Whakamāoritia "parte" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "parte" mai i te Paniora ki te Ingarihi

Te whakamaoritanga o Paniora ki Ingarihi o parte

Paniora
Ingarihi

ES Las compañías de seguros médicos privados proporcionan opciones de cobertura más allá de la Parte A y Parte B, incluyendo Medicare Advantage (Parte C), cobertura de medicamentos recetados (Parte D de Medicare) y Medigap

EN Private insurance companies provide coverage options beyond Part A and Part B, including Medicare Advantage (Part C), Prescription Drug Coverage (Medicare Part D), and Medigap

PanioraIngarihi
compañíascompanies
proporcionanprovide
medicaremedicare
advantageadvantage
medicamentosdrug
dd
coberturacoverage
opcionesoptions
bb
cc
depart
yand

ES Las compañías de seguros médicos privados proporcionan opciones de cobertura más allá de la Parte A y Parte B, incluyendo Medicare Advantage (Parte C), cobertura de medicamentos recetados (Parte D de Medicare) y Medigap

EN Private insurance companies provide coverage options beyond Part A and Part B, including Medicare Advantage (Part C), Prescription Drug Coverage (Medicare Part D), and Medigap

PanioraIngarihi
compañíascompanies
proporcionanprovide
medicaremedicare
advantageadvantage
medicamentosdrug
dd
coberturacoverage
opcionesoptions
bb
cc
depart
yand

ES Primero debe cumplir con un deducible de la Parte A de Medicare antes de que la Parte A le ayude con sus gastos médicos cubiertos, de forma similar a cómo funciona la Parte B de Medicare.

EN You must first meet a Part A deductible before Part A helps with your covered medical expenses, similar to how Medicare Part B works.

PanioraIngarihi
deducibledeductible
medicaremedicare
ayudehelps
gastosexpenses
funcionaworks
bb
debemust
una
similarsimilar
conwith
ato
susyour
cómohow
cubiertoscovered

ES Los datos de segunda parte son los datos de primera parte de otra persona. Estos datos proceden de su audiencia de primera parte, la fuente es clara y el proveedor suele demostrar la exactitud y la recopilación.

EN Second-party data is somebody else’s first-party data. This data comes from their first-party audience, the source is clear, and the provider usually demonstrates the accuracy and collection.

PanioraIngarihi
audienciaaudience
fuentesource
claraclear
proveedorprovider
sueleusually
exactitudaccuracy
recopilacióncollection
segundasecond
primerafirst
esis
procedencomes
datosdata
personasomebody
sutheir

ES Leer la parte 1 Leer la parte 2 Leer la parte 3

EN Read part 1 Read part 2 Read part 3

PanioraIngarihi
leerread
partepart

ES Los widgets son una parte integral de muchos sitios web. Pero si su plugin de traducción no los tradujera, los usuarios tendrían la desconcertante experiencia de interactuar con una página que está parte en un idioma y parte en otro.

EN Widgets are an integral part of many websites. But if your translation plugin didn’t translate them, users would have the confusing experience of interacting with a page that’s partly in one language, and partly in another.

PanioraIngarihi
widgetswidgets
integralintegral
usuariosusers
interactuarinteracting
siif
pluginplugin
experienciaexperience
páginapage
otroanother
lathe
enin
sonare
muchosmany
perobut
traduccióntranslation
conwith
una
yyour

ES Cada parte acepta que toda Información confidencial recibida de la otra parte es exclusiva propiedad de la parte que efectúa la divulgación o de su licenciante, y puede incluir secretos comerciales y otro tipo de información sumamente confidencial

EN Each party agrees that any Confidential Information it receives from the other is the exclusive proprietary property of the disclosing party or its licensors and may include trade secrets and other highly confidential information

PanioraIngarihi
aceptaagrees
divulgacióndisclosing
secretossecrets
comercialestrade
sumamentehighly
informacióninformation
esis
exclusivaexclusive
oor
lathe
propiedadproperty
confidencialconfidential
puedemay
parteparty
cadaeach
todathat
otroother

ES Haya sido desarrollada de manera independiente por la parte receptora de la información sin haber usado la Información confidencial de la parte que efectúa la divulgación, según lo demuestren registros escritos de la parte receptora.

EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or

PanioraIngarihi
desarrolladadeveloped
independienteindependently
divulgacióndisclosing
usadouse
lathe
informacióninformation
confidencialconfidential
quereceiving
parteparty
registrosrecords
sinwithout
aa
deof

ES Lave bien el limón ecológico y ralle la mayor parte posible del limón con su rallador de cocina. concha amarilla fuera. En cuanto llegue a la parte blanca del limón, gírelo y siga frotando en otra parte.

EN Wash the organic lemon well and grate with your kitchen grater as much of the yellow shell off. As soon as you get to the whiteness of the lemon, turn it and continue rubbing elsewhere.

PanioraIngarihi
limónlemon
ecológicoorganic
cocinakitchen
conchashell
sigacontinue
en otra parteelsewhere
ato
yyour
deof
bienwell

ES Para mayor claridad, como parte de los Usos autorizados, GoPro puede utilizar el Contenido, en su totalidad o en parte o como parte de los Materiales de GoPro sin aprobación del usuario.

EN For clarity, as part of the Licensed Uses, GoPro may use Your Content, in whole or in part or as part of the GoPro Materials without any further approval by You.

PanioraIngarihi
claridadclarity
autorizadoslicensed
aprobaciónapproval
goprogopro
contenidocontent
oor
materialesmaterials
elthe
enin
comoas
usosuse
puedemay
suyour
sinwithout
parafor

ES e. Misceláneo – Si no aplicamos ninguna parte de este Acuerdo, no se considerará una exención y si alguna parte de este Acuerdo no se puede hacer cumplir, la parte restante permanecerá en pleno vigor y efecto.

EN 7. LIMITATION OF LIABILITY AND WARRANTY DISCLAIMER

PanioraIngarihi
deof
yand

ES Antes de que cualquier parte busque arbitraje, la parte primero debe enviarle a la otra parte un Aviso de Disputa (“Aviso”) por escrito que describa la naturaleza y manera de la Disputa, y la indemnización solicitada

EN Before either party may seek arbitration, the party must first send to the other party a written Notice of Dispute (“Notice”) describing the nature and basis of the Dispute, and the requested relief

ES Este medicamento está cubierto bajo la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que el farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN This medication is covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
medicamentomedication
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
bb
nonot
cubiertocovered
yyour
estethis
estáis
depart
asegúresemake sure
ato
bajounder

ES Este medicamento está cubierto por la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que el farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN This medication is covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
medicamentomedication
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
bb
nonot
yyour
estethis
estáis
cubiertocovered
depart
asegúresemake sure
ato

ES Las fórmulas orales de este medicamento están cubiertas por la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que el farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN The oral forms of this medication are covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
oralesoral
medicamentomedication
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
estánare
bb
nonot
yyour
estethis
porcovered
asegúresemake sure
ato

ES El topotecán oral está cubierto por la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que el farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN Oral topotecan is covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
oraloral
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
bb
nonot
yyour
estáis
cubiertocovered
depart
asegúresemake sure
estathis
ato

ES Este medicamento está cubierto bajo la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que su farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de su plan de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN This medication is covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
medicamentomedication
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
nonot
bb
cubiertocovered
yyour
estethis
estáis
depart
asegúresemake sure
ato
bajounder

ES La forma oral de la temozolomida está cubierta bajo la Parte B de Medicare para los beneficiarios de Medicare. Asegúrese de que el farmacéutico sepa que debe procesar esta receta a través de Medicare Parte B y NO Parte D.

EN The oral form of temozolomide is covered under Medicare part B for Medicare recipients. Make sure your pharmacist knows to process this prescription through your Medicare part B and NOT part D.

PanioraIngarihi
oraloral
medicaremedicare
beneficiariosrecipients
sepaknows
procesarprocess
recetaprescription
dd
formaform
bb
nonot
yyour
estáis
asegúresemake sure
estathis
ato

ES El mejor espacio para las piernas en la parte trasera, altura en la parte delantera y ancho en la parte trasera de su clase es sinónimo de mucho lugar para estirarse y sentirse bien

EN Best-in-class rear leg room, front head room and rear shoulder room means there’s plenty of room to stretch out and feel good in

PanioraIngarihi
piernasleg
traserarear
claseclass
sentirsefeel
mejorbest
espacioroom
enin
deof
yand

ES Fije un imán en la parte interior y otro en la parte exterior del cubo de pintura y, a continuación, adhiera la parte metálica del pincel al imán del interior.

EN With a magnet on the inside and outside of the paint can, you can attach the metal part of your brush to the inside magnet.

PanioraIngarihi
imánmagnet
metálicametal
pincelbrush
pinturapaint
una
lathe
ato
eninside
yyour

ES Primero debe cumplir con un deducible de la Parte A de Medicare antes de que la Parte A le ayude con sus gastos médicos cubiertos, de forma similar a cómo funciona la Parte B de Medicare.

EN You must first meet a Part A deductible before Part A helps with your covered medical expenses, similar to how Medicare Part B works.

PanioraIngarihi
deducibledeductible
medicaremedicare
ayudehelps
gastosexpenses
funcionaworks
bb
debemust
una
similarsimilar
conwith
ato
susyour
cómohow
cubiertoscovered

ES El mejor espacio para las piernas en la parte trasera, altura en la parte delantera y ancho en la parte trasera de su clase es sinónimo de mucho lugar para estirarse y sentirse bien

EN Best-in-class rear leg room, front head room and rear shoulder room means there’s plenty of room to stretch out and feel good in

PanioraIngarihi
piernasleg
traserarear
claseclass
sentirsefeel
mejorbest
espacioroom
enin
deof
yand

ES Antes de que cualquier parte busque arbitraje, la parte primero debe enviarle a la otra parte un Aviso de Disputa (“Aviso”) por escrito que describa la naturaleza y manera de la Disputa, y la indemnización solicitada

EN Before either party may seek arbitration, the party must first send to the other party a written Notice of Dispute (“Notice”) describing the nature and basis of the Dispute, and the requested relief

ES Contiene una quinta parte del agua dulce que fluye del mundo, produce una quinta parte del oxígeno del planeta y alberga una décima parte de su biodiversidad

EN It contains one-fifth of the world?s flowing fresh water, produces one-fifth of the planet?s oxygen, and houses one-tenth of its biodiversity

PanioraIngarihi
quintafifth
aguawater
fluyeflowing
produceproduces
oxígenooxygen
albergahouses
décimatenth
biodiversidadbiodiversity
mundoworld
planetaplanet
deof
yand

ES Cada parte acepta que toda Información confidencial recibida de la otra parte es exclusiva propiedad de la parte que efectúa la divulgación o de su licenciante, y puede incluir secretos comerciales y otro tipo de información sumamente confidencial

EN Each party agrees that any Confidential Information it receives from the other is the exclusive proprietary property of the disclosing party or its licensors and may include trade secrets and other highly confidential information

PanioraIngarihi
aceptaagrees
divulgacióndisclosing
secretossecrets
comercialestrade
sumamentehighly
informacióninformation
esis
exclusivaexclusive
oor
lathe
propiedadproperty
confidencialconfidential
puedemay
parteparty
cadaeach
todathat
otroother

ES Haya sido desarrollada de manera independiente por la parte receptora de la información sin haber usado la Información confidencial de la parte que efectúa la divulgación, según lo demuestren registros escritos de la parte receptora.

EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or

PanioraIngarihi
desarrolladadeveloped
independienteindependently
divulgacióndisclosing
usadouse
lathe
informacióninformation
confidencialconfidential
quereceiving
parteparty
registrosrecords
sinwithout
aa
deof

ES Los datos de segunda parte son los datos de primera parte de otra persona. Estos datos proceden de su audiencia de primera parte, la fuente es clara y el proveedor suele demostrar la exactitud y la recopilación.

EN Second-party data is somebody else’s first-party data. This data comes from their first-party audience, the source is clear, and the provider usually demonstrates the accuracy and collection.

PanioraIngarihi
audienciaaudience
fuentesource
claraclear
proveedorprovider
sueleusually
exactitudaccuracy
recopilacióncollection
segundasecond
primerafirst
esis
procedencomes
datosdata
personasomebody
sutheir

ES Datos de la primera parte, datos de la segunda parte, datos de la tercera parte - ¿Cuál es la diferencia?

EN What Is A Consent Management Platform? All You Need To Know 2020

PanioraIngarihi
esis
cuálwhat
parteto
deall
terceraa

ES Leer la parte 1 Leer la parte 2 Leer la parte 3

EN Read part 1 Read part 2 Read part 3

PanioraIngarihi
leerread
partepart

ES aceptan no iniciar demandas colectivas contra la otra parte ni formar parte de ellas en nombre de otra persona o entidad en un litigio contra la otra parte

EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party

PanioraIngarihi
litigiodispute
oor
entidadentity
lathe
una
enin
nonot
ninor
otraanother
personaperson
contraagainst
parteparty
en nombrebehalf

ES Medicare Advantage: Medicare Advantage es un programa integral alternativo a Original Medicare. Estos paquetes de planes incluyen la Parte A, la Parte B y, por lo general, la Parte D.

EN Medicare Advantage – Medicare Advantage is an ?all in one? alternative to Original Medicare. These ?bundled? plans include Part A, Part B, and usually Part D.

PanioraIngarihi
medicaremedicare
advantageadvantage
alternativoalternative
planesplans
incluyeninclude
bb
generalusually
dd
esis
integralall
yand
originaloriginal
una
estosthese
loone
partepart
ato

ES Pero cuando una marca tiene un propósito como parte medular de su negocio, el marketing es la parte fácil

EN But when a brand builds purpose into the very fiber of its business, the marketing is the easy part

PanioraIngarihi
propósitopurpose
marcabrand
negociobusiness
marketingmarketing
esis
fácileasy
cuandowhen
una
perobut

ES Nuestra profesional de recursos humanos de Paychex es prácticamente parte de nuestra operación. Conoce a muchos de los empleados por su nombre de pila. Es parte de la familia.

EN Our Paychex HR professional, it’s almost as if she’s a part of our operation. She knows a lot of the employees on a first name basis. She’s part of the family.

PanioraIngarihi
paychexpaychex
operaciónoperation
conoceknows
empleadosemployees
profesionalprofessional
lathe
nombrename
familiafamily
aa
poralmost

ES La Parte A y Parte B de Medicare (Medicare Original) no cubre todos los gastos médicos. La cobertura adicional le podría ayudar a administrar mejor o a limitar sus gastos de bolsillo.

EN Medicare Part A and Part B (Original Medicare) do not cover all medical expenses. Additional coverage could help you better manage or limit your out-of-pocket expenses.

PanioraIngarihi
medicaremedicare
gastosexpenses
podríacould
administrarmanage
mejorbetter
limitarlimit
bolsillopocket
adicionaladditional
oor
originaloriginal
nonot
coberturacoverage
bb
ayudarhelp
yyour
todosall

ES Este cubre los gastos de bolsillo por los gastos médicos que usualmente no están cubiertos por la Parte A y la Parte B de Medicare (Medicare Original)

EN It covers the out-of-pocket costs for the health expenses not typically covered by Medicare Parts A and B (Original Medicare)

PanioraIngarihi
bolsillopocket
usualmentetypically
medicaremedicare
cubrecovers
nonot
lathe
originaloriginal
bb
deof
yand
gastosexpenses

ES Este es un período de siete meses cuando usted se puede inscribir en Medicare Original (Parte A y/o Parte B)

EN This is a seven-month window when you can enroll in Original Medicare (Part A and/or Part B)

PanioraIngarihi
inscribirenroll
medicaremedicare
enin
oor
esis
originaloriginal
sieteseven
cuandowhen
puedecan
bb
estethis
una
depart
mesesmonth
yand

ES Considerar comprar un plan de Medigap para ayudarle a cubrir las interrupciones en costos compartidos específicos para la Parte A y la Parte B de Medicare (Medicare Original).

EN Consider purchasing a Medigap plan for help filling in specific cost-sharing gaps for Medicare Part A and Part B (Original Medicare).

PanioraIngarihi
considerarconsider
comprarpurchasing
planplan
ayudarlehelp
costoscost
compartidossharing
medicaremedicare
enin
originaloriginal
bb
una
depart
yand

ES Como alternativa, puede elegir un plan de Medicare Advantage a través de una compañía de seguro privada que cubre todos los servicios de la Parte A y B y usualmente incluye la cobertura de medicamentos recetados de Medicare (Parte D).

EN Alternatively, you can choose a Medicare Advantage plan through a private insurer that covers all Parts A and B services and typically includes Medicare Prescription Drug (Part D) coverage.

PanioraIngarihi
planplan
medicaremedicare
advantageadvantage
usualmentetypically
medicamentosdrug
dd
elegirchoose
cubrecovers
incluyeincludes
alternativaalternatively
coberturacoverage
puedecan
serviciosservices
bb
una
depart
todosall
yand

ES Si se inscribe en la Parte B de Medicare después de su Período de inscripción inicial, pagará una multa adicional a su prima mensual del plan de la Parte B de Medicare.

EN If you enroll in Part B after your Initial Enrollment Period, you will pay a penalty added to your monthly Part B premium.

PanioraIngarihi
multapenalty
adicionaladded
primapremium
mensualmonthly
siif
períodoperiod
enin
inscripciónenrollment
bb
inicialinitial
suyour
pagarpay
ato
depart

ES La agencia que otorga el beneficio tiene el derecho legal de solicitar el repago de parte del no ciudadano, o de otra parte que tenga la obligación (por ejemplo, un patrocinador bajo una declaración jurada de patrocinio económico);

EN The benefit granting agency that provides the benefit has the legal right to seek repayment from the noncitizen or another obligated party (for example, a sponsor under an affidavit of support);

PanioraIngarihi
agenciaagency
beneficiobenefit
otraanother
patrocinadorsponsor
no ciudadanononcitizen
declaración juradaaffidavit
oor
legallegal
patrociniosupport
tienehas
deof
una
parteparty
ejemploexample
bajounder
derechoright

ES En la parte delantera del Rodecaster Pro hay una toma de auriculares de 3,5 mm para el canal 1. La parte de atrás tiene cuatro entradas de 1/4″.

EN On the front of the Rodecaster Pro is one 3.5mm headphone jack for channel 1. The back has four 1/4? inputs.

PanioraIngarihi
auricularesheadphone
canalchannel
tienehas
deof
entradasinputs
propro
enon
cuatrofour
paraback
unafront

ES Las condiciones de cada parte regirán la relación entre usted y la parte en cuestión

EN Each party’s terms will govern the respective party’s relationship with you

PanioraIngarihi
relaciónrelationship
lathe
condicionesterms
cadaeach
partewith

ES Los elementos de la parte inferior de la pirámide no son menos importantes que los elementos de la parte superior, simplemente son más específicos.

EN Items at the bottom of the pyramid are not less important than items at the top—they are simply more specific.

PanioraIngarihi
pirámidepyramid
importantesimportant
simplementesimply
específicosspecific
nonot
menosless
lathe
inferiorbottom
deof
sonare
superiortop

ES Ahorre tiempo y trabaje como un profesional con informes que se sincronizan en todo el sistema de PDV y su software, desde la parte administrativa hasta la parte pública de su negocio.

EN Save time and work like a pro with reports that sync across the POS system and your software from front to back of house.

PanioraIngarihi
ahorresave
informesreports
pdvpos
una
softwaresoftware
tiempotime
sistemasystem
yyour
profesionalto
conwith
desdefrom
negociowork

ES Mantenga los pedidos sincronizados con un enlace directo entre la parte pública y la parte privada de su negocio.

EN Keep orders synced with a direct link between front and back of house.

PanioraIngarihi
mantengakeep
pedidosorders
sincronizadossynced
enlacelink
una
directodirect
conwith
entrebetween
deof
yand

ES Crea un gráfico de áreas para comparar los grupos relacionados dentro de una categoría, y presentar las relaciones de parte a parte a medida que cambian con el tiempo.

EN Create an area graph to compare related groups within a category, and present part-to-whole relationships as they change over time.

PanioraIngarihi
gráficograph
gruposgroups
relacionadosrelated
categoríacategory
presentarpresent
relacionesrelationships
cambianchange
áreasarea
tiempotime
una
compararcompare
partepart
ato
dewithin
yand

ES Medicare Original (Parte A y Parte B)

EN Original Medicare (Part A and Part B)

PanioraIngarihi
medicaremedicare
originaloriginal
yand
bb
partepart

ES Medicare Original (Parte A y Parte B) con un Plan de Medigap

EN Original Medicare (Part A and Part B) with a Medigap Plan

PanioraIngarihi
medicaremedicare
planplan
originaloriginal
bb
conwith
una
depart
yand

ES La cobertura de la Parte D generalmente se incluye en la mayoría de los planes de Medicare Advantage (Parte C).

EN Part D coverage is generally included in most Medicare Advantage (Part C) plans.

PanioraIngarihi
generalmentegenerally
seis
incluyeincluded
planesplans
medicaremedicare
advantageadvantage
dd
cc
enin
coberturacoverage
depart

ES La mayoría de los planes de la Parte D tienen “formularios” que son listas de medicamentos recetados con cobertura. Los planes de la Parte D también tienen redes de farmacias aprobadas en su área.

EN Most Part D plans have “formularies,” which are lists of covered prescription drugs. Part D plans also have networks of approved pharmacies in your area.

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50