FR Copiez l'historique de vos conversations, les canaux privés et standard, les paramètres d'équipe, les fichiers, les autorisations, l'adhésion, les applications, les onglets, les plans de planification et les personnalisations du site SharePoint.
{search} valodā Franču var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
FR Copiez l'historique de vos conversations, les canaux privés et standard, les paramètres d'équipe, les fichiers, les autorisations, l'adhésion, les applications, les onglets, les plans de planification et les personnalisations du site SharePoint.
EN Copy your conversation history, private and standard channels, team settings, files, permissions, membership, apps, tabs, Planner plans, and SharePoint site customizations
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
conversations | conversation |
canaux | channels |
paramètres | settings |
fichiers | files |
autorisations | permissions |
onglets | tabs |
personnalisations | customizations |
site | site |
sharepoint | sharepoint |
standard | standard |
applications | apps |
plans | plans |
équipe | team |
vos | your |
et | and |
FR Sauvegardez les posts dans les Brouillons pour y revenir plus tard, modifiez-les ou copiez-les pour les publier sur un autre compte de réseau social.
EN Save posts to Drafts to get back to them later, and edit or copy them to post on another social media account
FR tapez vos mots de passe dans les zones de connexion pour les pages Web et les applications, copiez-collez les mots de passe à partir de feuilles de calcul Excel.
EN Typing passwords in the login boxes for webpage and application, copy pasting passwords from excel spreadsheets.
Franču | Angļu |
---|---|
excel | excel |
copiez | copy |
feuilles de calcul | spreadsheets |
applications | application |
mots de passe | passwords |
à | and |
dans | in |
connexion | login |
partir | from |
FR tapez vos mots de passe dans les zones de connexion pour les pages Web et les applications, copiez-collez les mots de passe à partir de feuilles de calcul Excel.
EN Typing passwords in the login boxes for webpage and application, copy pasting passwords from excel spreadsheets.
Franču | Angļu |
---|---|
excel | excel |
copiez | copy |
feuilles de calcul | spreadsheets |
applications | application |
mots de passe | passwords |
à | and |
dans | in |
connexion | login |
partir | from |
FR Étudiez les tactiques de référencement adoptées par vos concurrents - les thèmes et les mots-clés qu'ils utilisent. Ne les copiez pas mais inspirez-vous-en pour donner une voix à votre marque et à votre niche.
EN Study SEO tactics adopted by your competition - the topics & keywords they use. Don?t copy them but be inspired to give voice to your brand and niche.
Franču | Angļu |
---|---|
tactiques | tactics |
référencement | seo |
concurrents | competition |
thèmes | topics |
copiez | copy |
niche | niche |
adopté | adopted |
clés | keywords |
à | to |
voix | voice |
par | by |
et | and |
pas | don |
marque | brand |
FR Copiez, téléchargez ou exportez tous les graphiques et les données contenus dans tableaux de bords pour les intégrer à vos rapports et modèles de votre agence
EN Copy, download, or export all charts and the data behind them to integrate them into your agency?s branded reports and templates
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
téléchargez | download |
exportez | export |
modèles | templates |
agence | agency |
l | s |
ou | or |
données | data |
rapports | reports |
intégrer | integrate |
à | to |
et | and |
graphiques | charts |
dans | behind |
de | all |
FR Vos projets existants resteront les mêmes, avec la même ancienne interface utilisateur, jusqu’à ce que vous les copiez et les créiez à nouveau dans Blue 8.0.
EN Your existing projects will remain the same, with the same older UI, until you copy and re-create them in Blue 8.0.
Franču | Angļu |
---|---|
projets | projects |
ancienne | older |
copiez | copy |
interface utilisateur | ui |
existants | existing |
nouveau | re |
vos | your |
vous | you |
jusqu | until |
à | and |
blue | the |
avec | with |
dans | in |
FR Copiez, téléchargez ou exportez tous les graphiques et les données contenus dans tableaux de bords pour les intégrer à vos rapports et modèles de votre agence
EN Copy, download, or export all charts and the data behind them to integrate them into your agency?s branded reports and templates
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
téléchargez | download |
exportez | export |
modèles | templates |
agence | agency |
l | s |
ou | or |
données | data |
rapports | reports |
intégrer | integrate |
à | to |
et | and |
graphiques | charts |
dans | behind |
de | all |
FR Vos projets existants resteront les mêmes, avec la même ancienne interface utilisateur, jusqu’à ce que vous les copiez et les créiez à nouveau dans Blue 8.0.
EN Your existing projects will remain the same, with the same older UI, until you copy and re-create them in Blue 8.0.
Franču | Angļu |
---|---|
projets | projects |
ancienne | older |
copiez | copy |
interface utilisateur | ui |
existants | existing |
nouveau | re |
vos | your |
vous | you |
jusqu | until |
à | and |
blue | the |
avec | with |
dans | in |
FR Copiez, codez et c'est parti : inspectez les fichiers, vérifiez la documentation et trouvez rapidement les valeurs dont les développeurs ont besoin pour créer des fonctionnalités.
EN Copy, code, and go: Inspect files, review documentation, and quickly find the values developers need to build out features.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
vérifiez | review |
rapidement | quickly |
développeurs | developers |
fonctionnalités | features |
fichiers | files |
documentation | documentation |
besoin | need |
parti | out |
la | the |
valeurs | values |
et | find |
créer | to |
FR Déplacez ou copiez facilement les images entre les galeries. Il n'est pas nécessaire de télécharger à nouveau les images.
EN Easily move or copy images between galleries. No need to upload images again.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
facilement | easily |
images | images |
galeries | galleries |
nécessaire | need |
ou | or |
à | to |
de | between |
FR Si vous ne voulez pas perdre les informations contenues dans la feuille source, copiez-les au lieu de les déplacer. Pour plus d’informations, reportez-vous à Copier des lignes vers une autre feuille.
EN If you don't want to lose the information in the source sheet, copy the information instead of moving it. For more information, see Copy Rows to Another Sheet.
Franču | Angļu |
---|---|
feuille | sheet |
source | source |
déplacer | moving |
lignes | rows |
si | if |
informations | information |
à | to |
contenues | the information |
la | the |
perdre | lose |
copier | copy |
de | of |
dans | in |
autre | another |
au lieu | instead |
voulez | want to |
pas | dont |
plus | more |
FR Si vous déplacez ou copiez la formule suivante, par exemple, les noms des colonnes et les numéros des lignes ne changeront pas pour les références de cellule :
EN For example, if you move or copy the following formula, the column names and row numbers will not change for the cell references:
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
formule | formula |
noms | names |
cellule | cell |
si | if |
ou | or |
la | the |
colonnes | column |
références | references |
vous | you |
exemple | example |
les | numbers |
et | and |
FR Copiez les données encodées en base64 et insérez-les dans votre document HTML ou CSS. Besoin d'aide ? Peut-être que ce lien peut vous aider
EN Copy the base64 encoded data and insert it in you document HTML or CSS. Need help? Maybe this link can help you
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
html | html |
css | css |
lien | link |
insérez | insert |
document | document |
ou | or |
besoin | need |
ce | this |
données | data |
en | in |
et | and |
votre | the |
FR Copiez et collez les entrées qui vous ont été fournies sur votre page de configuration Weglot dans les espaces dédiés.
EN Copy and paste the entries provided to you on your Weglot setup page into these respective spaces.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
entrées | entries |
configuration | setup |
weglot | weglot |
espaces | spaces |
votre | your |
page | page |
sur | on |
et | and |
vous | you |
FR Consultez-les en ligne ou copiez-les sur votre compte !
EN View them online or copy them to your account!
Franču | Angļu |
---|---|
consultez | view |
en ligne | online |
copiez | copy |
ou | or |
votre | your |
les | them |
compte | account |
en | to |
FR Les instructions du fichier php.ini sont exclusivement valables pour le répertoire dans lequel le fichier php.ini se trouve. Pour cette raison, copiez le fichier de préférence dans tous les répertoires contenant des fichiers PHP.
EN The php.ini instructions apply only to the directory where the php.ini file is located. It is best to copy the file to all the directories where PHP files are located.
Franču | Angļu |
---|---|
instructions | instructions |
php | php |
ini | ini |
copiez | copy |
répertoire | directory |
le | the |
sont | are |
répertoires | directories |
fichiers | files |
de | all |
fichier | file |
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
rest | rest |
débogueur | debugger |
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
builder | builder |
permet | enables |
configuration | configuration |
clics | clicks |
ou | or |
consommation | consumption |
applications | apps |
composants | components |
directement | directly |
du | from |
c | c |
la | the |
services | services |
et | and |
en | in |
ceci | this |
FR Copiez rapidement les équipes et tout leur contenu vers un autre locataire et mappez automatiquement les utilisateurs, sans avoir besoin de recourir à PowerShell.
EN Quickly copy teams and all their contents to another tenant and automatically map users, without the need to rely on PowerShell.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
rapidement | quickly |
équipes | teams |
contenu | contents |
locataire | tenant |
automatiquement | automatically |
utilisateurs | users |
powershell | powershell |
besoin | need |
à | to |
et | and |
FR Déplacez des équipes en tant que nouvelles équipes ou copiez des canaux dans une équipe existante et mettez facilement à jour les noms d'équipes et de canaux avant la migration pour éviter les problèmes à destination.
EN Move teams as new teams or copy channels into an existing team and easily update team and channel names before you migrate to avoid issues at your destination.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
existante | existing |
facilement | easily |
noms | names |
équipes | teams |
nouvelles | new |
ou | or |
équipe | team |
canaux | channels |
destination | destination |
déplacez | move |
éviter | avoid |
à | to |
de | before |
et | and |
une | an |
problèmes | issues |
FR Copiez les données encodées en base64 et insérez-les dans votre document HTML ou CSS. Besoin d'aide ? Peut-être que ce lien peut vous aider
EN Copy the base64 encoded data and insert it in you document HTML or CSS. Need help? Maybe this link can help you
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
html | html |
css | css |
lien | link |
insérez | insert |
document | document |
ou | or |
besoin | need |
ce | this |
données | data |
en | in |
et | and |
votre | the |
FR Copiez une adresse URL unique qui redirige les répondants vers votre sondage et envoyez-la comme vous le souhaitez. Vous pouvez partiellement personnaliser l´adresse pour refléter le sujet du sondage et pour mieux cibler les répondants.
EN Copy a unique link that opens your survey and send it as you please. Customized links better address your audience. They can also reflect topics being the subject of your surveys.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
refléter | reflect |
adresse | address |
sujet | subject |
sondage | survey |
url | links |
le | the |
du | link |
et | and |
comme | as |
pouvez | can |
qui | that |
vous | you |
une | a |
votre | your |
envoyez | send |
FR Créez votre bot en partant de zéro ou copiez les bots les plus performants
EN Create from scratch or copy top-performing bots
Franču | Angļu |
---|---|
créez | create |
zéro | scratch |
copiez | copy |
de | from |
ou | or |
bots | bots |
plus | top |
FR Consultez-les en ligne ou copiez-les sur votre compte !
EN View them online or copy them to your account!
Franču | Angļu |
---|---|
consultez | view |
en ligne | online |
copiez | copy |
ou | or |
votre | your |
les | them |
compte | account |
en | to |
FR Copiez les données encodées en base64 et insérez-les dans votre document HTML ou CSS. Besoin d'aide ? Peut-être que ce lien peut vous aider
EN Copy the base64 encoded data and insert it in you document HTML or CSS. Need help? Maybe this link can help you
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
html | html |
css | css |
lien | link |
insérez | insert |
document | document |
ou | or |
besoin | need |
ce | this |
données | data |
en | in |
et | and |
votre | the |
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
rest | rest |
débogueur | debugger |
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
builder | builder |
permet | enables |
configuration | configuration |
clics | clicks |
ou | or |
consommation | consumption |
applications | apps |
composants | components |
directement | directly |
du | from |
c | c |
la | the |
services | services |
et | and |
en | in |
ceci | this |
FR La formule suivante n’utilise des références absolues que pour les numéros de ligne. Si vous déplacez ou copiez la formule, les références de colonne sont modifiées en fonction du nouvel emplacement de la formule :
EN The following formula has absolute references to only the row numbers. If you move or copy the formula, the column references will change respectively based on the formula’s new location:
Franču | Angļu |
---|---|
formule | formula |
copiez | copy |
colonne | column |
nouvel | new |
si | if |
ou | or |
la | the |
ligne | row |
références | references |
emplacement | location |
les | numbers |
vous | you |
déplacez | move |
FR La formule suivante permet de conserver les références absolues aux colonnes. Si vous déplacez ou copiez la formule, les numéros de ligne sont modifiés en fonction du nouvel emplacement de la formule :
EN The following formula will maintain absolute references to the columns. If you move or copy the formula, the row numbers will change respectively based on the formula’s new location:
Franču | Angļu |
---|---|
formule | formula |
colonnes | columns |
copiez | copy |
nouvel | new |
si | if |
ou | or |
modifiés | change |
la | the |
ligne | row |
références | references |
emplacement | location |
conserver | maintain |
les | numbers |
vous | you |
déplacez | move |
FR Les instructions du fichier php.ini sont exclusivement valables pour le répertoire dans lequel le fichier php.ini se trouve. Pour cette raison, copiez le fichier de préférence dans tous les répertoires contenant des fichiers PHP.
EN The php.ini instructions apply only to the directory where the php.ini file is located. It is best to copy the file to all the directories where PHP files are located.
Franču | Angļu |
---|---|
instructions | instructions |
php | php |
ini | ini |
copiez | copy |
répertoire | directory |
le | the |
sont | are |
répertoires | directories |
fichiers | files |
de | all |
fichier | file |
FR N’oubliez pas que si vous copiez un bloc d’une section vers une section avec un jeu de couleurs différent, les couleurs du bloc collé peuvent être différentes. Les blocs suivent toujours le jeu de couleurs de leur section.
EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
suivent | follow |
si | if |
blocs | blocks |
bloc | block |
toujours | always |
le | the |
section | section |
un | a |
avec | with |
vous | you |
du | from |
FR Choisissez un emplacement et une couleur personnalisés pour les widgets intégrables, puis copiez et collez le code autogénéré dans votre site web, votre app ou votre centre d'aide.
EN Choose custom positioning and color for embeddable widgets, then copy and paste autogenerated code into your website, app, or help center.
Franču | Angļu |
---|---|
choisissez | choose |
widgets | widgets |
copiez | copy |
collez | paste |
centre | center |
code | code |
app | app |
ou | or |
votre | your |
couleur | color |
et | and |
site | website |
personnalisés | custom |
FR Étape 2: Copiez les paramètres par défaut dans un fichier de paramètres
EN Step 2: Copy the default settings into a settings file
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
paramètres | settings |
défaut | default |
fichier | file |
un | a |
de | into |
FR Étape 10: ** Copiez les fichiers de certificat sur / etc / openvpn / serveur / et ** Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-
EN Step 10: ** Copy the certificate files to /etc/openvpn/server/ and **replace the \ with the server hostname. It looks like "hwsrv-\"
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
fichiers | files |
certificat | certificate |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
remplacez | replace |
serveur | server |
le | the |
avec | with |
et | and |
FR Copiez tous les fichiers avec. l' Extension de Journal sur le bureau.
EN Copy all files with .log extension to the Desktop.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
bureau | desktop |
fichiers | files |
extension | extension |
journal | log |
le | the |
de | all |
avec | with |
FR Enregistrez ou copiez les bannières officielles PlanetHoster à utiliser sur votre site.
EN Download or copy official PlanetHoster banners to use on your website.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
bannières | banners |
officielles | official |
planethoster | planethoster |
site | website |
ou | or |
à | to |
votre | your |
sur | on |
FR Sélectionnez la longueur de votre nouveau mot de passe, choisissez les symboles à inclure et copiez votre mot de passe facilement
EN Select the length of your new password, choose what symbols to include and copy your password easily
Franču | Angļu |
---|---|
longueur | length |
nouveau | new |
symboles | symbols |
copiez | copy |
facilement | easily |
sélectionnez | select |
la | the |
choisissez | choose |
de | of |
passe | password |
à | to |
votre | your |
FR Créez vos flux en toute simplicité et copiez le mappage entre les canaux.
EN Create your feeds with ease and copy mapping cross channels.
Franču | Angļu |
---|---|
simplicité | ease |
copiez | copy |
mappage | mapping |
canaux | channels |
vos | your |
flux | feeds |
toute | with |
FR Copiez votre flux de produits et vos règles vers d'autres canaux pour éviter les tâches répétitives.
EN Copy your product feed and rules to other channels to avoid repeating work.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
règles | rules |
tâches | work |
répétitives | repeating |
produits | product |
canaux | channels |
éviter | avoid |
de | other |
et | and |
pour | to |
FR Copiez et collez les deux informations sur votre zone d'administration WHMCS et appuyez sur le bouton Green Enregistrer.
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
informations | details |
zone | area |
whmcs | whmcs |
appuyez | press |
bouton | button |
et | and |
votre | your |
green | the |
enregistrer | save |
FR Copiez des livres EPUB et des PDF dans l'app Livres de votre iPad. Et s'il s'agit de bandes dessinées, vous pouvez aussi les transférer dans l'app gratuite ComicFlow.
EN Copy EPUB books and PDFs to your iPad's Books app. Comics can go to the free ComicFlow app too.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
epub | epub |
pdfs | |
ipad | ipads |
gratuite | free |
livres | books |
transférer | to |
votre | your |
pouvez | can |
et | and |
les | the |
FR Partagez des fichiers et des dossiers, copiez-collez des images et du texte, et glissez-déposez des fichiers et des contenus entre les applications Mac et Windows.
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
Franču | Angļu |
---|---|
images | images |
applications | applications |
mac | mac |
windows | windows |
copiez | copy |
collez | paste |
déposez | drop |
texte | text |
contenus | content |
partagez | share |
et | and |
fichiers | files |
dossiers | folders |
entre | between |
FR Ensuite, copiez ce lien vers le plugin et vous n'obtiendrez que les meilleures offres de cette boutique sur votre site.
EN Then, copy this link to plugin and you will get only best deals from this shop on your site.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
plugin | plugin |
offres | deals |
boutique | shop |
meilleures | best |
site | site |
lien | link |
ce | this |
votre | your |
sur | on |
et | and |
vous | you |
FR Copiez et collez le code suivant dans le domaine de votre site web où vous souhaitez afficher le logo de trustscam.com avec les résultats de son analyse de la sécurité
EN Copy and paste the following code in the area of your web site where you want to display the logo of trustscam.com with the results of its analysis of security
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
code | code |
logo | logo |
analyse | analysis |
sécurité | security |
site | site |
web | web |
de | of |
afficher | display |
résultats | results |
et | and |
votre | your |
dans | in |
avec | with |
FR Copiez les jpgs dans le dossier Whiteboard/(le nom de votre iPad)/Backgrounds (suivez le raccourci de votre bureau pour localiser ce dossier)
EN Copy the jpgs into the Whiteboard/(your iPad’s name)/Backgrounds folder (follow your desktop shortcut to locate this folder)
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
ipad | ipads |
suivez | follow |
raccourci | shortcut |
dossier | folder |
bureau | desktop |
ce | this |
le | the |
de | into |
nom | name |
votre | your |
FR Étape 1 : Déterminez qui sont vos concurrents en recherchant votre mot-clé sur Google. Copiez les 10 premiers résultats et crawlez vos concurrents directs.
EN Step 1: Determine who your competition is by searching your keyword on Google. Copy the top 10 results and crawl your direct competitors.
Franču | Angļu |
---|---|
copiez | copy |
résultats | results |
directs | direct |
recherchant | searching |
premiers | top |
concurrents | competitors |
mot-clé | keyword |
et | and |
sur | on |
FR Ouvrez la feuille source et copiez une cellule ou une plage de cellules (en cliquant avec le bouton droit de la souris ou en utilisant les raccourcis clavier).
EN Open the source sheet and copy a cell or range of cells (using right-click or the keyboard shortcuts).
Franču | Angļu |
---|---|
feuille | sheet |
source | source |
copiez | copy |
plage | range |
cliquant | click |
droit | right |
clavier | keyboard |
ou | or |
de | of |
cellules | cells |
et | and |
cellule | cell |
raccourcis | shortcuts |
une | a |
ouvrez | the |
FR Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous déplacez ou copiez des lignes d’une feuille vers une autre :
EN Keep the following in mind when moving or copying rows between sheets:
Franču | Angļu |
---|---|
lignes | rows |
feuille | sheets |
lorsque | when |
ou | or |
vous | keep |
autre | the |
FR Supprimez et copiez des mots-clés dans le presse-papier, assignez-les à une URL cible et à un groupe.
EN Delete and copy keywords to the clipboard; assign them a target URL and a group.
Franču | Angļu |
---|---|
supprimez | delete |
copiez | copy |
url | url |
cible | target |
assignez | assign |
groupe | group |
clés | keywords |
le | the |
à | to |
un | a |
les | them |
et | and |
FR Copiez-collez le code ci-dessus sur votre site pour y afficher l'infobulle correspondante, si compatible.Pour plus d'informations sur l'utilisation des infobulles, veuillez consulter les explications données sur le kit de fan FINAL FANTASY XIV.
EN The above tooltip code can be used to embed entries from the Eorzea Database in your blog or website. For details, visit the FINAL FANTASY XIV Fan Kit page.Please note tooltip codes can only be used on compatible websites.
Franču | Angļu |
---|---|
compatible | compatible |
kit | kit |
fan | fan |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
collez | embed |
code | code |
site | website |
données | database |
veuillez | please |
le | the |
final | final |
votre | your |
consulter | to |
sur | on |
FR Transféréz et sauvegardez vos VHS sur votre PC ou copiez-les sur DVD. Vous pouvez également l'exporter depuis le programme pour la partager sur YouTube ou Facebook.
EN You can efficiently save digital videos on the hard drive or optical media such as DVD and Blu-ray disc. You can even share on YouTube or Facebook straight from the program.
Franču | Angļu |
---|---|
sauvegardez | save |
dvd | dvd |
partager | share |
ou | or |
youtube | youtube |
programme | program |
et | and |
vous | you |
depuis | from |
sur | on |
les | such |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem