Whakamāoritia "share his passion" ki Tiamana

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "share his passion" mai i te Ingarihi ki te Tiamana

Nga whakamaoritanga o share his passion

"share his passion" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tiamana e whai ake nei:

share aktie alle allen als am an anteil arbeit arbeiten auch auf auf der aus austauschen bei beim bis bis zu damit dann das dass daten dazu dem den denen der des die diese dieser du durch e-mail ein eine einem einen einer eines einfach erhalten finden freigeben für ganz gemeinsam geteilt haben hat ideen ihnen ihr ihre ihrem ihren ihres im immer in indem informationen ist jedem jeder keine konto können machen mail mehr mit mitarbeiter müssen nach nicht noch nur ob oben oder ohne per schaltfläche sehen sein seite selbst share sich sicher sie sind sowie stellen teile teilen teilen sie um und uns unter verwenden verwendet veröffentlichen von vor was website weg weitergeben wenn werden wie wir wo zu zum zur zwischen über
his aber alle allen alles als am an andere arbeiten auch auf auf dem auf der aus aus dem bei bei der beim bereits bis da damit dann das dass daten dazu dem den der des die dies diese diesen dieser direkt durch eigenen ein eine einem einen einer eines einige er es frau für ganz gibt haben hat hatte ich ihm ihn ihre im in indem ist ist ein jahr jahre jede jederzeit junge kann kinder können machen macht man mann mehr mehr als menschen mit nach neue nicht noch nur oder sehr sein seine seinem seinen seiner seines seit selbst sich sie sind so sowie sowohl um und uns unsere unter unternehmen video viele vom von von der vor war was wenn werden wie wir wird wo wurden während zeit zu zum zur zwei über
passion aber all alle alles als am an andere auch auf auf der aus aus der begeisterung bei bei der bis da damit dann das dass deine deiner dem den der des die diese diesem dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach er es es ist für ganz gemeinsam gibt haben hat hier hingabe ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in ist ist eine ist es jeden jeder kann können leidenschaft liebe lieben liegt machen macht man mehr mehr als mit nach nicht noch nur oder produkte sein seine seinen seiner seit sich sie sind so sowie um und uns unser unsere unseren unserer viel viele vom von von der vor war was wenn werden wie wir wir sind wird wo während zeit zu zu machen zum zur über

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Tiamana o share his passion

Ingarihi
Tiamana

EN Fabrizio believes his energy stems from his loyalty to his love, his family, his ideas, and his concept of art

DE Laut Fabrizio, sprudelt die Energie aus seiner Liebe, zu seiner Familie, seinen Ideen, und seinem Konzept der Kunst

Ingarihi Tiamana
energy energie
family familie
art kunst
fabrizio fabrizio
concept konzept
to zu
and und
from aus
ideas ideen
love liebe

EN WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one.

DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.

Ingarihi Tiamana
working arbeiten
who wer
we wir
are sind
with mit
one gleichen

EN But he is driven by his wish to find his family again: his young wife Jane (Nastassja Kinski), whose life he seems to have placed in danger through his pathological jealousy, and his seven-year-old son Hunter (Hunter Carson)

DE Aber er ist getrieben von dem Wunsch, seine Familie wiederzufinden, seine junge Frau Jane (Nastassja Kinski) die er wohl mit seiner krankhaften Eifersucht in Lebensgefahr gebracht hat, und seinen 7-jährigen Sohn Hunter (Hunter Carson)

Ingarihi Tiamana
driven getrieben
wish wunsch
family familie
jane jane
carson carson
hunter hunter
but aber
young junge
he er
in in
wife frau
and und
son sohn
whose ist

EN But he is driven by his wish to find his family again: his young wife Jane (Nastassja Kinski), whose life he seems to have placed in danger through his pathological jealousy, and his seven-year-old son Hunter (Hunter Carson)

DE Aber er ist getrieben von dem Wunsch, seine Familie wiederzufinden, seine junge Frau Jane (Nastassja Kinski) die er wohl mit seiner krankhaften Eifersucht in Lebensgefahr gebracht hat, und seinen 7-jährigen Sohn Hunter (Hunter Carson)

Ingarihi Tiamana
driven getrieben
wish wunsch
family familie
jane jane
carson carson
hunter hunter
but aber
young junge
he er
in in
wife frau
and und
son sohn
whose ist

EN A product and engineering leader his entire career, Staples brings his passion for developers, technology and innovation to his role at New Relic where he’s focused on empowering the engineering community to create more perfect software

DE Wie schon in seinen Leadership-Positionen im Produkt- und Engineering-Bereich sind für Staples auch in seiner Rolle als CEO Entwickler-, Technologie- und Innovationsthemen besonders zentral

Ingarihi Tiamana
developers entwickler
role rolle
product produkt
engineering engineering
technology technologie
a schon
for für
to auch
on in
and und

EN At the tender age of 17 he used his powers of persuasion to convince his parents that a university degree could wait, while he explored his passion for the Internet

DE Im zarten Alter von 17 überzeugte er mit viel Überredungskunst seine Eltern davon, dass ein Universitätsabschluss erst einmal warten könne, während er seine Leidenschaft für das Internet erkundete

Ingarihi Tiamana
age alter
parents eltern
wait warten
internet internet
he er
of von
a erst
for für
that dass

EN Chef Mauricio Farinola combines his passion for cooking with his Argentinian roots to add his personal touch to the food

DE Küchenchef Mauricio Farinola kombiniert seine Leidenschaft fürs Kochen mit seinen argentinischen Wurzeln, um den Speisen seine persönliche Note zu verleihen

Ingarihi Tiamana
chef küchenchef
roots wurzeln
cooking kochen
for fürs
with kombiniert

EN His objects have an unmistakable style and are shaped by his love of detail and his passion for craftsmanship

DE Seine Objekte tragen einen unverkennbaren Stil und werden durch seine Liebe zum Detail, wie auch durch seine Leidenschaft zum Handwerk geprägt

Ingarihi Tiamana
objects objekte
style stil
shaped geprägt
detail detail
craftsmanship handwerk
passion leidenschaft
and und
love liebe
an einen
are werden
his seine

EN His 20 years of professional experience in leading companies in his industry with a focus on digital marketing, product management, sales and strategy are proof of his passion for digitalisation

DE Seine rund 20 Jahre Berufserfahrung in führenden Unternehmen seiner Branche mit Fokus auf digitales Marketing, Produktmanagement, Vertrieb und Strategie belegen seine Leidenschaft für die Digitalisierung

Ingarihi Tiamana
years jahre
product management produktmanagement
industry branche
focus fokus
strategy strategie
digitalisation digitalisierung
in in
marketing marketing
experience berufserfahrung
companies unternehmen
sales vertrieb
and und
a digitales
for für
with mit
leading führenden
passion leidenschaft
his die
of seiner
on rund

EN On our gravel ride, he brims with energy when it comes to his work and is clearly happy to be turning his passion into his career

DE Das haben wir auf dem gemeinsamen Gravel-Ride gespürt und genauso, als nach dem Ride noch Dieter bei Canyon auf dem Hof stand, um sein neues Bike abzuholen

Ingarihi Tiamana
ride ride
our wir
be sein
comes um
and und

EN He has been working with Ableton Live for almost two decades, and over the years has always maintained his drive for teaching. His approach is professional and he loves sharing his passion for music.

DE Er arbeitet seit fast zwei Jahrzehnten mit Ableton Live und hat sich im Laufe der Jahre immer seinen Drang zum Unterrichten bewahrt. Sein Ansatz ist professionell und er liebt es, seine Leidenschaft für Musik zu teilen.

Ingarihi Tiamana
working arbeitet
ableton ableton
decades jahrzehnten
teaching unterrichten
approach ansatz
sharing teilen
almost fast
music musik
he er
live live
years jahre
always immer
loves liebt
with mit
has hat
and und
is ist
professional zu
for seit

EN Miquel describes the main aim of his photography to be to share his passion for art and to interest people in understanding their own souls.

DE auf Maske und Handschuhe verzichtet.

Ingarihi Tiamana
the auf

EN Early on during his UG studies in Computer Science, Daniel got a job as a software engineer at King’s College London. Post graduation, he is ecstatic to share his passion for cryptography and cyber security as a Ledgista.

DE Schon während seines Studiums der Computerwissenschaften bekam Daniel einen Job als Software-Ingenieur am King's College London. Nach seinem Abschluss ist er begeistert, seine Leidenschaft für Kryptografie und Cybersicherheit als Ledgista zu teilen.

Ingarihi Tiamana
studies studiums
daniel daniel
software software
engineer ingenieur
london london
graduation abschluss
cyber cybersicherheit
college college
he er
job job
to zu
during während
post der
passion leidenschaft
and und
for für
share teilen
as als

EN A normal office worker starts his day by organizing the things in his bag for work, his room, his schedule, and many more things....

DE Ein normaler Büroangestellter beginnt seinen Tag, indem er die Dinge in seiner Tasche für Arbeit...

Ingarihi Tiamana
normal normaler
starts beginnt
bag tasche
by indem
work arbeit
in in
for für
a ein
things dinge

EN His guiding principles are entrepreneurialism, responsibility for his employees, commitment to his customers and perseverance in achieving his aims.

DE Seine Leitmotive sind Unternehmertum, Verantwortung für seine Mitarbeiter, Verpflichtung gegenüber den Kunden und Beharrlichkeit in seinen Zielen.

Ingarihi Tiamana
employees mitarbeiter
customers kunden
aims zielen
responsibility verantwortung
commitment verpflichtung
in in
are sind
and und
for für
to gegenüber

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.

Ingarihi Tiamana
and und
at zuhause
about in
the empfangen
his die

EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.

DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.

Ingarihi Tiamana
mallorca mallorca
grows wächst
intensity intensität
work arbeit
british britische
artist künstler
visitors besucher
latest neuesten
exhibition ausstellung
so so
to zu

EN Overcoming his own limits, summoning ever more strength to continue his route, there's no question of giving up, no question of abandoning his vision. Mike proves that he has the stuff of his own amazing dreams. 

DE Seine eigenen Grenzen überwinden, ungeahnte Kräfte heraufbeschwören, um die Route fortzusetzen, nie ans Aufgeben denken und das Ziel immer im Auge behalten. Mike beweist, dass er das Zeug dazu hat, seine unglaublichen Träume wahr werden zu lassen. 

Ingarihi Tiamana
limits grenzen
route route
mike mike
proves beweist
stuff zeug
dreams träume
overcoming überwinden
to continue fortzusetzen
he er
more immer
to ans
own eigenen
continue werden
up um
has hat
that dass

EN Richard Hutten is known for his playful approach to design. Always wondering how he might add something fresh and unusual, his aim is to create new possibilities to the already existing. His works reflect his personal signature, which might be

DE Richard Hutten ist bekannt für seinen spielerischen Umgang mit Design. Er ist stets darauf bedacht, Dingen etwas Frisches und Aussergewöhnliches zu verleihen und dem Vorhandenen neue Möglichkeiten hinzuzufügen. In seinen Arbeiten drückt sich

Ingarihi Tiamana
richard richard
known bekannt
always stets
add hinzuzufügen
possibilities möglichkeiten
works arbeiten
design design
new neue
he er
for für
the dem
to zu
existing vorhandenen
something etwas
and darauf

EN His hair shows off his quirk which gives him control over both ice on his right side and fire on his left side

DE Seine Haare zeigen seine Macke, die ihm die Kontrolle über Eis auf der rechten Seite und Feuer auf der linken Seite gibt

Ingarihi Tiamana
hair haare
shows zeigen
control kontrolle
ice eis
side seite
fire feuer
gives gibt
on auf
and und
left linken
over über

EN His guiding principles are entrepreneurialism, responsibility for his employees, commitment to his customers and perseverance in achieving his aims.

DE Seine Leitmotive sind Unternehmertum, Verantwortung für seine Mitarbeiter, Verpflichtung gegenüber den Kunden und Beharrlichkeit in seinen Zielen.

Ingarihi Tiamana
employees mitarbeiter
customers kunden
aims zielen
responsibility verantwortung
commitment verpflichtung
in in
are sind
and und
for für
to gegenüber

EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.

DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.

Ingarihi Tiamana
mallorca mallorca
grows wächst
intensity intensität
work arbeit
british britische
artist künstler
visitors besucher
latest neuesten
exhibition ausstellung
so so
to zu

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.

Ingarihi Tiamana
and und
at zuhause
about in
the empfangen
his die

EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.

DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.

Ingarihi Tiamana
mallorca mallorca
grows wächst
intensity intensität
work arbeit
british britische
artist künstler
visitors besucher
latest neuesten
exhibition ausstellung
so so
to zu

EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.

DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.

Ingarihi Tiamana
mallorca mallorca
grows wächst
intensity intensität
work arbeit
british britische
artist künstler
visitors besucher
latest neuesten
exhibition ausstellung
so so
to zu

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Erfahren Sie in dieser ausführlichen Ausgabe voller inspirierender Artikel und nützlicher Ratgeber alles, was Sie über das Leben auf Mallorca wissen müssen URL: leben-auf-mallorca-magazin

Ingarihi Tiamana
career leben
at in
and erfahren
of über

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Erfahren Sie in dieser ausführlichen Ausgabe voller inspirierender Artikel und nützlicher Ratgeber alles, was Sie über das Leben auf Mallorca wissen müssen URL: leben-auf-mallorca-magazin

Ingarihi Tiamana
career leben
at in
and erfahren
of über

EN When he later calls his Malian parents from his hotel room, he will say that he is travelling, he will ask about his sisters and the cows and his uncle’s health

DE Wenn er später im Hotelzimmer seine Eltern aus Mali anrufen wird, wird er sagen, dass er auf Reisen ist, er wird nach seinen Schwestern fragen, nach den Kühen und der Gesundheit seines Onkels

Ingarihi Tiamana
calls anrufen
parents eltern
say sagen
sisters schwestern
health gesundheit
hotel room hotelzimmer
later später
he er
travelling reisen
and und
that dass
from aus
ask fragen
when wenn

EN ?Is he making any progress? How seriously does he take his tasks and how does he manage to develop his own business model?? Jonas tells Felix about his idea and sparks his interest

DE Macht er Fortschritte? Wie ernst nimmt er seine Aufgaben und schafft er es, sich ein eigenes Geschäftsmodell zu erarbeiten?“ Jonas erzählt Felix von seiner Idee und kann ihn begeistern

Ingarihi Tiamana
seriously ernst
tasks aufgaben
jonas jonas
tells erzählt
felix felix
idea idee
he er
does wie
and und
to zu

EN Vitra Magazine pays the designer a visit in his Milan studio to talk about the city’s influence on his work, his personal workspace and his latest design — the Grand Relax lounge chair.

DE Das Vitra Magazin hat Antonio Citterio in seinem Mailänder Studio besucht und mit ihm über den Einfluss der Stadt auf seine Arbeit gesprochen, über seinen eigenen Arbeitsplatz und seinen neuesten Entwurf – Grand Relax.

EN These strategies included creating an informal networking group” which consisted of his best clients and their top advisors, to triple his revenue and improve the quality of his business and his life.

DE Zu diesen Strategien gehörte die Gründung einer informellen Networking-Gruppe?, die aus seinen besten Kunden und deren Top-Beratern bestand, um seine Einnahmen zu verdreifachen und die Qualität seines Geschäfts und seines Lebens zu verbessern.

Ingarihi Tiamana
strategies strategien
clients kunden
consisted bestand
revenue einnahmen
business geschäfts
life lebens
best besten
quality qualität
improve verbessern
to um
their deren

EN Miquel Calent, the culinary genius behind Ca?n Calent and Cuit, opens up about where his inspiration comes from and his passion for using Mallorcan produce.

DE Miquel Calent, das kulinarische Genie hinter Ca?n Calent und Cuit, gibt Einblick, woher seine Inspirationen kommen und seine Leidenschaft für die Verwendung mallorquinischer Produkte

Ingarihi Tiamana
culinary kulinarische
genius genie
n n
inspiration inspirationen
mallorcan mallorquinischer
where woher
and und
for für
behind hinter
from kommen

EN Whether working on the polo field, modeling for Ralph Lauren or tending to his greatest love, his family, Nacho Figueras pursues life’s greatest gifts with passion and dedication.

DE Ob auf dem Polofeld, als Model für Ralph Lauren oder im Umgang mit seiner größten Liebe, seiner Familie – Nacho Figueras lebt die größten Geschenke des Daseins mit Passion und Hingabe.

Ingarihi Tiamana
greatest größten
family familie
gifts geschenke
or oder
dedication hingabe
and und
on auf
whether ob
love liebe

EN “We will miss Marcus’ visionary thinking, his passion for SEO and his brilliance,” said Matthew Colebourne, Searchmetrics CEO

DE ?Wir werden Marcus visionäres Denken, seine Leidenschaft für SEO und seine Brillanz bei der Entwicklung unserer Plattform vermissen?, ergänzt Matthew Colebourne, CEO von Searchmetrics

Ingarihi Tiamana
visionary visionäres
thinking denken
passion leidenschaft
seo seo
brilliance brillanz
miss vermissen
ceo ceo
searchmetrics searchmetrics
for für

EN His passion, however, is devoted to the horse-drawn bus: “I like driving the sleigh, but I prefer to drive the six-horse carriage.” The coachman likes socialising and joking with his guests

DE Seine Passion gilt jedoch dem Pferde-Omnibus: «Ich fahre gern Schlitten, aber den Sechsspänner fahre ich lieber.» Der Fuhrhalter mag die Geselligkeit und erlaubt sich gerne mal ein Spässchen mit seinen Gästen

Ingarihi Tiamana
passion passion
drive fahre
sleigh schlitten
guests gästen
i ich
but aber
like mag
however jedoch
the den
with mit

EN A sailor himself, Andy explains how his passion for yachts underpins every step of his client’s journey

DE Andy ist selber Segler und seine Leidenschaft für Yachten begleitet jeden Schritt auf der Reise der Entscheidungsfindung seiner Kunden

Ingarihi Tiamana
andy andy
clients kunden
step schritt
journey reise
passion leidenschaft
for für
a jeden

EN Wanting to make a change in his life and leave the corporate world, Salva decided to follow his passion: health and Chinese medicine

DE Um sein Leben zu verändern und die Unternehmenswelt zu verlassen, entschloss sich Salva, seinen Leidenschafent zu folgen: Gesundheit und chinesische Medizin

Ingarihi Tiamana
follow folgen
life leben
health gesundheit
medicine medizin
change ändern
and und
to zu

EN But even at home Alex indulges his passion in his little spare time between studies and job

DE Aber auch zu Hause frönt Alex in seiner spärlichen Freizeit zwischen Studium und Job seiner Leidenschaft

Ingarihi Tiamana
alex alex
his seiner
studies studium
job job
spare time freizeit
in in
and und
at home hause
but aber
passion leidenschaft
between zwischen

EN Chris Hughes is a motivated producer and audio engineer located in the San Francisco Bay Area. Since his uncle gave him his first electric guitar as a child, Chris’ passion ...

DE Als Kind bekam Chris Hughes von seinem Onkel eine elektrische Gitarre geschenkt. Damals begann seine Leidenschaft für Musik, die ihn bis heute nicht losgelassen hat ...

Ingarihi Tiamana
chris chris
electric elektrische
guitar gitarre
child kind
a eine
as als
area von

EN When Andreas Kindsvater talks about his job, it quickly becomes clear that the industrial engineer has found his passion in the specialized field of quality [?]

DE Wenn Andreas Kindsvater über seinen Beruf spricht, wird schnell deutlich, dass der studierte Wirtschaftsingenieur mit der Spezialisierung im Qualitätsmanagement seine Leidenschaft gefunden hat. Seit 2019 [?]

Ingarihi Tiamana
andreas andreas
talks spricht
found gefunden
quickly schnell
in the im
clear deutlich
that dass
has hat
of seit
when wenn

EN With his passion for sustainability and performance, and his personal commitment to nature, the German is a perfect fit for the brand’s agenda.

DE Mit seiner Leidenschaft für Nachhaltigkeit und Performance sowie dem persönlichen Engagement für die Natur passt der Deutsche perfekt zur Agenda der Marke.

Ingarihi Tiamana
sustainability nachhaltigkeit
performance performance
commitment engagement
nature natur
perfect perfekt
fit passt
agenda agenda
and und
to marke
with mit
german der
for für
the deutsche
passion leidenschaft

EN This relentless pursuit of perfection, along with his passion for cycling and his desire to pass it on to others, are what makes Mick the perfect namesake for the Aerolight.

DE Diese rastlose Suche nach der Perfektion neben seiner Leidenschaft für den Radsport und seiner Lust, andere damit anzustecken, machen Mick zum perfekten Homonym des Aerolight.

Ingarihi Tiamana
perfection perfektion
cycling radsport
perfect perfekten
mick mick
desire lust
for für
and und
to damit

EN His career and his life have been defined by family, a passion for service, and a dedication to inspiring leadership and kindness in those around him for the benefit of their communities.

DE Seine Karriere und sein Leben sind von seiner Familie und Hilfsbereitschaft bestimmt und sein Ziel ist, andere zum Engagement und Hilfsbereitschaft anregen, um so lokal etwas zu bewegen.

Ingarihi Tiamana
family familie
dedication engagement
career karriere
and und
life leben
to zu
for um
a etwas

EN It is wonderful to meet a person who is brimming with passion and enthusiasm for his work, in the way that Miquel Salom oozes his love for photography

DE Es ist wundervoll, eine Person zu treffen, die voller Leidenschaft und Begeisterung bei der Arbeit ist, Miquel Saloms Liebe zur Fotografie ist offensichtlich

Ingarihi Tiamana
meet treffen
photography fotografie
it es
to zu
work arbeit
is ist
person person
and und
a eine

EN hile Jorge initially graduated from his studies in Barcelona with a qualification in Technical Engineering, during this time he realised that it was his passion for the field of design that he wanted to pursue as a career

DE rsprünglich studierte Jorge Bibiloni Ingenieurtechnik in Barcelona, doch nach seinem Abschluss erkannte er, dass seine wahre Leidenschaft dem Design galt

Ingarihi Tiamana
barcelona barcelona
design design
in in
he er
that dass

EN Having held various roles with a commercial focus, James discovered his passion for Fintech whilst working for US start-up Button and soon founded his own tech firm, Demo Reality

DE Nach verschiedenen Positionen mit kommerzieller Ausrichtung entdeckte James seine Leidenschaft für Fintech, als er für das amerikanische Start-Up Button arbeitete und gründete bald seine eigene Technologiefirma: Demo Reality

Ingarihi Tiamana
various verschiedenen
roles positionen
james james
discovered entdeckte
fintech fintech
button button
founded gründete
demo demo
reality reality
focus ausrichtung
us amerikanische
his er
passion leidenschaft
soon bald
for für
with mit
whilst und

EN A day in Cory Juneau's life, an immersive tale to unveil his story and to discover how skateboarding became his biggest passion

DE Ein Tag im Leben von Cory Juneau, eine eindringliche und bewegende Geschichte, um zu erfahren, wie das Skateboarden zu seiner größten Leidenschaft wurde

Ingarihi Tiamana
became wurde
biggest größten
day tag
life leben
to zu
passion leidenschaft
tale geschichte
a ein
and erfahren
his seiner

EN Miquel Calent, the culinary genius behind Ca?n Calent and Cuit, opens up about where his inspiration comes from and his passion for using Mallorcan produce.

DE Miquel Calent, das kulinarische Genie hinter Ca?n Calent und Cuit, gibt Einblick, woher seine Inspirationen kommen und seine Leidenschaft für die Verwendung mallorquinischer Produkte

Ingarihi Tiamana
culinary kulinarische
genius genie
n n
inspiration inspirationen
mallorcan mallorquinischer
where woher
and und
for für
behind hinter
from kommen

EN Miquel Calent, the culinary genius behind Ca?n Calent and Cuit, opens up about where his inspiration comes from and his passion for using Mallorcan produce.

DE Miquel Calent, das kulinarische Genie hinter Ca?n Calent und Cuit, gibt Einblick, woher seine Inspirationen kommen und seine Leidenschaft für die Verwendung mallorquinischer Produkte

Ingarihi Tiamana
culinary kulinarische
genius genie
n n
inspiration inspirationen
mallorcan mallorquinischer
where woher
and und
for für
behind hinter
from kommen

EN Miquel Calent, the culinary genius behind Ca?n Calent and Cuit, opens up about where his inspiration comes from and his passion for using Mallorcan produce.

DE Miquel Calent, das kulinarische Genie hinter Ca?n Calent und Cuit, gibt Einblick, woher seine Inspirationen kommen und seine Leidenschaft für die Verwendung mallorquinischer Produkte

Ingarihi Tiamana
culinary kulinarische
genius genie
n n
inspiration inspirationen
mallorcan mallorquinischer
where woher
and und
for für
behind hinter
from kommen

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50