EN With laboratories in Europe as well as North America, our customer utilizes the latest technologies for superior product development to exceed the needs of racers and consumers around the world.
EN With laboratories in Europe as well as North America, our customer utilizes the latest technologies for superior product development to exceed the needs of racers and consumers around the world.
NL Met laboratoria in zowel Europa als Noord-Amerika maakt onze klant gebruik van de nieuwste technologieën voor superieure productontwikkeling om de behoeften van racers en consumenten over de hele wereld te overtreffen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
laboratories | laboratoria |
europe | europa |
america | amerika |
superior | superieure |
exceed | overtreffen |
customer | klant |
consumers | consumenten |
the | de |
in | in |
technologies | technologieën |
needs | behoeften |
north | noord |
utilizes | gebruik |
to | om |
as | als |
with | met |
and | en |
world | wereld |
for | voor |
latest | nieuwste |
of | van |
EN Its laboratories in Europe and North America deliver their racing products and high-performance apparel all over the planet through a network of more than 3.000 dealers
NL De laboratoria in Europa en Noord-Amerika leveren hun raceproducten en hoogwaardige kleding over de hele wereld via een netwerk van meer dan 3.000 dealers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
laboratories | laboratoria |
europe | europa |
north | noord |
apparel | kleding |
planet | wereld |
network | netwerk |
dealers | dealers |
in | in |
america | amerika |
deliver | leveren |
the | de |
high | hoogwaardige |
and | en |
their | hun |
a | een |
more | meer |
EN Laval Future Europe awards yearly prizes to universities and laboratories for projects exploring VR/AR representing the future of innovation
NL Laval Future Europe reikt jaarlijks prijzen uit aan universiteiten en laboratoria voor projecten die VR/AR verkennen en de toekomst van innovatie vertegenwoordigen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
yearly | jaarlijks |
universities | universiteiten |
laboratories | laboratoria |
projects | projecten |
exploring | verkennen |
vr | vr |
ar | ar |
representing | vertegenwoordigen |
innovation | innovatie |
the | de |
prizes | prijzen |
and | en |
for | voor |
future | toekomst |
to | aan |
of | van |
EN Laval Future Europe awards yearly prizes to universities and laboratories for projects exploring VR/AR representing the future of innovation
NL Laval Future Europe reikt jaarlijks prijzen uit aan universiteiten en laboratoria voor projecten die VR/AR verkennen en de toekomst van innovatie vertegenwoordigen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
yearly | jaarlijks |
universities | universiteiten |
laboratories | laboratoria |
projects | projecten |
exploring | verkennen |
vr | vr |
ar | ar |
representing | vertegenwoordigen |
innovation | innovatie |
the | de |
prizes | prijzen |
and | en |
for | voor |
future | toekomst |
to | aan |
of | van |
EN From start-ups to larger organizations, choose between our flex desks, offices of various sizes, laboratories and experimental rooms. We offer both open and closed spaces, starting from one person.
NL Van start-up tot grotere organisatie: maak je keuze tussen onze flexdesks, kantoren van diverse groottes, laboratoria en experimenteerruimtes. Wij bieden zowel open als gesloten ruimtes, en dat startend vanaf één persoon.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
organizations | organisatie |
choose | keuze |
laboratories | laboratoria |
closed | gesloten |
larger | grotere |
offices | kantoren |
offer | bieden |
open | open |
spaces | ruimtes |
between | tussen |
various | diverse |
we | wij |
our | onze |
to | vanaf |
and | en |
both | zowel |
one | één |
person | persoon |
EN At BioVille you will find specialized infrastructure such as laboratories, digilabs and experimental spaces for research and development
NL Op BioVille vind je gespecialiseerde infrastructuur zoals laboratoria, DigiLabs en experimenteerruimtes voor onderzoek en ontwikkeling
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
specialized | gespecialiseerde |
infrastructure | infrastructuur |
laboratories | laboratoria |
research | onderzoek |
development | ontwikkeling |
at | op |
for | voor |
as | zoals |
EN Anyone in need of a specialized infrastructure such as laboratories and experimental spaces, with the necessary facilities and flexibility, is more than welcome at BioVille.
NL Iedereen die nood heeft aan gespecialiseerde infrastructuur zoals laboratoria en experimenteerruimtes, met de nodige voorzieningen en flexibiliteit, is meer dan welkom op BioVille.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
specialized | gespecialiseerde |
laboratories | laboratoria |
flexibility | flexibiliteit |
welcome | welkom |
need | nood |
infrastructure | infrastructuur |
facilities | voorzieningen |
is | is |
the | de |
necessary | nodige |
as | zoals |
with | op |
and | en |
anyone | die |
of | aan |
more | meer |
EN OSZ IMT provides its students and faculty with high quality technical equipment in its classrooms and laboratories, including more than 1,000 high performance computers
NL OSZ IMT biedt zijn studenten en docenten hoogwaardige technische apparatuur in zijn klaslokalen en laboratoria, waaronder meer dan 1.000 krachtige computers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
students | studenten |
technical | technische |
equipment | apparatuur |
classrooms | klaslokalen |
laboratories | laboratoria |
computers | computers |
provides | biedt |
in | in |
and | en |
including | waaronder |
more | meer |
high | hoogwaardige |
than | dan |
EN FAB10Barcelona will gather the international Fab Lab community from more than 250 laboratories based in more than 40 countries.
NL De ‘moeder der maakplaatsen’ was niet alleen een plek voor hackers en nerds die met machines wilden spelen, maar een ruimte waarin een nieuwe visie op design en productietechniek de rol van de consument rigoureus heeft veranderd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
based | een |
EN Through activities such as co-creation, workshops, practicums in laboratories, and public discussion, we will work on learning modules for higher education and for the public
NL Door verschillende activiteiten, zoals co-creatie, workshops, practicums in laboratoriums en publieke discussie, zullen we werken aan leermodules voor het hoger onderwijs, maar ook voor het algemeen publiek
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
discussion | discussie |
activities | activiteiten |
workshops | workshops |
in | in |
education | onderwijs |
we | we |
work | werken |
as | zoals |
public | publiek |
will | zullen |
and | en |
higher | hoger |
for | voor |
EN Due to the rise of digital fabrication and the unlimited access to knowledge that the internet provides us, everyone is able to make 'almost anything'. Big laboratories or industries are no longer a prerequisite in doing so.
NL Kwaliteit van leven staat daarbij voorop. Daarnaast voeren we het publieke debat over de mogelijkheden en grenzen van maakbare zorg en zelfredzaamheid van patiënten. MakeHealth is inmiddels een onderdeel van het Europese programma 'Made4You'.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
able | mogelijkheden |
the | de |
of | onderdeel |
is | is |
are | leven |
and | en |
to | daarnaast |
a | een |
almost | over |
EN View our state-of-the-art laboratories. Does it correspond with your research?
NL Bekijk onze state-of-the-art laboratoria. Sluit het aan bij jouw onderzoek?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
view | bekijk |
laboratories | laboratoria |
research | onderzoek |
with | bij |
our | onze |
does | of |
EN The Naturalis laboratories offer a wide range of opportunities to perform biological or geological scientific analyses
NL De laboratoria van Naturalis bieden allerlei mogelijkheden om biologische en geologische wetenschappelijke analyses te doen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
naturalis | naturalis |
laboratories | laboratoria |
biological | biologische |
scientific | wetenschappelijke |
analyses | analyses |
the | de |
offer | bieden |
to | om |
of | van |
opportunities | mogelijkheden |
EN The remaining tower that holds the collection, is now surrounded by new depots, state of the art laboratories, the library and areas where our curators, preparators, scientists and staff can work
NL De bestaande collectietoren wordt nu omringd door nieuwe depots en werkruimtes voor collectiebeheerders en preparateurs, de modernste laboratoria, de bibliotheek en werkplekken voor onderzoekers en andere staf
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
surrounded | omringd |
laboratories | laboratoria |
scientists | onderzoekers |
staff | staf |
now | nu |
new | nieuwe |
the | de |
library | bibliotheek |
is | wordt |
can | bestaande |
by | door |
and | en |
EN Laboratories require a digital clinical report distribution solution that is fast, secure and compliant
NL Laboratoria hebben een digitale oplossing voor de distributie van klinische rapporten nodig die snel, veilig en compliant is
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
laboratories | laboratoria |
clinical | klinische |
report | rapporten |
distribution | distributie |
solution | oplossing |
fast | snel |
require | nodig |
is | is |
that | die |
digital | digitale |
and | en |
secure | veilig |
EN Mr Nice Seed Bank produces all its seeds in its own controlled breeding research laboratories and has always interacted with the growers who work with its strains to help getting the most of them and increase the shared knowledge
NL Mr Nice Seed Bank produceert alle zaden in eigen gecontroleerde kweekonderzoekslaboratoria, en heeft altijd in wisselwerking gestaan met de kwekers die met de soorten werken, om te leren zoveel mogelijk te kweken en om de gedeelde kennis te vergroten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bank | bank |
produces | produceert |
breeding | kweken |
work | werken |
strains | soorten |
shared | gedeelde |
nice | nice |
in | in |
always | altijd |
increase | vergroten |
the | de |
to | om |
own | eigen |
seeds | zaden |
knowledge | kennis |
and | leren |
EN The simplicity and low costs of many techniques make it possible to apply biotechnology outside laboratories and research institutions and to carry out experiments
NL De eenvoud en lage kosten van vele technieken maken het mogelijk om biotechnologie buiten laboratoria en onderzoeksinstellingen toe te passen en experimenten uit te voeren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
simplicity | eenvoud |
low | lage |
costs | kosten |
techniques | technieken |
possible | mogelijk |
biotechnology | biotechnologie |
laboratories | laboratoria |
experiments | experimenten |
the | de |
to | om |
and | en |
of | buiten |
carry | voeren |
out | te |
outside | van |
EN The biotechnology and bio-design revolution has, thus far, been confined to university and commercial laboratories, but now artist, designers, hackers, and activists are becoming increasingly interested in the fields
NL De life sciences hebben de afgelopen decennia een enorme vlucht genomen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
but |
EN Tested by a swing robot at the independent "Golf Laboratories" in San Diego, USA, the new Vice PRO PLUS achieved unseen distance off the tee with high ball speed, while still offering very low driver spin and high, yet controllable wedge spin
NL De nieuwe Vice PRO PLUS is getest door een golfrobot in de SAN DIEGO golflabs en bereikt indrukwekkend lengtes vanaf de tee met lage driver spin en een hoge maar bestuurbare wedge spin
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tested | getest |
san | san |
diego | diego |
vice | vice |
achieved | bereikt |
tee | tee |
low | lage |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
by | door |
pro | pro |
high | hoge |
EN The testing and performance will need to be checked and verified by referenced laboratories for Class D medical devices.
NL De tests en prestaties moeten worden gecontroleerd en geverifieerd door referentielaboratoria voor medische apparatuur van klasse D
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
testing | tests |
performance | prestaties |
checked | gecontroleerd |
verified | geverifieerd |
class | klasse |
d | d |
medical | medische |
devices | apparatuur |
the | de |
be | worden |
and | en |
for | voor |
by | door |
EN You know the phrase "seeing is believing"? On a trip to Dolby Laboratories in the USA, we got to sample first hand exactly what that means in terms of
NL Ken je de uitdrukking "zien is geloven"? Tijdens een reis naar Dolby Laboratories in de VS hebben we uit de eerste hand kunnen proeven wat dat precies
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
dolby | dolby |
usa | vs |
hand | hand |
is | is |
in | in |
means | |
we | we |
trip | reis |
the | de |
what | wat |
on | tijdens |
EN FAB10Barcelona will gather the international Fab Lab community from more than 250 laboratories based in more than 40 countries.
NL De ‘moeder der maakplaatsen’ was niet alleen een plek voor hackers en nerds die met machines wilden spelen, maar een ruimte waarin een nieuwe visie op design en productietechniek de rol van de consument rigoureus heeft veranderd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
based | een |
EN From start-ups to larger organizations, choose between our flex desks, offices of various sizes, laboratories and experimental rooms. We offer both open and closed spaces, starting from one person.
NL Van start-up tot grotere organisatie: maak je keuze tussen onze flexdesks, kantoren van diverse groottes, laboratoria en experimenteerruimtes. Wij bieden zowel open als gesloten ruimtes, en dat startend vanaf één persoon.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
organizations | organisatie |
choose | keuze |
laboratories | laboratoria |
closed | gesloten |
larger | grotere |
offices | kantoren |
offer | bieden |
open | open |
spaces | ruimtes |
between | tussen |
various | diverse |
we | wij |
our | onze |
to | vanaf |
and | en |
both | zowel |
one | één |
person | persoon |
EN At BioVille you will find specialized infrastructure such as laboratories, digilabs and experimental spaces for research and development
NL Op BioVille vind je gespecialiseerde infrastructuur zoals laboratoria, DigiLabs en experimenteerruimtes voor onderzoek en ontwikkeling
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
specialized | gespecialiseerde |
infrastructure | infrastructuur |
laboratories | laboratoria |
research | onderzoek |
development | ontwikkeling |
at | op |
for | voor |
as | zoals |
EN Anyone in need of a specialized infrastructure such as laboratories and experimental spaces, with the necessary facilities and flexibility, is more than welcome at BioVille.
NL Iedereen die nood heeft aan gespecialiseerde infrastructuur zoals laboratoria en experimenteerruimtes, met de nodige voorzieningen en flexibiliteit, is meer dan welkom op BioVille.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
specialized | gespecialiseerde |
laboratories | laboratoria |
flexibility | flexibiliteit |
welcome | welkom |
need | nood |
infrastructure | infrastructuur |
facilities | voorzieningen |
is | is |
the | de |
necessary | nodige |
as | zoals |
with | op |
and | en |
anyone | die |
of | aan |
more | meer |
EN The remaining tower that holds the collection, is now surrounded by new depots, state of the art laboratories, the library and areas where our curators, preparators, scientists and staff can work
NL De bestaande collectietoren wordt nu omringd door nieuwe depots en werkruimtes voor collectiebeheerders en preparateurs, de modernste laboratoria, de bibliotheek en werkplekken voor onderzoekers en andere staf
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
surrounded | omringd |
laboratories | laboratoria |
scientists | onderzoekers |
staff | staf |
now | nu |
new | nieuwe |
the | de |
library | bibliotheek |
is | wordt |
can | bestaande |
by | door |
and | en |
EN In recent years, SCK CEN has joined forces with the main European radiochemical laboratories
NL In de voorbije jaren sloeg SCK CEN de handen in elkaar met de voornaamste Europese, radiochemische laboratoria
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
years | jaren |
cen | cen |
main | voornaamste |
european | europese |
laboratories | laboratoria |
sck | sck |
in | in |
the | de |
with | met |
EN NURA is also looking for technical experts who ensure the safety and efficiency of our laboratories
NL Verder zoekt NURA technische experten, die veiligheid en efficiëntie van onze laboratoria garanderen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
nura | nura |
efficiency | efficiëntie |
laboratories | laboratoria |
technical | technische |
safety | veiligheid |
ensure | garanderen |
our | onze |
and | en |
EN This is why PRISMAP includes leading European institutions with unique facilities such as research reactors, particle accelerators, and radiochemistry laboratories
NL Daarom bestaat PRISMAP uit vooraanstaande, Europese instellingen met unieke faciliteiten als onderzoeksreactoren, deeltjesversnellers en radiochemische laboratoria
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
european | europese |
institutions | instellingen |
facilities | faciliteiten |
laboratories | laboratoria |
unique | unieke |
is | bestaat |
and | en |
with | met |
as | als |
EN OSZ IMT provides its students and faculty with high quality technical equipment in its classrooms and laboratories, including more than 1,000 high performance computers
NL OSZ IMT biedt zijn studenten en docenten hoogwaardige technische apparatuur in zijn klaslokalen en laboratoria, waaronder meer dan 1.000 krachtige computers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
students | studenten |
technical | technische |
equipment | apparatuur |
classrooms | klaslokalen |
laboratories | laboratoria |
computers | computers |
provides | biedt |
in | in |
and | en |
including | waaronder |
more | meer |
high | hoogwaardige |
than | dan |
EN Our tests : all ourmenstrual underwear are tested by panels of testers and also by independent laboratories, in order to guarantee the lifespan, absorption and effectiveness of our products.
NL Onze tests : al onze lekvrij ondergoed dames worden getest door panels van testers en ook door onafhankelijke laboratoria om de levensduur, absorptie en doeltreffendheid van onze producten te garanderen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tests | tests |
underwear | ondergoed |
tested | getest |
independent | onafhankelijke |
laboratories | laboratoria |
lifespan | levensduur |
panels | panels |
the | de |
to | om |
guarantee | garanderen |
are | worden |
our | onze |
products | producten |
by | door |
and | en |
of | van |
EN ISO/IEC 17025 - Quality management of laboratories
NL ISO/IEC 17025 - Kwaliteitsmanagement van labo’s
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
iso | iso |
of | van |
EN Keeper's encryption has been certified by the NIST Cryptographic Module Validation Program (CMVP) and validated to the FIPS 140 standard by accredited third-party laboratories.
NL De versleuteling van Keeper is gecertificeerd door het NIST CMVP (Cryptographic Module Validation Program) en gevalideerd volgens de FIPS 140-norm door geaccrediteerde externe laboratoria.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
encryption | versleuteling |
certified | gecertificeerd |
module | module |
program | program |
validated | gevalideerd |
standard | norm |
laboratories | laboratoria |
the | de |
and | en |
been | van |
has | is |
by | door |
EN DAN Europe operates in Continental Europe through Head-Offices in Italy and Malta, and DAN Europe Regional Offices.
NL DAN Europe opereert op het vasteland van Europa via de hoofdkantoren in Malta en Roseto (Italië), en via de DAN Europe Regional Offices and Affiliates.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
operates | opereert |
malta | malta |
regional | regional |
europe | europa |
in | in |
italy | italië |
dan | de |
through | via |
EN DAN Europe operates in Continental Europe through Head-Offices in Italy and Malta, and DAN Europe Regional Offices.
NL DAN Europe opereert op het vasteland van Europa via de hoofdkantoren in Malta en Roseto (Italië), en via de DAN Europe Regional Offices and Affiliates.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
operates | opereert |
malta | malta |
regional | regional |
europe | europa |
in | in |
italy | italië |
dan | de |
through | via |
EN Europe Sitecore adheres to applicable data protection laws in Europe which, where they apply, provides you with the following rights:
NL Voor ingezetenen van de Verenigde Staten is Sitecore onderworpen aan de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden van de Amerikaanse Federal Trade Commission (FTC).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sitecore | sitecore |
the | de |
provides | is |
to | aan |
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: artistic, white, effect, europe, southern europe, graphic, infinity, italy, pier, sea, mystery, nature, black and white, landscape, bridge, tuscany
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: artistiek, wit, effect, europa, zuid-europa, grafisch, oneindig, italië, pier, zee, mysterie, natuur, zwart-wit, landschap, brug, toscane
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
artistic | artistiek |
effect | effect |
southern | zuid |
graphic | grafisch |
sea | zee |
mystery | mysterie |
bridge | brug |
tuscany | toscane |
to | om |
europe | europa |
nature | natuur |
landscape | landschap |
italy | italië |
photograph | foto |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | de |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: sky, Cinque Terre, Sunset, Europe, Southern Europe, Italy, La Spezia, Liguria, light, sea, Nature, cloud, landscape, Rock, Tower, town planning, town, coastal area
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Cinque Terre, Hemel, Europa, Zuid-Europa, Italië, La Spezia, Ligurië, licht, zee, Natuur, wolk, landschap, Rots, Toren, stadsplanning, stad, kustgebied
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
southern | zuid |
la | la |
light | licht |
sea | zee |
cloud | wolk |
rock | rots |
tower | toren |
to | om |
europe | europa |
nature | natuur |
landscape | landschap |
town | stad |
italy | italië |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
sky | de |
EN TeamViewer Classroom: From Europe, for Europe
NL TeamViewer Classroom: Van Europa, voor Europa
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
teamviewer | teamviewer |
europe | europa |
for | voor |
from | van |
EN Switzerland is, quite simply, the water tower of Europe. The biggest rivers in Europe have their sources in Switzerland. Lakes, rivers, streams, waterfalls: there's plenty to enjoy both in and on the water.
NL Zwitserland wordt beschouwd als de watertoren van Europa. Dat is niet verwonderlijk als je bedenkt dat enkele van de langste rivieren van het continent hier ontspringen. Ontdek de mooiste meren, rivieren, beekjes, watervallen en kloven van ons land.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
europe | europa |
rivers | rivieren |
lakes | meren |
waterfalls | watervallen |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
and | en |
to | dat |
EN Atlassian has extended its cloud hosting infrastructure to Europe to improve performance for our European customers and give them assurances that their data is managed in Europe.
NL Atlassian heeft haar infrastructuur voor cloudhosting uitgebreid naar Europa om de prestaties voor onze Europese klanten te verbeteren en te garanderen dat hun data in Europa wordt beheerd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
atlassian | atlassian |
extended | uitgebreid |
infrastructure | infrastructuur |
performance | prestaties |
customers | klanten |
data | data |
managed | beheerd |
european | europese |
europe | europa |
to | om |
in | in |
improve | verbeteren |
is | wordt |
that | dat |
and | en |
their | hun |
them | de |
EN Europe.com (mail.com) provides IMAP access to your Europe.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Europe.com (mail.com) biedt toegang tot je Europe.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Europe.secureserver.net provides IMAP access to your Europe.secureserver.net account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Europe.secureserver.net biedt toegang tot je Europe.secureserver.net account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
net | net |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN The findings for SMBs in Europe are summarised in this report: The State of CX Maturity among SMBs of Europe: Research Shows Advancing CX Maturity is a Mission-critical Mandate
NL De bevindingen voor MKB's in Europa worden in dit rapport samengevat: De staat van CX-volwassenheid bij MKB's in Europa: Onderzoek laat zien dat het versnellen van je CX-volwassenheid essentiëel is voor je missie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
findings | bevindingen |
europe | europa |
summarised | samengevat |
cx | cx |
maturity | volwassenheid |
mission | missie |
report | rapport |
research | onderzoek |
the | de |
is | is |
this | dit |
are | worden |
in | in |
among | van |
for | voor |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Europe’s highest vineyard: Below the village of Visperterminen lies Europe’s highest vineyard at an elevation of between 650m and 1,150m above sea level.
NL Hoogste wijngaard van Europa: onderaan het dorp Visperterminen ligt de hoogste aaneengesloten wijngaard van Europa op een hoogte van 650 tot 1150 meter boven zeeniveau.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
highest | hoogste |
vineyard | wijngaard |
village | dorp |
lies | ligt |
the | de |
level | zeeniveau |
elevation | hoogte |
below | een |
above | op |
of | van |
EN "LanguageWire has created a workflow that ensures Nissan Nordic Europe?s content is always translated into the respective language in under 24 hours.? Maarit Liimatta, Nissan Nordic Europe
NL “LanguageWire heeft een workflow opgesteld die ervoor zorgt dat de content van Nissan Nordic Europe altijd binnen 24 uur naar de verschillende talen wordt vertaald.” Maarit Liimatta, Nissan Nordic Europe
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
workflow | workflow |
nissan | nissan |
content | content |
always | altijd |
hours | uur |
a | een |
is | wordt |
has | heeft |
under | de |
translated | vertaald |
into | van |
EN Strategically located in the heart of Europe, Luxembourg is easily accessible from anywhere in Europe.
NL Luxemburg ligt zeer strategisch in het hart van Europa en is daardoor vanuit alle hoeken van Europa gemakkelijk te bereiken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
strategically | strategisch |
heart | hart |
europe | europa |
luxembourg | luxemburg |
in | in |
is | is |
easily | gemakkelijk |
from | vanuit |
EN Your data is safely stored in the Netherlands and Europe. You can rest assured that your data will never be offered or sold to third parties. Furthermore, the backup of your data is only stored in Europe.
NL Jouw gegevens worden veilig opgeslagen in Nederland en Europa. We verzekeren je dat jouw gegevens niet verkocht, verhandeld of gedeeld worden aan derden. Bovendien wordt de backup van jouw data alleen in Europa opgeslagen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
stored | opgeslagen |
europe | europa |
sold | verkocht |
your | je |
in | in |
or | of |
backup | backup |
the | de |
netherlands | nederland |
third | derden |
is | wordt |
be | worden |
of | van |
EN The maximal subsidy per participant for traveling within Europe is 65 Euros; for traveling within the Netherlands 50 Euros; for traveling outside of Europe a maximum subsidy of 110 Euros per participant applies
NL De maximale subsidie per deelnemer voor reizen binnen Europa is 65 euro; voor reizen binnen Nederland 50 euro; voor reizen buiten Europa geldt een maximum van 110 euro per deelnemer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
participant | deelnemer |
traveling | reizen |
europe | europa |
euros | euro |
applies | geldt |
is | is |
the | de |
netherlands | nederland |
for | voor |
maximum | maximale |
of | buiten |
per | per |
outside | van |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50