com outros usuáriosos usuários poderão compartilhar seus filtros com outros usuários.

EN Users in your Smartsheet account include licensed or non-licensed users that would be listed as Active users in your System Administrator’s Admin Center. For more information, see User Management.

PT Os usuários da sua conta do Smartsheet incluem usuários licenciados ou não licenciados que seriam listados como usuários ativos na Central de Administração do seu Admin de Sistema. Para obter mais informações, confira Gerenciamento de usuários.

Англиски Португалски
account conta
listed listados
active ativos
center central
information informações
smartsheet smartsheet
users usuários
or ou
system sistema
management gerenciamento
more mais
admin admin
as como
see obter
that que
be seriam

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

Англиски Португалски
komoot komoot
interact interagir
highlights destaques
tips dicas
or ou
other outras
you você
can pode
by com
for de
also também

EN Cross-domain support – You can share contacts with users of your G Suite domain, but also with users of other domains or @gmail.com users.

PT Suporte entre domínios ? Pode partilhar contactos com utilizadores do seu domínio G Suite, mas também com utilizadores de outros domínios ou utilizadores @gmail.com.

Англиски Португалски
support suporte
share partilhar
contacts contactos
users utilizadores
g g
other outros
or ou
gmail gmail
also também
domains domínios
suite suite
domain domínio
can pode
but mas
your seu
of do

EN The next time you start Google Chrome, it?ll automatically start in incognito mode.

PT Na próxima vez que você iniciar o Google Chrome, ele iniciará automaticamente no modo de navegação anônima.

Англиски Португалски
start iniciar
automatically automaticamente
chrome chrome
time vez
the o
you você
google google
it ele
mode modo
in de

EN Open teams never start from scratch. Experiences and insights from teammates provide a big head start.

PT Equipes abertas nunca começam do zero. Experiências e percepções de colegas de equipe oferecem uma boa vantagem inicial.

Англиски Португалски
never nunca
scratch zero
teammates colegas
teams equipes
experiences experiências
open abertas
provide oferecem
insights percepções
a uma
and e

EN Step 3: Restart the MariaDB database server and enable it to start on the system start-up.

PT etapa 3: Reinicie o servidor de banco de dados MariaDB e ative-o para iniciar na inicialização do sistema.

Англиски Португалски
step etapa
enable ative
mariadb mariadb
server servidor
system sistema
the o
database banco de dados
start para
to start iniciar
and e

EN Time to make your content creation process super smooth. Start getting unlimited content revisions and media stock. Choose your favorite writers and start putting more features into action today!

PT É hora de facilitar ao máximo seu processo de criação de conteúdo. Comece a receber revisões de conteúdo e banco de mídia ilimitados. Escolha seus escritores favoritos e comece a colocar em ação mais funções hoje mesmo!

Англиски Португалски
content conteúdo
start comece
unlimited ilimitados
revisions revisões
media mídia
choose escolha
favorite favoritos
writers escritores
features funções
process processo
action ação
putting colocar
today hoje
to a
creation criação
and e
more mais
super em

EN Download and run the Msi file to start the setup process. This will install the app into a folder of your choice and create shortcuts to both the program and the User Guide in your Start Menu.

PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.

Англиски Португалски
download baixe
msi msi
choice escolha
shortcuts atalhos
process processo
folder pasta
program programa
guide guia
menu menu
the o
file arquivo
app aplicativo
user usuário
install instalar
a uma
in em
to start iniciar
create criar
start para
and e
of do

EN button in the upper right corner to start streaming to your audience. If you are using an external encoder, start the stream from the encoder (if you opt to

PT Entrar ao vivo no canto superior direito para iniciar a transmitir para seu público. Se você estiver usando um codificador externo, inicie a transmissão a partir do codificador (se você optar por

Англиски Португалски
corner canto
audience público
encoder codificador
if se
an um
using usando
external externo
the a
opt optar por
to start iniciar
in no
you você
from partir

EN At the start of your journey, you’ll assess your requirements, and decide when Cloud migration is right for you. This is also where you’ll analyze your current landscape, and start assembling your migration team.

PT No início da jornada, você vai avaliar seus requisitos e decidir quando a migração para o Cloud é ideal para você. É nessa fase também que você vai analisar seu cenário atual e começar a montar a equipe de migração.

Англиски Португалски
decide decidir
cloud cloud
migration migração
team equipe
assess avaliar
requirements requisitos
analyze analisar
is é
current atual
when quando
at no
the o
you você
also também
of de
journey jornada
start começar
and e
landscape cenário
right para

EN If you're unsure how to breakdown your sales process into pipeline stages, start by walking through your sales process from start to finish (see Adding stages to your sales pipeline)

PT Se você não tem certeza de como detalhar seu processo de vendas em estágios de pipeline, comece a analisar seu processo de vendas do início ao fim (consulte Adição de estágios ao seu pipeline de vendas)

Англиски Португалски
sales vendas
process processo
pipeline pipeline
adding adição
if se
stages estágios
into de
to a
start comece
see consulte

EN To start a free Reach trial, you need administrative rights on a Sell account. Your Reach trial will start when you activate either the prospecting and enrichment tools or when you activate the lead sequences tools.

PT Para isso, você precisa de direitos de administrador na conta do Sell. Sua avaliação do Reach começará quando você ativar as ferramentas de prospecção, enriquecimento ou sequências de leads.

Англиски Португалски
rights direitos
sell sell
account conta
prospecting prospecção
enrichment enriquecimento
tools ferramentas
activate ativar
or ou
the as
sequences sequências
need precisa
and de
you você
when quando
start começar
reach para

EN Start by choosing a free template below and customizing it with no coding required — then embed the form in your website or share it with a link to start collecting feedback from your peers on any device

PT Comece selecionando um dos modelos gratuitos abaixo e personalize-o sem escrever nenhuma linha de código — em seguida, incorpore o formulário ao seu site ou compartilhe seu link para começar a coletar feedback de seus colegas em qualquer dispositivo

EN Start a new conversion by clicking the "Start New Conversion" button.

PT Inicie uma nova conversão clicando no botão "Iniciar nova conversão".

Англиски Португалски
new nova
conversion conversão
clicking clicando
button botão
start iniciar
a uma

EN Start a new conversion from PDF to Word by clicking the "Start New Conversion" button.

PT Inicie uma nova conversão a partir de pdf em word clicando no botão "Iniciar nova conversão".

Англиски Португалски
new nova
pdf pdf
clicking clicando
button botão
conversion conversão
the a
a uma
start iniciar
from partir

EN Start by preparing data sources with high impact and low complexity. Prioritise data sources with the biggest audiences so you can make an immediate impact. Use these sources to start building a high-impact dashboard.

PT Comece preparando fontes de dados de alto impacto e baixa complexidade. Priorize as fontes de dados com os maiores públicos-alvo para fazer uma diferença imediata. Use essas fontes para começar a criar um painel de alto impacto.

Англиски Португалски
impact impacto
complexity complexidade
dashboard painel
preparing preparando
data dados
a um
sources fontes
high alto
with use
low para
immediate imediata
the os
by com
and e

EN For organisations that want to start small and grow over time, it’s best to start with higher percentages of Creators and Explorers

PT Para empresas que desejam começar em pequena escala e aumentar com o passar do tempo, é melhor começar com porcentagens maiores de Creators e Explorers

Англиски Португалски
organisations empresas
want desejam
small pequena
percentages porcentagens
grow aumentar
time tempo
with passar
best melhor
and e
of do

EN Start in the center: To make a mind map, start by writing the subject of your map in the center of a blank piece of paper or digital canvas

PT Comece pelo centro: para criar um mapa mental, comece escrevendo o assunto do seu mapa no centro de um pedaço de papel em branco ou tela digital

Англиски Португалски
map mapa
subject assunto
piece pedaço
or ou
canvas tela
paper papel
the o
digital digital
center centro
a um
in em
blank em branco
start para
of do
your seu

EN Start and stop services and configure services to start automatically at boot

PT Inicializar e interromper serviços, bem como configurá-los para iniciar automaticamente na inicialização

Англиски Португалски
services serviços
automatically automaticamente
and e
at na
to start iniciar
start para

EN Eager to get your hands on DOTS, but don’t know how to start? Not sure if it’s the right solution for your project? Check out these resources and start experimenting!

PT Ansioso para usar o DOTS, mas não sabe como começar? Não tem certeza se é a solução certa para o seu projeto? Confira esses recursos e comece a experimentar!

Англиски Португалски
eager ansioso
if se
project projeto
resources recursos
solution solução
the o
but mas
check confira
and e

EN Start editing the documentation. You can start the server for live previewing.

PT Comece a editar a documentação. Você pode iniciar o servidor para a visualização das mudanças em tempo real.

Англиски Португалски
editing editar
documentation documentação
server servidor
you você
start para
can pode
the o

EN To start translating just create an account there and start translating

PT Para começar a traduzir apenas crie uma conta lá e comece a traduzir

Англиски Португалски
account conta
to a
an uma
just apenas
and e

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

Англиски Португалски
new nova
meeting reunião
can pode
a uma
anybody qualquer
start comece

EN If you're making extensive changes that you're not sure you want to keep, start a new trial. That way, you can start from scratch while your original site remains active.

PT Se você estiver fazendo grandes alterações mas ainda não tem certeza se deseja mantê-las, inicie uma nova avaliação. Dessa forma, você pode começar do zero enquanto seu site original permanece ativo.

Англиски Португалски
changes alterações
new nova
original original
site site
active ativo
if se
start começar
a uma
making fazendo
way forma
can pode
scratch zero
you você
remains permanece
sure certeza
that dessa

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.

Англиски Португалски
block bloquear
start início
if se
do ter
you você
option opção
choose escolher
a um
given é
days dias
end o
the a
date data
day dia
time hora
and e

EN For example, let's say you have a formula that subtracts TODAY() from the Start Date, and your Start Date is today

PT Por exemplo, digamos que você possua uma fórmula que subtrai a data correspondente a TODAY() da Data de Início, e a sua Data de Início é hoje

Англиски Португалски
formula fórmula
start início
is é
the a
a uma
date data
you você
today hoje
that que
example exemplo
and e

EN Baseline Start - The date in your start column.

PT Início da linha de referência - a data em sua coluna de início.

Англиски Португалски
start início
column coluna
the a
date data
in em
your sua

EN You can only add one baseline to a project sheet. If there are multiple start and multiple end date columns, only one set of Start date and End date columns can be associated with baselines.

PT Você pode adicionar apenas uma linha de referência a uma planilha de projeto. Se houver várias colunas de data de início e de término, apenas um conjunto de colunas de data de início e data de término pode ser associado às linhas de referência.

Англиски Португалски
project projeto
sheet planilha
start início
date data
associated associado
baselines linhas de referência
add adicionar
if se
columns colunas
you você
a um
can pode
to a
of de
be ser
with conjunto
only apenas
and e

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

PT Uma linha de referência não será adicionada a uma linha que não tenha uma data de início e término, ou uma linha com uma data de início posterior à data de término

Англиски Португалски
added adicionada
row linha
start início
or ou
is é
be ser
a uma
with tenha
end o
and e
the a
date data
will será

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

PT Duração é a quantidade de tempo de trabalho entre as datas de início e término. A duração pode ser calculada automaticamente com base em uma data de início e término ou você pode inseri-la manualmente na coluna Duração.

Англиски Португалски
start início
calculated calculada
automatically automaticamente
manually manualmente
column coluna
is é
or ou
dates datas
you você
time tempo
end o
can pode
be ser
in em
duration duração
amount quantidade
a uma
based com
of de
and e
the as
date data

EN (For example: on Finish-to-Start relationships, Smartsheet will schedule the dependent's start date after the latest occurring end date of all predecessors.)

PT (Por exemplo: em relacionamentos Concluir-para-Iniciar, o Smartsheet irá agendar a data de início do dependente após a ocorrência da última data de término de todos os predecessores.)

Англиски Португалски
relationships relacionamentos
predecessors predecessores
smartsheet smartsheet
schedule agendar
latest última
example exemplo
on para
of do
the o
date data
will irá

EN For example, if a Finish-to-Start predecessor is set in a parent row, all of the child tasks will start on the same date regardless of the predecessors that are set at the child row level

PT Por exemplo, se um predecessor Concluir-para-Iniciar for definido em uma linha pai, todas as tarefas filho começarão na mesma data, independentemente dos predecessores definidos em nível de linha filho

Англиски Португалски
parent pai
predecessors predecessores
level nível
if se
set definidos
row linha
tasks tarefas
a um
child filho
regardless independentemente
to na
the as
in em
date data
example exemplo
of de
start começar
on para

EN For instance, entering 1d into the “Lag (days)” field for a Finish-to-Start dependency causes the dependents to start an additional working day after its predecessor finishes

PT Por exemplo, inserir 1d no campo “Espera (dias)” para uma dependência do tipo Concluir-para-Iniciar faz com que os dependentes comecem um dia útil adicional após a conclusão de seu predecessor

EN You are responsible for the cost of the AWS services used while running this Quick Start. There is no additional cost for using the Quick Start.

PT Você é responsável pelo custo dos serviços da AWS usados para executar este Quick Start. Não custo adicional pelo uso do Quick Start.

Англиски Португалски
responsible responsável
aws aws
quick quick
is é
cost custo
services serviços
used usados
start start
you você
of do
this este
additional adicional

EN The mass start is considered an elite biathlon discipline, as 30 of the strongest biathletes take part in this race. As the name implies, all athletes start the race at the same time.

PT A saída em massa é considerada uma disciplina de elite do biatlo, porque os 30 melhores atletas competem nessa prova. Como diz o nome, todos começam ao mesmo tempo.

Англиски Португалски
considered considerada
elite elite
biathlon biatlo
discipline disciplina
athletes atletas
time tempo
is é
in em
name nome
as como
mass massa
of do
the o

Се прикажуваат 50 од 50 преводи