EN The techniques used to achieve this include speaking at interviews, events and press conferences, as well as providing the various media with materials such as press kits, press kits and press releases
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Itāļu vārdos/frāzēs:
EN The techniques used to achieve this include speaking at interviews, events and press conferences, as well as providing the various media with materials such as press kits, press kits and press releases
IT Le tecniche utilizzate per raggiungere questo obiettivo includono il parlare alle interviste, agli eventi e alle conferenze stampa, oltre a fornire ai vari media materiali come cartelle stampa, press kit e comunicati stampa
Angļu | Itāļu |
---|---|
techniques | tecniche |
used | utilizzate |
interviews | interviste |
materials | materiali |
events | eventi |
conferences | conferenze |
media | media |
various | vari |
and | e |
press | stampa |
with | kit |
to | a |
achieve | raggiungere |
the | le |
as | come |
this | questo |
include | per |
EN Press area Press area Press area
IT Spazio stampa Spazio stampa Spazio stampa
Angļu | Itāļu |
---|---|
press | stampa |
area | spazio |
EN The Super Pollen Press, Black Leaf Pollen Press, and Pocket Pollen Press couldn't be easier to use
IT Non c’è nulla di più facile da utilizzare della Super Pollen Press, Pressa Per Polline Black Leaf e Pressa Tascabile Per Polline
Angļu | Itāļu |
---|---|
pollen | polline |
press | press |
black | black |
super | super |
easier | più facile |
and | e |
EN To receive the latest press releases or the press kit, please send an email to press@tendercapital.com
IT Per ricevere l’ultima cartella stampa oppure il press kit, inviate una email a press@tendercapital.com
Angļu | Itāļu |
---|---|
kit | kit |
the | il |
or | oppure |
to | a |
an | una |
receive | ricevere |
press | stampa |
EN The new Press Area of the Motor Valley Fest is now active, where press releases, images and press kits of the Motor Valley Fest that will take place digitally from 14 to 17 May 2020 are available
IT In questa sezione sono disponibili comunicati stampa, immagini e press kit del festival della ?Terra dei Motori?
Angļu | Itāļu |
---|---|
motor | motori |
images | immagini |
kits | kit |
and | e |
press | stampa |
available | disponibili |
EN Home Page About us Press notes News Press releases Press review Special on COVID-19 Events Digitale
IT Home Page Chi siamo e Cosa facciamo Primo piano News Comunicati stampa Rassegna stampa Speciale COVID-19 Iniziative e progetti Digitale
Angļu | Itāļu |
---|---|
special | speciale |
us | siamo |
review | rassegna |
press | stampa |
news | news |
page | page |
home | e |
EN Programming Department: for this department, working from home would have been unthinkable just a few years ago due to the huge amounts of information they handle on a daily basis
IT Reparto Programmazione: per questo reparto, lavorare da casa sarebbe stato impensabile anche solo pochi anni fa, a causa delle enormi quantità di informazioni elaborate quotidianamente
Angļu | Itāļu |
---|---|
programming | programmazione |
unthinkable | impensabile |
huge | enormi |
information | informazioni |
department | reparto |
to | a |
of | di |
from | da |
a | pochi |
this | questo |
EN From 2011, he worked within the management control team covering the activities of the corporate finance and treasury department as well as the financial communication department.
IT Dal 2011, lavora nel team di management control con responsabilità per le attività degli enti corporate finance e tesoreria e comunicazione finanziaria.
Angļu | Itāļu |
---|---|
worked | lavora |
team | team |
communication | comunicazione |
management | management |
corporate | corporate |
control | control |
the | le |
activities | attività |
finance | finance |
of | di |
from | dal |
and | e |
EN The establishment is composed of 2 divisions: department converter and department of extrusion.
IT Lo stabilimento si compone di 2 divisioni: reparto converter e reparto di estrusione.
Angļu | Itāļu |
---|---|
establishment | stabilimento |
divisions | divisioni |
department | reparto |
converter | converter |
extrusion | estrusione |
the | lo |
of | di |
and | e |
EN To automatically route incoming work items to different sheets based on characteristics (for example, when the Responsible Department is assigned, move the task to that department’s intake sheet).
IT Per instradare automaticamente in entrata elementi di lavoro a fogli differenti in base alle caratteristiche (ad esempio, quando è assegnato il Reparto responsabile, spostare l’attività sul foglio di ingresso del reparto in questione).
Angļu | Itāļu |
---|---|
automatically | automaticamente |
different | differenti |
characteristics | caratteristiche |
responsible | responsabile |
assigned | assegnato |
sheet | foglio |
is | è |
work | lavoro |
sheets | fogli |
the | il |
example | esempio |
to | a |
department | reparto |
when | quando |
incoming | di |
move | spostare |
EN For example, you may to filter on Department so only projects in the Facilities Department appear when you select a project
IT Ad esempio, puoi filtrare in base a un Reparto, pertanto solo i progetti nel reparto Strutture vengono visualizzati quando selezioni un progetto
Angļu | Itāļu |
---|---|
filter | filtrare |
department | reparto |
facilities | strutture |
projects | progetti |
a | un |
project | progetto |
the | i |
example | esempio |
only | solo |
in | in |
so | pertanto |
to | a |
when | quando |
EN The Chief Information Officers (CIO) from the US Department of Defense, Department of Homeland Security, and General Services Administration represent the JAB
IT Il JAB è composto dai Chief Information Officers (CIO) del Dipartimento della difesa, del Dipartimento di sicurezza interna e dell’Amministrazione dei servizi generali degli Stati Uniti
Angļu | Itāļu |
---|---|
chief | chief |
information | information |
cio | cio |
general | generali |
services | servizi |
department | dipartimento |
the | il |
defense | difesa |
security | sicurezza |
and | è |
EN This attack affected the US Treasury Department, the US Department of Defense, and many others.
IT Tale attacco ha riguardato il Dipartimento del tesoro statunitense, quello della difesa e molti altri enti.
Angļu | Itāļu |
---|---|
attack | attacco |
department | dipartimento |
defense | difesa |
us | statunitense |
many | molti |
and | e |
the | il |
of | del |
this | tale |
EN The “learning by doing” process is furthered by participation in internal meetings and continuous interaction with colleagues and department managers from our Human Resources department.
IT Il processo di learning by doing è arricchito dalla partecipazione a riunioni interne e dal continuo confronto con i colleghi e i responsabili di area della nostra direzione Risorse umane.
Angļu | Itāļu |
---|---|
process | processo |
participation | partecipazione |
continuous | continuo |
colleagues | colleghi |
managers | responsabili |
human | umane |
and | e |
by | by |
learning | learning |
resources | risorse |
is | è |
internal | interne |
our | nostra |
meetings | riunioni |
the | i |
with | con |
EN Implement a consolidated, modern solution for all business integration needs, whether application-to-application, department-to-department or business-to-business.
IT Implementa una soluzione consolidata e moderna per tutte le esigenze di integrazione aziendale, da applicazione ad applicazione, da reparto a reparto o da impresa a impresa.
Angļu | Itāļu |
---|---|
implement | implementa |
consolidated | consolidata |
modern | moderna |
solution | soluzione |
integration | integrazione |
needs | esigenze |
application | applicazione |
department | reparto |
or | o |
business | aziendale |
to | ad |
a | una |
for | da |
EN Mr Vincent Claivaz, who was temporarily in charge of the department, will therefore be able to concentrate solely on the management of the Corporate and Occupational Benefits’ Department.
IT Vincent Claivaz, che ha ricoperto ad interim tale carica, potrà adesso interamente consacrarsi alla direzione del settore Impresa e Previdenza.
Angļu | Itāļu |
---|---|
charge | carica |
and | e |
department | settore |
will | potrà |
EN To be able to do this, my presence was necessary both in the head and neck surgery department and then also in the radiotherapy department dedicated to the specific pathology
IT Per poterlo fare era necessaria la mia presenza sia nel reparto di chirurgia testa e collo e poi anche in quello di radioterapia dedicato alla patologia specifica
Angļu | Itāļu |
---|---|
necessary | necessaria |
head | testa |
neck | collo |
surgery | chirurgia |
department | reparto |
presence | presenza |
was | era |
the | la |
able | poterlo |
in | in |
dedicated | dedicato |
my | mia |
also | anche |
EN These emails aren’t usually sent out by your marketing department. It’s usually some other group that isn’t aware of the kind of user experience that the marketing department is trying to craft for the listeners.
IT Di solito queste e-mail non vengono inviate dal vostro reparto marketing. Di solito è qualche altro gruppo che non è a conoscenza del tipo di esperienza utente che il dipartimento di marketing sta cercando di creare per gli ascoltatori.
Angļu | Itāļu |
---|---|
marketing | marketing |
group | gruppo |
user | utente |
trying | cercando |
listeners | ascoltatori |
experience | esperienza |
aware | conoscenza |
is | è |
your | vostro |
the | il |
other | altro |
emails | |
kind | non |
kind of | tipo |
department | reparto |
of | di |
to | a |
sent | inviate |
that | che |
EN The Chief Information Officers (CIO) from the US Department of Defense, Department of Homeland Security, and General Services Administration represent the JAB
IT Il JAB è composto dai Chief Information Officers (CIO) del Dipartimento della difesa, del Dipartimento di sicurezza interna e dell’Amministrazione dei servizi generali degli Stati Uniti
Angļu | Itāļu |
---|---|
chief | chief |
information | information |
cio | cio |
general | generali |
services | servizi |
department | dipartimento |
the | il |
defense | difesa |
security | sicurezza |
and | è |
EN The JAB is made up of the Chief Information Officers (CIOs) from the Department of Defense (DoD), the Department of Homeland Security (DHS), and the General Services Administration (GSA).
IT Il JAB è composto dai direttori informatici (CIO) di Dipartimento della Difesa (DoD), Dipartimento di Sicurezza Interna (DHS) e Amministrazione Servizi Generali (GSA).
Angļu | Itāļu |
---|---|
dod | dod |
general | generali |
services | servizi |
administration | amministrazione |
department | dipartimento |
the | il |
up | interna |
of | di |
defense | difesa |
security | sicurezza |
is | è |
EN From 2011, he worked within the management control team covering the activities of the corporate finance and treasury department as well as the financial communication department.
IT Dal 2011, lavora nel team di management control con responsabilità per le attività degli enti corporate finance e tesoreria e comunicazione finanziaria.
Angļu | Itāļu |
---|---|
worked | lavora |
team | team |
communication | comunicazione |
management | management |
corporate | corporate |
control | control |
the | le |
activities | attività |
finance | finance |
of | di |
from | dal |
and | e |
EN This attack affected the US Treasury Department, the US Department of Defense, and many others.
IT Tale attacco ha riguardato il Dipartimento del tesoro statunitense, quello della difesa e molti altri enti.
Angļu | Itāļu |
---|---|
attack | attacco |
department | dipartimento |
defense | difesa |
us | statunitense |
many | molti |
and | e |
the | il |
of | del |
this | tale |
EN Thanks to customer files and the estimate made, and in accordance with the Production department, the Methods department draws up the manufacturing file which defines each step of the process.
IT Con l'ausilio dei documenti dei clienti e del preventivo approvato, il dipartimento Metodi realizza, in accordo con la Produzione, il dossier di produzione che definisce le varie fasi del processo.
Angļu | Itāļu |
---|---|
customer | clienti |
estimate | preventivo |
department | dipartimento |
defines | definisce |
methods | metodi |
production | produzione |
files | documenti |
process | processo |
in | in |
the | le |
and | e |
EN ACC Scientific Coordinator, Full Professor of Pathology, Department of Oncology and Haemato-Oncology, University of Milan, Chairman of the Department of Experimental Oncology and Director of Research Area, European Institute of Oncology
IT Coordinatore Scientifico ACC, Professore Ordinario di Patologia, Dipartimento di Oncologia ed Emato-Oncologia, Università di Milano, Chairman del Dipartimento di Oncologia Sperimentale e Direttore Area Ricerca, Istituto Europeo di Oncologia
Angļu | Itāļu |
---|---|
acc | acc |
coordinator | coordinatore |
professor | professore |
oncology | oncologia |
milan | milano |
experimental | sperimentale |
director | direttore |
european | europeo |
department | dipartimento |
scientific | scientifico |
institute | istituto |
research | ricerca |
of | di |
university | università |
the | del |
and | e |
area | area |
EN He was part of the company?s Communication Department and is currently Marketing Content Manager in the Marketing Department.
IT Ha fatto parte della Direzione Comunicazione dell’azienda e attualmente è Marketing Content Manager nella Direzione Marketing.
Angļu | Itāļu |
---|---|
currently | attualmente |
manager | manager |
communication | comunicazione |
marketing | marketing |
content | content |
the | nella |
is | è |
EN Contact Comscore's press department
IT Contatta l’ufficio stampa Comscore
Angļu | Itāļu |
---|---|
contact | contatta |
press | stampa |
EN Get Adyen's official resources for journalists. For more information, please email our press department.
IT Ottieni le risorse ufficiali di Adyen per i giornalisti. Per maggiori informazioni, invia un'e-mail al nostro ufficio stampa.
Angļu | Itāļu |
---|---|
official | ufficiali |
resources | risorse |
journalists | giornalisti |
press | stampa |
department | ufficio |
information | informazioni |
get | ottieni |
our | nostro |
for | di |
EN Please fill out our contact form and someone in the press department will get back to you as soon as we can. Include as many details as possible, including the name of the publication and your deadline in your inquiry.
IT Ti invitiamo a compilare il nostro modulo di contatto e un addetto dell’ufficio stampa di contatterà il prima possibile. Nella tua richiesta inserisci quanti più dettagli possibile, incluso il nome della pubblicazione e la tua data limite.
Angļu | Itāļu |
---|---|
contact | contatto |
press | stampa |
publication | pubblicazione |
details | dettagli |
form | modulo |
fill | compilare |
someone | un |
many | quanti |
possible | possibile |
name | nome |
your | tua |
of | di |
and | e |
the | il |
EN Please fill out our contact form and someone in the press department will get back to you as soon as we can
IT Ti invitiamo a compilare il nostro modulo di contatto e un addetto dell’ufficio stampa di contatterà il prima possibile
Angļu | Itāļu |
---|---|
contact | contatto |
press | stampa |
form | modulo |
the | il |
fill | compilare |
someone | un |
to | a |
can | possibile |
out | di |
and | e |
EN Journalist, researcher, blogger or reporter? Find all the written resources you need from our press department.
IT Sei un giornalista, un ricercatore, un blogger o un reporter? Puoi trovare tutti i comunicati stampa nella sezione notizie.
Angļu | Itāļu |
---|---|
journalist | giornalista |
researcher | ricercatore |
blogger | blogger |
reporter | reporter |
find | trovare |
press | stampa |
or | o |
the | i |
all | tutti |
you | puoi |
EN Do you want to speak to our press department?
IT Vuoi parlare con il nostro ufficio stampa?
Angļu | Itāļu |
---|---|
press | stampa |
department | ufficio |
want | vuoi |
our | nostro |
EN Contact Comscore's press department
IT Contatta l’ufficio stampa Comscore
Angļu | Itāļu |
---|---|
contact | contatta |
press | stampa |
EN Do you want to speak to our press department?
IT Vuoi parlare con il nostro ufficio stampa?
Angļu | Itāļu |
---|---|
press | stampa |
department | ufficio |
want | vuoi |
our | nostro |
EN Written notice of any cancellation must be sent to the Subscription Department at Union Press Limited, Wigglesworth House, Fourth Floor, 69 Southwark Bridge Road, London, SE1 9HH, UK
IT La disdetta deve essere inviata per iscritto al Dipartimento Abbonamenti di Union Press Limited, Wigglesworth House, Fourth Floor, 69 Southwark Bridge Road, London, SE1 9HH, UK
Angļu | Itāļu |
---|---|
cancellation | disdetta |
sent | inviata |
subscription | abbonamenti |
department | dipartimento |
press | press |
bridge | bridge |
london | london |
uk | uk |
union | union |
limited | limited |
fourth | fourth |
floor | floor |
the | la |
to the | al |
of | di |
be | essere |
to | per |
EN Latch starts on a button press and stops on a button press
IT Il blocco inizia premendo un pulsante e si ferma premendo un pulsante
Angļu | Itāļu |
---|---|
starts | inizia |
a | un |
button | pulsante |
and | e |
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
IT Ora, premi \, digita: wq!e premere \ per salvare il file.
Angļu | Itāļu |
---|---|
now | ora |
press | premere |
file | file |
the | il |
save | salvare |
and | e |
to | per |
type in | digita |
EN You can find current press releases and information materials about our products and the MAGIX company in the press section.
IT Comunicati stampa attuali, materiale informativo riguardo ai nostri prodotti e all'azienda MAGIX su vai alla voce Stampa.
Angļu | Itāļu |
---|---|
press | stampa |
magix | magix |
find | e |
current | attuali |
materials | materiale |
products | prodotti |
information | comunicati |
about | riguardo |
our | nostri |
EN If you want to get access to our press area, please contact our CEO Samuele Salm to get an account to access the press downloads.
IT Se volete avere accesso alla nostra area stampa, siete pregati di contattare il nostro CEO Samuel Salm per ricevere un account che vi permetterà di accedere ai press download.
Angļu | Itāļu |
---|---|
ceo | ceo |
if | se |
account | account |
downloads | download |
contact | contattare |
an | un |
the | il |
access | accesso |
our | nostra |
to access | accedere |
press | stampa |
to | per |
area | area |
EN On this page, you will find all the press releases of Groupe Mutuel. If you have any questions, please contact our press office: presse@groupemutuel.ch
IT Trovate in questa sezione tutti i comunicati stampa del Groupe Mutuel. Se avete domande, contattate il nostro servizio stampa: stampa@groupemutuel.ch
Angļu | Itāļu |
---|---|
find | trovate |
press | stampa |
mutuel | mutuel |
groupe | groupe |
contact | contattate |
ch | ch |
if | se |
questions | domande |
please | servizio |
all | tutti |
the | i |
this | questa |
of | sezione |
EN Media & Events Press releases News & Stories Media Kit Press Office Contacts Social media Events Love Planet Earth Email Alert
IT Media & Eventi Comunicati stampa Notizie e Storie Media Kit Contatti Ufficio Stampa Social media Eventi Love Planet Earth Email Alert
Angļu | Itāļu |
---|---|
amp | amp |
events | eventi |
kit | kit |
office | ufficio |
contacts | contatti |
love | love |
alert | alert |
planet | planet |
earth | earth |
stories | storie |
news | notizie |
press | stampa |
media | media |
social | social |
EN Media & Stories Press releases Press Office Contacts Media Kit Social Media News & Stories Covid-19 Helicopters Demo Tour Events EMAIL ALERT
IT Media & Storie Comunicati stampa Contatti Ufficio Stampa Media Kit Social Media Notizie e storie Covid-19 Demo Tour Elicotteri Eventi EMAIL ALERT
Angļu | Itāļu |
---|---|
amp | amp |
office | ufficio |
contacts | contatti |
kit | kit |
helicopters | elicotteri |
demo | demo |
tour | tour |
events | eventi |
alert | alert |
stories | storie |
news | notizie |
press | stampa |
media | media |
social | social |
EN We hereby share the press release issued on May 18, 2021, and we highlight the press conference that will take place next May 20th at 1 pm (CET):
IT Condividiamo qui il comunicato stampa diffuso in data 18 maggio 2021 e segnaliamo la conferenza stampa in programma per il 20 maggio alle ore 13:
Angļu | Itāļu |
---|---|
share | condividiamo |
conference | conferenza |
press release | comunicato |
place | ore |
press | stampa |
will | maggio |
and | e |
that | qui |
the | il |
EN Welcome to the press section of AUTO1 Group. Here we provide media representatives with all relevant content - from press releases and selected pictures to facts and figures about the company.
IT Benvenuti nella sezione stampa del AUTO1 Group. Qui forniamo documenti per i media con tutti i contenuti pertinenti - dai comunicati stampa e foto selezionate a fatti e cifre sulla società.
Angļu | Itāļu |
---|---|
welcome | benvenuti |
content | contenuti |
selected | selezionate |
pictures | foto |
media | media |
facts | fatti |
figures | cifre |
press | stampa |
company | società |
we provide | forniamo |
here | qui |
the | i |
group | group |
and | e |
section | sezione |
with | con |
all | tutti |
EN For editorial and press enquiries, see Trustpilot’s Press site and the contact details listed there.
IT Per comunicati e ufficio stampa, visita il nostro Press site e consulta la lista di contatti che trovi al suo interno.
Angļu | Itāļu |
---|---|
contact | contatti |
site | site |
see | consulta |
press | stampa |
and | e |
the | il |
for | di |
EN Press releases Receive all the Group's major press releases.
IT I comunicati stampa Tutti i comunicati stampa più importanti del Gruppo.
Angļu | Itāļu |
---|---|
press | stampa |
groups | gruppo |
major | importanti |
the | i |
all | tutti |
EN For 20 years, she has worked for several publications, ranging from the printed press to the web and press agencies
IT Per vent’anni anni ha lavorato per numerose testate, passando dalla carta stampata al web alle agenzie di stampa
Angļu | Itāļu |
---|---|
agencies | agenzie |
has | ha |
web | web |
press | stampa |
worked | lavorato |
printed | stampata |
to the | al |
to | alle |
the | dalla |
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
IT Apporta le modifiche desiderate, quindi fai clic su Invio. Se cambi idea sulla modifica della formula, premi Esc per uscire dalla modalità di modifica e riporta la formula allo stato iniziale.
Angļu | Itāļu |
---|---|
desired | desiderate |
formula | formula |
esc | esc |
if | se |
changes | modifiche |
press | clic |
you change | cambi |
the | le |
to | allo |
and | e |
edit | modifica |
mode | modalità |
about | su |
enter | per |
EN Press release distribution company 24-7 Press Release Newswire distributes news to journalists, top media points and more.
IT Azienda di distribuzione di comunicati stampa, 24-7 Press Release Newswire distribuisce notizie ai giornalisti, ai principali media e altro ancora.
Angļu | Itāļu |
---|---|
distribution | distribuzione |
company | azienda |
newswire | newswire |
distributes | distribuisce |
journalists | giornalisti |
media | media |
news | notizie |
to | ancora |
release | release |
and more | altro |
press | stampa |
and | e |
EN Find our latest press releases on all issues concerning Atradius Collections, offices and services along with our searchable archive and contact details for a press officer local to you.
IT Trova i nostri ultimi comunicati stampa riguardanti Atradius Collections e i riferimenti del nostro addetto stampa locale.
Angļu | Itāļu |
---|---|
latest | ultimi |
press | stampa |
local | locale |
find | e |
to | del |
EN The BestMatch feature enables the press operator to know from the first pull up if the proper color is achievable using the ink on press
IT La funzione BestMatch permette agli operatori di macchina di sapere sin dal primo controllo se è possibile realizzare il colore giusto utilizzando gli inchiostri in macchina
Angļu | Itāļu |
---|---|
feature | funzione |
operator | operatori |
is | è |
if | se |
enables | permette |
using | utilizzando |
color | colore |
the | il |
to know | sapere |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem