Whakamāoritia "típico de secundaria" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "típico de secundaria" mai i te Paniora ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o típico de secundaria

"típico de secundaria" i Paniora ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

típico traditional typical
secundaria high school middle school secondary secondary school

Te whakamaoritanga o Paniora ki Ingarihi o típico de secundaria

Paniora
Ingarihi

ES Un graduado típico en ciencias gana 1,19 millones de dólares a lo largo de su vida laboral, más del doble que un graduado típico de secundaria (Fuente: The Hamilton Project)

EN A typical Bachelor of Science graduate earns $1.19 million over their working lifetime –more than twice as much as a typical high school graduate (Source: The Hamilton Project)

Paniora Ingarihi
graduado graduate
típico typical
ciencias science
gana earns
millones million
vida lifetime
laboral working
secundaria high school
fuente source
hamilton hamilton
project project
su their
largo over
un a
de of

ES El tejido jacquard típico de la firma se puede limpiar con nuestro Limpiador para el tejido típico de la firma de Coach («Coach Signature Fabric Cleaner»)

EN The signature jacquard fabric can be cleaned with our Coach Signature Fabric Cleaner

Paniora Ingarihi
limpiador cleaner
coach coach
jacquard jacquard
puede can
con with
signature signature
fabric fabric
nuestro our

ES (a) La Ley de Educación Primaria y Secundaria de 1965. La sección 1112(c) de la Ley de Educación Primaria y Secundaria de 1965 (20 U.S.C. 6312(c)) se ha enmendado:

EN (a) Elementary and Secondary Education Act of 1965- Section 1112(c) of the Elementary and Secondary Education Act of 1965 (20 U.S.C. 6312(c)) is amended--

Paniora Ingarihi
educación education
primaria elementary
secundaria secondary
se is
s s
c c
u a
la the
ley act
de of
y and

ES Estudiantes de secundaria en casa:estudiantes de educación secundaria que reciban educación en casa regulada la normativa local detallada en la página web "State Laws" (Leyes estatales) de la HSLDA

EN Homeschooled secondary students—Secondary students schooled at home, as defined by local regulations detailed on this HSLDA State Laws webpage

Paniora Ingarihi
estudiantes students
secundaria secondary
detallada detailed
página webpage
de by
local local
leyes laws
normativa regulations
casa home
state state
en on

ES Usar la navegación: Para crear una llamada a la acción en tu navegación, mantén un solo enlace en tu Navegación secundaria y, luego, modifica el estilo de la Navegación secundaria para que sea un botón

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button

Paniora Ingarihi
navegación navigation
acción action
enlace link
secundaria secondary
botón button
estilo style
usar use
en in
un a
a to
tu your
crear create
de only
que keep
luego then

ES Para quitar la relación de fila primaria-fila secundaria, haga clic en una celda de la fila secundaria y luego haga clic en el ícono de anular sangría de la barra de herramientas.

EN To remove the parent-child relationship, click on a cell in the child row and then click the Outdent button on the toolbar.

Paniora Ingarihi
relación relationship
fila row
celda cell
barra de herramientas toolbar
en in
clic click
a to

ES Asistencia para estudiantes de secundaria: algunos estados ofrecen ayuda financiera para los estudiantes de secundaria que necesitan cuidado infantil para terminar la escuela

EN Assistance for high school students: Some states offer financial help for high school students who need child care to finish school

Paniora Ingarihi
secundaria high school
estados states
financiera financial
infantil child
escuela school
estudiantes students
ofrecen offer
ayuda help
cuidado care
terminar finish
asistencia assistance
necesitan need
de some
algunos to

ES Se prefiere que tenga un diploma de escuela secundaria, pero también se puede aceptar un equivalente de educación secundaria como el GED (Examen de Desarrollo Educacional General, por sus siglas en inglés)

EN A high school diploma is preferred, but a high school equivalent such as the GED may also be accepted

Paniora Ingarihi
prefiere preferred
diploma diploma
secundaria high school
equivalente equivalent
escuela school
se is
un a
el the
pero but
de such
también also
como as
puede may
tenga be

ES Aunque algunas veces se hacen excepciones para candidatos con el GED (Examen de Desarrollo Educacional General, por sus siglas en inglés) u otros certificados equivalentes de escuela secundaria, se prefieren los diplomas de educación secundaria

EN While exceptions are sometimes made for candidates with GEDs or other high school equivalents, high school diplomas are preferred

Paniora Ingarihi
hacen made
excepciones exceptions
candidatos candidates
u or
otros other
equivalentes equivalents
secundaria high school
prefieren preferred
escuela school
veces sometimes
para for
con with

ES Pueden participar del ASVAB CEP estudiantes de escuela secundaria de los grados 10, 11 y 12 y los inscritos en centros educativos de un nivel posterior a la escuela secundaria

EN High school students in grades 10, 11 and 12 and those enrolled at post-secondary institutions can participate in the ASVAB CEP

Paniora Ingarihi
pueden can
participar participate
estudiantes students
escuela school
inscritos enrolled
centros institutions
asvab asvab
la the
en in

ES Los estudiantes de escuela secundaria trabajan duro para alcanzar su sueño de llegar a la universidad, solo para encontrarse finalmente en clases de recuperación porque la escuela secundaria no los preparó adecuadamente.

EN High schoolers do the hard work to reach their dream of attending college only to find themselves in remedial classes because high school left them unprepared.

Paniora Ingarihi
secundaria high school
trabajan work
duro hard
sueño dream
escuela school
en in
clases classes
la the
a to
su their
de of

ES Para Alvarado, un maestro de matemáticas de sexto grado que se preocupaba, un asesor de escuela secundaria con el que hablaba con regularidad y otros mentores en su escuela secundaria marcaron una gran diferencia

EN For Alvarado, a sixth grade math teacher who cared, a high school counselor she talked to regularly, and other mentors at her high school made a world of difference

Paniora Ingarihi
alvarado alvarado
maestro teacher
matemáticas math
sexto sixth
grado grade
asesor counselor
escuela school
secundaria high school
mentores mentors
gran high
con regularidad regularly
en at
diferencia difference
otros other
un a
de of
y and
el she

ES Educación Pre-secundaria y Secundaria

EN Secondary and Pre-secondary Education

Paniora Ingarihi
educación education
y and
secundaria secondary

ES Nuestros estudiantes de secundaria disfrutan de un programa académico desafiante e inmersivo que los prepara para el éxito tanto en la escuela secundaria como en la universidad

EN Our middle schoolers enjoy a challenging and immersive academic program that prepares them for success in both high school and college

Paniora Ingarihi
secundaria high school
disfrutan enjoy
programa program
desafiante challenging
inmersivo immersive
prepara prepares
éxito success
un a
académico academic
escuela school
en in
para for
de and
que that

ES Ampliar el acceso a programas después de la escuela para estudiantes de secundaria y preparatoria. El Programa ELO actualmente solo atiende a estudiantes de TK-6. Los estudiantes de secundaria y preparatoria también necesitan este apoyo.

EN Expand access to after school programs to middle and high school students. The ELO Program currently only serves TK-6 students. Middle and high school students also need this support.

Paniora Ingarihi
acceso access
escuela school
secundaria high school
elo elo
actualmente currently
necesitan need
programas programs
estudiantes students
ampliar expand
apoyo support
a to
programa program
también also
este this

ES Las escuelas públicas son gratuitas. El sistema escolar se subdivide verticalmente en tres niveles: educación primaria, educación secundaria I (de primer ciclo) y educación secundaria II (de segundo ciclo). En la mayoría de

EN Attendance at state schools is free of charge. The school system is divided vertically into three levels: primary education and secondary education levels I and II. As a rule, all children attend a primary school, which lasts from Year 1 to 4 (in

Paniora Ingarihi
verticalmente vertically
niveles levels
secundaria secondary
ii ii
escuelas schools
educación education
i i
gratuitas free
escolar school
sistema system
en in
ciclo year
se is
a to
primaria primary

ES Aunque algunas veces se hacen excepciones para candidatos con el GED (Examen de Desarrollo Educacional General, por sus siglas en inglés) u otros certificados equivalentes de escuela secundaria, se prefieren los diplomas de educación secundaria

EN While exceptions are sometimes made for candidates with GEDs or other high school equivalents, high school diplomas are preferred

Paniora Ingarihi
hacen made
excepciones exceptions
candidatos candidates
u or
otros other
equivalentes equivalents
secundaria high school
prefieren preferred
escuela school
veces sometimes
para for
con with

ES Pueden participar del ASVAB CEP estudiantes de escuela secundaria de los grados 10, 11 y 12 y los inscritos en centros educativos de un nivel posterior a la escuela secundaria

EN High school students in grades 10, 11 and 12 and those enrolled at post-secondary institutions can participate in the ASVAB CEP

Paniora Ingarihi
pueden can
participar participate
estudiantes students
escuela school
inscritos enrolled
centros institutions
asvab asvab
la the
en in

ES Los estudiantes de escuela secundaria trabajan duro para alcanzar su sueño de llegar a la universidad, solo para encontrarse finalmente en clases de recuperación porque la escuela secundaria no los preparó adecuadamente.

EN High schoolers do the hard work to reach their dream of attending college only to find themselves in remedial classes because high school left them unprepared.

Paniora Ingarihi
secundaria high school
trabajan work
duro hard
sueño dream
escuela school
en in
clases classes
la the
a to
su their
de of

ES Oficinas administrativas de educación infantil, primaria y secundaria: exclusivamente para el uso en oficinas administrativas de centros de educación infantil, primaria y secundaria

EN K-12 administrative offices: K-12 educational institutions for administrative office use only

Paniora Ingarihi
administrativas administrative
educación educational
centros institutions
para for
oficinas offices
uso use
de only

ES Usar la navegación: Para crear una llamada a la acción en tu navegación, mantén un solo enlace en tu Navegación secundaria y, luego, modifica el estilo de la Navegación secundaria para que sea un botón

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button

Paniora Ingarihi
navegación navigation
acción action
enlace link
secundaria secondary
botón button
estilo style
usar use
en in
un a
a to
tu your
crear create
de only
que keep
luego then

ES Para quitar la relación de fila primaria-fila secundaria, haga clic en una celda de la fila secundaria y luego haga clic en el ícono de anular sangría de la barra de herramientas.

EN To remove the parent-child relationship, click on a cell in the child row and then click the Outdent button on the toolbar.

Paniora Ingarihi
relación relationship
fila row
celda cell
barra de herramientas toolbar
en in
clic click
a to

ES Nota: una tabla principal no puede hacer referencia a una tabla secundaria que también hace referencia a la tabla principal. Esto creará un bucle que da como resultado un error al intentar seleccionar la tabla secundaria dentro de la tabla principal.

EN Please note: a parent table cannot reference a child table that also references the parent table. This will create a loop that results in an error when trying to select the child table within the parent table.

Paniora Ingarihi
tabla table
bucle loop
resultado results
error error
intentar trying
referencia reference
no puede cannot
también also
la the
un a
seleccionar select
a to
de within
nota note
esto this

ES Costes de transmisión de vídeo con un proveedor típico de servicios en la nube pública

EN Video streaming costs with a typical public cloud provider

Paniora Ingarihi
costes costs
vídeo video
proveedor provider
típico typical
nube cloud
pública public
transmisión streaming
un a
con with

ES gato, gatos, gatito, gatitos, florero, es por eso que no podemos tener cosas buenas, roto, tipografía, gracioso, adorable, típico, de gato, maullar, silbido, ronroneo, obinsun

EN cat, cats, kitten, kittens, vase, this is why we cant have nice things, broken, typography, funny, cute, typical, house cat, meow, hiss, purr, obinsun

Paniora Ingarihi
gatitos kittens
roto broken
tipografía typography
gracioso funny
adorable cute
es is
gatito kitten
cosas things
gato cat
gatos cats
típico typical
de house

ES flamenco, españa, típico, bailarína, gitana, mujer, niños, vector, folklore, baile, rojo, lunares, lindo, divertido, artistas, andalucía, música, patrones

EN flamenco, spain, typical, dancer, gypsy, woman, girl, children, vector, folklore, dance, red, polka dot, spanish, cute, funny, artist, folk, andalusia, music, pattern

Paniora Ingarihi
típico typical
niños children
vector vector
rojo red
lindo cute
divertido funny
artistas artist
andalucía andalusia
música music
patrones pattern
flamenco flamenco
españa spain
mujer woman
baile dance

ES El costo de un anuncio de podcast puede variar enormemente, pero el promedio de los CPM de la industria (costo por cada 1.000 impresiones/oyentes únicos) a menudo oscila entre 18 y 50 dólares y más, siendo el más típico el de 30 CPM

EN The cost of a podcast ad can vary greatly, but average industry CPMs (cost per 1,000 impressions/unique listeners) often ranges from $18-$50 and up, with $30 CPM most typical

Paniora Ingarihi
anuncio ad
podcast podcast
puede can
variar vary
cpm cpm
impresiones impressions
oyentes listeners
típico typical
únicos unique
promedio average
costo cost
un a
pero but
industria industry
menudo often
enormemente greatly
de of
y and

ES Esto es aproximadamente la cantidad de visitantes mensuales a un sitio típico de WordPress que puede recibir este plan

EN This is roughly how many monthly visitors to a typical WordPress site can be supported by this plan

Paniora Ingarihi
visitantes visitors
típico typical
wordpress wordpress
plan plan
es is
mensuales monthly
sitio site
puede can
un a
a to
esto this

ES Los chatbots pueden utilizarse como una herramienta para reemplazar muchos de los pasos en el proceso de compra típico de B2B, lo que da como resultado una velocidad de venta más rápida y más tratos cerrados.

EN Chatbots can be leveraged as a tool that replaces many of the steps in the typical B2B buying process, resulting in greater sales velocity and more closed deals.

Paniora Ingarihi
chatbots chatbots
compra buying
típico typical
velocidad velocity
cerrados closed
en in
venta sales
tratos deals
herramienta tool
el the
proceso process
como as
muchos many
de of
pasos steps
que greater
y and
pueden can
una a

ES Esto amplía su posibilidad de presentar reclamos desde el periodo de cierre típico de 90 días hasta el final del año del plan.

EN This extends their ability to submit claims from the typical 90-day closeout period until the end of the plan year.

Paniora Ingarihi
amplía extends
posibilidad ability
reclamos claims
típico typical
año year
plan plan
final the end
periodo period
el the
a to
de of
su their
días day
esto this
desde from

ES ¿Cuál es el tiempo de respuesta típico para una solicitud de seguro estatal de desempleo (SUI)?

EN What is the typical turnaround time for a SUI Claim?

Paniora Ingarihi
típico typical
sui sui
solicitud claim
es is
el the
tiempo time
una a

ES Okaihau es un amistoso pueblo rural que se encuentra en la ruta principal entre Kaitaia y Whangarei. Cuenta con un bar típico de Northland y un interesante museo de bomberos.

EN On the main highway between Kaitaia and Whangarei, Okaihau is a friendly country town with a classic Northland pub and an interesting fire service museum.

Paniora Ingarihi
amistoso friendly
bar pub
interesante interesting
museo museum
ruta highway
pueblo town
la the
en on
con with
es is
un a
principal main

ES Winton es un pueblo típico de Southland, con ríos para pescar truchas y estancias para saborear la vida rural. La paz y la tranquilidad están aseguradas.

EN Winton is a typical Southland town, with rivers for trout fishing and farmstays for a taste of rural living. Peace and quiet are guaranteed.

Paniora Ingarihi
pueblo town
típico typical
ríos rivers
pescar fishing
truchas trout
saborear taste
rural rural
es is
un a
están are
de of
con with
vida living
paz peace
y and
para for

ES Desconfiados de la "Gente Grande", prefieren el campo bien aprovechado y bien ordenado. Un típico hobbit es una persona feliz a quien nada le gusta más que una buena fiesta con mucha comida.

EN They are shy of ‘Big Folk’ and prefer well-ordered and well-farmed countryside. A typical Hobbit is a happy individual who loves nothing better than a good party with lots of food.

Paniora Ingarihi
prefieren prefer
campo countryside
ordenado ordered
típico typical
fiesta party
hobbit hobbit
quien who
es is
buena good
con with
de of
el loves
un a
nada nothing
comida food
bien well
y and
más que better

ES Esta firma reemplazará al típico «Un saludo» y se convertirá en el complemento ideal para tu comunicación por correo.

EN By replacing an ordinary “Best regards,” this sign off will become the perfect addition to your email communication.

Paniora Ingarihi
firma sign
complemento addition
un an
tu your
comunicación communication
correo email
el the
ideal perfect
esta this

ES Sustituye el típico «Un saludo» al final de los correos que envíes por una firma profesional

EN Replace a plain old "Best regards" in emails you send with a professional email signature

Paniora Ingarihi
sustituye replace
firma signature
correos emails
profesional professional
un a
por best
de send

ES Espot es una estación familiar para todos aquellos que buscan sensaciones en la montaña y calidez de un pueblo típico alpino.

EN Espot is a family resort designed for those seeking new experiences in the mountain and in a traditional alpine village.

Paniora Ingarihi
estación resort
familiar family
buscan seeking
pueblo village
es is
montaña mountain
alpino alpine
en in
la the
un a

ES Consejo: Visite nuestra calculadora de costes para saber lo que pagaría con Deliverr, Multi-Channel Fulfillment con Amazon y un 3PL típico.

EN Tip: Visit our cost calculator to find out what you would pay with Deliverr, Multi-Channel Fulfillment with Amazon, and a typical 3PL.

Paniora Ingarihi
consejo tip
calculadora calculator
deliverr deliverr
fulfillment fulfillment
amazon amazon
típico typical
visite visit
costes cost
con with
y find
a to
pagar pay
un a

ES Pero, ¿cuáles son las diferencias entre un certificado SSL típico y el certificado Wildcard SSL? ¿Cuáles son las principales ventajas de optar por un certificado Wildcard SSL?

EN But what are the differences between a typical SSL certificate and the Wildcard SSL certificate? What are the key benefits of opting for a Wildcard SSL certificate?

Paniora Ingarihi
certificado certificate
ssl ssl
típico typical
wildcard wildcard
optar opting
un a
el the
pero but
son are
diferencias differences
ventajas benefits
de of
y and

ES El Tesino es la puerta al Sur que fascina por su encanto, su típico estilo de vida y su habla italiana

EN The Italian flair of Switzerland

Paniora Ingarihi
de of
estilo flair

ES ¿Que hay típico suizo en el arte suizo? En principio, no mucho. Si nos fijamos un poco más se pueden identificar ciertas particularidades, pero lo que siempre destaca es la típica modestia helvética.

EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.

Paniora Ingarihi
suizo swiss
arte art
mucho much
es is
un a
en in
no not
pero but

ES Halp no es el típico sistema de tickets: va al encuentro de tu equipo dondequiera que esté trabajando, y no al revés.

EN Halp is not your traditional ticketing system – we meet your team where they work, not the other way around

Paniora Ingarihi
halp halp
tickets ticketing
encuentro meet
trabajando work
no not
es is
sistema system
tu your
equipo team
el the

ES Un programa debe deberá utilizar como parte de su prueba diagnóstica, información adicional de los miembros de la familia, maestros y personal correspondiente que conozca el comportamiento típico del niño.

EN A program must use as part of the screening additional information from family members, teachers, and relevant staff familiar with the child’s typical behavior.

Paniora Ingarihi
información information
maestros teachers
correspondiente relevant
típico typical
programa program
miembros members
un a
familia family
como as
deberá must
adicional additional
comportamiento behavior

ES Algunos ejemplos son enfermedades crónicas, lesiones físicas o anomalías congénitas (una diferencia estructural o funcional del desarrollo típico que está presente desde el nacimiento).

EN Examples include chronic illness, physical injury, or congenital anomaly (a structural or functional difference from typical development that is present from birth).

Paniora Ingarihi
enfermedades illness
lesiones injury
físicas physical
anomalías anomaly
diferencia difference
estructural structural
funcional functional
desarrollo development
típico typical
nacimiento birth
ejemplos examples
o or
presente present
está is
desde from
una a

ES ¿Qué tipo de informes recibirá un destinatario de subvención típico a lo largo de su ciclo de revisión de cinco años?

EN What kind of reports will a typical grant recipient receive throughout their five-year monitoring cycle?

Paniora Ingarihi
informes reports
destinatario recipient
subvención grant
revisión monitoring
típico typical
ciclo cycle
años year
qué what
cinco five
tipo kind
de of
un a
su their

ES Gran parte de Miami se encuentra en las costas de la Biscayne Bay (bahía de Biscayne), lugar en el que puedes visitar las mundialmente famosas Miami Beach y South Beach, además del típico ambiente de esta ciudad que las acompaña.

EN The main part of Miami is on the shores of Biscayne Bay, where world-famous Miami Beach and South Beach can be experienced, along with the quintessential Miami vibe that goes along with them.

Paniora Ingarihi
miami miami
famosas famous
beach beach
gran main
mundialmente world
lugar where
ambiente vibe
encuentra is
en on
puedes can

ES Al típico estilo de California, hay infinitas actividades en interiores y al aire libre para disfrutar

EN In typical California style, there are endless activities both outdoor and indoor to enjoy

Paniora Ingarihi
típico typical
estilo style
california california
infinitas endless
actividades activities
en in
disfrutar enjoy
al aire libre outdoor
hay there
interiores indoor

ES Gran parte de Miami se encuentra en las costas de la Biscayne Bay (bahía de Biscayne), lugar en el que puedes visitar las mundialmente famosas Miami Beach y South Beach, además del típico ambiente de esta ciudad que las acompaña.

EN The main part of Miami is on the shores of Biscayne Bay, where world-famous Miami Beach and South Beach can be experienced, along with the quintessential Miami vibe that goes along with them.

Paniora Ingarihi
miami miami
famosas famous
beach beach
gran main
mundialmente world
lugar where
ambiente vibe
encuentra is
en on
puedes can

ES Al típico estilo de California, hay infinitas actividades en interiores y al aire libre para disfrutar

EN In typical California style, there are endless activities both outdoor and indoor to enjoy

Paniora Ingarihi
típico typical
estilo style
california california
infinitas endless
actividades activities
en in
disfrutar enjoy
al aire libre outdoor
hay there
interiores indoor

ES Ubicado en un rincón particularmente bonito de las montañas de la Tramuntana, el típico pueblo de Deià combina paisajes de postal con alta sociedad.

EN Set in a particularly pretty corner of the Tramuntana mountains, the traditional village of Deià combines picture postcard images with high-society connections.

Paniora Ingarihi
rincón corner
bonito pretty
montañas mountains
tramuntana tramuntana
pueblo village
postal postcard
alta high
sociedad society
un a
combina combines
de of
con with
en in
particularmente particularly

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50