Whakamāoritia "discussion du modèle" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "discussion du modèle" mai i te Wiwi ki te Ingarihi

Te whakamaoritanga o Wiwi ki Ingarihi o discussion du modèle

Wiwi
Ingarihi

FR Trouvez sur Nicepage un modèle de portfolio moderne, un modèle de portfolio d'une page, un modèle HTML5 polyvalent, un modèle HTML5 polyvalent de site Web immobilier, un modèle réactif polyvalent idéal pour le développement de thèmes WordPress.

EN Find on Nicepage a modern portfolio template, one page portfolio template, multipurpose HTML5 template, real estate website multi-purpose HTML5 template, a multipurpose responsive template great for WordPress theme development.

Wiwi Ingarihi
trouvez find
nicepage nicepage
modèle template
portfolio portfolio
moderne modern
polyvalent multipurpose
réactif responsive
idéal great
développement development
un a
wordpress wordpress
page page
sur on
site website

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
peut can
choisir select
conformité compliance
membres members
la the
utilisateurs users
une a
de among
base de données database

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
très high
objectifs goals
métier business
source source
utiles tools
développement development
code code
liés related
à to
favoriser promote
sont are
et and
des cross
peuvent be

FR Vous devez activer votre compte afin de pouvoir démarrer une discussion. Dans quel forum souhaitez-vous démarrer une nouvelle discussion ?

EN What you’re looking for is not yet in our dictionary? Ask the LEO community.

Wiwi Ingarihi
souhaitez ask
démarrer the
dans in

FR Dans un fil de discussion (un ensemble de commentaires), la réponse la plus ancienne apparaîtra en premier et la plus ancienne en dernier. Autrement dit, la réponse la plus récente apparaîtra à la fin du fil de discussion.

EN Replies within a thread will be displayed starting with the oldest reply and ending with the most recent; that is, the most recent reply will appear at the end of the thread.

Wiwi Ingarihi
fil thread
un a
plus oldest
de of
la the
récente recent
fin the end
réponse replies
à and

FR Préparez-vous à des discussion animées et prenantes ! Les forums de discussion-réflexion sont ouverts à tous les participants

Wiwi Ingarihi
préparez-vous prepared
discussion discussions
vous be
et and

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
peut can
choisir select
conformité compliance
membres members
la the
utilisateurs users
une a
de among
base de données database

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
très high
objectifs goals
métier business
source source
utiles tools
développement development
code code
liés related
à to
favoriser promote
sont are
et and
des cross
peuvent be

FR Vous devez activer votre compte afin de pouvoir démarrer une discussion. Dans quel forum souhaitez-vous démarrer une nouvelle discussion ?

EN What you’re looking for is not yet in our dictionary? Ask the LEO community.

Wiwi Ingarihi
souhaitez ask
démarrer the
dans in

FR Le 20 juin 2022, Euromontana lancera un Forum de Discussion entre différentes écoles pastorales de toute l?Europe. Organisé dans le cadre du projet LIFE ShepForBio, ce forum de discussion vise à créer un espace commun ?

EN In June 2022, Euromontana will launch a Discussion Forum among different pastoral schools across Europe. Organised in the frame of the LIFE ShepForBio project, this Discussion Forum aims to create a common space where pastoral ?

Wiwi Ingarihi
juin june
lancera will launch
écoles schools
europe europe
organisé organised
cadre frame
vise aims
espace space
commun common
forum forum
discussion discussion
projet project
life life
ce this
le the
un a
à to
dans in
de of
créer create
différentes different

FR Une transcription de la discussion et un résumé sont distribués aux participants peu de temps après la discussion

EN A transcript of the discussion and a summary digest are distributed amongst the participants shortly after the discussion

Wiwi Ingarihi
transcription transcript
discussion discussion
résumé summary
participants participants
de of
la the
peu shortly
un a
sont are
et and
distribué distributed

FR Obtenez les bonnes informations en partageant des e-mails et des fils de discussion spécifiques avec les membres de l'équipe. Faites remonter les questions des clients et reliez les fils de discussion importants.

EN Get the right information by sharing specific emails and threads with team members. Escalate client queries and connect important threads.

Wiwi Ingarihi
bonnes right
partageant sharing
clients client
reliez connect
importants important
informations information
équipe team
membres members
avec with
fils threads
obtenez get
les the
et and
spécifiques specific

FR Si le producteur de l'événement a activé la discussion, vous apercevrez une fenêtre de discussion sur la droite du player vidéo

EN If the event’s producer enabled chat, you would see a chat window to the right of the video player

Wiwi Ingarihi
producteur producer
activé enabled
discussion chat
fenêtre window
player player
événement events
si if
droite to the right
de of
vidéo video
a see
vous you
une a

FR Vous pouvez alors envoyer des messages et voir tous les autres messages que les autres ont postés en temps réel (sauf si le propriétaire a désactivé la discussion, auquel cas vous verrez un message indiquant que la discussion est désactivés).

EN You can then send messages and see all the other messages others have posted in real-time (unless the owner disabled chat, in which case you will see a message indicating that chat is disabled).

Wiwi Ingarihi
désactivé disabled
indiquant indicating
posté posted
temps réel real-time
réel real
message message
voir see
autres other
en in
un a
les autres others
vous you
messages messages
temps time
sauf unless
envoyer send
propriétaire owner
et and
tous all

FR Donnez à tous la chance de participer à la discussion. Nous pourrions retirer vos commentaires des publications si vous multipliez les interventions inutiles dans le but de monopoliser la discussion.

EN Be civil and respectful in what you say. If you would not want it said to you, do not say it to someone else. That means no discriminatory comments, no personal attacks, no foul language, no defamatory statements and no incitement to violence.

Wiwi Ingarihi
si if
commentaires comments
à to
dans in
pourrions be

FR Demeurez concentré·e sur le sujet faisant l’objet de la discussion afin que toutes les personnes qui souhaitent participer à la discussion puissent le faire.

EN Give everyone the chance to participate. We may remove posts if you unnecessarily make multiple posts one after another, so don’t hog the conversation.

Wiwi Ingarihi
discussion conversation
à to
de another
puissent may

FR Guide de discussion sur l'enseignement primaire et secondaire des Premières nations Ce guide de discussion porte sur les approches possibles en matière de législation sur l'éducation des Premières nations.

EN First Nation Elementary and Secondary Education Discussion Guide The discussion guide focuses on possible approaches to First Nation education legislation.

Wiwi Ingarihi
guide guide
discussion discussion
primaire elementary
secondaire secondary
nations nation
approches approaches
possibles possible
législation legislation
éducation education
premières first
matière and
sur on
les the
en to

FR Dans un fil de discussion, la réponse la plus ancienne apparaît en premier et la plus ancienne en dernier. Autrement dit, la réponse la plus récente apparaît à la fin du fil de discussion.

EN Replies within a thread will be displayed starting with the oldest reply and ending with the most recent. That is, the most recent reply will appear at the end of the thread.

Wiwi Ingarihi
fil thread
apparaît appear
un a
plus oldest
de of
la the
récente recent
fin the end
réponse replies
à and

FR Comparaison des modèles Tesla : Modèle S, Modèle 3, Modèle X, Modèle Y, Cybertruck et autres

EN Tesla models compared: Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck and more

Wiwi Ingarihi
comparaison compared
tesla tesla
s s
x x
y y
modèle model
et and
le more
modèles models

FR Contrairement au modèle MESA, qui est fondamentalement un modèle de processus commercial, le modèle ISA-95 est, par essence, un modèle d'information.

EN In contrast to the MESA model, which is fundamentally a business process model, the ISA-95 model is, in essence, an information model.

Wiwi Ingarihi
contrairement in contrast
fondamentalement fundamentally
processus process
commercial business
essence essence
mesa mesa
un a
le the
modèle model
qui to
de which

FR Vous exécutez ce scénario à distance ? Utilisez ce modèle de rétrospective gratuit pour orienter la discussion et consigner les résultats de la session.

EN Running this Play remotely? Use this free Retrospective template to guide the conversation and capture your session’s output.

Wiwi Ingarihi
modèle template
rétrospective retrospective
gratuit free
discussion conversation
session sessions
résultats output
ce this
utilisez use
à to
la the
et and

FR À cet égard, nous sommes disposés à ouvrir la discussion si vous pensez qu'une tarification particulière pourrait mieux convenir à votre modèle commercial ou à votre projet transactionnel

EN In that regard, we’re willing to open discussions if you believe a particular pricing could better suit your business model or transactional project

Wiwi Ingarihi
disposé willing
discussion discussions
pensez believe
s a
tarification pricing
convenir suit
commercial business
transactionnel transactional
ou or
si if
modèle model
projet project
mieux better
ouvrir open
le could

FR Si vous désirez accéder au salon de discussion du modèle et afficher les vidéos en taille maximale, les prix pour un accès illimité et les vidéos pré-enregistrées vous sont affichés avant d'entrer dans le chat

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

Wiwi Ingarihi
taille size
maximale full
si if
vidéos video
de before
accès access
sont are
avant to
les prix prices
et and
pour for
le the

FR Si vous désirez accéder au salon de discussion du modèle et afficher les vidéos en taille maximale, les prix pour un accès illimité et les vidéos pré-enregistrées vous sont affichés avant d'entrer dans le chat

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

Wiwi Ingarihi
taille size
maximale full
si if
vidéos video
de before
accès access
sont are
avant to
les prix prices
et and
pour for
le the

FR À cet égard, nous sommes disposés à ouvrir la discussion si vous pensez qu'une tarification particulière pourrait mieux convenir à votre modèle commercial ou à votre projet transactionnel

EN In that regard, we’re willing to open discussions if you believe a particular pricing could better suit your business model or transactional project

Wiwi Ingarihi
disposé willing
discussion discussions
pensez believe
s a
tarification pricing
convenir suit
commercial business
transactionnel transactional
ou or
si if
modèle model
projet project
mieux better
ouvrir open
le could

FR Un exemple de contenu prédéfini est le modèle de note de réunion de Confluence. Il décrit les attentes d'une équipe qui doit collaborer sur l'objectif, l'ordre du jour, les points de discussion et aide à suivre les tâches qui en découlent.

EN An example of predefined content is Confluence?s meeting note template. This outlines expectations for a team to collaborate on the purpose, agenda, discussion points and helps to track ensuing tasks.

Wiwi Ingarihi
contenu content
prédéfini predefined
note note
confluence confluence
attentes expectations
points points
discussion discussion
d s
modèle template
réunion meeting
équipe team
un a
exemple example
de of
le the
aide helps
tâches tasks
collaborer collaborate
à to
suivre track
et and
sur on

FR Vous exécutez ce scénario à distance ? Utilisez ce modèle de rétrospective gratuit pour orienter la discussion et consigner les résultats de la session.

EN Running this Play remotely? Use this free Retrospective template to guide the conversation and capture your session’s output.

Wiwi Ingarihi
modèle template
rétrospective retrospective
gratuit free
discussion conversation
session sessions
résultats output
ce this
utilisez use
à to
la the
et and

FR Un modèle doit être soigneusement préparé pour exiger des informations spécifiques aux endroits clés. Lorsque vous utilisez un modèle, vous êtes limité à la modification des éléments que le modèle met à disposition. 

EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available. 

Wiwi Ingarihi
modèle template
soigneusement carefully
préparé prepared
exiger demand
endroits places
limité restricted
modification changing
informations information
lorsque when
disposition available
à to
éléments elements
un a
spécifiques specific
clé key
être be
vous you
utilisez you use

FR 2) Dans la section « Modèle d'utilisation », vous verrez que le modèle que vous avez récemment créé est disponible pour utilisation. Sélectionnez le modèle désiré, puis cliquez sur «Créer».

EN 2) In theUse Template’ section, youll see that the template you recently created is available for use. Select the desired template and then click ‘Create’.

Wiwi Ingarihi
désiré desired
utilisation use
créé created
sélectionnez select
créer create
modèle template
dans in
vous you
récemment recently
cliquez click
disponible available
pour for

FR Si la marque et le modèle sont présents dans le processus en ligne, mais que vous ne trouvez pas un type de modèle spécifique, vous pouvez alors sélectionner un autre modèle:

EN If the make and model are available in the online process, but you cannot find a specific model type, you can select another model type of the same model that:

Wiwi Ingarihi
sélectionner select
en ligne online
si if
modèle model
ne cannot
présents are
un a
processus process
en in
type type
de of
vous you
et find
mais but
autre another

FR Créez des hyperliens de documents et d'informations vers le modèle et vers les objets du modèle en intégrant le modèle 3D BIM avec des documents et des données pour une navigation facile en ligne

EN Create hyperlinks from the model?s objects to documents and information; integrate the 3D BIM model with documents and data and easily access project contents online.

Wiwi Ingarihi
objets objects
intégrant integrate
d s
facile easily
en ligne online
documents documents
modèle model
bim bim
hyperliens hyperlinks
le the
données data
avec with
du from

FR Le modèle géométrique est généralement un modèle en 2D ou en 3D, mais en ajoutant d'autres informations aux dimensions géométriques, nous pouvons obtenir des vues supplémentaires du modèle BIM :

EN The geometric model is usually in 2D or 3D, but by adding further information we can also obtain additional views that relate to the BIM model:

Wiwi Ingarihi
modèle model
généralement usually
informations information
ou or
le the
pouvons we can
bim bim
supplémentaires additional
en in
ajoutant by adding
en ajoutant adding
nous we
vues views
un but
géométriques geometric
nous pouvons can

FR Sur Nicepage, vous pouvez trouver un formulaire de contact vintage, un modèle de formulaire d'inscription minimal, un modèle de page wunderkind, un modèle PHP de formulaire de contact html5 gratuit, etc.

EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.

Wiwi Ingarihi
nicepage nicepage
trouver find
contact contact
vintage vintage
minimal minimal
php php
gratuit free
etc etc
un a
formulaire form
modèle template
vous you
page page
le on

FR Les sites Web d'une page créés avec le générateur de pages glisser-déposer avec un modèle réactif basé sur bootstrap sont prêts à créer un site Web de modèle d'entreprise et un modèle de site Web immobilier

EN One page websites created with drag & drop page builder with responsive template based on bootstrap are ready for making a business template website and website template real estate

Wiwi Ingarihi
générateur builder
réactif responsive
bootstrap bootstrap
glisser drag
déposer drop
un a
créé created
basé based
sont are
page page
modèle template
sur on
à and
site website
avec with

FR Après cela, une nouvelle fenêtre s'ouvrira, montrant deux versions de votre modèle, l'une utilisant le modèle Alex, le plus fin, et l'autre utilisant le modèle standard Minecraft Steve, qui est significativement plus grand et plus massif.

EN After that, a new window will open, showing two versions of your model, one using the Alex, the slimmer, model, and the other using the standard Minecraft Steve model, which is significantly larger and blockier overall.

Wiwi Ingarihi
fenêtre window
montrant showing
alex alex
minecraft minecraft
steve steve
nouvelle new
versions versions
modèle model
standard standard
plus grand larger
le the
votre your
qui that
une a
de of
utilisant using
et and
plus significantly
être is

FR Modèle de caisse maladie : les patientes et patients ayant un modèle HMO ou un modèle du médecin de famille bénéficient généralement de meilleures conditions pour trouver un médecin de famille

EN Health insurance model: patients who are insured under an HMO or family doctor model are usually better placed to find a family doctor

Wiwi Ingarihi
patients patients
ou or
famille family
généralement usually
médecin doctor
un a
modèle model
de under
et find

FR Le nom de fichier du modèle, la hiérarchie complète du modèle et les noms de toutes les parties du modèle qui ont été chargées ou non chargées.

EN The template filename, the complete template hierarchy, and names of all template parts that were loaded or not loaded.

Wiwi Ingarihi
modèle template
hiérarchie hierarchy
parties parts
noms names
ou or
de of
chargé loaded
et and
été were
complète all
qui that

FR Les annotations de modèles, incluses en haut d'un modèle, configurent des paramètres de modèle importants, tels que le type de modèle et s'il peut être utilisé pour créer un nouveau contenu

EN Template annotations, included at the top of a template, configure important template settings, such as the template type and whether it can be used to create new content

Wiwi Ingarihi
annotations annotations
paramètres settings
importants important
utilisé used
nouveau new
incluses included
contenu content
un a
de of
modèle template
le the
type type
créer create
en to
peut can

FR Pour créer un modèle de glisser-déposer, ouvrez le gestionnaire de conception et dans l'outil de recherche, créez un nouveau fichier, choisissez un modèle et le type de modèle que vous créez.

EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.

Wiwi Ingarihi
gestionnaire manager
nouveau new
fichier file
choisissez choose
glisser drag
déposer drop
recherche finder
un a
de of
modèle template
conception design
dans in
type type
créer create
vous to
ouvrez the

FR Réunions gagnantes [Organisation, discussion et communication, soyez performant et constructif]

EN Spiritual Leadership: Moving People on to God's Agenda

Wiwi Ingarihi
soyez to
organisation leadership

FR Rejoins la discussion sur les réseaux sociaux

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
la the
sur on
sociaux social media
réseaux sociaux social

FR Poursuivez sur Confluence la discussion entamée par e-mail à propos de ce plan d'investissement sur 3 ans pour partager rapidement des informations et recueillir les commentaires de votre équipe

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

Wiwi Ingarihi
confluence confluence
discussion discussion
plan plan
partager share
rapidement quickly
ans year
la the
propos about
recueillir collect
commentaires comments
de of
à and
mail email

FR Mettez au jour des informations stratégiques en vous appuyant sur le groupe de discussion le plus important et le plus transparent au monde : les médias sociaux.

EN Illuminate business-critical insights by tapping into the world’s largest and most transparent focus group: social media.

Wiwi Ingarihi
informations insights
transparent transparent
monde worlds
le the
groupe group
sociaux social media
médias media
important critical
et and

FR Nos clients et partenaires peuvent trouver toutes nos dernières connaissances et ressources COVID-19 dans un forum de discussion dédié.

EN Our customers and Partners can find all our latest COVID-19 knowledge and resources in a dedicated discussion forum.

Wiwi Ingarihi
clients customers
partenaires partners
dernières latest
peuvent can
ressources resources
forum forum
discussion discussion
un a
dédié dedicated
dans in
et find
connaissances knowledge
nos our

FR Les leaders de la CX renforcent l’agilité et la résilience de leur assistance client. Regardez notre discussion en direct pour découvrir leurs stratégies.

EN CX leaders build agility and resilience in their customer support. Watch our livestream to learn their strategies.

Wiwi Ingarihi
leaders leaders
cx cx
résilience resilience
assistance support
client customer
stratégies strategies
en in
et learn
notre our
regardez to

FR Cette discussion peut être difficile si vous ne connaissez pas leur secteur d'activité, mais vous avez tout de même une marge de manœuvre.

EN This can be a challenging discussion if you’re not an expert in the specific industry they serve, but there are some things you can do.

Wiwi Ingarihi
discussion discussion
difficile challenging
secteur industry
si if
vous you
même the
une a
peut can
mais but

FR Ce premier message aurait pu faire allusion à une expérience négative ou positive, mais en suivant la discussion et en maintenant l'interaction, l'échange s'est finalement avéré positif.

EN That first message could have alluded to a poor or positive experience, but by monitoring and engaging, the entire interaction was positive.

Wiwi Ingarihi
message message
ce that
expérience experience
ou or
à to
la the
et and
une a
mais but
positif positive

FR Identifiez les problèmes que vos clients rencontrent le plus souvent puis trouvez des solutions ou créez des pistes de discussion pour répondre rapidement.

EN Find your customers’ most common issues. And figure out how to solve those issues or create talk tracks to respond quickly.

Wiwi Ingarihi
clients customers
souvent common
rapidement quickly
ou or
créez create
vos your
discussion talk
pistes tracks
répondre respond
solutions solve
trouvez find
problèmes issues

FR Cela peut vous aider à créer ou à repositionner des produits, des contenus et des messages généraux qui deviendront un point de discussion clé à mesure que les tendances évoluent.

EN This can help you create or reposition products, content and general messaging that will become a key talking point as trends develop.

Wiwi Ingarihi
contenus content
messages messaging
généraux general
deviendront will become
point point
clé key
ou or
un a
peut can
tendances trends
vous you
produits products
créer create
cela this
à and
qui that

FR a pour objectif de former les experts du marketing digital en leur offrant des outils de marketing modernes, des formations, des stratégies, des articles, des séminaires en ligne et des forums de discussion

EN focuses on educating social media marketers by providing modern marketing tools, training, strategies, articles, online seminars, and discussion forums

Wiwi Ingarihi
offrant providing
modernes modern
marketing marketing
outils tools
formations training
stratégies strategies
séminaires seminars
forums forums
discussion discussion
en ligne online
leur on
et and

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50