EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.
"used between point" во Англиски може да се преведе во следните Француски зборови/фрази:
EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.
FR Les appels point-à-point entre les applications SRV canadiennes et américaines ne sont pas possibles pour le moment. SRV Canada recommande l’utilisation de Skype ou de Facetime comme moyen de communication point-à-point.
Англиски | Француски |
---|---|
calls | appels |
applications | applications |
possible | possibles |
skype | skype |
or | ou |
canada | canada |
as | comme |
communicate | communication |
are | sont |
time | moment |
between | de |
and | et |
EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC
FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC
Англиски | Француски |
---|---|
point | points |
exclusively | exclusivement |
replacement | remplacement |
equipment | équipements |
lhc | lhc |
the | le |
of | de |
existing | existants |
the work | travaux |
and | et |
in | les |
EN Access Point, and WDS point-to-point or Point-to-Multipoint wireless bridge
FR Mode point d'accès et mdoe pont sans fil WDS point à point ou point à multipoints
Англиски | Француски |
---|---|
point | point |
wireless | sans fil |
bridge | pont |
or | ou |
to | à |
EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC
FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC
Англиски | Француски |
---|---|
point | points |
exclusively | exclusivement |
replacement | remplacement |
equipment | équipements |
lhc | lhc |
the | le |
of | de |
existing | existants |
the work | travaux |
and | et |
in | les |
EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.
FR Sélectionnez l’outil Conversion de point dans la palette d’outils, puis cliquez sur l’extrémité sélectionnée pour la convertir d’un point d’inflexion en sommet.
Англиски | Француски |
---|---|
point | point |
the | la |
select | sélectionnez |
selected | sélectionné |
click | cliquez |
a | dun |
EN Number - is used to display the numbers with 0-30 digits after the decimal point where a thousand separator is added between each group of three digits before the decimal point,
FR Nombre sert à afficher les nombres avec 0-30 chiffres après le point décimal où un séparateur de milliers ajouté entre chaque groupe de trois chiffres avant le point décimal,
Англиски | Француски |
---|---|
decimal | décimal |
point | point |
thousand | milliers |
separator | séparateur |
group | groupe |
display | afficher |
a | un |
added | ajouté |
the | le |
three | trois |
to | à |
of | de |
numbers | les |
with | avec |
EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.
FR 3D Geometry utilise les caractéristiques extraites, telles que les points, les lignes et les plans, pour mesurer les distances et les angles qui les séparent. Par exemple, l’angle entre deux plans ou la distance entre une ligne et un point.
Англиски | Француски |
---|---|
extracted | extraites |
uses | utilise |
points | points |
or | ou |
features | caractéristiques |
distances | distances |
point | point |
distance | distance |
measure | mesurer |
angles | angles |
the | la |
a | un |
example | exemple |
two | deux |
between | entre |
and | et |
EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer.
FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur.
Англиски | Француски |
---|---|
sale | vente |
protects | protège |
capture | capture |
processing | traitement |
normally | normalement |
gateway | passerelle |
acquirer | acquéreur |
environments | environnements |
it | il |
or | ou |
data | données |
payment | paiement |
the | le |
of | de |
is | est |
a | un |
in | dans |
pos | point |
EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer.
FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur.
Англиски | Француски |
---|---|
sale | vente |
protects | protège |
capture | capture |
processing | traitement |
normally | normalement |
gateway | passerelle |
acquirer | acquéreur |
environments | environnements |
it | il |
or | ou |
data | données |
payment | paiement |
the | le |
of | de |
is | est |
a | un |
in | dans |
pos | point |
EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.
FR Pour convertir un point d’ancrage d’inflexion en sommet, ou inversement, cliquez deux fois sur le point.
Англиски | Француски |
---|---|
point | point |
vice versa | inversement |
click | cliquez |
or | ou |
a | un |
the | le |
EN Choose an optionQuadLength > 5,70mLength ≤ 4,30mLength between 4,31 and 4,70mLength between 4,71 and 5,20mLength between 5,21 and 5,40mLength between 5,41 and 5,70mVa'a ho'e (Canoe)Clear
FR Choisir une optionLongueur > 5,70mLongueur ≤ à 4,30mLongueur entre 4,31 et 4,70mLongueur entre 4,71 et 5,20mLongueur entre 5,21 et 5,40mLongueur entre 5,41 et 5,70mQuad / PGOVa'a ho'eEffacer
EN Quad, Length > 5,70m, Length ≤ 4,30m, Length between 4,31 and 4,70m, Length between 4,71 and 5,20m, Length between 5,21 and 5,40m, Length between 5,41 and 5,70m, Va'a ho'e (Canoe)
FR Bateau 12″ + Remorque, Jet Ski + Remorque, Longueur > 5,70m, Longueur ≤ à 4,30m, Longueur entre 4,31 et 4,70m, Longueur entre 4,71 et 5,20m, Longueur entre 5,21 et 5,40m, Longueur entre 5,41 et 5,70m, Quad / PGO, Va'a ho'e
EN The Surface Snap feature measures clearance between a starting surface point and a point that projects outwards from the selection.
FR La fonctionnalité d'accrochage à la surface mesure l'espace entre un point de surface de départ et un point qui se projette vers l'extérieur à partir de la sélection.
Англиски | Француски |
---|---|
surface | surface |
measures | mesure |
point | point |
selection | sélection |
feature | fonctionnalité |
projects | projette |
a | un |
starting | départ |
the | la |
that | qui |
between | de |
and | à |
from | partir |
EN Of all the CMS subdetectors, the Pixel Tracker is the closest to the interaction point (IP) – the point of collision between the proton beams
FR Dans CMS, le détecteur à pixels est le sous-détecteur le plus proche du point d’interaction, où les faisceaux de protons entrent en collision
Англиски | Француски |
---|---|
pixel | pixels |
closest | proche |
point | point |
beams | faisceaux |
collision | collision |
cms | cms |
of | de |
the | le |
is | est |
to | à |
EN The Business Optical Service (BOS) provides a dedicated point-to-point connection with large bandwidths ranging between 100 Mbit/sec and 10 Gbit/sec.
FR Le Business Optical Service (BOS) vous offre une liaison point à point à large bande passante, de 100 Mbit/sec à 10 Gbit/sec.
Англиски | Француски |
---|---|
bos | bos |
large | large |
mbit | mbit |
gbit | gbit |
point | point |
service | service |
provides | offre |
business | business |
the | le |
a | une |
connection | bande |
to | à |
between | de |
EN The Business Optical Service (BOS) provides a dedicated point-to-point connection with large bandwidths ranging between 100 Mbit/sec and 10 Gbit/sec
FR Le Business Optical Service (BOS) vous offre une liaison point à point à large bande passante, de 100 Mbit/sec à 10 Gbit/sec
Англиски | Француски |
---|---|
bos | bos |
large | large |
mbit | mbit |
gbit | gbit |
point | point |
service | service |
provides | offre |
business | business |
the | le |
a | une |
connection | bande |
to | à |
between | de |
EN The system will try to establish a ‘point-to-point’ connection between two computers. If NAT configuration prevents this, audio streams are sent via one of our relay servers in the cloud.
FR ipDTL va essayer d’établir une connexion ‘point à point’ entre deux ordinateurs. Si la configuration NAT l’en empêche, les flux audio seront envoyé via un de nos serveur relai sur un Cloud.
Англиски | Француски |
---|---|
try | essayer |
establish | établir |
connection | connexion |
prevents | empêche |
cloud | cloud |
point | point |
sent | envoyé |
computers | ordinateurs |
if | si |
configuration | configuration |
audio | audio |
to | à |
the | la |
a | un |
servers | serveur |
of | de |
our | nos |
will | va |
EN In 2015, an Italian Red Cross first aid point was set up in Porta di Roma shopping center, for the first time in an Italian shopping Mall, the starting point of a continuous collaboration between the charity and shopping mall.
FR Un poste de premier secours de la Croix-Rouge italienne a été installé en 2015 dans le centre commercial Porta di Roma, une grande première en Italie qui donnera lieu à une collaboration durable entre l'association et le centre commercial.
Англиски | Француски |
---|---|
cross | croix |
aid | secours |
porta | porta |
di | di |
roma | roma |
center | centre |
mall | centre commercial |
collaboration | collaboration |
was | été |
red | rouge |
set | installé |
in | en |
a | un |
of | de |
the | italienne |
up | grande |
and | à |
the first | première |
EN The system will try to establish a ‘point-to-point’ connection between two computers. If NAT configuration prevents this, audio streams are sent via one of our relay servers in the cloud.
FR ipDTL va essayer d’établir une connexion ‘point à point’ entre deux ordinateurs. Si la configuration NAT l’en empêche, les flux audio seront envoyé via un de nos serveur relai sur un Cloud.
Англиски | Француски |
---|---|
try | essayer |
establish | établir |
connection | connexion |
prevents | empêche |
cloud | cloud |
point | point |
sent | envoyé |
computers | ordinateurs |
if | si |
configuration | configuration |
audio | audio |
to | à |
the | la |
a | un |
servers | serveur |
of | de |
our | nos |
will | va |
EN The Business Optical Service (BOS) provides a dedicated point-to-point connection with large bandwidths ranging between 100 Mbit/sec and 10 Gbit/sec.
FR Le Business Optical Service (BOS) vous offre une liaison point à point à large bande passante, de 100 Mbit/sec à 10 Gbit/sec.
Англиски | Француски |
---|---|
bos | bos |
large | large |
mbit | mbit |
gbit | gbit |
point | point |
service | service |
provides | offre |
business | business |
the | le |
a | une |
connection | bande |
to | à |
between | de |
EN The Business Optical Service (BOS) provides a dedicated point-to-point connection with large bandwidths ranging between 100 Mbit/sec and 10 Gbit/sec
FR Le Business Optical Service (BOS) vous offre une liaison point à point à large bande passante, de 100 Mbit/sec à 10 Gbit/sec
Англиски | Француски |
---|---|
bos | bos |
large | large |
mbit | mbit |
gbit | gbit |
point | point |
service | service |
provides | offre |
business | business |
the | le |
a | une |
connection | bande |
to | à |
between | de |
EN The system will try to establish a ‘point-to-point’ connection between two computers. If NAT configuration prevents this, audio streams are sent via one of our relay servers in the cloud.
FR ipDTL va essayer d’établir une connexion ‘point à point’ entre deux ordinateurs. Si la configuration NAT l’en empêche, les flux audio seront envoyé via un de nos serveur relai sur un Cloud.
Англиски | Француски |
---|---|
try | essayer |
establish | établir |
connection | connexion |
prevents | empêche |
cloud | cloud |
point | point |
sent | envoyé |
computers | ordinateurs |
if | si |
configuration | configuration |
audio | audio |
to | à |
the | la |
a | un |
servers | serveur |
of | de |
our | nos |
will | va |
EN They are networks between peers or also point-to-point calls
FR Ce sont des réseaux entre paires ou également appelés point à point
Англиски | Француски |
---|---|
networks | réseaux |
calls | appel |
point | point |
or | ou |
are | sont |
to | à |
also | également |
between | entre |
EN Map Point is used to specify the longitude and latitude of any geographical location. The map is configured to start at a specific point and uses GPS to focus on the current location of the device.
FR Indicateur sur une Carte » est utilisé pour préciser la longitude et la latitude de n’importe quel endroit. La carte est configurée pour commencer à un endroit précis et utiliser le GPS pour géolocaliser l’appareil.
Англиски | Француски |
---|---|
map | carte |
longitude | longitude |
latitude | latitude |
configured | configuré |
gps | gps |
used | utilisé |
of | de |
to | à |
a | un |
to start | commencer |
on | sur |
specify | préciser |
EN The next point counts double if the player who wins the point is the one who used the card.
FR Pour le joueur utilisant cette carte, les coups gagnants rapporteront 3 points.
Англиски | Француски |
---|---|
point | points |
player | joueur |
card | carte |
used | utilisant |
the | le |
double | les |
is | cette |
EN PPTP, or Point-to-Point Tunneling Protocol, one of the oldest protocols used today, works well with dated operating systems and mobile devices
FR PPTP, ou Point-to-Point Tunneling Protocol, un des plus anciens protocoles utilisés aujourd’hui, il fonctionne correctement avec les anciens systèmes d'exploitation et appareils mobiles
Англиски | Француски |
---|---|
pptp | pptp |
mobile | mobiles |
tunneling | tunneling |
well | correctement |
or | ou |
works | fonctionne |
systems | systèmes |
devices | appareils |
protocols | protocoles |
today | aujourdhui |
oldest | plus |
and | et |
used | utilisé |
protocol | protocol |
with | avec |
the | les |
EN Map Point is used to specify the longitude and latitude of any geographical location. The map is configured to start at a specific point and uses GPS to focus on the current location of the device.
FR Indicateur sur une Carte » est utilisé pour préciser la longitude et la latitude de n’importe quel endroit. La carte est configurée pour commencer à un endroit précis et utiliser le GPS pour géolocaliser l’appareil.
Англиски | Француски |
---|---|
map | carte |
longitude | longitude |
latitude | latitude |
configured | configuré |
gps | gps |
used | utilisé |
of | de |
to | à |
a | un |
to start | commencer |
on | sur |
specify | préciser |
EN Device usage ? how often is the AV or VTC system used? Which sources are used? How often is the display used (if there?s more than one, are both used)?
FR Utilisation des appareils : À quelle fréquence le système AV ou VTC est-il utilisé ? Quelles sources sont utilisées ? À quelle fréquence l’écran est-il utilisé (s’il y en a plusieurs, les deux sont-ils utilisés) ?
Англиски | Француски |
---|---|
sources | sources |
display | écran |
usage | utilisation |
device | appareils |
is | est |
system | système |
s | s |
or | ou |
used | utilisé |
EN Device usage ? how often is the AV or VTC system used? Which sources are used? How often is the display used (if there?s more than one, are both used)?
FR Utilisation des appareils : À quelle fréquence le système AV ou VTC est-il utilisé ? Quelles sources sont utilisées ? À quelle fréquence l’écran est-il utilisé (s’il y en a plusieurs, les deux sont-ils utilisés) ?
Англиски | Француски |
---|---|
sources | sources |
display | écran |
usage | utilisation |
device | appareils |
is | est |
system | système |
s | s |
or | ou |
used | utilisé |
EN The most important contact point between rider and machine is that between our behinds and our saddles. To help you sit comfortably, follow our tips for taking care of ‘down there’.
FR Le plus important point de contact entre un cycliste et sa machine c’est celui qui se trouve entre ses fesses et sa selle. Pour vous permettre de rester assis confortablement, suivez nos conseils pour soigner votre derrière.
Англиски | Француски |
---|---|
contact | contact |
point | point |
rider | cycliste |
machine | machine |
comfortably | confortablement |
follow | suivez |
tips | conseils |
the | le |
important | important |
of | de |
our | nos |
you | vous |
sit | votre |
is | ses |
EN The most important contact point between rider and machine is that between our behinds and our saddles. To help you sit comfortably, follow our tips for taking care of ‘down there’.
FR Le plus important point de contact entre un cycliste et sa machine c’est celui qui se trouve entre ses fesses et sa selle. Pour vous permettre de rester assis confortablement, suivez nos conseils pour soigner votre derrière.
Англиски | Француски |
---|---|
contact | contact |
point | point |
rider | cycliste |
machine | machine |
comfortably | confortablement |
follow | suivez |
tips | conseils |
the | le |
important | important |
of | de |
our | nos |
you | vous |
sit | votre |
is | ses |
EN When first released, spatial joins could only be used between point and polygon geometries
FR Initialement, les jointures spatiales pouvaient être utilisées uniquement entre les points et les polygones
Англиски | Француски |
---|---|
spatial | spatiales |
could | pouvaient |
point | points |
first | initialement |
between | entre |
be | être |
used | utilisé |
and | et |
joins | jointures |
EN They are a modern reinterpretation of the "intimate toilet" used more than 300 years ago and in fact they represent the perfect meeting point between tradition and innovation
FR Ils réinterprètent de manière moderne la « toilette intime » utilisée il y a plus de 300 ans déjà et représentent, en effet, le point de rencontre parfait entre tradition et innovation
Англиски | Француски |
---|---|
modern | moderne |
toilet | toilette |
represent | représentent |
perfect | parfait |
meeting | rencontre |
point | point |
tradition | tradition |
innovation | innovation |
used | utilisé |
in | en |
more | plus |
ago | il y a |
of | de |
years | ans |
and | et |
EN Offset Position can be used for footage stabilization since it imports the difference between the first keyframe position (reference point) and the current keyframe position
FR La fonction Offset Position peut être utilisée pour la stabilisation de la séquence car elle importe la différence entre la position de la première image-clé (point de référence) et la position de l?image-clé actuelle
Англиски | Француски |
---|---|
offset | offset |
footage | image |
stabilization | stabilisation |
imports | importe |
position | position |
reference | référence |
point | point |
used | utilisé |
the | la |
current | actuelle |
it | elle |
difference | différence |
between | de |
the first | première |
can | peut |
and | et |
EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).
FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).
Англиски | Француски |
---|---|
communication | communication |
machines | machines |
m | s |
we | nous |
between | entre |
people | personnes |
ensure | garantissons |
and | et |
secure | sécurisé |
EN Striking just the right balance between where you are now and where you want to be. Between planning and production, between people and technology.
FR La juste mesure entre les besoins actuels et les résultats futurs, entre la planification et la production, entre l’humain et la technologie.
Англиски | Француски |
---|---|
want | besoins |
planning | planification |
now | actuels |
the | la |
production | production |
technology | technologie |
and | et |
between | entre |
EN With them, we created Charte 18-XX1, a charter that serves as an invitation to dialogue between generations and a bridge between the arts, languages, and education, between venues and cities in Europe and around the world
FR Avec eux, nous avons créé la Charte 18-XX1, une invitation au dialogue entre les générations, un pont entre les arts, les langues et l’éducation, entre des lieux, des villes, en Europe et dans le monde
Англиски | Француски |
---|---|
charter | charte |
invitation | invitation |
dialogue | dialogue |
generations | générations |
bridge | pont |
arts | arts |
education | éducation |
europe | europe |
created | créé |
cities | villes |
world | monde |
venues | lieux |
languages | langues |
we | nous |
a | un |
in | en |
and | et |
with | avec |
between | entre |
EN What is unique about the FIC is this interesting balance between public and private stakeholders, between the research world and the service providers, and between professionals and young innovators. All in a truly European dimension.
FR Ce qui est unique au FIC c’est cet équilibre intéressant entre public et privé, entre le monde de la recherche et les offreurs de services, entre professionnels et jeunes innovants. Le tout dans une dimension réellement européenne.
Англиски | Француски |
---|---|
interesting | intéressant |
research | recherche |
young | jeunes |
truly | réellement |
european | européenne |
dimension | dimension |
balance | équilibre |
public | public |
world | monde |
service | services |
professionals | professionnels |
this | ce |
private | privé |
in | dans |
a | une |
between | de |
and | et |
EN A meal voucher is open to you. Meal times: - Breakfast between 5 a.m. and 10 a.m. - Lunch between 11:30 a.m. and 2:30 p.m. - Dinner between 19:00 and 22:00
FR Un bon de repas vous est offert. Les heures des repas : - Petit-déjeuner entre 5 et 10 heures. - Déjeuner entre 11 h 30 et 14 h 30. - Dîner entre 19h00 et 22h00
Англиски | Француски |
---|---|
voucher | bon |
a | un |
meal | repas |
is | est |
m | h |
dinner | dîner |
between | de |
you | vous |
and | et |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
FR Pour ajuster les coupes entre les scènes, déplacez la souris sur un point de coupe entre des objets jusqu'à ce que le pointeur de la souris devienne une double flèche. Vous pouvez alors ajuster les limites des objets.
Англиски | Француски |
---|---|
scenes | scènes |
mouse | souris |
objects | objets |
arrow | flèche |
cuts | coupes |
adjust | ajuster |
a | un |
between | de |
move | déplacez |
you | vous |
EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).
FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).
Англиски | Француски |
---|---|
communication | communication |
machines | machines |
m | s |
we | nous |
between | entre |
people | personnes |
ensure | garantissons |
and | et |
secure | sécurisé |
EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.
FR Il n’existe actuellement aucun moyen direct de transférer du contenu, à l’exception des produits, entre des sites de la version 7.0, de la version 7.1 ou entre un site de la version 7.0 et un autre de la version 7.1.
Англиски | Француски |
---|---|
direct | direct |
content | contenu |
or | ou |
no | aucun |
a | un |
site | site |
products | produits |
version | version |
sites | sites |
from | du |
EN Employees were losing time switching between tools, and it was hard to pass work between teams because each one used a different platform
FR Les employés perdaient du temps à basculer entre les outils, et les équipes pouvaient difficilement se transmettre des tâches, car chacune utilisait une plateforme différente
Англиски | Француски |
---|---|
employees | employés |
switching | basculer |
platform | plateforme |
tools | outils |
teams | équipes |
to | à |
between | entre |
time | temps |
a | une |
EN The DataCite Event Data service can be used to retrieve information about relations between DOIs (and between DOIs and URLs), as well as usage statistics that are sent to DataCite
FR Le service DataCite Event Data peut être utilisé pour récupérer des informations sur les relations entre DOI (et entre DOI et URL) ainsi que des statistiques d'utilisation envoyées à DataCite
Англиски | Француски |
---|---|
datacite | datacite |
urls | url |
event | event |
used | utilisé |
data | data |
information | informations |
relations | relations |
the | le |
statistics | statistiques |
service | service |
retrieve | récupérer |
sent | envoyé |
to | à |
as | ainsi |
between | entre |
that | que |
can | peut |
EN The navigation of the calendar is circular, to move between the elements use tab, once inside the table of the desired month, the arrow keys may be used to move between days
FR La navigation dans le calendrier est circulaire, pour naviguer entre les éléments utilisez l'onglet, une fois dans le tableau du mois souhaité, utilisez les flèches pour délectionner le jour
Англиски | Француски |
---|---|
circular | circulaire |
elements | éléments |
desired | souhaité |
calendar | calendrier |
table | tableau |
month | mois |
use | utilisez |
inside | dans |
navigation | navigation |
between | entre |
EN The DataCite Event Data service can be used to retrieve information about relations between DOIs (and between DOIs and URLs), as well as usage statistics that are sent to DataCite
FR Le service DataCite Event Data peut être utilisé pour récupérer des informations sur les relations entre DOI (et entre DOI et URL) ainsi que des statistiques d'utilisation envoyées à DataCite
Англиски | Француски |
---|---|
datacite | datacite |
urls | url |
event | event |
used | utilisé |
data | data |
information | informations |
relations | relations |
the | le |
statistics | statistiques |
service | service |
retrieve | récupérer |
sent | envoyé |
to | à |
as | ainsi |
between | entre |
that | que |
can | peut |
EN Employees were losing time switching between tools, and it was hard to pass work between teams because each one used a different platform
FR Les employés perdaient du temps à basculer entre les outils, et les équipes pouvaient difficilement se transmettre des tâches, car chacune utilisait une plateforme différente
Англиски | Француски |
---|---|
employees | employés |
switching | basculer |
platform | plateforme |
tools | outils |
teams | équipes |
to | à |
between | entre |
time | temps |
a | une |
EN Candlestick charts are traditionally used to show price movements between comparable periods of time, usually within and between trading days.
FR Les graphiques en chandeliers japonais sont traditionnellement utilisés pour montrer les fluctuations de de prix sur des périodes de temps comparables.
Англиски | Француски |
---|---|
charts | graphiques |
traditionally | traditionnellement |
comparable | comparables |
periods | périodes |
are | sont |
used | utilisé |
price | prix |
days | les |
of | de |
to show | montrer |
EN Allows you to track the number of unique visitors (only used to get this number, not used to track user behaviour between browsing sessions)
FR Permet de suivre le nombre de visiteurs uniques (exploité uniquement pour avoir ce chiffre, n’est pas utilisé pour suivre le comportement d’un utilisateur entre plusieurs sessions de navigation)
Англиски | Француски |
---|---|
allows | permet |
visitors | visiteurs |
behaviour | comportement |
browsing | navigation |
sessions | sessions |
used | utilisé |
user | utilisateur |
this | ce |
the | le |
track | suivre |
not | pas |
of | de |
EN Information extraction can even be used to create a knowledge graph between entities and their attributes, and used for generating related questions.
FR L?extraction d?informations peut même être utilisée pour créer un graphe de connaissances entre les entités et leurs attributs, et servir à générer des questions connexes.
Англиски | Француски |
---|---|
extraction | extraction |
graph | graphe |
attributes | attributs |
related | connexes |
information | informations |
entities | entités |
used | utilisé |
a | un |
to | à |
generating | générer |
questions | questions |
create | créer |
knowledge | connaissances |
between | de |
can | peut |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи