Išversti "standard projekte können jederzeit" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "standard projekte können jederzeit" vertimai iš Vokiečių į Anglų

{search} vertimai

{search} Vokiečių gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:

standard also an any be been best business classic default easily features first for from good great if including into is level make more most no not of of the one or out own plans premium price products standard standards system the this two well you your
projekte a all and any app application at build business can code commerce companies company complete content control corporate create created data design develop development do documents enterprise experience features from icons ideas including information made make manage management marketing may of the on one organization organize out performance plan platform process processes product products professional project projects run service services set software support system systems tasks team teams technology templates that the the project this time to create to manage to plan together tools use using way what which work working
können a able about access add addition additional after all also an and and can and the any are around as as well as well as at at the available away based be be able be able to because before being below best better between build business but by can can be certain check choose content could create custom depending different do don download each even every example explore features find for for example for the free from from the future get give go good has have having help here high how how to however if in in order to in the information into is it it is it’s just keep know learn let like live ll make makes making manage many may may be might might be more most move need need to needs new no not now number of of the on on the once one only open or order other our out over own people personal place please possible product project provide purchase questions re read request right same search see services set several simply site so so that some specific still such such as support sure take team than that that they that you the the best their them then there there are these they they can this this is those through time to to be to be able to to create to do to explore to find to get to make to see to the tool tools under until up up to us use used user using via video view want want to way we we can we may well what when where which while who will will be will be able with within without work yes you you are you can you can do you have you may you need you want you will your yourself you’re
jederzeit a add after all also always and any anytime anywhere are as at at any time at the be below but by complete during each even every for for the from full has have how i if in in the including into is it its just keep like live ll month more more than most new no not now of of the on one only or other our out over person personal see should so such team terms than that the their them there these they this through time times to to be to make to the up using via we what when whenever where whether which will will be with without you your

standard projekte können jederzeit Vokiečių vertimas į Anglų

Vokiečių
Anglų

DE Im Abschnitt Projekte wird die Liste aller Projekte angezeigt, auf die der aktuelle Benutzer zugreifen kann. Abhängig von den Benutzerzugriffsrechten kann er/sie Projekte ansehen, verwalten, neue Projekte erstellen oder vorhandene Projekte bearbeiten.

EN The Projects section displays the list of all the project accessible for the current user. Depending on the user access rights, he/she can view projects, manage them, create new projects, or edit existing ones.

Vokiečių Anglų
abhängig depending
er he
verwalten manage
oder or
bearbeiten edit
projekte projects
aktuelle current
neue new
erstellen create
angezeigt displays
benutzer user
zugreifen access
abschnitt section
kann can
liste list
ansehen all
wird the

DE Der Netzadapter (12V/2A) ist nicht mit Akku-Kameras kompatibel. Es gibt Optionen für verschiedene Standards: US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard. Bitte wählen Sie die für Ihr Land geeignete Option.

EN It has different standards. Please choose the one that is workable in your country. It is not compatible with Reolink battery cameras.

Vokiečių Anglų
land country
akku battery
kameras cameras
es it
standards standards
ihr your
nicht not
mit with
verschiedene different
bitte please
wählen choose
und has
der the

DE Der Netzadapter (12V/2A) ist nicht mit Akku-Kameras kompatibel. Es gibt Optionen für verschiedene Standards: US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard. Bitte wählen Sie die für Ihr Land geeignete Option.

EN It has different standards. Please choose the one that is workable in your country. It is not compatible with Reolink battery cameras.

Vokiečių Anglų
land country
akku battery
kameras cameras
es it
standards standards
ihr your
nicht not
mit with
verschiedene different
bitte please
wählen choose
und has
der the

DE Es gibt US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard

EN The adapter has four versions conforming to the US, UK, EU, and AU standards

Vokiečių Anglų
standard standards
eu eu
und and
es has

DE Pro-Projekte haben mehr Funktionen und weniger Beschränkungen. Standard-Projekte können jederzeit auf Pro aufgerüstet werden.

EN Pro projects have more features and fewer limits. Standard projects can be upgraded to Pro at any time.

Vokiečių Anglų
funktionen features
weniger fewer
beschränkungen limits
aufgerüstet upgraded
projekte projects
standard standard
jederzeit at any time
und and
mehr more
können can

DE Sie entscheiden, welche Projekte Sie Ihren Kunden für den CO2-Ausgleich zur Auswahl anbieten. Wir haben über 100 ausgewählte Projekte im Portfolio verfügbar und können über unsere Partner weltweit auch viele weitere Projekte schnell beschaffen.

EN You decide which projects you want to offer your customers for carbon offsetting. We have around 100 selected projects permanently available in our portfolio and can also quickly procure many other projects worldwide through our partners.

Vokiečių Anglų
projekte projects
kunden customers
portfolio portfolio
partner partners
schnell quickly
weltweit worldwide
entscheiden decide
ausgewählte selected
ihren your
verfügbar available
viele many
können can
und and
unsere our
wir we
weitere for
sie want
anbieten to offer

DE Unternehmensprojekte können viele unterschiedliche Namen haben, wie zum Beispiel interne Projekte, administrative Projekte oder funktionsspezifische Projekte

EN Business projects can be called many different names, such as internal projects, administrative projects, or functional projects

Vokiečių Anglų
administrative administrative
namen names
interne internal
projekte projects
oder or
können can
viele many
unterschiedliche different

DE Wenn Sie mehr als einen aktiven IdP haben, authentifizieren sich die Personen, die sich über SAML anmelden, über den Standard-IdP. Um einen IdP zum Standard zu machen, klicken Sie im Formular IdP bearbeiten auf Zum Standard machen.

EN If you have more than one active IdP, people signing in via SAML will authenticate against the Default IdP. To make an IdP the default, click Make Default in the Edit IdP ​form.

Vokiečių Anglų
aktiven active
idp idp
authentifizieren authenticate
saml saml
standard default
klicken click
formular form
bearbeiten edit
im in the
mehr more
haben have
personen people
um to
den the

DE Die Zimmer verfügen über: - Standard (1 Person) - Standard (2 Personen) - Standard (4 Personen) - MiniStandard (2 Personen) - Bad auf dem Flur - Apartment - Gold Apartment Der Preis…

EN We offer rooms: - Standard (1 persons) - standard (2 persons) - standard (4 persons) - MiniStandard (2 persons) - shared bathroom - Apartment - Apartment gold is included in the price

DE Wenn du aktuell Jira Software Standard, Jira Service Management Standard oder Confluence Standard verwendest, ist ein Upgrade auf den Premium-Tarif jederzeit über die Seite Abonnements verwalten deiner Cloud-Site möglich.

EN If you're currently using Jira Software Standard, Jira Service Management Standard, or Confluence Standard, you can upgrade to the Premium plan at any time via the Manage Subscriptions page of your cloud site.

Vokiečių Anglų
jira jira
confluence confluence
cloud cloud
software software
standard standard
management management
verwendest using
jederzeit at any time
abonnements subscriptions
verwalten manage
oder or
upgrade upgrade
premium premium
aktuell currently
service service
seite page
möglich you can
site site
du you

DE Internationale Projekte werden vor allem nach Gold Standard und Plan Vivo, ausgewählte Projekte auch nach VCS (inkl

EN International projects are primarily certified according to Gold Standard and Plan Vivo, and selected projects also according to VCS (incl

Vokiečių Anglų
internationale international
gold gold
ausgewählte selected
vcs vcs
projekte projects
standard standard
plan plan
und and
vor allem primarily

DE Kleine Projekte sind zwar besser als große Projekte, aber große Projekte sind immer noch besser als gar nichts

EN ​Small ​projectsarebetterthan ​large ​projects, ​but ​large projectsarebetterthan ​nothing

Vokiečių Anglų
kleine small
projekte projects
große large
nichts nothing
besser better
sind are
als than
aber but

DE Wir investieren nicht in die folgenden Projekttypen: Große Utility Projekte, Projekte, die auf einer Einspeisevergütung basieren, Haushaltssysteme für Privatpersonen, Solarleuchten und kommunale Minigrid-Projekte.

EN We do not invest in the followig types of projects: utility scale projects, feed-in tariff based projects, household systems, solar lights and community minigrid projects.

Vokiečių Anglų
investieren invest
utility utility
projekte projects
in in
wir we
nicht not
und and

DE Leider können wir nicht alle Erfolge und alle Projekte mit Ihnen teilen. Wir sind froh dennoch so viele tolle Projekte hier zeigen zu können. Bei einem persönlichen Gespräch können wir Ihnen noch weitere Informationen geben.

EN Unfortunately, we cannot share all our successes and projects with you. We are happy to be able to show so many great projects here. We can provide you with further information in a personal meeting.

Vokiečių Anglų
leider unfortunately
erfolge successes
froh happy
projekte projects
so so
informationen information
zeigen show
viele many
können can
wir we
teilen share
sind are
tolle great
hier here
zu to
alle all
nicht cannot
mit with
und and

DE Sie können mehrere Jira-Projekte für Ihren Workflow auswählen. Wenn Sie mehrere Projekte auswählen, können Sie nur Jira-Filter auf Jira Query Language (JQL) anwenden. (Weitere Informationen finden Sie im Hilfeartikel von Jira JQL.)

EN You can select multiple Jira projects to include in your workflow. If you do select multiple projects, you'll only be able to apply Jira filters with Jira Query Language (JQL). (See Jira's JQL help article for more information.)

Vokiečių Anglų
workflow workflow
jira jira
language language
hilfeartikel help article
projekte projects
informationen information
filter filters
auswählen select
ihren your
query query
nur only
können can
weitere for
anwenden apply

DE Nein, Sie können bestehende Projekte erneut besuchen und bearbeiten, ohne dass Ihnen zusätzliche Kosten entstehen. Bestehende Projekte können über Ihre Bibliothek aufgerufen werden.

EN No, you can revisit and edit existing projects without incurring any extra cost. Existing projects can be accessed via your library.

Vokiečių Anglų
projekte projects
bearbeiten edit
zusätzliche extra
kosten cost
bibliothek library
aufgerufen accessed
ihre your
und and
über via
ohne without
nein no
können can

DE Ja. Sie können für einen Kunden mehrere Projekte erstellen und so Notizen, Rechnungen und Angebote für die jeweiligen Projekte leicht auseinanderhalten. Sie können auch für jedes Projekt mehrere Kontakte hinzufügen.

EN Yes! You can create multiple projects under one client, making it easy to group your notes, invoices and estimates for each one. You can also include multiple contacts for each project.

Vokiečių Anglų
notizen notes
rechnungen invoices
angebote estimates
leicht easy
kontakte contacts
projekte projects
projekt project
ja yes
für for
kunden client
können can
sie you
erstellen create
und and

DE Standard ist ein guter Standard, wenn Sie jedoch den Quellcode aufnehmen möchten, können Sie auf das Kontrollkästchen klicken, und es fügt es der Installation hinzu.

EN Standard is a good default, however, if you wish to include the source code, you can click the checkbox, and it will add it to the installation.

Vokiečių Anglų
kontrollkästchen checkbox
klicken click
installation installation
standard standard
es it
quellcode source code
können can
ist is
jedoch however
fügt add
ein a
den the
möchten wish
und and

DE Melden wir uns bei Docker als Standard-Admin und mit dem Standard-Passwort an. In Ordnung. Wir haben uns erfolgreich angemeldet. Jetzt können wir ein Beispiel-Image, z. B. NGINX, über Artifactory aus Docker Hub laden.

EN Let’s login to Docker using the default admin and password credentials. OK. We successfully logged-in. Now we can pull a sample image, such as NGINX from Docker Hub via Artifactory.

Vokiečių Anglų
docker docker
erfolgreich successfully
nginx nginx
artifactory artifactory
hub hub
standard default
admin admin
beispiel sample
image image
angemeldet logged
jetzt now
passwort password
melden login
b a
und and
in in
können can
als as
aus from
wir we

DE Kann ich von der Standard Edition auf die Enterprise Edition upgraden? Ja, Konten der Standard Edition können über die QuickSight-Verwaltungsseite auf die Enterprise Edition aktualisiert werden

EN Can I upgrade from Standard Edition to Enterprise Edition? Yes, Standard Edition account accounts can be upgraded to Enterprise Edition through the QuickSight management page

Vokiečių Anglų
ich i
standard standard
aktualisiert upgraded
enterprise enterprise
konten accounts
upgraden upgrade
ja yes
edition edition
kann can
der the

DE Der MicroMod-Standard nutzt den M.2-Standard und ist so konzipiert, dass Prozessoren einfach ausgetauscht werden können

EN Utilizing the M.2 standard, the MicroMod standard is designed to easily swap out processors on the fly

Vokiečių Anglų
m m
konzipiert designed
prozessoren processors
einfach easily
nutzt utilizing
standard standard
ist is
den the
dass to

DE Der MicroMod-Standard nutzt den M.2-Standard und ist so konzipiert, dass Prozessoren einfach ausgetauscht werden können

EN Utilizing the M.2 standard, the MicroMod standard is designed to easily swap out processors on the fly

Vokiečių Anglų
m m
konzipiert designed
prozessoren processors
einfach easily
nutzt utilizing
standard standard
ist is
den the
dass to

DE Wenn Sie mehr über das MPG Format erfahren wollen, können Sie hier nachschlagen: MPEG-2 Standard und MPEG-1 Standard.

EN If you want to know more about the MPG format, you can have a look here: MPEG-2 standard and MPEG-1 standard.

Vokiečių Anglų
mpg mpg
format format
standard standard
mehr more
können can
hier here
nachschlagen look
erfahren and

DE Wenn ich jetzt die Basic/Standard Edition kaufe, kann ich später auf die Professional Edition aufrüsten? Ja! Sie können jederzeit auf die Standard- oder Profi-Ausgabe aktualisieren

EN If I purchase the Basic/Standard Edition now, can I upgrade to the Professional Edition later? Yes! You can upgrade to the Standard or Professional Edition at any time

Vokiečių Anglų
ich i
standard standard
kaufe purchase
jetzt now
jederzeit at any time
ja yes
später later
aktualisieren upgrade
professional professional
oder or
edition edition
kann can

DE Standard ist ein guter Standard, wenn Sie jedoch den Quellcode aufnehmen möchten, können Sie auf das Kontrollkästchen klicken, und es fügt es der Installation hinzu.

EN Standard is a good default, however, if you wish to include the source code, you can click the checkbox, and it will add it to the installation.

Vokiečių Anglų
kontrollkästchen checkbox
klicken click
installation installation
standard standard
es it
quellcode source code
können can
ist is
jedoch however
fügt add
ein a
den the
möchten wish
und and

DE Jeder, der Projekte leitet, kann von Projektmanagement-Software profitieren. Selbst wenn Sie keine offiziellen Projekte managen und nicht den Titel „Projektmanager“ tragen, können Projektmanagement-Tools nützlich für Sie sein.

EN Anyone that manages projects can benefit from project management software. Even if you don’t run formal projects or have the title ofproject manager,” project management software can still be useful.

DE Wir haben ständig um die 20 ausgewählte Projekte im Portfolio verfügbar und können über unsere Partner weltweit auch viele weitere Projekte schnell beschaffen.

EN We have around 20 selected projects permanently available in our portfolio and can also quickly procure many other projects worldwide through our partners.

Vokiečių Anglų
ausgewählte selected
projekte projects
portfolio portfolio
partner partners
schnell quickly
weltweit worldwide
auch also
viele many
verfügbar available
weitere other
können can
um around
und and
über in
unsere our
wir we
haben have

DE Projekte entwickeln und verändern sich im Laufe der Zeit, und in der Liste potenzieller Projekte können neue Ideen erscheinen

EN Projects change and evolve over time, and new ideas may be added to the list of potential projects

Vokiečių Anglų
potenzieller potential
projekte projects
zeit time
neue new
ideen ideas
ändern change
und and
liste list
verändern the
entwickeln evolve
erscheinen to

DE Wichtig ist, dass alle Projekte unabhängig von ihrer Art bestimmte Kriterien erfüllen müssen, damit sie als Projekte betrachtet werden können

EN It’s important to note that all projects, regardless of type, must meet certain criteria to be considered projects

Vokiečių Anglų
wichtig important
projekte projects
kriterien criteria
erfüllen meet
betrachtet considered
bestimmte certain
unabhängig regardless
alle all
dass that
von of
damit to

DE Mit der Projekte-Anwendung für iOS können Sie Projekte verwalten, die in Ihrem ONLYOFFICE-Konto auf Ihrem Mobilgerät gespeichert sind

EN The Projects app for iOS allows you to manage projects stored in your ONLYOFFICE account on your mobile device

Vokiečių Anglų
ios ios
projekte projects
gespeichert stored
anwendung app
konto account
mobilgerät mobile device
verwalten manage
in in
für for
der the

DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.

EN Keep design consistent with themes and templates that match your brand's colors, fonts, and style guidelines. Branded projects can be repurposed, copied, and reused - which saves time.

Vokiečių Anglų
konsistentes consistent
schriftarten fonts
kopiert copied
wiederverwendet reused
spart saves
vorlagen templates
stil style
projekte projects
zeit time
design design
mit with
marke brands
können can
und and
angepasst your
sie keep
werden be
die colors

DE Verwenden Sie ein Kontrollkästchen oder ein Dropdown-Menü für den Spaltentyp und aktualisieren Sie die Spalte, wenn die einzelnen Projekte genehmigt wurden. Dadurch können nur genehmigte Projekte in Control Center erstellt werden. 

EN Use a checkbox or dropdown for the column type and update the column when each project is approved. This way, only approved projects can be created in Control Center. 

Vokiečių Anglų
kontrollkästchen checkbox
spaltentyp column type
aktualisieren update
spalte column
control control
center center
erstellt created
verwenden use
oder or
projekte projects
in in
dropdown dropdown
genehmigt approved
können can
für for
und and
werden be
ein a
wenn when
nur only

DE Das Blatt und Projekte, die Sie in Ihrem Workflow auswählen, können nicht geändert werden, nachdem der Workflow gespeichert wurde. Um Jira-Projekte hinzuzufügen oder zu entfernen, oder das Blatt zu ändern, erstellen Sie einen neuen Workflow.

EN The sheet and projects you select in your workflow cannot be changed once the workflow is saved. To add or remove Jira projects or change the sheet, create a new workflow.

Vokiečių Anglų
blatt sheet
projekte projects
workflow workflow
auswählen select
gespeichert saved
neuen new
jira jira
in in
hinzuzufügen to add
oder or
entfernen remove
geändert changed
ändern change
zu to
die cannot
erstellen create
und and

DE Mit der Projekte-Anwendung für Android können Sie die in Ihrem ONLYOFFICE-Konto gespeicherten Projekte auf Ihrem Mobilgerät verwalten

EN The Projects app for Android allows you to manage projects stored in your ONLYOFFICE account on your mobile device

Vokiečių Anglų
android android
gespeicherten stored
projekte projects
anwendung app
konto account
mobilgerät mobile device
in in
verwalten manage
für for
der the

DE Finanzieren Sie Projekte alleine oder zusammen mit institutionellen Darlehensgebern. Mit diesen Partnerschaften können wir größere Projekte schneller umsetzen und mehr für unseren Planeten tun.

EN Finance projects alone or in partnership with institutional lenders. Partnerships enable us to implement larger projects faster and have more impact.

Vokiečių Anglų
finanzieren finance
projekte projects
alleine alone
institutionellen institutional
schneller faster
umsetzen implement
oder or
partnerschaften partnerships
zusammen with
mehr more
größere larger
und and

DE Ich benötige eine Ansicht, um alle Projekte auf einen Blick einzusehen, damit ich Prioritäten erstellen, Ressourcen neu zuweisen und entscheiden kann, wann wir neue Projekte annehmen können.

EN I need a view into all projects in-flight so I can prioritize, reallocate resources as needed, and determine when we can take on new work.

Vokiečių Anglų
ich i
ressourcen resources
projekte projects
wann when
neue new
alle all
wir we
annehmen take
und and
ansicht view
auf on
kann can
entscheiden determine

DE Mit der Projekte-Anwendung für iOS können Sie Projekte verwalten, die in Ihrem ONLYOFFICE-Konto auf Ihrem Mobilgerät gespeichert sind

EN The Projects app for iOS allows you to manage projects stored in your ONLYOFFICE account on your mobile device

Vokiečių Anglų
ios ios
projekte projects
gespeichert stored
anwendung app
konto account
mobilgerät mobile device
verwalten manage
in in
für for
der the

DE Mit der Projekte-Anwendung für Android können Sie die in Ihrem ONLYOFFICE-Konto gespeicherten Projekte auf Ihrem Mobilgerät verwalten

EN The Projects app for Android allows you to manage projects stored in your ONLYOFFICE account on your mobile device

Vokiečių Anglų
android android
gespeicherten stored
projekte projects
anwendung app
konto account
mobilgerät mobile device
in in
verwalten manage
für for
der the

DE Verwalten Sie Ihren Arbeitsablauf im Portalmodul "Projekte". Erfahren Sie, wie Sie ein neues Projekt erstellen und den Zugriff darauf beschränken, Ihr Projektteam bilden, navigieren und die Zugriffsrechte für das Modul "Projekte" festlegen können.

EN Manage your workflow with Projects. Learn how to create a new project and restrict access to it, build your project team, navigate and set access rights to the Projects module.

Vokiečių Anglų
arbeitsablauf workflow
neues new
beschränken restrict
navigieren navigate
modul module
verwalten manage
zugriff access
zugriffsrechte access rights
projekte projects
projekt project
ein a
erstellen create
den the
ihr your

DE Die verfügbaren Sortier- und Filteroptionen können je nach ausgewähltem Abschnitt des Moduls Projekte (Projekte, Meilensteine, Aufgaben, Diskussionen, Projektdokumente) unterschiedlich sein

EN Available sort and filter options may differ depending on the selected section of the Projects module (projects, milestones, tasks, discussions, project documents)

Vokiečių Anglų
filteroptionen filter options
moduls module
meilensteine milestones
diskussionen discussions
verfügbaren available
aufgaben tasks
je nach depending
projekte projects
können may
abschnitt section
und and
des the

DE ob das Projekt privat ist oder allen Benutzern zugänglich ist, die auf das Modul Projekte zugreifen können. Private Projekte sind mit dem Symbol markiert,

EN if the project is a private one or accessible to all users who can access the Projects module. Private projects are marked with the icon,

Vokiečių Anglų
benutzern users
modul module
symbol icon
markiert marked
ob if
oder or
zugänglich accessible
projekte projects
projekt project
zugreifen access
ist is
können can
sind are
mit with

DE Sie können gegebenenfalls aktive Projekte bearbeiten. Um angehaltene oder abgeschlossene Projekte zu bearbeiten, ändern Sie zuerst ihren Status zum Aktiv. Öffnen Sie zum Anpassen einiger Projekteinstellungen den Bildschirm Projekt bearbeiten:

EN If necessary, you can edit active projects. To edit paused or closed projects, change their status to Active first. To adjust some project settings, open the Edit Project screen in one of the following ways:

Vokiečių Anglų
bildschirm screen
oder or
status status
projekte projects
bearbeiten edit
projekt project
ändern change
einiger of the
zu to
zuerst one
können can
aktive active
den the

DE Die verfügbaren Sortier- und Filteroptionen können je nach ausgewähltem Abschnitt des Moduls Projekte (Projekte und Meilensteine, Aufgaben, Diskussionen, Dokumente) unterschiedlich sein

EN Available sort and filter options may differ depending on the selected section of the Projects module (projects and milestones, tasks, discussions, documents)

Vokiečių Anglų
filteroptionen filter options
moduls module
meilensteine milestones
diskussionen discussions
dokumente documents
verfügbaren available
projekte projects
aufgaben tasks
je nach depending
können may
abschnitt section
und and
des the

DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.

EN Keep design consistent with themes and templates that match your brand's colors, fonts, and style guidelines. Branded projects can be repurposed, copied, and reused - which saves time.

Vokiečių Anglų
konsistentes consistent
schriftarten fonts
kopiert copied
wiederverwendet reused
spart saves
vorlagen templates
stil style
projekte projects
zeit time
design design
mit with
marke brands
können can
und and
angepasst your
sie keep
werden be
die colors

DE Aktuelle Konfigurationseinstellungen eines Jira-Projekts lassen sich problemlos in ein Confluence-Dokument übertragen, wobei die Konfigurationen aller Jira-Projekte oder auch nur die einzelner Projekte ausgegeben werden können.

EN Current configuration settings of a Jira project can easily be transferred into a Confluence document, and the configurations of all Jira projects or only individual projects can be output.

Vokiečių Anglų
jira jira
dokument document
konfigurationen configurations
oder or
aktuelle current
projekte projects
ausgegeben output
projekts project
problemlos easily
können can
in into
werden be
nur only

DE Auch wenn Projekte im Bereich der Quantitative Supply Chain auf jeglichen Plattformen mit Programmiersprache ausgeführt werden können, wurde die Lokad Plattform genau für die Unterstützung solcher Projekte entwickelt

EN Even though Quantitative Supply Chain initiatives can be carried out on any platform with a programming language, the Lokad platform has been precisely engineered to support those initiatives

Vokiečių Anglų
quantitative quantitative
supply supply
chain chain
programmiersprache programming language
ausgeführt carried out
projekte initiatives
lokad lokad
plattform platform
im out
mit with
können can
unterstützung support
der the

DE Ideen für Projekte können noch bis zum 15. Oktober 2021 auf Deutsch oder Englisch beim Auswärtigen Amt eingereicht werden. Laufzeit der Förderung ist in der Regel ein Jahr; deshalb sollten die Projekte bis zum 31. Dezember 2022 abgeschlossen sein.

EN Ideas for projects can be submitted to the Federal Foreign Office in German or English until 15 October 2021. Funding is normally granted for the period of one year, so projects should be concluded by 31 December 2022.

Vokiečių Anglų
amt office
eingereicht submitted
förderung funding
abgeschlossen concluded
projekte projects
oktober october
oder or
deshalb so
dezember december
in in
jahr year
für for
können can
englisch english
der german
ideen ideas
ist is

DE Verwenden Sie ein Kontrollkästchen oder ein Dropdown-Menü für den Spaltentyp und aktualisieren Sie die Spalte, wenn die einzelnen Projekte genehmigt wurden. Dadurch können nur genehmigte Projekte in Control Center erstellt werden. 

EN Use a checkbox or dropdown for the column type and update the column when each project is approved. This way, only approved projects can be created in Control Center. 

DE Die meisten Projekte werden innerhalb weniger Stunden geliefert. Größere Projekte können länger dauern, aber wir nehmen jede Herausforderung an. in Eile? Kontaktiere uns heute!

EN Most projects are delivered within a few hours. Larger projects may take longer, but we are ready to take on any challenge. in a rush? Contact us today!

DE Mit einer STANDARD 100 Zertifizierung investieren Sie in die Glaubwürdigkeit Ihres Unternehmens. Seit Jahren vertrauen Endverbraucher der Auszeichnung STANDARD 100. Von diesem Vertrauen wird Ihr Unternehmen mit Sicherheit profitieren.

EN With a STANDARD 100 certificate you are investing in the credibility of your company. For years, end consumers have trusted the STANDARD 100 label. Your company will certainly profit from this trust.

Vokiečių Anglų
standard standard
zertifizierung certificate
profitieren profit
in in
glaubwürdigkeit credibility
jahren years
vertrauen trust
investieren investing
mit with
diesem this
ihr your
unternehmens company
einer a
wird the

Rodoma 5050 vertimų