Whakamāoritia "valid e mail address" ki Potukara

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "valid e mail address" mai i te Ingarihi ki te Potukara

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Potukara o valid e mail address

Ingarihi
Potukara

EN The receiving mail server looks these up from the SPF record and compares the IP address of the mail sender to verify that the email is sent from the authorized sender mail server.

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

Ingarihi Potukara
receiving recebimento
spf spf
compares compara
ip ip
sender remetente
authorized autorizado
server servidor
the o
verify verificar
address endereço
to registro
sent enviado
is foi
looks para
and e
of do

EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.

PT Contato por e-mail: se você nos contatar por e-mail, os dados pessoais coletados e armazenados por nós serão a mensagem completa do e-mail.

Ingarihi Potukara
collected coletados
stored armazenados
complete completa
contact contato
if se
be ser
data dados
message mensagem
you você
and e
e-mail mail
the os
mail e-mail
by por
personal pessoais
will be serão

EN We would also like to point out that it is also possible to use an anonymous e-mail address or no e-mail address at all if users do not wish their own e-mail address to be sent to Gravatar

PT Gostaríamos também de salientar que também é possível usar um endereço de e-mail anónimo ou nenhum endereço de e-mail se os utilizadores não desejarem que o seu próprio endereço de e-mail seja enviado para o Gravatar

Ingarihi Potukara
gravatar gravatar
is é
an um
or ou
if se
possible possível
use usar
e-mail mail
address endereço
sent enviado
mail e-mail
out de
no nenhum
also também

EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.

PT Contato por e-mail: se você nos contatar por e-mail, os dados pessoais coletados e armazenados por nós serão a mensagem completa do e-mail.

Ingarihi Potukara
collected coletados
stored armazenados
complete completa
contact contato
if se
be ser
data dados
message mensagem
you você
and e
e-mail mail
the os
mail e-mail
by por
personal pessoais
will be serão

EN Gmail.com (Google Mail) provides IMAP access to your Gmail.com (Google Mail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

PT Gmail.com (Google Mail) fornece acesso IMAP à sua Gmail.com (Google Mail) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Ingarihi Potukara
google google
imap imap
account conta
desktop desktop
mobile móvel
access acesso
connect conectar
program programa
or ou
app aplicativo
gmail gmail
provides fornece
you can possa
to para

EN Yahoo.com (Yahoo! Mail) provides IMAP access to your Yahoo.com (Yahoo! Mail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

PT Yahoo.com (Yahoo! Mail) fornece acesso IMAP à sua Yahoo.com (Yahoo! Mail) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Ingarihi Potukara
yahoo yahoo
imap imap
account conta
desktop desktop
mobile móvel
access acesso
connect conectar
program programa
or ou
app aplicativo
provides fornece
you can possa
to para

EN Cyber-wizard.com (mail.com) provides IMAP access to your Cyber-wizard.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

PT Cyber-wizard.com (mail.com) fornece acesso IMAP à sua Cyber-wizard.com (mail.com) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Ingarihi Potukara
imap imap
account conta
desktop desktop
mobile móvel
access acesso
connect conectar
program programa
or ou
app aplicativo
provides fornece
you can possa
to para

EN Under Incoming Mail Server and Outgoing Mail Server set the Host Name to mail.enter-system.com and add your email account details.

PT Em Servidor de email de entrada e Servidor de email de saída defina o Nome do host para mail.enter-system.com e adicione os detalhes da sua conta de e-mail.

Ingarihi Potukara
add adicione
account conta
details detalhes
server servidor
host host
name nome
incoming do
enter entrada
and e
the o

EN The receiving mail server looks these up from the SPF record and compares the IP address of the mail sender to verify that the email is sent from the authorized sender mail server.

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

Ingarihi Potukara
receiving recebimento
spf spf
compares compara
ip ip
sender remetente
authorized autorizado
server servidor
the o
verify verificar
address endereço
to registro
sent enviado
is foi
looks para
and e
of do

EN According to a study, only 44.9% of Alexa top 1 million domains had a valid SPF record published in 2018, and as little as 5.1% had a valid DMARC record

PT De acordo com um estudo, apenas 44,9% dos domínios Alexa top 1 milhão tinham um registo SPF válido publicado em 2018, e tão pouco quanto 5,1% tinham um registo DMARC válido

Ingarihi Potukara
alexa alexa
top top
domains domínios
valid válido
spf spf
record registo
published publicado
dmarc dmarc
a um
little pouco
study estudo
million milhão
in em
of de
and e

EN Active​—Valid metadata, valid security certificate, not sharing entity ID with another active IdP on your account, and activated

PT Ativo - metadados válidos, certificado de segurança válido, não compartilhando o ID da entidade com outro IdP ativo em sua conta e ativado

Ingarihi Potukara
active ativo
metadata metadados
valid válido
sharing compartilhando
id id
entity entidade
another outro
idp idp
activated ativado
certificate certificado
security segurança
on em
account conta
and e
your sua
not não

EN Error: Unable to find a valid SSL certificate on the Jira host. Please have your Jira Administrator install a valid certificate (note that expired certificates are considered invalid).

PT Erro: Não foi possível encontrar um certificado SSL válido no host do Jira. Peça ao seu Administrador do Jira que instale um certificado válido (observe que os certificados expirados são considerados inválidos).

Ingarihi Potukara
error erro
valid válido
ssl ssl
jira jira
host host
administrator administrador
install instale
considered considerados
a um
certificates certificados
the os
are são
certificate certificado
on no
find encontrar
to a
your seu
that que

EN These Terms of Use will be valid as long as they are displayed on the Website and until they are modified, totally or partially, at which time the modified Terms of Use will become valid.

PT Estes Termos de Uso serão válidos desde que exibidos no Site e até que sejam modificados, total ou parcialmente, momento em que os Termos de Uso modificados tornar-se-ão válidos.

Ingarihi Potukara
displayed exibidos
partially parcialmente
be ser
or ou
website site
the os
terms termos
of de
use uso
as desde
which o
become se
and e
at no
will be serão

EN These Terms of Use will be valid as long as they are displayed on the Website and until they are modified, totally or partially, at which time the modified Terms of Use will become valid.

PT Estes Termos de Uso serão válidos desde que exibidos no Site e até que sejam modificados, total ou parcialmente, momento em que os Termos de Uso modificados tornar-se-ão válidos.

Ingarihi Potukara
displayed exibidos
partially parcialmente
be ser
or ou
website site
the os
terms termos
of de
use uso
as desde
which o
become se
and e
at no
will be serão

EN The eventType must be a valid subscription type as defined in the above section and the propertyName must be a valid property name

PT O eventType deve ser um tipo de assinatura válido, conforme definido na seção acima, e propertyName deve ser um nome de propriedade válido

Ingarihi Potukara
valid válido
subscription assinatura
defined definido
property propriedade
a um
type tipo
the o
be ser
above acima
section seção
name nome
as conforme
in de
and e

EN Investigates whether a mail-transfer-agent is has a valid MX record or not.

PT Investiga se um agente de transferência de correio possui um registro MX válido ou não.

Ingarihi Potukara
investigates investiga
valid válido
mx mx
record registro
agent agente
transfer transferência
mail correio
a um
or ou
is possui

EN Our company's newsletter can only be received by the person concerned if (1) the person concerned has a valid e-mail address and (2) the person concerned registers to receive the newsletter

PT A newsletter da nossa empresa só pode ser recebida pelo interessado se (1) a pessoa em questão tiver um endereço de e-mail válido e (2) a pessoa em causa se registar para receber a newsletter

Ingarihi Potukara
newsletter newsletter
valid válido
received recebida
if se
a um
can pode
e-mail mail
mail e-mail
the a
be ser
address endereço
receive receber
person pessoa
concerned interessado
and e

EN A valid e-mail address is a prerequisite to obtaining Giganews service, since your account information will be e-mailed to the address you provide

PT Um endereço de e-mail válido é um pré-requisito para obter os serviços da Giganews, já que as informações da conta serão enviadas por e-mail para o endereço fornecido

Ingarihi Potukara
valid válido
prerequisite pré-requisito
giganews giganews
service serviços
information informações
a um
e-mail mail
is é
be ser
obtaining obter
mail e-mail
account conta
address endereço
to para
your e
provide da
the o
will be serão

EN when elections will end and ballots must be received (or postmarked if by mail) in order to be considered valid

PT quando as eleições vão terminar e as cédulas devem ser recebidas (ou postadas, se por correio) para serem consideradas válidas

Ingarihi Potukara
elections eleições
received recebidas
mail correio
considered consideradas
or ou
if se
and e
end o
be ser
to be serem
when quando
must devem

EN The mail server will respond with 235 Authentication successful. Getting this far indicates that your connection to smtp.sendgrid.net over the chosen port is open and that your API key is valid.

PT O servidor de e-mail respondera? com 235 Authentication successful. Chegar ate? aqui indica que sua conexa?o com o smtp.sendgrid.net pela porta escolhida esta? aberta e que sua chave API e? va?lida.

Ingarihi Potukara
authentication authentication
indicates indica
smtp smtp
sendgrid sendgrid
chosen escolhida
api api
key chave
net net
server servidor
port porta
mail mail
the o
far de
this esta
to chegar
that que
getting com
and e

EN MX: Set an MX (Mail Exchange) record to map the domain's emails to the correct mail server.

PT MX: Defina um registro MX (Mail Exchange) para mapear os e-mails do domínio para o servidor de correio correto.

Ingarihi Potukara
mx mx
map mapear
domains domínio
an um
server servidor
exchange exchange
to registro
the o

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

Ingarihi Potukara
active ativa
license licença
moments instantes
follow siga
instructions instruções
if se
data dados
e-mail mail
to complete completar
process processo
we nós
a um
a few poucos
address endereço
in em
the o
mail e-mail
you você
we will send enviaremos
your seus

EN Please enter your e-mail address below. The download link will be sent to a given e-mail.

PT Por favor, indique o seu endereço de e-mail abaixo. O link para download será enviado para este e-mail.

Ingarihi Potukara
download download
the o
be ser
e-mail mail
address endereço
below abaixo
link link
sent enviado
mail e-mail
will será
please favor

EN Please enter your e-mail address below. The link to a demo will be sent to a specified e-mail.

PT Digite seu e-mail abaixo. O link para uma demonstração será enviado para esse e-mail.

Ingarihi Potukara
demo demonstração
link link
the o
a uma
be ser
e-mail mail
below abaixo
sent enviado
mail e-mail
will será

EN Please enter your e-mail address below. The access link to the Licence Manager will be sent to a given e-mail.

PT Por favor, indique o seu endereço de e-mail abaixo. O link de acesso ao Gerenciador de Licença será enviado para este e-mail.

Ingarihi Potukara
manager gerenciador
access acesso
licence licença
the o
be ser
e-mail mail
address endereço
below abaixo
link link
sent enviado
mail e-mail
will será
please favor
to a

EN The contract can be cancelled online within the rankingCoach platform (www.rankingcoach.com), by mail to the company address (rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Cologne, Germany) or by e-mail to support@rankingcoach.com

PT O contrato pode ser cancelado online na plataforma rankingCoach (www.rankingcoach.com), por correio no endereço da empresa (rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Colônia, Alemanha) ou por e-mail para support-pt@rankingcoach.com

Ingarihi Potukara
contract contrato
cancelled cancelado
online online
gmbh gmbh
cologne colônia
germany alemanha
rankingcoach rankingcoach
im im
platform plataforma
or ou
can pode
support support
the o
be ser
address endereço
to para
mail mail

EN 8.4. The first invoice is sent by e-mail to the e-mail address provided by the Client during registration. Following invoices are stored in the Client's profile within the platform.

PT 8.4. A primeira fatura é enviada por e-mail para o endereço de e-mail fornecido pelo Cliente durante o registo. As seguintes faturas são armazenadas no perfil do Cliente dentro da plataforma.

Ingarihi Potukara
registration registo
stored armazenadas
profile perfil
platform plataforma
invoice fatura
is é
invoices faturas
are são
e-mail mail
address endereço
the o
mail e-mail
client cliente
first primeira
during durante
following seguintes

EN When you create an e-mail box, the following data is requested and stored: first name, last name, RAIDBOXES customer number, e-mail addresses belonging to the box and the corresponding domain names.

PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.

Ingarihi Potukara
box caixa
data informações
requested solicitadas
stored armazenadas
raidboxes raidboxes
customer cliente
addresses endereços
corresponding correspondentes
e-mail mail
domain domínio
names nomes
name nome
is são
mail correio
when quando
the os
number número
an uma
following seguintes
and e

EN The e-mail address is stored in a blacklist and is only used to ensure that we do not send any further e-mails to your e-mail address.

PT O endereço de e-mail é armazenado numa "lista de bloqueio" eé usado para garantir que não seja enviado mais e-mails para o teu endereço de e-mail.

Ingarihi Potukara
stored armazenado
used usado
e-mail mail
is é
the o
e-mails mails
address endereço
ensure garantir
your teu
in de
a numa
and e
further que

EN If your server is unavailable, we will spool your mail. Once you're back online your mail gets delivered automatically.

PT Se seu servidor estiver indisponível, nós guardamos seu e-mail para você. Assim que seu servidor voltar ao normal, seus e-mails são entregues automaticamente.

Ingarihi Potukara
server servidor
unavailable indisponível
delivered entregues
automatically automaticamente
if se
once ao
we nós
mail mail
gets que
back para
is são

EN From scalable, fully managed email solutions to backup email for your mail servers and mail forwarding, No-IP has a solution for your business.

PT De soluções de e-mail escaláveis, totalmente gerenciadas até backup de e-mails para servidores de correio eletrônico e encaminhamento de e-mails, No-IP tem uma solução para o seu negócio.

Ingarihi Potukara
scalable escaláveis
fully totalmente
managed gerenciadas
backup backup
servers servidores
forwarding encaminhamento
business negócio
solutions soluções
solution solução
a uma
to até
and e
for de

EN SPF records are specially formatted Domain Name System (DNS) records published by domain administrators that define which mail servers are authorized to send mail on behalf of that domain.

PT Os registos SPF são registos do Sistema de Nomes de Domínio (DNS) especialmente formatados, publicados pelos administradores de domínios que definem quais os servidores de correio autorizados a enviar correio em nome desse domínio.

Ingarihi Potukara
spf spf
records registos
specially especialmente
formatted formatados
system sistema
published publicados
administrators administradores
define definem
servers servidores
authorized autorizados
dns dns
mail correio
are são
domain domínio
name nome
which o
to a
of do
on em

EN An internet standard that functions by improving the security of connections between SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) servers is the SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)

PT Um padrão da Internet que funciona melhorando a segurança das ligações entre servidores SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) é o SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)

Ingarihi Potukara
standard padrão
functions funciona
improving melhorando
smtp smtp
mail mail
transfer transfer
servers servidores
simple simple
transport transport
an um
internet internet
is é
security segurança
connections ligações
the o
that que

EN Get handy access to all your email accounts when you’re on the go. Download Spark Mail app on your iOS device and set up multiple mail accounts that you can browse easily.

PT Tenha acesso rápido às suas contas de email onde quer que esteja. Baixe o app Spark Mail em seu dispositivo iOS e configure todas as suas contas de email, para acessá-las facilmente.

Ingarihi Potukara
accounts contas
ios ios
easily facilmente
spark spark
access acesso
download baixe
app app
device dispositivo
set up configure
email mail
the o
can quer
and e

EN Any E-Mail service that sends us an E-Mail requesting a manual approval will be ignored by our automated system

PT Qualquer serviço de e-mail que nos envie um e-mail solicitando uma aprovação manual será ignorado pelo nosso sistema automatizado

Ingarihi Potukara
requesting solicitando
manual manual
approval aprovação
ignored ignorado
automated automatizado
e-mail mail
system sistema
mail e-mail
service serviço
a um
be ser
us nos
by pelo
will será
any qualquer
that que
our nosso

EN Either by contacting the restaurant directly at the e-mail address or telephone number provided in the reservation confirmation sent by e-mail;

PT Contactando diretamente o restaurante pelo endereço eletrónico ou pelo número de telefone que consta do comprovativo de reserva enviado por correio eletrónico;

Ingarihi Potukara
restaurant restaurante
directly diretamente
telephone telefone
reservation reserva
sent enviado
or ou
mail correio
the o
number número
address endereço
in de
by por

EN We will send a confirmation e-mail to the e-mail address you provided when subscribing as part of our double opt-in process

PT Enviaremos um e-mail de confirmação para o endereço de e-mail fornecido por você no momento da inscrição, como parte do processo de inclusão duplo

Ingarihi Potukara
confirmation confirmação
a um
e-mail mail
process processo
subscribing inscrição
the o
when momento
you você
address endereço
mail e-mail
in no
we will send enviaremos
of do

EN With this confirmation e-mail, we verify that you are the actual owner of the e-mail address and agree to receiving the newsletter

PT Com este e-mail de confirmação iremos verificar se você é o verdadeiro proprietário do endereço de e-mail e se concorda em receber a newsletter

Ingarihi Potukara
confirmation confirmação
newsletter newsletter
e-mail mail
owner proprietário
mail e-mail
verify verificar
you você
address endereço
agree concorda
the o
this este
of do
and e

EN At that time, you'd mail us a photo, we'd have one of our cartoonists turn your photo to cartoon by hand, then mail it back to you

PT Naquele tempo, você nos enviava uma foto, nós fazíamos um dos nossos cartunistas transformar a sua foto em desenhos animados à mão, e a seguir o enviávamos de volta para você

Ingarihi Potukara
photo foto
cartoon desenhos animados
hand mão
a um
time tempo
of de
turn transformar
you você
our nossos
to a
back para

EN For legal reasons, a confirmation e-mail will be sent to the e-mail address entered for the first time by a person concerned for the newsletter dispatch using the double opt-in procedure

PT Por motivos jurídicos, será enviado um e-mail de confirmação para o endereço de e-mail informado pela primeira vez pelo interessado para o envio da newsletter através do procedimento de double opt-in

Ingarihi Potukara
reasons motivos
confirmation confirmação
concerned interessado
newsletter newsletter
procedure procedimento
a um
the o
be ser
e-mail mail
sent enviado
address endereço
will será
mail e-mail
legal para
first primeira

EN Using the embedded tracking pixel, familiekocht.com can recognize whether and when an e-mail was opened by a data subject and which links in the e-mail were called up by the data subject.

PT Usando o pixel de rastreamento incorporado, familiekocht.com pode reconhecer se e quando um e-mail foi aberto por um titular dos dados e quais links no e-mail foram chamados pelo titular dos dados.

Ingarihi Potukara
embedded incorporado
tracking rastreamento
pixel pixel
recognize reconhecer
data dados
links links
called chamados
can pode
e-mail mail
mail e-mail
the o
was foi
were foram
when quando
whether se
a um
using usando
and e
in de

EN Due to legal regulations, the familiekocht.com website contains information that enables quick electronic contact with our company and direct communication with us, which also includes a general address for so-called electronic mail (e-mail address)

PT Por norma legal, o site familiekocht.com contém informações que permitem um rápido contato eletrônico com nossa empresa e comunicação direta conosco, que inclui também um endereço geral para o chamado correio eletrônico (endereço de e-mail)

Ingarihi Potukara
enables permitem
quick rápido
general geral
called chamado
information informações
contact contato
direct direta
communication comunicação
includes inclui
a um
website site
the o
contains contém
address endereço
legal legal
electronic e
also também
us conosco
e eletrônico
mail mail

EN Click on the Web Mail icon next to the e-mail address you want to access

PT Clique no Correio eletrónico ícone ao lado do endereço de e-mail que você deseja acessar

Ingarihi Potukara
click clique
icon ícone
on no
you você
next de
address endereço
mail mail
to ao
access acessar

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

Ingarihi Potukara
active ativa
license licença
moments instantes
follow siga
instructions instruções
if se
data dados
e-mail mail
to complete completar
process processo
we nós
a um
a few poucos
address endereço
in em
the o
mail e-mail
you você
we will send enviaremos
your seus

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

Ingarihi Potukara
active ativa
license licença
moments instantes
follow siga
instructions instruções
if se
data dados
e-mail mail
to complete completar
process processo
we nós
a um
a few poucos
address endereço
in em
the o
mail e-mail
you você
we will send enviaremos
your seus

EN If you don't remember your password introduce the e-mail you used to register, and we'll send you an e-mail with instructions on how to reset it.

PT Se não se lembrar da palavra-passe, introduza o e-mail que utilizou para se registar e enviar-lhe-emos um e-mail com instruções de alteração.

Ingarihi Potukara
remember lembrar
password palavra-passe
instructions instruções
if se
e-mail mail
an um
the o
mail e-mail
to register registar
to para
and e

EN If you haven't received an e-mail from us, check your Junk e-mail folder or start the process again by clicking below.

PT Se não tiver recebido um e-mail da nossa parte, verifique a sua pasta de e-mail "Lixo" ou inicie o processo novamente clicando abaixo.

Ingarihi Potukara
received recebido
check verifique
junk lixo
folder pasta
start inicie
clicking clicando
if se
an um
e-mail mail
or ou
mail e-mail
process processo
again novamente
the o
below abaixo

EN Personalized Emails From scalable, fully managed email solutions to backup email for mail servers and mail forwarding, No-IP has business email covered.

PT E-mails Personalizados De soluções de e-mail escaláveis, totalmente gerenciadas até backup de e-mails para servidores de correio eletrônico e encaminhamento de e-mails, o No-IP cobre totalmente seu e-mail empresarial.

Ingarihi Potukara
personalized personalizados
scalable escaláveis
fully totalmente
managed gerenciadas
solutions soluções
backup backup
servers servidores
forwarding encaminhamento
business empresarial
to até
and e
for de

EN DomainKeys Identified Mail (DKIM) DomainKeys Identified Mail, or DKIM, is an email authentication system that uses digital signatures to verify the source and contents of a message

PT DomainKeys Identified Mail (DKIM) DomainKeys Identified Mail, ou DKIM, é um sistema de autenticação de correio electrónico que utiliza assinaturas digitais para verificar a fonte e o conteúdo de uma mensagem

Ingarihi Potukara
dkim dkim
authentication autenticação
system sistema
uses utiliza
signatures assinaturas
or ou
is é
message mensagem
contents conteúdo
email mail
verify verificar
digital e
a um
the o
source fonte
of do

EN With its use, all of your outbound mail will get authenticated with a digital signature that lets mail servers know that it actually came from you.

PT Com a sua utilização, todo o seu correio de saída será autenticado com uma assinatura digital que permite que os servidores de correio saibam que veio realmente de si.

Ingarihi Potukara
mail correio
authenticated autenticado
signature assinatura
servers servidores
came veio
digital digital
lets permite
of de
will será

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50