DE Ein Customer Lifecycle ist die Reise, auf die sich ihre Kunden begeben, wenn sie von Ihrem Unternehmen erfahren, mit Ihrem Unternehmen interagieren, bei Ihrem Unternehmen kaufen oder konvertieren und erneut mit Ihrem Unternehmen interagieren
"geben ihrem unternehmen" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Ein Customer Lifecycle ist die Reise, auf die sich ihre Kunden begeben, wenn sie von Ihrem Unternehmen erfahren, mit Ihrem Unternehmen interagieren, bei Ihrem Unternehmen kaufen oder konvertieren und erneut mit Ihrem Unternehmen interagieren
EN A customer lifecycle is the journey your customers embark on as they learn about, interact with, buy or convert and re-engage with your company
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
lifecycle | lifecycle |
kaufen | buy |
unternehmen | company |
oder | or |
kunden | customers |
mit | with |
customer | customer |
sie | convert |
erneut | re |
ist | is |
reise | journey |
ihre | your |
interagieren | interact |
ein | a |
DE Geben Sie Ihren privaten Schlüssel auf Ihrem DKIM-Signierer ein. Geben Sie Ihren privaten Schlüssel an niemanden weiter, da Betrüger ihn verwenden könnten, um Token in Ihrem Namen zu signieren.
EN Enter your private key on your DKIM signer. Do not share your private key with anyone as scammers may use it to sign tokens on your behalf
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
schlüssel | key |
betrüger | scammers |
namen | behalf |
dkim | dkim |
könnten | may |
ihren | your |
verwenden | use |
token | tokens |
ihn | it |
zu | to |
privaten | with |
geben sie | enter |
DE Geben Sie das Abzeichen Ihrer Unity-Zertifizierung in Ihrem LinkedIn-Profil, in Ihrem Lebenslauf und Ihrem Berufsportfolio an, um vor den Personalvermittlern und -managern Ihre Fähigkeiten hervorzuheben.
EN Share your Unity Certification badge on your LinkedIn profile, resume, and professional portfolio to highlight your skills to recruiters and hiring managers.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
abzeichen | badge |
lebenslauf | resume |
fähigkeiten | skills |
hervorzuheben | to highlight |
zertifizierung | certification |
profil | profile |
managern | managers |
ihre | your |
und | and |
den | to |
DE Geben Sie das Abzeichen Ihrer Unity-Zertifizierung in Ihrem LinkedIn-Profil, in Ihrem Lebenslauf und Ihrem Berufsportfolio an, um vor den Personalvermittlern und -managern Ihre Fähigkeiten hervorzuheben.
EN Share your Unity Certification badge on your LinkedIn profile, resume, and professional portfolio to highlight your skills to recruiters and hiring managers.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
abzeichen | badge |
lebenslauf | resume |
fähigkeiten | skills |
hervorzuheben | to highlight |
zertifizierung | certification |
profil | profile |
managern | managers |
ihre | your |
und | and |
den | to |
DE Wussten Sie schon, dass Ihr Testergebnis von den Lichtverhältnissen in Ihrer Umgebung, den Hintergrundfarben an Ihrem Schreibtisch, Ihrem Müdigkeitsgrad, Ihrem Geschlecht und sogar Ihrem Alter abhängt?
EN Did you know that your score on this test is influenced by the lighting around you, the background colors at your desk area, your level of tiredness, your gender, and even your age?
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
schreibtisch | desk |
geschlecht | gender |
alter | age |
ihr | your |
dass | that |
von | background |
und | and |
umgebung | area |
den | the |
schon | at |
DE Das Beste an der Ranktracker-Tool-Suite ist, dass Sie sie sowohl auf Ihrem Desktop als auch auf Ihrem mobilen Gerät nutzen können! Das bedeutet, dass Sie die Ergebnisse von Ihrem Schreibtisch aus oder unterwegs mit Ihrem Smartphone überwachen können
EN The best part about Ranktracker's tool suite is that you can use them on your desktop or your mobile device! This means that you can monitor results from your desk or on-the-go from your smartphone
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
überwachen | monitor |
tool | tool |
desktop | desktop |
gerät | device |
nutzen | use |
schreibtisch | desk |
smartphone | smartphone |
mobilen | mobile |
ergebnisse | results |
oder | or |
können | can |
beste | the best |
ist | is |
dass | that |
bedeutet | means |
suite | suite |
aus | from |
DE Geben Sie Ihrem Team und Ihren Kunden die Möglichkeit, erstmalige Inhaltsstücke zu kommentieren und Feedback zu geben.
EN Give your team and your clients the power to comment and provide feedback on first-time content pieces.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
team | team |
kunden | clients |
möglichkeit | power |
kommentieren | comment |
feedback | feedback |
geben | give |
ihren | your |
zu | to |
und | and |
DE Spin to Win ist eine hervorragende Möglichkeit, Ihren Besuchern die Chance zu geben, Rabatte auf Produkte in Ihrem Online-Shop zu gewinnen! Sie geben ihre E-Mail-Adresse ein, drehen das Rad und haben die Chance, einen Rabatt zu gewinnen
EN Spin to Win is an excellent way to give your visitors a chance to win discounts on products in your online store! They enter their email address, spin the wheel and are in with the chance of winning a discount
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
besuchern | visitors |
online-shop | online store |
drehen | spin |
rad | wheel |
online | online |
shop | store |
adresse | address |
to | to |
win | win |
chance | chance |
rabatte | discounts |
rabatt | discount |
möglichkeit | way |
in | in |
e-mail-adresse | email address |
geben | give |
produkte | products |
und | and |
ist | is |
DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.
EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
fenster | window |
passwort | password |
adresse | address |
in | in |
klicken | click |
schaltfläche | button |
e-mail-adresse | email address |
konto | account |
und | and |
ihr | your |
geben sie | enter |
dann | then |
ein | a |
log | log |
DE Geben Sie Ihrem Projekt einen Namen, geben Sie die Instruktionen für den Übersetzer ein und wählen Sie die passende Kategorie.
EN Give your project a name, enter the instructions for the translator and select the relevant category.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
projekt | project |
namen | name |
kategorie | category |
geben sie | enter |
wählen | select |
und | and |
für | for |
geben | give |
den | the |
DE Geben Sie Ihrem Projekt einen Titel, geben Sie dann die Instruktionen für den Korrektor ein und wählen Sie die passende Kategorie.
EN Give your project a name, enter the instructions for the proofreader and select the relevant category.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
projekt | project |
kategorie | category |
geben sie | enter |
wählen | select |
und | and |
für | for |
geben | give |
den | the |
DE Geben Sie Ihrem Team und Ihren Kunden die Möglichkeit, erstmalige Inhaltsstücke zu kommentieren und Feedback zu geben.
EN Give your team and your clients the power to comment and provide feedback on first-time content pieces.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
team | team |
kunden | clients |
möglichkeit | power |
kommentieren | comment |
feedback | feedback |
geben | give |
ihren | your |
zu | to |
und | and |
DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.
EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
fenster | window |
passwort | password |
adresse | address |
in | in |
klicken | click |
schaltfläche | button |
e-mail-adresse | email address |
konto | account |
und | and |
ihr | your |
geben sie | enter |
dann | then |
ein | a |
log | log |
DE Spin to Win ist eine hervorragende Möglichkeit, Ihren Besuchern die Chance zu geben, Rabatte auf Produkte in Ihrem Online-Shop zu gewinnen! Sie geben ihre E-Mail-Adresse ein, drehen das Rad und haben die Chance, einen Rabatt zu gewinnen
EN Spin to Win is an excellent way to give your visitors a chance to win discounts on products in your online store! They enter their email address, spin the wheel and are in with the chance of winning a discount
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
besuchern | visitors |
online-shop | online store |
drehen | spin |
rad | wheel |
online | online |
shop | store |
adresse | address |
to | to |
win | win |
chance | chance |
rabatte | discounts |
rabatt | discount |
möglichkeit | way |
in | in |
e-mail-adresse | email address |
geben | give |
produkte | products |
und | and |
ist | is |
DE In Workshops und Trainings definieren wir gemeinsam mit Ihrem Team und/oder Ihrem Management nachhaltige Ziele und passende Maßnahmen. Im Anschluss erarbeiten wir individuelle Lösungen, wie diese konkret in Ihrem Unternehmen umgesetzt werden können.
EN In workshops and trainings, we work with your team and/or management to define sustainability goals and appropriate measures to reach them, too. We then work out individual solutions to implement them in your company.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
nachhaltige | sustainability |
passende | appropriate |
erarbeiten | work out |
lösungen | solutions |
workshops | workshops |
trainings | trainings |
team | team |
management | management |
ziele | goals |
in | in |
oder | or |
unternehmen | company |
und | and |
wir | we |
definieren | define |
maßnahmen | measures |
im | out |
mit | with |
individuelle | individual |
DE Schließen Sie neue Freundschaften und verbringen Sie eine entspannte Zeit in der Natur. Diese Wanderung und das Mittagessen in Sa Foradada werden Ihrem Körper, Ihrem Geist und Ihrem Unternehmen unzählige Vorteile bringen.
EN Build new friendships while spending relaxing time in nature. This hike and lunch in Sa Foradada will bring countless benefits to your body, mind and business.
DE In Workshops und Trainings definieren wir gemeinsam mit Ihrem Team und/oder Ihrem Management nachhaltige Ziele und passende Maßnahmen. Im Anschluss erarbeiten wir individuelle Lösungen, wie diese konkret in Ihrem Unternehmen umgesetzt werden können.
EN In workshops and trainings, we work with your team and/or management to define sustainability goals and appropriate measures to reach them, too. We then work out individual solutions to implement them in your company.
DE Wir geben Ihre personenbezogenen Daten an Unternehmen weiter, die uns dabei helfen, Ihnen unsere Services zur Verfügung zu stellen. Wir geben Ihre personenbezogenen Daten auch aus den folgenden Gründen an andere weiter:
EN We share your personal information with companies who help us provide you with our services. We also share your personal information with others:
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
daten | information |
unternehmen | companies |
dabei | with |
helfen | help |
services | services |
ihre | your |
auch | also |
andere | others |
verfügung | provide |
unsere | our |
zu | share |
wir | we |
personenbezogenen | personal |
uns | us |
DE Falls in Ihrem Unternehmen Wagestream bereits in Verwendung ist, dann wählen Sie „Bereits Nutzender“. Wenn Sie Wagestream in Ihrem Unternehmen einführen möchten, dann wählen Sie „Noch kein Nutzender“
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | company |
wenn | if |
bereits | already |
in | in |
noch | yet |
ist | am |
wählen | select |
sie | your |
möchten | want |
DE Das Modul Community bietet Ihnen ein vollständiges Toolset zum Aufbau eines sozialen Netzwerks in Ihrem Unternehmen. Sie können damit nicht nur mit Ihrem Projektteam, sondern mit dem gesamten Unternehmen kommunizieren und zusammenarbeiten.
EN The Community module offers you a complete toolset for building a social network inside your company. It lets you communicate and collaborate not only with your project team, but with the entire company.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
modul | module |
bietet | offers |
toolset | toolset |
zusammenarbeiten | collaborate |
community | community |
kommunizieren | communicate |
aufbau | building |
sozialen | social |
unternehmen | company |
in | inside |
nicht | not |
mit | with |
gesamten | entire |
und | and |
nur | only |
DE Kontaktformulare bilden Kommunikationsbrücken zwischen den Menschen, die in Ihrem Unternehmen arbeiten, und den Menschen, die Produkte von Ihrem Unternehmen erwerben. Auch das ist eine Tatsache.
EN Contact forms create bridges of communication between the humans of your business and the humans buying from your business. Also a fact.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kontaktformulare | contact forms |
menschen | humans |
tatsache | fact |
unternehmen | business |
auch | also |
zwischen | between |
den | the |
eine | a |
und | and |
DE Sie können Apps für den Einsatz in Ihrem Unternehmen erstellen oder herunterladen und sie dann mit Partnern und Lieferanten teilen, um konsistente, effiziente Prozesse in Ihrem gesamten Unternehmen zu entwickeln.
EN You can build or download apps for deployment across your enterprise and then share them with partners and suppliers to develop consistent, efficient processes across your entire operation.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
herunterladen | download |
partnern | partners |
lieferanten | suppliers |
konsistente | consistent |
effiziente | efficient |
apps | apps |
prozesse | processes |
unternehmen | enterprise |
oder | or |
dann | then |
sie | you |
einsatz | deployment |
teilen | share |
zu | to |
entwickeln | develop |
und | and |
können | can |
mit | with |
gesamten | entire |
um | for |
DE Falls in Ihrem Unternehmen Wagestream bereits in Verwendung ist, dann wählen Sie „Bereits Nutzender“. Wenn Sie Wagestream in Ihrem Unternehmen einführen möchten, dann wählen Sie „Noch kein Nutzender“
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | company |
wenn | if |
bereits | already |
in | in |
noch | yet |
ist | am |
wählen | select |
sie | your |
möchten | want |
DE Das Modul Community bietet Ihnen ein vollständiges Toolset zum Aufbau eines sozialen Netzwerks in Ihrem Unternehmen. Sie können damit nicht nur mit Ihrem Projektteam, sondern mit dem gesamten Unternehmen kommunizieren und zusammenarbeiten.
EN The Community module offers you a complete toolset for building a social network inside your company. It lets you communicate and collaborate not only with your project team, but with the entire company.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
modul | module |
bietet | offers |
toolset | toolset |
zusammenarbeiten | collaborate |
community | community |
kommunizieren | communicate |
aufbau | building |
sozialen | social |
unternehmen | company |
in | inside |
nicht | not |
mit | with |
gesamten | entire |
und | and |
nur | only |
DE Geben Sie Ihrem Team eine zentrale Plattform an die Hand, mit der die Verwaltung, Kontrolle und Pflege aller Assets in Ihrem Unternehmensnetzwerk kinderleicht ist.
EN Empower them with a centralized platform that makes the organization, monitoring, and maintenance of every asset in your ecosystem a breeze.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zentrale | centralized |
assets | asset |
plattform | platform |
pflege | maintenance |
in | in |
mit | with |
kontrolle | monitoring |
und | and |
eine | a |
DE Geben Sie das Formular dann an Kollegen, Auftragnehmer, Kunden und andere Personen weiter, die Informationen und Dateien einfach von ihrem Desktop und Mobilgeräten aus einreichen können, unabhängig von ihrem Standort.
EN Then share the form so colleagues, contractors, clients, and others can easily submit information and files from their desktop and mobile devices, wherever they're located.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
formular | form |
kollegen | colleagues |
auftragnehmer | contractors |
kunden | clients |
einfach | easily |
desktop | desktop |
mobilgeräten | mobile devices |
informationen | information |
dateien | files |
einreichen | submit |
können | can |
und | and |
aus | from |
sie | wherever |
dann | then |
DE Gehen Sie zu Ihrem Weglot-Dashboard, um Ihre Übersetzungen zu bearbeiten, Teammitglieder zu Ihrem Projekt einzuladen oder professionelle Übersetzungen in Auftrag zu geben.
EN Go to your Weglot dashboard to edit your translations, invite team members to your project, or order human translations.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
teammitglieder | team members |
weglot | weglot |
dashboard | dashboard |
projekt | project |
bearbeiten | edit |
oder | or |
zu | to |
ihre | your |
DE Wenn Sie uns Zugang zu Ihrem CMS geben, arbeiten unsere Übersetzer online direkt in Ihrem Content-Management-System auf Ihrer Website.
EN If you give us access to your CMS, our translators will work online directly within the content management system on your website.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zugang | access |
direkt | directly |
content | content |
cms | cms |
geben | give |
online | online |
website | website |
management | management |
system | system |
content-management-system | content management system |
arbeiten | work |
unsere | our |
zu | to |
uns | us |
DE Aus dem Steuersabschnitt in Ihrem Weebly Store-Setup sehen Sie eine Liste der laufenden Steuersätze in Ihrem Laden sowie einige andere, die eingerichtet werden können. Recht auf den Steuersatz wird ein Knopf geben Bearbeiten die Rate.
EN From the Taxes section in your Weebly store setup, you will see a list of the current Tax Rates on your store as well as some others that can be set up. On the right of the Tax Rate, there will be a button to Edit the rate.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
weebly | weebly |
laufenden | current |
knopf | button |
store | store |
in | in |
bearbeiten | edit |
setup | setup |
eingerichtet | set up |
recht | right |
rate | rate |
einige | some |
können | can |
liste | list |
wird | the |
aus | from |
ein | a |
DE Finden Sie eine Vorlage, die Ihrem Datensatz oder Ihrem bevorzugten Farbschema ähnelt, klicken Sie zum Bearbeiten darauf und geben Sie dann Ihre Daten ein, um Ihr Kreisdiagramm zum Leben zu erwecken.
EN Find a template that is similar to your data set or preferred color scheme, click to edit, then input your data to watch your pie chart come to life.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
finden | find |
vorlage | template |
bevorzugten | preferred |
farbschema | color scheme |
klicken | click |
dann | then |
oder | or |
bearbeiten | edit |
daten | data |
leben | life |
ihr | your |
zu | to |
ähnelt | similar to |
ein | a |
DE Geben Sie Ihrem Team eine zentrale Plattform an die Hand, mit der die Verwaltung, Kontrolle und Pflege aller Assets in Ihrem Unternehmensnetzwerk kinderleicht ist.
EN Empower them with a centralized platform that makes the organization, monitoring, and maintenance of every asset in your ecosystem a breeze.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zentrale | centralized |
assets | asset |
plattform | platform |
pflege | maintenance |
in | in |
mit | with |
kontrolle | monitoring |
und | and |
eine | a |
DE Wenn Sie beim Erstellen des Droplets einen öffentlichen SSH-Schlüssel hinzugefügt haben, geben Sie den Pfad zu Ihrem entsprechenden privaten Schlüssel, der auf Ihrem lokalen Computer gespeichert ist, im Abschnitt Connection -> SSH -> Auth an.
EN If you added an SSH public key when creating the droplet, specify the path to your corresponding private key stored on your local machine in the Connection -> SSH -> Auth section.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
öffentlichen | public |
hinzugefügt | added |
entsprechenden | corresponding |
schlüssel | key |
lokalen | local |
computer | machine |
gespeichert | stored |
connection | connection |
ssh | ssh |
gt | gt |
im | in the |
zu | to |
abschnitt | section |
der | private |
pfad | path |
DE Wenn Sie beim Erstellen der Instanz einen öffentlichen SSH-Schlüssel hinzugefügt haben, geben Sie den Pfad zu Ihrem entsprechenden privaten Schlüssel, der auf Ihrem lokalen Computer gespeichert ist, im Abschnitt Connection -> SSH -> Auth.
EN If you added an SSH public key when creating the instance, specify the path to your corresponding private key stored on your local machine in the Connection -> SSH -> Auth section.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
öffentlichen | public |
hinzugefügt | added |
entsprechenden | corresponding |
schlüssel | key |
lokalen | local |
computer | machine |
gespeichert | stored |
connection | connection |
ssh | ssh |
gt | gt |
im | in the |
zu | to |
abschnitt | section |
der | private |
instanz | instance |
pfad | path |
DE Erstellen und gestalten Sie Ihre Grafik direkt in Ihrem Browser und laden Sie sie in Ihrem bevorzugten Format herunter oder geben Sie sie an Kollegen weiter, damit diese sie auch anzeigen oder aktualisieren können.
EN Build and style your graphic directly in your browser and download it in your preferred format, or share it with colleagues so they can view or update it too.
DE Durchführen Sie eine Risikoanalyse, insbesondere für kleine Unternehmen, bevor Sie sich in Ihrem Unternehmen ändern. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Risiko eingeht, das Ihr Unternehmen profitieren oder beschädigen kann.
EN Conduct a risk analysis especially for small businesses before you make a change in your business. This way, you can determine whether taking that risk could benefit or damage your business.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
risikoanalyse | risk analysis |
insbesondere | especially |
kleine | small |
ändern | change |
weise | way |
feststellen | determine |
risiko | risk |
profitieren | benefit |
beschädigen | damage |
ob | whether |
ihr | your |
oder | or |
in | in |
sie | you |
für | for |
diese | this |
eine | a |
unternehmen | business |
kann | can |
DE Geben Sie Ihrem Unternehmen mit Omnichannel-Erlebnissen neue Impulse.
EN Tailor your business needs with omnichannel experiences
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | business |
mit | with |
omnichannel | omnichannel |
erlebnissen | experiences |
sie | your |
DE Sie möchten erfahren, wie unsere Lösungen auch Ihrem Unternehmen helfen können? Dann geben Sie uns ein paar Infos zu Ihren Anforderungen!
EN Would you like to know more about how our solutions could help your organization? Please give us some quick details.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
lösungen | solutions |
unternehmen | organization |
helfen | help |
unsere | our |
geben | give |
uns | us |
infos | about |
ihren | your |
zu | to |
sie | you |
möchten | would |
DE Fast geschafft. Bitte geben Sie uns noch ein paar Informationen zu Ihrem Unternehmen.
EN Just tell us a little about yourself, and we’ll tell you a lot more about us.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
fast | about |
sie | you |
uns | us |
noch | more |
DE Wählen Sie ein Thema aus, das Sie mit Ihrem Unternehmen in Verbindung bringen möchten, erstellen Sie eine Umfrage zu diesem Thema, und die erfassten Daten geben Ihren Inhalten sofort Gewicht, Glaubwürdigkeit und Reichweite.
EN Choose a topic you want to affiliate with your company, create a survey around that topic, and the data you collect will instantly give your content weight, credibility, and reach.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
umfrage | survey |
gewicht | weight |
glaubwürdigkeit | credibility |
unternehmen | company |
geben | give |
ihren | your |
wählen | choose |
thema | topic |
zu | to |
daten | data |
inhalten | content |
reichweite | reach |
ein | a |
mit | with |
möchten | want to |
erstellen | create |
und | and |
sie | want |
DE Das ist ein Beispiel für ein einzelnes Ziel. Es wird vermutlich eine ganze Reihe verschiedener digitaler Ziele geben, die Ihrem Unternehmen helfen, seine übergeordneten strategischen Ziele zu erreichen.
EN This is an example of one goal. You?ll likely identify a number of different digital goals that will help support your organization?s overall strategic objectives.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vermutlich | likely |
unternehmen | organization |
strategischen | strategic |
reihe | number of |
ziele | goals |
helfen | help |
ziel | goal |
beispiel | example |
digitaler | a |
wird | is |
DE Geben Sie Ihrem Unternehmen die Echtzeitdaten, die es benötigt, um den Status von Tätigkeiten und der Organisation als Ganzes zu überwachen, Trends zu erkennen und schnelle, effektive Entscheidungen zu treffen.
EN Give your organization the real-time data it needs to monitor work and organizational health, spot trends, and make quick, effective decisions.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
echtzeitdaten | real-time data |
trends | trends |
schnelle | quick |
effektive | effective |
entscheidungen | decisions |
es | it |
tätigkeiten | work |
benötigt | needs |
überwachen | monitor |
geben | give |
organisation | organization |
unternehmen | organizational |
zu | to |
treffen | data |
und | and |
den | the |
erkennen | spot |
DE Wir zeigen Ihnen drei wichtige Gründe, wieso Sie mit Ihrem Pharma-Unternehmen in die Cloud wechseln sollten und geben einen Zehn-Punkte-Plan für die erfolgreiche Migration mit.
EN We show you three important reasons why you should move to the cloud with your pharmaceutical company and provide a ten-point plan for a successful migration.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
wichtige | important |
gründe | reasons |
erfolgreiche | successful |
pharma | pharmaceutical |
zeigen | show |
cloud | cloud |
migration | migration |
unternehmen | company |
plan | plan |
wechseln | move |
wir | we |
drei | three |
mit | with |
für | for |
und | and |
DE Wir haben eine Vision: Allen zerspanenden Unternehmen unabhängig von ihrer Größe, ihrem Fertigungsprofil oder der Vielfalt der zu verwaltenden Werkzeugen die passende Softwarelösung für ihre Werkzeugverwaltung an die Hand zu geben
EN We have a vision: to provide all machining companies the right software solution for their tool management, regardless of their size, their production profile, or the variety of tools to be managed
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vision | vision |
zerspanenden | machining |
größe | size |
vielfalt | variety |
softwarelösung | software solution |
werkzeugverwaltung | tool management |
oder | or |
passende | right |
unternehmen | companies |
wir | we |
zu | to |
werkzeugen | tool |
unabhängig | regardless |
für | for |
eine | a |
DE Geben Sie Ihren Kunden einen zusätzlichen Anreiz, auf Ihrer Plattform zu handeln, indem Sie ihnen einen Gegenwert für ihre Treue zu Ihrem Unternehmen anbieten!
EN Give your clients an additional incentive to trade on your platform by offering them
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kunden | clients |
zusätzlichen | additional |
anreiz | incentive |
plattform | platform |
indem | by |
geben | give |
zu | to |
anbieten | offering |
ihnen | them |
unternehmen | trade |
DE In unserem Webcast „Agile Medical Device Development” geben wir Ihnen praktische Tipps an die Hand, wie Sie agile Methoden und Prinzipien in ihrem Unternehmen integrieren können und wie die ersten Schritte aussehen können.
EN Our Agile Medical Device Development webcast offers practical tips for introducing agile methods and principles to your business and explores possible first steps.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
agile | agile |
medical | medical |
device | device |
development | development |
webcast | webcast |
praktische | practical |
tipps | tips |
methoden | methods |
prinzipien | principles |
unternehmen | business |
können | possible |
und | and |
ersten | first |
schritte | steps |
DE Geben Sie Ihrem Unternehmen den großartigen Klang, den es verdient. Kontaktieren Sie uns noch heute.
EN Give your business the great sound it deserves. Contact us today.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | business |
verdient | deserves |
geben | give |
es | it |
heute | today |
uns | us |
den | the |
großartigen | great |
DE Übernehmen Sie schnelle, sichere und flexible Identitätssicherheitspraktiken, die Ihr Unternehmen voranbringen, Ihrem IT-Team mehr Zeit für andere Aufgaben geben und für Zukunftssicherheit sorgen
EN Adopt fast, secure and flexible identity security practices that enable your business, liberate your IT team and protect your future
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
flexible | flexible |
team | team |
schnelle | fast |
ihr | your |
unternehmen | business |
und | and |
DE Wir identifizieren Stakeholder, die wichtiges Feedback zu Ihrem Unternehmen geben, fördern produktive Interaktionen und dokumentieren die Ergebnisse.
EN We’ll identify stakeholders who can provide relevant feedback about your company, facilitate productive interaction and document the findings.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
identifizieren | identify |
stakeholder | stakeholders |
feedback | feedback |
geben | provide |
fördern | facilitate |
produktive | productive |
interaktionen | interaction |
dokumentieren | document |
unternehmen | company |
zu | well |
und | and |
die ergebnisse | findings |
DE Markenpersönlichkeit – Geben Sie Ihrem Unternehmen ein menschliches Gesicht
EN Content marketing trends 2019 – 5 insights for success
DE Im nächsten Schritt geben Sie allen Planern in Ihrem Unternehmen die Möglichkeit, standardisierte Datenmodelle und einheitliche Workflows zu nutzen.
EN Then, enable all your planners across the business to collaborate and share solutions based on standardized data models and harmonized workflows.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
datenmodelle | data models |
workflows | workflows |
unternehmen | business |
zu | to |
nächsten | the |
und | and |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50