EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Itāļu vārdos/frāzēs:
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Angļu | Itāļu |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Angļu | Itāļu |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN In the first line of your Squarespace DNS Settings, copy the unique code that appears directly below the Host column. The unique code is a random string of numbers and letters that must point to verify.squarespace.com.
IT Nella prima riga delle impostazioni DNS di Squarespace, copia il codice univoco visualizzato sotto la colonna Host. Il codice univoco è una stringa di numeri e lettere casuali che deve puntare a verify.squarespace.com.
Angļu | Itāļu |
---|---|
dns | dns |
settings | impostazioni |
copy | copia |
code | codice |
appears | visualizzato |
host | host |
column | colonna |
random | casuali |
string | stringa |
squarespace | squarespace |
letters | lettere |
must | deve |
a | una |
numbers | numeri |
of | di |
the | il |
is | è |
that | che |
EN In the first line of your Squarespace DNS Settings, copy the unique code that appears directly below the Host column. The unique code is a random string of numbers and letters that must point to verify.squarespace.com.
IT Nella prima riga delle impostazioni DNS di Squarespace, copia il codice univoco visualizzato sotto la colonna Host. Il codice univoco è una stringa di numeri e lettere casuali che deve puntare a verify.squarespace.com.
Angļu | Itāļu |
---|---|
dns | dns |
settings | impostazioni |
copy | copia |
code | codice |
appears | visualizzato |
host | host |
column | colonna |
random | casuali |
string | stringa |
squarespace | squarespace |
letters | lettere |
must | deve |
a | una |
numbers | numeri |
of | di |
the | il |
is | è |
that | che |
EN In the Home tab, copy the code under Your AdSense code. This is your unique verification code.
IT Nella scheda copia il codice sotto Il tuo codice AdSense. Questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
tab | scheda |
copy | copia |
adsense | adsense |
verification | verifica |
code | codice |
is | è |
your | tuo |
under | di |
the | il |
this | questo |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Angļu | Itāļu |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
IT Struttura del codice (folding) - Le lingue a sintassi possono scegliere automaticamente dove creare nodi di outlining (su base token, AST, ecc.); anche l'utente finale può creare i nodi usando testo selezionato.
Angļu | Itāļu |
---|---|
code | codice |
text | testo |
can | può |
of | di |
that | creare |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
IT Manutenibilità del codice: identifica le complessità del codice o eventuali caratteristiche del codice sorgente che rendono difficile la manutenzione del codice nel tempo
Angļu | Itāļu |
---|---|
identifies | identifica |
maintain | manutenzione |
complexities | complessità |
code | codice |
or | o |
makes | rendono |
the | le |
source | sorgente |
EN Full repository analysis code reviews With CodeGuru Reviewer, you can get ML-powered code review recommendations for all lines of code in the associated repositories) under a specified code branch
IT Revisioni complete del codice sull'analisi del repository Con CodeGuru Reviewer, puoi ottenere suggerimenti sulla valutazione del codice basati sul ML per tutte le righe di codice nei repository associati in un ramo del codice specificato
Angļu | Itāļu |
---|---|
recommendations | suggerimenti |
associated | associati |
branch | ramo |
reviewer | reviewer |
ml | ml |
code | codice |
codeguru | codeguru |
a | un |
reviews | revisioni |
the | le |
specified | specificato |
repository | repository |
review | valutazione |
in | in |
with | basati |
of | di |
you can | puoi |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
IT Puoi eseguire scansioni complete del repository per ottenere suggerimenti sulla revisione del codice durante la sua migrazione, la due diligence del codice e le iniziative periodiche di manutenibilità del codice
Angļu | Itāļu |
---|---|
full | complete |
repository | repository |
scans | scansioni |
code | codice |
review | revisione |
recommendations | suggerimenti |
migration | migrazione |
initiatives | iniziative |
diligence | diligence |
and | e |
you can | puoi |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
IT Per aggiungere un Codice personalizzato, inserisci un Nome per il codice, Abilitalo, Imposta la posizione del codice nel sito Web e inserisci il Codice personalizzato
Angļu | Itāļu |
---|---|
a | un |
code | codice |
name | nome |
enter | inserisci |
set | imposta |
and | e |
website | sito |
add | aggiungere |
the | il |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Angļu | Itāļu |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN Total unique referrersTotal of unique referrers gives the overall number of unique referrers for the period
IT Totale referenti uniciIl totale dei referenti unici rappresenta il numero totale di referenti unici per il periodo
Angļu | Itāļu |
---|---|
period | periodo |
the | il |
total | totale |
number | numero |
EN Total unique referrersTotal of unique referrers gives the overall number of unique referrers for the period
IT Totale referenti uniciIl totale dei referenti unici rappresenta il numero totale di referenti unici per il periodo
Angļu | Itāļu |
---|---|
period | periodo |
the | il |
total | totale |
number | numero |
EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website
IT Aggiungere il codice a tuo sitoInserisci il tuo codice unico ShareThis nella sezione di intestazione di tuo sito web
Angļu | Itāļu |
---|---|
add | aggiungere |
header | intestazione |
sharethis | sharethis |
code | codice |
your | tuo |
the | il |
section | sezione |
website | sito |
of | di |
EN Optional service in addition to the purchase of NFC. Each NFC Tag comes with a unique serial code (UID). This code is often paired with a user, or to an object, or another identifier, for various applications.
IT Servizio opzionale in aggiunta all'acquisto di Tag NFC. Ogni Tag NFC è dotato di un codice seriale univoco. Spesso, questo codice viene associato a un utente, o a un oggetto, o a un altro codice identificativo, per le applicazioni più disparate.
Angļu | Itāļu |
---|---|
optional | opzionale |
addition | aggiunta |
nfc | nfc |
serial | seriale |
identifier | identificativo |
code | codice |
or | o |
user | utente |
service | servizio |
another | un altro |
applications | applicazioni |
a | un |
often | spesso |
is | è |
tag | tag |
the | le |
in | in |
object | oggetto |
to | a |
this | questo |
EN the card’s security chip generates a unique code for each transaction – multiple uses of this code or invalid codes are detected immediately
IT il chip di sicurezza della carta genera un codice unico per ciascuna transazione. L’utilizzo ripetuto di tale codice e l’impiego di codici errati vengono immediatamente riconosciuti
Angļu | Itāļu |
---|---|
chip | chip |
security | sicurezza |
cards | carta |
generates | genera |
transaction | transazione |
immediately | immediatamente |
are | vengono |
a | un |
each | ciascuna |
the | il |
codes | codici |
unique | unico |
of | di |
code | codice |
this | tale |
EN Step 4: Once you receive a code, visit https://www.callofduty.com/redemption and enter your UID (found in your Call of Duty: Mobile profile, under your username) as well as that unique code.
IT Fase 4: una volta ricevuto il codice, vai su https://www.callofduty.com/redemption e inserisci il tuo ID utente (puoi trovarlo nel tuo profilo di Call of Duty: Mobile, sotto il tuo username) e il codice unico.
Angļu | Itāļu |
---|---|
code | codice |
https | https |
mobile | mobile |
duty | duty |
of | of |
profile | profilo |
call | call |
username | username |
enter | inserisci |
once | volta |
receive | ricevuto |
under | di |
a | una |
and | e |
your | tuo |
EN Optional service in addition to the purchase of NFC. Each NFC Tag comes with a unique serial code (UID). This code is often paired with a user, or to an object, or another identifier, for various applications.
IT Servizio opzionale in aggiunta all'acquisto di Tag NFC. Ogni Tag NFC è dotato di un codice seriale univoco. Spesso, questo codice viene associato a un utente, o a un oggetto, o a un altro codice identificativo, per le applicazioni più disparate.
Angļu | Itāļu |
---|---|
optional | opzionale |
addition | aggiunta |
nfc | nfc |
serial | seriale |
identifier | identificativo |
code | codice |
or | o |
user | utente |
service | servizio |
another | un altro |
applications | applicazioni |
a | un |
often | spesso |
is | è |
tag | tag |
the | le |
in | in |
object | oggetto |
to | a |
this | questo |
EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website
IT Aggiungere il codice a tuo sitoInserisci il tuo codice unico ShareThis nella sezione di intestazione di tuo sito web
Angļu | Itāļu |
---|---|
add | aggiungere |
header | intestazione |
sharethis | sharethis |
code | codice |
your | tuo |
the | il |
section | sezione |
website | sito |
of | di |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Intercom - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Intercom: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
intercom | intercom |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Twitter Conversion Tracking - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Twitter: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Hotjar - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Hotjar: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
hotjar | hotjar |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from LinkedIn Ads - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Linkedin Ads: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ads | ads |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from LiveChat - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da LiveChat: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
livechat | livechat |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from 123FormBuilder - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da 123FormBuilder: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from JotForm - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da JotForm: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
jotform | jotform |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from 4screens - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da 4screens: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Donately - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Donately: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Huzzaz - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Huzzaz: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Cincopa - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Cincopa: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Tidio - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Tidio Chat: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
tidio | tidio |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Tockify - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Tockify: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from SimplyBook.me - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da SimplyBook.me: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
me | me |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Pure Chat - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Pure Chat: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
pure | pure |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
chat | chat |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Ecwid - this is your unique code. Hit the Save button.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Ecwid: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ecwid | ecwid |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from tawk.to - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Tawk.to: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
to | to |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Selz - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Selz: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from JivoChat - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da JivoChat: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Zotabox - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Zotabox: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from AddThis - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da AddThis: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Zendesk - this is your unique verification code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Zendesk: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
zendesk | zendesk |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
verification | verifica |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Charts Ninja - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Charts Ninja: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ninja | ninja |
charts | charts |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Compare Ninja - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Compare Ninja: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ninja | ninja |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Pricer Ninja - this is your unique code.
IT Nel campo ID applicazione, inserisci lo snippet pertinente dal codice che hai ricevuto da Pricer Ninja: questo è il tuo codice di verifica univoco.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ninja | ninja |
application | applicazione |
id | id |
code | codice |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
the | lo |
got | il |
this | questo |
field | campo |
from | da |
in | nel |
EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website
IT Aggiungere il codice a tuo sitoInserisci il tuo codice unico ShareThis nella sezione di intestazione di tuo sito web
Angļu | Itāļu |
---|---|
add | aggiungere |
header | intestazione |
sharethis | sharethis |
code | codice |
your | tuo |
the | il |
section | sezione |
website | sito |
of | di |
EN Promo code tracking uses a unique discount code to match sales activity to the corresponding affiliate.
IT Il monitoraggio dei codici promozionali utilizza un codice sconto unico per associare l'attività di vendita all’affiliato corrispondente.
Angļu | Itāļu |
---|---|
tracking | monitoraggio |
sales | vendita |
corresponding | corrispondente |
code | codice |
uses | utilizza |
discount | sconto |
a | un |
affiliate | di |
the | il |
promo | promozionali |
to | dei |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
IT Appena riceve un codice di trasferimento dal suo attuale registrar, può iniziare il trasferimento verso Infomaniak. Per ottenere il codice di trasferimento (chiamato anche Auth-Code), contatti il suo attuale registrar.
Angļu | Itāļu |
---|---|
registrar | registrar |
start | iniziare |
infomaniak | infomaniak |
called | chiamato |
a | un |
contact | contatti |
code | codice |
the | il |
can | può |
current | attuale |
transfer | trasferimento |
your | suo |
also | anche |
EN Open the app on your device and scan the QR code. Mailfence appears in the app, along with a 6 digits code. This code changes on a regular basis.
IT Aprite la app sul vostro dispositivo e scansionate il codice QR mostrato. Mailfence apparirà nella app, unitamente a un codice di 6 cifre. Questo codice cambia periodicamente.
Angļu | Itāļu |
---|---|
qr | qr |
mailfence | mailfence |
digits | cifre |
changes | cambia |
device | dispositivo |
code | codice |
a | un |
open | aprite |
app | app |
your | vostro |
and | e |
the | il |
this | questo |
along | di |
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
IT L'aggiunta di una modifica personalizzata di solito comporta la necessità di incollare codice fornito da un servizio di terze parti in un blocco codice o in iniezione di codice. Gli step specifici variano in base al servizio.
Angļu | Itāļu |
---|---|
pasting | incollare |
code | codice |
block | blocco |
injection | iniezione |
service | servizio |
or | o |
a | un |
third | terze |
custom | personalizzata |
vary | variano |
provided | di |
modification | modifica |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem