Išversti "sehr geehrte damen" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "sehr geehrte damen" vertimai iš Vokiečių į Anglų

sehr geehrte damen Vokiečių vertimas į Anglų

Vokiečių
Anglų

DE Sehr geehrter Präsident des Europäischen Parlaments, Sehr geehrte Mitglieder der Konferenz der Präsidenten, Sehr geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments, Sehr geehrte Mitglieder des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres,

EN Dear President of the European Parliament, Dear Members of the Conference of Presidents, Dear Members of the European Parliament, Dear Members of the LIBE Committee,

Vokiečių Anglų
präsident president
europäischen european
parlaments parliament
geehrte dear
mitglieder members
konferenz conference
ausschusses committee

DE Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie darüber informieren, dass wir in unserer Einrichtung einen TOURISTENGUTSCHEIN betreiben. Zimmer mit Bad und ein sehr komfortables Studio mit Küchenzeile :) Domek Góralski befindet sich in der Mitte…

EN Ladies and Gentlemen, we would like to inform you that we operate a TOURIST VOUCHER in our facility. Rooms with bathrooms and a very comfortable studio with kitchenettes :) Domek Góralski is located in the middle between the largest ski stations…

DE Sehr geehrte Damen und Herren Wir laden Sie herzlich ins Hotel HELLADA ein. Das Hotel ist sehr schön gelegen, im nord-westlichen Stadtteil von Kielce. In der nächsten Umgebung gibt es große Grünanlage und das naturbelassene See. Das Hotel liegt…

EN We would like to warmly invite you to visit the HELLADA hotel. It is situated in one of the most attractive parts of Kielce, very close to municipal reservoir and among the green fields of Szydłówek and Uroczysko districts. The location facilitates…

DE Sehr geehrte Frau, sehr geehrter Herr E.-Heckmann, Wir freuen uns sehr zu hören, dass Ihr Aufenthalt auf bestmögliche Weise verlaufen ist

EN Dear Mister D., Thank you for taking the time to tell us about your experience at Le Grand Hôtel Cabourg - MGallery

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir akzeptieren Touristengutscheine !!! Wir organisieren: Schulausflüge, grüne Schulen, Wintercamps, weiße Schulen, Integrationsveranstaltungen, Sommercamps, Camps (unser Gebäude ist ein idealer Ort für Kinder). Wir…

EN Dear Sir or Madam! We accept Tourist Vouchers !!! We organize: school trips, green schools, winter camps, white schools, integration events, summer camps (our building is an ideal place for children). The center has qualifications authorizing…

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir laden Sie herzlich in Gästezimmer in einem gemütlichen Einfamilienhaus in Kolberg ein. Eine ruhige und friedliche Umgebung und eine schöne häusliche Atmosphäre sind weitere Vorteile, die wir Ihnen bieten können…

EN Dear Guests, Welcome to our comfortable detached single-family house in Kołobrzeg. We guarantee homely atmosphere in this serene neighbourhood. You arrive at the beach within a 15-20-minute walk along a scenic path in the middle of plenty of

DE Wir akzeptieren den Touristengutschein Sehr geehrte Damen und Herren! Unsere Villa ist ein ausgezeichnetes Angebot für Touristen, die eine Unterkunft an einem sauberen, sicheren und angenehmen Ort suchen. Wir haben auch Catering-Einrichtungen, in…

EN We accept the tourist voucher Ladies and Gentlemen! Our Villa is an excellent offer for tourists looking for accommodation in a clean, safe and pleasant place. We also have catering facilities where the great taste and character of meals is

DE Sehr geehrte Damen und Herren, wir bieten günstige Unterkünfte in komfortablen Zimmern und eigenständigen Apartments von hohem Standard. Zimmer für 2, 3 und 4 Personen, Apartments für 5 und 6 Personen. Die Apartments befinden sich im Stadtteil…

EN Ladies and Gentlemen, We offer cheap accommodation in comfortable rooms and self-contained apartments of a high standard. Rooms for 2, 3 and 4 persons, apartments for 5 and 6 persons. The apartments are located in the district of Poznań - Starołęka…

DE Sehr geehrte Damen und Herren: Wir haben zu Ihrer Verfügung 50 Betten im Zimmer 2,3,4 und 5 Personen, einige Zimmer haben einen Balkon mit Blick auf die wunderschönen Tatra. Für die Bequemlichkeit der Gäste, jedes Zimmer hat ein eigenes Bad und TV…

EN Dear Sirs: We have at your disposal 50 beds in rooms 2,3,4 and 5 persons, some rooms have balconies with views of the beautiful Tatra Mountains. For the convenience of our guests, each room has a private bathroom and TV. The building also has a

DE Sehr geehrte Damen und Herren, der Vorteil der Lage des Ferienhauses ist, dass wir keine Nachbarschaft haben, so dass Ihre Ruhe nicht durch Nachbarn oder andere Lebensformen gestört wird! Ruhe und Frieden ... Der Klang des Waldes, Vögel singen…

EN Dear Ladies and Gentlemen, the advantage of the position of the cottage is that we do not have a neighborhood around, so your peace will not be disturbed by neighbors or any other forms of life! Peace and quiet ... The sound of the forest, birds…

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir laden Sie zum Dom Wczasowy "MAJA" in West-Darłówko in der Południowa-Straße 8 ein

EN Dear Sir or Madam ! We invite you to Dom Wczasowy "MAJA", located in West Darłówko at Południowa Street 8

Vokiečių Anglų
geehrte dear
dom dom
amp amp
quot quot
wczasowy wczasowy
straße street
wir we
west west
in in
sie you

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Planen Sie einen Urlaub am Meer? Wir laden Sie nach Świnoujście ein, das alle verzaubern wird

EN Dear Sir or Madam! Are you planning a vacation by the sea? We invite you to Świnoujście, which will enchant everyone

Vokiečių Anglų
geehrte dear
planen planning
urlaub vacation
meer sea
verzaubern enchant
wir we
wird the

DE Sehr geehrte Damen und Herren Wir bieten Apartments und Wohnungen in Sopot in Strandnähe, von denen aus Sie in wenigen Minuten zur Promenade (Straße Bohaterów Monte Cassino) und zum Pier laufen können. WOHNUNG 1: Zweizimmerwohnung mit Balkon in…

EN Dear Sir or Madam We offer apartments and flats in Sopot located close to the beach from which you can walk to the promenade (Bohaterów Monte Cassino Street) and the Pier in a few minutes. APARTMENT 1: Two-room apartment with a balcony located in

DE Sehr geehrte Damen und Herren. Zu Beginn möchten wir Sie darüber informieren, dass die Champion-Rente alle vom Entwicklungsministerium festgelegten Standards und Richtlinien zur Gewährleistung der Sicherheit in Bezug auf COVID-19 erfüllt. Jedes…

EN Dear Sir or Madam. At the outset, we would like to inform you that the Champion Pension meets all standards and guidelines set by the Ministry of Development on ensuring security related to COVID-19. Each room is ozonized and disinfected before…

DE Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie freundlich darüber informieren, dass wir uns bemühen, damit Sie Ihre Sommerferien auf der "Jantar Farm" in vollen Zügen genießen können

EN Ladies and Gentlemen, We would like to kindly inform you that we are making efforts so that you can fully enjoy your summer vacation at the "Jantar Farm"

Vokiečių Anglų
damen ladies
herren gentlemen
informieren inform
amp amp
quot quot
jantar jantar
farm farm
vollen fully
genießen enjoy
ihre your
können can
wir we
dass that
damit to
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, im Interesse der Komfort wollen wir unser Angebot an Unterkünften im Zentrum von Mazur zu präsentieren - das Land der tausend Seen. Ein Ort zum Verweilen in der Innenstadt und ist das ideale Urlaubsziel, sowie…

EN Ladies and Gentlemen, For the sake of comfort we want to present you an offer accommodation base in the center of the land - a thousand lakes. Place of accommodation is located in the very center of the city and is the perfect place for rest, as

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir akzeptieren Touristengutscheine !!! Wir organisieren: Schulausflüge, grüne Schulen, Wintercamps, weiße Schulen, Integrationsveranstaltungen, Sommercamps, Camps (unser Gebäude ist ein idealer Ort für Kinder)

EN Dear Sir or Madam! We accept Tourist Vouchers !!! We organize: school trips, green schools, winter camps, white schools, integration events, summer camps (our building is an ideal place for children)

Vokiečių Anglų
geehrte dear
akzeptieren accept
organisieren organize
integrationsveranstaltungen integration events
sommercamps summer camps
camps camps
gebäude building
kinder children
grüne green
idealer ideal
weiß white
schulen schools
ort place
wir we
für for
ist is

DE Sehr geehrte Damen und Herren, Zacisze in der Nähe von Las wurde für Tourismusliebhaber geschaffen, die sich von der Hektik der überfüllten Städte und Resorts erholen möchten

EN Ladies and Gentlemen, Zacisze near Las has been created for lovers of tourism who want to relax away from the hustle and bustle of crowded cities and resorts

Vokiečių Anglų
damen ladies
herren gentlemen
zacisze zacisze
städte cities
resorts resorts
erholen relax
las las
für for
und and
geschaffen created
nähe near
möchten want to

DE Außergewöhnlicher Komfort zum normalen Preis! Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank für Ihr Interesse an unserer Einrichtung. Bitte machen Sie sich auch mit unserem Angebot vertraut: Das miniHotel Antonieff® befindet sich in einer Villa mit…

EN Extraordinary comfort at an ordinary price! Ladies and Gentlemen, Thank you for showing interest in our facility. Please also familiarize yourself with our offer: the miniHotel Antonieff® operates in a villa with a large 700 sq m garden located in

DE der perfekte Ort für einen Familienurlaub !!! SOMMER COTTAGES KLIMAANLAGE !!! Sehr geehrte Damen und Herren, wir freuen uns, Sie einladen zu dürfen, unser Angebot an Sommerhäusern in Huzele bei Lesko in Bieszczady zu nutzen

EN the perfect place for a family vacation !!! SUMMER COTTAGES AIR CONDITIONED !!! Ladies and Gentlemen, we are honored to invite you to take advantage of our offer of summer houses in Huzele near Lesko in Bieszczady

Vokiečių Anglų
sommer summer
cottages cottages
damen ladies
herren gentlemen
sommerhäusern summer houses
lesko lesko
bieszczady bieszczady
perfekte perfect
ort place
zu to
angebot offer
und and
für for
einladen invite
nutzen advantage
in in
wir we

DE Sehr geehrte Damen und Herren, ich lade Sie zum OŚRODEK WCZASOWEGO "LISEK" in der Küstenstadt Wicie an der zentralen Küste zwischen Ustka und Darłów ein

EN Ladies and gentlemen, I am inviting you to the OŚRODEK WCZASOWEGO "LISEK" located in the seaside town of Wicie, located on the central coast between Ustka and Darłów

Vokiečių Anglų
damen ladies
herren gentlemen
amp amp
quot quot
zentralen central
ustka ustka
ich i
in in
und and
küste coast
zwischen between
an on

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Das Hotel Pegaz **** in Krynica-Zdrój ist eine Einrichtung, die in die bezaubernden Hänge des Beskid Sadecki eingebettet ist. Wir bieten Ihnen ein interessantes und reichhaltiges Angebot an einem komfortablen…

EN Dear Sir or Madam! Hotel Pegaz **** in Krynica-Zdrój is a facility embedded in the charming slopes of the Beskid Sadecki. Providing you with an interesting and rich offer of a comfortable conference center, as well as a unique offer for family…

DE Sehr geehrte Damen und Herren, *** NUR TELEFONISCHE BUCHUNGEN, Tel. *** *** *** *** WIR AKZEPTIEREN KEINE ZAHLUNGEN IN TOURISTISCHEN GUTSCHEINEN! DIE ZIMMER SIND 100 METER VOM EINGANG ZUM STRAND UND 100 METER VOM WOLINSKI NATIONALPARK (DER WEG FÜHRT…

EN Dear Sirs, *** TELEPHONE BOOKINGS ONLY, tel. *** *** *** *** WE DO NOT ACCEPT PAYMENTS IN TOURIST VOUCHERS! THE ROOMS ARE LOCATED 100 METERS FROM THE ENTRANCE TO THE BEACH AND 100 METERS FROM THE WOLINSKI NATIONAL PARK (PATH LEADING TO THE BISON…

DE Ist kein anderer Name in der Stellenausschreibung angegeben, richten Sie Ihre Bewerbung an die als „Ansprechpartner“ aufgeführte Person. Die Ansprache „Sehr geehrte Damen und Herren“ reicht auch.

EN If the job advertisement does not specify any other name, address your application to the person listed as the “Contact”. You can also just use “Dear Sir or Madam”.

DE Wir akzeptieren den Touristengutschein Sehr geehrte Damen und Herren! Unsere Villa ist ein ausgezeichnetes Angebot für Touristen, die eine Unterkunft mit Frühstück an einem sauberen, sicheren und angenehmen Ort suchen. Wir haben auch…

EN We accept the tourist voucher Ladies and Gentlemen! Our Villa is an excellent offer for tourists looking for accommodation with breakfast in a clean, safe and pleasant place. We also have catering facilities where the great taste and character of

DE Sehr geehrte Damen und Herren, wir bieten Apartments in Swinoujscie Platan 11 (ul. Wojska Polskiego 10 A / 11 - Apartment mit einem Schlafzimmer für 2-4 Personen im Juli und August sind willkommen für Aufenthalte in der Samstag-Samstag-Zyklus, 900m…

EN Ladies and Gentlemen, we offer apartments in Swinoujscie Platan 11 (ul.Wojska Polskiego 10 A / 11 - Apartment with a bedroom for 2-4 people in July and August are welcome for stays in the Saturday-Saturday cycle, 900m to the Promenade, parking at

DE ACHTUNG! Sehr geehrte Damen und Herren, bitte kontaktieren Sie uns nach Möglichkeit telefonisch unter *** *** ***. Anfragen über interne Nachrichten werden verspätet beantwortet. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. Wir laden Sie ein, das…

EN ATTENTION! Dear Sirs, if possible please contact us by phone: *** *** ***. Inquiries via internal messages will be dealt with late. Sorry for the inconvenience. We invite you to relax all year round in a house located in Narty. The house is located…

DE Ist kein anderer Name in der Stellenausschreibung angegeben, richten Sie Ihre Bewerbung an die als „Ansprechpartner“ aufgeführte Person. Die Ansprache „Sehr geehrte Damen und Herren“ reicht auch.

EN If the job advertisement does not specify any other name, address your application to the person listed as the “Contact”. You can also just use “Dear Sir or Madam”.

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN I want to say that Holyart is a most excellent company. I have been buying Religious & Church...

Vokiečių Anglų
ist is
und have

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, heute ist die bestellte Ware – 15 Kreuzwegbilder – beste Qualität,...

EN My order arrived today! I am exceedingly pleased with both the products and the service your company...

Vokiečių Anglų
ist am
heute today
und and

DE Sehr geehrte Damen und Herren, Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, uns nach Ihren Erfahrungen im Sofitel Marrakech zu schreiben

EN Dear Abdoumaleki, Thank you very much for taking the time to tell us about your impressions following your visit to our restaurant l'orangerie

DE Sehr geehrte Gäste, wir freuen uns sehr, dass Sie die Website unserer Einrichtung "Agroturystyka na Sportowej" besucht haben

EN Dear Guests, we are very pleased that you visited the site of our facility "Agroturystyka na Sportowej"

Vokiečių Anglų
geehrte dear
gäste guests
website site
einrichtung facility
amp amp
quot quot
agroturystyka agroturystyka
besucht visited
sehr very
dass that

DE Sehr geehrte Gäste, wir informieren Sie freundlich, dass wir in den diesjährigen Sommerferien keine offenen Stellen mehr haben

EN Dear Guests, we kindly inform you that we no longer have any vacancies during this year's summer holidays

Vokiečių Anglų
geehrte dear
gäste guests
informieren inform
diesjährigen this year
sommerferien summer holidays
in during
wir we
dass that
keine no
sie you
mehr longer
haben have

DE Sehr geehrte Kunden, wir bieten Ihnen die Vermietung von Sommerhäusern in der Gemeinde Bartkowa - Posadowa am Rożnowskie-See (Gemeinde Gródek nad Dunajcem) im Südosten Polens an (ca. 25 km von Nowy Sącz, 50 km von Tarnów, 100-120 km von Tarnów…

EN Dear customers, We offer you the rental of summer houses in the village of Bartkowa - Posadowa on Lake Rożnowskie (commune of Gródek nad Dunajcem), which is located in the south-eastern part of Poland (about 25 km from Nowy Sącz, 50 km from Tarnów…

DE SICHERE URLAUBEN FÜR JEDE FAMILIE !!! Wir führen die Desinfektion aller Zimmer vor jedem neuen Gast durch !!! WIR HABEN KEINE GEMEINSAMEN TEILE !!! JEDES ZIMMER MIT UNABHÄNGIGEM EINGANG !!! BEGRENZTER KONTAKT MIT ANDEREN TOURISTEN !!! Sehr geehrte

EN We have an excellent range of first minute! Book your holiday for the whole family, wpłać an advance to the end of March 2013 and receive a discount on our services of 20% for the whole family! Yearlong Center Solaris is an exclusive 4 star…

DE Sehr geehrte Händler, Schöne Feiertage! Dieses Weihnachten haben wir eine ganz besondere Überraschung für Sie. Wir feiern die Zeit des Schenkens mit einem virtuellen Adventskalender! Ab dem ……

EN Dear Traders, The Phemex 2nd Trading Competition has concluded and we would like to take this chance to thank all of you who participated and also congratulate all the winners. In this competition……

DE Sehr geehrte Händler, Phemex freut sich, seine neueste Partnerschaft mit Goose-AX bekannt zu geben! Goose-AX ist eine vollautomatisierte Lösung für den Handel aller Altcoins auf Phemex! Sie b……

EN Dear Traders, Happy Pizza Day!!! Not long ago, we announced that this year we wanted to celebrate in a special way. Our goal was to find Laszlo Hanyecz, the original BTC Pizza guy, to offer him a s……

DE Sehr geehrte Phemex-Benutzer, Phemex hat gerade einen brandneuen endlosen Kontrakt veröffentlicht: UNI/USD. Dabei handelt es sich um einen linearen Kontrakt (notiert und abgerechnet in USD), de……

EN Hey Phemex Traders! We have some exciting news to bring to you. Today we are launching a giveaway promotion called Phemex Deposit Dazzle! What it entails for you is to DEPOSIT BTC, and in return, ……

DE Sehr geehrte Händler, Wir sind äußerst erfreut, unsere Integration mit TradingView bekannt zu geben! Ab heute können unsere Benutzer die Handelspaare von Phemex auf der TradingView-Plattform gr……

EN We have concluded our "Doge with Phemex" Twitter Giveaway and here are the results! We have a few prizes we would like to give to the winners to show our appreciation for helping us reach our mileston……

DE Sehr geehrte Phemex-Benutzer, Nach einer gewissenhaften Abwägung und Prüfung hat unser Team 7 neue Kontrakthandelspaare ausgewählt und gelistet! ADA/USD ALGO/USD COMP/USD DOT/USD LEND/USD……

EN Dear traders, Starting May 2021, we will be introducing “Know Your Customer (KYC)” through a partnership with Onfido. We hope to verify the vast majority of users and volume by Q4 2021. In retu……

DE Sehr geehrte Mitglieder der Presse, unten finden Sie Presseerklärungen und Bildmaterial von Tailor Store. Der gesamte Inhalt kann kostenfrei heruntergeladen werden aber für die Bilder gibt es einige Bedingungen:

EN Dear members of the media, below you will find press releases and image material related to Tailor Store. All content is free for download, but for images some conditions apply:

Vokiečių Anglų
geehrte dear
mitglieder members
store store
inhalt content
heruntergeladen download
bedingungen conditions
finden find
presse media
bilder images
für for
gibt is
einige some
und and
kostenfrei free
unten the
aber but

DE Sehr geehrte Kunden wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass HYBRID Software von Global Graphics PLC, einem führenden [...]

EN Presenting HYBRID Software's solutions for corrugated printing! In this comprehensive video, you will be taken step by step on [...]

Vokiečių Anglų
hybrid hybrid
global comprehensive
software softwares
ihnen you

DE Sehr geehrte Aktionäre, verehrte Geschäftspartner, Anteilseigner und liebe Mitarbeiter,

EN Distinguished shareholders, esteemed business partners and stakeholders, dear colleagues,

Vokiečių Anglų
und and
geehrte dear
aktionäre shareholders
geschäftspartner partners
mitarbeiter colleagues

DE Sehr geehrte Aktionäre, verehrte Geschäftspartner und liebe Mitarbeiter,

EN Distinguished shareholders, esteemed business partners, dear colleagues,

Vokiečių Anglų
aktionäre shareholders
geehrte dear
geschäftspartner partners
mitarbeiter colleagues

Rodoma 5050 vertimų