FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
"contenu" di Fransî de dikare bi van Holandî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
NL Inhoud is essentieel voor het aantrekken van zowel gebruikers als zoekmachines naar uw site. Tal van aspecten kunnen u helpen bij het optimaliseren van uw inhoud voor SEO. Houd ze in gedachten bij het maken van uw inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
essentiel | essentieel |
utilisateurs | gebruikers |
aspects | aspecten |
optimiser | optimaliseren |
gardez | houd |
site | site |
aider | helpen |
seo | seo |
attirer | aantrekken |
de | bij |
peuvent | kunnen |
à | van |
est | is |
votre | uw |
moteurs de recherche | zoekmachines |
le | tal |
contenu | inhoud |
pour | voor |
les | zowel |
vous | u |
FR Le contenu 4K est facilement accessible via linterface Fire TV, mais la recherche de contenu HDR en particulier nest pas vraiment couverte: cest un cas où le contenu le plus récent est compatible HDR et il sera donc lu comme tel, le cas échéant.
NL 4K-inhoud is gemakkelijk toegankelijk via de Fire TV-interface, maar het specifiek vinden van HDR-inhoud is niet echt gedekt: het is een geval waarin de meest recente inhoud HDR-compatibel is en daarom wordt deze zo afgespeeld, indien beschikbaar.
Fransî | Holandî |
---|---|
linterface | interface |
tv | tv |
hdr | hdr |
compatible | compatibel |
et | en |
accessible | toegankelijk |
recherche | vinden |
vraiment | echt |
un | gemakkelijk |
récent | recente |
particulier | specifiek |
comme | |
pas | niet |
contenu | inhoud |
de | via |
FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.
NL Ondanks nauwkeurige controle van de inhoud nemen we geen verantwoording voor externe toevoegingen of voor de inhoud van doorgelinkte websites welke de verantwoordelijkheid zijn van hun eigen beheerders.
Fransî | Holandî |
---|---|
malgré | ondanks |
contrôle | controle |
prenons | nemen |
externe | externe |
responsabilité | verantwoordelijkheid |
ou | of |
sites | websites |
nous | we |
contenu | inhoud |
pas | geen |
pour | voor |
FR Laissez-nous vous aider à réutiliser votre contenu. Vous avez déjà fait le travail acharné : vous avez créé du contenu incroyable. Maintenant, c'est la partie fastidieuse : distribuer ce contenu sur tous les canaux marketing possibles.
NL Laat ons je helpen je content opnieuw te gebruiken. Je hebt al hard gewerkt — je hebt geweldige content gemaakt. Nu komt het vervelende deel: het verspreiden van die content over elk mogelijk marketingkanaal.
Fransî | Holandî |
---|---|
incroyable | geweldige |
distribuer | verspreiden |
possibles | mogelijk |
aider | helpen |
maintenant | nu |
créé | gemaakt |
déjà | al |
ce | die |
contenu | content |
votre | je |
du | van |
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
NL Duplicaat inhoud gevonden tussen twee verschillende domeinen. In dit geval beschouwt Google dubbele inhoud als geschraapte (gekopieerde) inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
contenu | inhoud |
domaines | domeinen |
cas | geval |
trouvé | gevonden |
comme | |
deux | twee |
de | dubbele |
entre | tussen |
différents | verschillende |
ce | dit |
dans | in |
FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.
NL In dit geval, en zoals we al hebben aangegeven, zouden we het hebben over "gekopieerde inhoud" in plaats van gedupliceerde inhoud, omdat de inhoud niet echt "gedupliceerd" is, maar eerder geplagieerd.
Fransî | Holandî |
---|---|
et | en |
plutôt | in plaats van |
déjà | al |
dans | in |
nous | we |
vraiment | echt |
comme | |
pas | niet |
contenu | inhoud |
le | de |
FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.
NL Dynamisch geïnjecteerde inhoud: Vermijd het invoegen van nieuwe inhoud boven bestaande inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
dynamiquement | dynamisch |
nouveau | nieuwe |
existant | bestaande |
éviter | vermijd |
au | boven |
contenu | inhoud |
FR Chaque marque est appelée à créer du contenu. Mais la création de contenu pour un public international est complexe. Découvrez quelques-unes des marques qui ont relevé le défi de créer du contenu international de qualité.
NL Elk merk creëert content. Maar content creëren voor een internationaal publiek is een complexe taak. Maak kennis met een aantal merken die met succes content opstellen voor een internationale markt.
Fransî | Holandî |
---|---|
public | publiek |
complexe | complexe |
est | is |
marques | merken |
créer | creëert |
contenu | content |
marque | merk |
création | opstellen |
chaque | elk |
qui | die |
FR Le contenu et les informations du Site (« Contenu »), tout comme l?infrastructure utilisée pour fournir le Contenu, sont notre propriété, ainsi que celle de nos autres partenaires
NL De inhoud en informatie van de Site (“Inhoud”) en de gebruikte infrastructuur om de Inhoud aan te bieden is eigendom van ons en onze partners
Fransî | Holandî |
---|---|
site | site |
infrastructure | infrastructuur |
utilisée | gebruikte |
fournir | bieden |
propriété | eigendom |
partenaires | partners |
et | en |
informations | informatie |
du | van |
le | de |
comme | |
contenu | inhoud |
autres | te |
FR Quelques conseils pour tirer le meilleur parti du contenu de votre page - écrire un contenu - intégrer mes mots-clés dans le contenu
NL Inhoud van je pagina- body tags - inhoud- zoekwoorden in de inhoud van je pagina integreren - zoekwoorden in pagina integreren
Fransî | Holandî |
---|---|
intégrer | integreren |
le | de |
dans | in |
votre | je |
page | pagina |
contenu | inhoud |
FR Il est temps de commencer à planifier votre calendrier de contenu ! Helena vous aide à donner forme à des idées de contenu dynamique dans différents formats et partage ses conseils pour créer un contenu qui engage les lecteurs
NL Tijd om je contentkalender te plannen! Helena helpt je om dynamische contentideeën in verschillende formaten vorm te geven en deelt haar tips over het creëren van content die lezers aanspreekt
Fransî | Holandî |
---|---|
dynamique | dynamische |
partage | deelt |
planifier | plannen |
forme | vorm |
formats | formaten |
et | en |
conseils | tips |
lecteurs | lezers |
aide | helpt |
créer | creëren |
contenu | content |
temps | tijd |
de | over |
votre | je |
qui | die |
FR Partagez le contenu sur l’écran de la salle de réunion, transférez le contenu partagé aux participants à distance et visualisez le contenu partagé sur votre propre appareil
NL Deel inhoud op het scherm van de vergaderzaal, verstuur gedeelde inhoud naar deelnemers op afstand en bekijk gedeelde inhoud op uw eigen apparaat
Fransî | Holandî |
---|---|
salle | vergaderzaal |
participants | deelnemers |
visualisez | bekijk |
appareil | apparaat |
écran | scherm |
et | en |
partagez | deel |
partagé | gedeelde |
à | van |
votre | uw |
contenu | inhoud |
FR Le contenu et les informations du Site (« Contenu »), tout comme l?infrastructure utilisée pour fournir le Contenu, sont notre propriété, ainsi que celle de nos autres partenaires
NL De inhoud en informatie van de Site (“Inhoud”) en de gebruikte infrastructuur om de Inhoud aan te bieden is eigendom van ons en onze partners
Fransî | Holandî |
---|---|
site | site |
infrastructure | infrastructuur |
utilisée | gebruikte |
fournir | bieden |
propriété | eigendom |
partenaires | partners |
et | en |
informations | informatie |
du | van |
le | de |
comme | |
contenu | inhoud |
autres | te |
FR Qui possède le contenu ? L’ensemble du contenu sous licence est la propriété soit de Getty Images, soit des artistes qui lui fournissent le contenu
NL Wie is eigenaar van de content? De volledige gelicentieerde content is eigendom van Getty Images of haar content-leveranciers
Fransî | Holandî |
---|---|
images | images |
propriété | eigendom |
contenu | content |
est | is |
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
NL Inhoud is essentieel voor het aantrekken van zowel gebruikers als zoekmachines naar uw site. Tal van aspecten kunnen u helpen bij het optimaliseren van uw inhoud voor SEO. Houd ze in gedachten bij het maken van uw inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
essentiel | essentieel |
utilisateurs | gebruikers |
aspects | aspecten |
optimiser | optimaliseren |
gardez | houd |
site | site |
aider | helpen |
seo | seo |
attirer | aantrekken |
de | bij |
peuvent | kunnen |
à | van |
est | is |
votre | uw |
moteurs de recherche | zoekmachines |
le | tal |
contenu | inhoud |
pour | voor |
les | zowel |
vous | u |
FR Qui possède le contenu ? L’ensemble du contenu sous licence est la propriété soit de Getty Images, soit des artistes qui lui fournissent le contenu
NL Wie is eigenaar van de content? De volledige gelicentieerde content is eigendom van Getty Images of haar content-leveranciers
Fransî | Holandî |
---|---|
images | images |
propriété | eigendom |
contenu | content |
est | is |
FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.
NL Ondanks nauwkeurige controle van de inhoud nemen we geen verantwoording voor externe toevoegingen of voor de inhoud van doorgelinkte websites welke de verantwoordelijkheid zijn van hun eigen beheerders.
Fransî | Holandî |
---|---|
malgré | ondanks |
contrôle | controle |
prenons | nemen |
externe | externe |
responsabilité | verantwoordelijkheid |
ou | of |
sites | websites |
nous | we |
contenu | inhoud |
pas | geen |
pour | voor |
FR Laissez-nous vous aider à réutiliser votre contenu. Vous avez déjà fait le travail acharné : vous avez créé du contenu incroyable. Maintenant, c'est la partie fastidieuse : distribuer ce contenu sur tous les canaux marketing possibles.
NL Laat ons je helpen je content opnieuw te gebruiken. Je hebt al hard gewerkt — je hebt geweldige content gemaakt. Nu komt het vervelende deel: het verspreiden van die content over elk mogelijk marketingkanaal.
Fransî | Holandî |
---|---|
incroyable | geweldige |
distribuer | verspreiden |
possibles | mogelijk |
aider | helpen |
maintenant | nu |
créé | gemaakt |
déjà | al |
ce | die |
contenu | content |
votre | je |
du | van |
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
NL Duplicaat inhoud gevonden tussen twee verschillende domeinen. In dit geval beschouwt Google dubbele inhoud als geschraapte (gekopieerde) inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
contenu | inhoud |
domaines | domeinen |
cas | geval |
trouvé | gevonden |
comme | |
deux | twee |
de | dubbele |
entre | tussen |
différents | verschillende |
ce | dit |
dans | in |
FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.
NL In dit geval, en zoals we al hebben aangegeven, zouden we het hebben over "gekopieerde inhoud" in plaats van gedupliceerde inhoud, omdat de inhoud niet echt "gedupliceerd" is, maar eerder geplagieerd.
Fransî | Holandî |
---|---|
et | en |
plutôt | in plaats van |
déjà | al |
dans | in |
nous | we |
vraiment | echt |
comme | |
pas | niet |
contenu | inhoud |
le | de |
FR Tout d'abord, vérifiez votre contenu à l'aide d'un vérificateur de contenu dupliqué afin de détecter les pages dont le contenu est très similaire.
NL Controleer eerst uw inhoud met een Duplicate Content Checker om pagina's met sterk gelijkende inhoud op te sporen.
Fransî | Holandî |
---|---|
vérifiez | controleer |
vérificateur | checker |
votre | uw |
contenu | content |
à | te |
le | op |
dabord | een |
FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.
NL Dynamisch geïnjecteerde inhoud: Vermijd het invoegen van nieuwe inhoud boven bestaande inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
dynamiquement | dynamisch |
nouveau | nieuwe |
existant | bestaande |
éviter | vermijd |
au | boven |
contenu | inhoud |
FR Le contenu Web qui varie en fonction du comportement, des choix et des intérêts de l'utilisateur est appelé contenu dynamique (également appelé contenu adaptable)
NL Webmateriaal dat varieert op basis van het gedrag, de keuzes en de interesses van de gebruiker wordt dynamische inhoud genoemd (ook bekend als aanpasbare inhoud)
Fransî | Holandî |
---|---|
varie | varieert |
comportement | gedrag |
choix | keuzes |
intérêts | interesses |
appelé | genoemd |
dynamique | dynamische |
adaptable | aanpasbare |
et | en |
également | ook |
le | de |
contenu | inhoud |
FR Partager le contenu d?autres créateurs : C?est du contenu que vous n?avez pas besoin de produire vous-même. Vous pouvez l?utiliser pour créer des relations avec d?autres personnalités du bricolage dont vous partagez le contenu.
NL Deel content van andere mensen: Dit is content die je niet zelf hoeft te maken. Je kunt het gebruiken om verbinding te maken met andere handwerkers, van wie je de content deelt.
Fransî | Holandî |
---|---|
utiliser | gebruiken |
le | de |
autres | andere |
même | zelf |
contenu | content |
est | is |
vous | je |
pas | niet |
pouvez | kunt |
créer | maken |
besoin | hoeft |
FR Malgré un contrôle minutieux, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Seuls les exploitants des pages liées sont responsables de leur contenu.
NL Ondanks zorgvuldige controle aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de inhoud van externe links. Voor de inhoud van de gelinkte pagina's zijn uitsluitend de betreffende operators verantwoordelijk.
Fransî | Holandî |
---|---|
malgré | ondanks |
contrôle | controle |
responsabilité | aansprakelijkheid |
externes | externe |
responsables | verantwoordelijk |
liens | links |
le | de |
contenu | inhoud |
de | betreffende |
FR Le « contenu utilisateur » désigne l'ensemble du contenu que nos clients créent et stockent chez nous, comme du texte libre, des pièces jointes et des images
NL 'Gebruikersinhoud' is alles wat onze klanten bij ons maken en opslaan, zoals vrije tekst, bijlagen en afbeeldingen
Fransî | Holandî |
---|---|
stockent | opslaan |
pièces jointes | bijlagen |
clients | klanten |
et | en |
texte | tekst |
créent | maken |
chez | bij |
images | afbeeldingen |
comme | |
libre | vrije |
nos | onze |
le | zoals |
FR Les réponses qui aboutissent à la communication de contenu utilisateur peuvent également inclure la communication de données de contenu non utilisateur.
NL Bij reacties waarbij gebruikersinhoud wordt verstrekt, kunnen ook niet-inhoudelijke gebruikersgegevens worden verstrekt.
Fransî | Holandî |
---|---|
réponses | reacties |
de | bij |
également | ook |
peuvent | kunnen |
qui | waarbij |
non | niet |
FR Je suggère de supprimer le contenu par défaut afin d’éviter les problèmes de contenu en double. W
NL Ik stel voor het verwijderen van de standaard inhoud om dubbele inhoud problemen te voorkomen. W
Fransî | Holandî |
---|---|
problèmes | problemen |
w | w |
éviter | voorkomen |
supprimer | verwijderen |
de | dubbele |
le | de |
défaut | standaard |
afin | te |
contenu | inhoud |
FR Le bloqueur de contenu vous permet de bloquer des sites Web en fonction de leur contenu ou d'autoriser l'accès à certains sites uniquement.
NL Met Inhoud blokkeren kunt u websites blokkeren op basis van de inhoud of alleen toegang tot bepaalde websites toestaan.
Fransî | Holandî |
---|---|
bloquer | blokkeren |
permet | toegang |
ou | of |
à | van |
le | de |
sites | websites |
contenu | inhoud |
vous | u |
uniquement | alleen |
FR Si vous ne disposez pas de cette autorité, alors vos clients ne peuvent pas utiliser le contenu, à moins qu’ils obtiennent également directement de nous une licence pour ledit contenu
NL Als je niet over deze wettelijke bevoegdheid beschikt, dan mag je klant de content niet gebruiken, behalve als de klant zelf een licentie voor de desbetreffende content, rechtstreeks via ons, aanschaft
Fransî | Holandî |
---|---|
clients | klant |
directement | rechtstreeks |
utiliser | gebruiken |
le | de |
pas | niet |
licence | licentie |
si | als |
contenu | content |
vos | je |
pour | voor |
FR Le présent Contrat de Licence stipule les droits et obligations au sujet du contenu numérique (« contenu ») autorisé par vous par le biais de votre utilisation du Vecteezy Site
NL Deze licentieovereenkomst stelt de rechten en verplichtingen met betrekking tot de digitale inhoud ("Content") die door u is gelicentieerd door uw gebruik van de Vecteezy Site
Fransî | Holandî |
---|---|
obligations | verplichtingen |
numérique | digitale |
autorisé | gelicentieerd |
licence | licentieovereenkomst |
droits | rechten |
et | en |
utilisation | gebruik |
site | site |
le | de |
vous | stelt |
votre | uw |
contenu | content |
FR Lors du téléchargement de contenu, les contributeurs autorisent Vecteezy à accorder des Licences d’utilisation de leur contenu aux titulaires de licence, conformément aux termes et conditions du présent Contrat de Licence
NL Door Content te uploaden geven Bijdragers Vecteezy toestemming om licenties te verlenen om hun Content te gebruiken aan Licentiehouders, in overeenstemming met de voorwaarden van deze Licentieovereenkomst
Fransî | Holandî |
---|---|
téléchargement | uploaden |
contributeurs | bijdragers |
conformément | in overeenstemming |
contrat | overeenstemming |
dutilisation | gebruiken |
licences | licenties |
licence | licentieovereenkomst |
conditions | voorwaarden |
accorder | verlenen |
contenu | content |
FR Lorsque vous téléchargez du contenu pendant que vous êtes connecté à votre compte Vecteezy, vous obtenez le droit d’utiliser le contenu en vertu du présent contrat de licence
NL Wanneer u Content downloadt terwijl u aangemeld bent bij uw Vecteezy-account, ontvangt u rechten op het gebruik van de Content onder deze licentieovereenkomst
Fransî | Holandî |
---|---|
dutiliser | gebruik |
obtenez | ontvangt |
compte | account |
licence | licentieovereenkomst |
droit | rechten |
à | van |
de | bij |
le | de |
connecté | aangemeld |
votre | uw |
contenu | content |
lorsque | wanneer |
vous | bent |
FR Si vous souhaitez utiliser le contenu dans des projets de conception supplémentaires, vous devez obtenir une autre licence en téléchargeant à nouveau le contenu pour chaque nouveau projet.
NL Als u Content wilt gebruiken in andere Design Projecten, moet u een andere licentie bemachtigen door de Content opnieuw te downloaden voor elk nieuw project.
Fransî | Holandî |
---|---|
souhaitez | wilt |
licence | licentie |
utiliser | gebruiken |
projets | projecten |
conception | design |
obtenir | bemachtigen |
téléchargeant | downloaden |
nouveau | nieuw |
à | te |
le | de |
devez | moet |
en | in |
chaque | elk |
projet | project |
si | als |
contenu | content |
vous | u |
autre | andere |
pour | voor |
FR Un « produit fini » désigne les éléments physiques ou numériques qui reproduisent ou incorporent le contenu téléchargé depuis le site de Vecteezy, que le contenu a été modifié ou pas
NL Onder een "Eindproduct" valt elke vorm van fysieke of digitale objecten die gedownloade Content van de Vecteezy Site reproduceren of bevatten, onafhankelijk van of deze Content veranderd is of niet
Fransî | Holandî |
---|---|
physiques | fysieke |
numériques | digitale |
téléchargé | gedownloade |
modifié | veranderd |
ou | of |
site | site |
le | de |
depuis | van de |
de | onder |
contenu | content |
pas | niet |
qui | die |
FR La Licence Pro Étendue (Vecteur) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
NL De Pro Extended Licentie (Vektor) is alleen beschikbaar voor Content die valt onder "Pro" en is niet beschikbaar voor Gratis Content
Fransî | Holandî |
---|---|
licence | licentie |
et | en |
gratuit | gratis |
pro | pro |
pour | voor |
contenu | content |
pas | niet |
uniquement | alleen |
qui | die |
FR La Licence Pro Étendue (Photo) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
NL De Pro Uitgebreide licentie (Foto) is alleen beschikbaar voor Content die valt onder "Pro" en is niet beschikbaar voor Gratis Content
Fransî | Holandî |
---|---|
licence | licentie |
photo | foto |
et | en |
gratuit | gratis |
pro | pro |
pour | voor |
contenu | content |
pas | niet |
uniquement | alleen |
qui | die |
FR La Licence Pro Étendue (Vidéo) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
NL De Pro Uitgebreide licentie (Video) is alleen beschikbaar voor Content die valt onder "Pro" en is niet beschikbaar voor Gratis Content
Fransî | Holandî |
---|---|
licence | licentie |
vidéo | video |
et | en |
gratuit | gratis |
pro | pro |
pour | voor |
contenu | content |
pas | niet |
uniquement | alleen |
qui | die |
FR Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.
NL Als u behoefte heeft aan een exclusieve licentie voor bepaalde Content, dient u een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst met Vecteezy aan te gaan met betrekking tot die Content.
Fransî | Holandî |
---|---|
séparé | afzonderlijke |
licence | licentie |
accord | overeenkomst |
écrit | schriftelijke |
contenu | content |
pour | voor |
vous | u |
FR Si le contenu sera utilisé par une autre personne, celle-ci doit télécharger le contenu via un siège actif distinct
NL Als de Content zal worden gebruikt door een andere persoon, moeten ze deze Content via een aparte Actieve Plaats downloaden
Fransî | Holandî |
---|---|
actif | actieve |
distinct | aparte |
télécharger | downloaden |
utilisé | gebruikt |
via | via |
si | als |
le | de |
sera | zal |
autre | andere |
personne | persoon |
contenu | content |
FR Si vous n’avez pas cette autorité, alors vos clients ne peuvent pas utiliser le contenu, à moins qu’ils obtiennent également une Licence pour ce contenu directement chez nous
NL Als u deze bevoegdheid niet heeft, dan mag uw klant de Content niet gebruiken, behalve als deze zelf een licentie voor de desbetreffende Content (rechtstreeks via ons) aanschaft
Fransî | Holandî |
---|---|
clients | klant |
directement | rechtstreeks |
utiliser | gebruiken |
le | de |
pas | niet |
pour | voor |
si | als |
licence | licentie |
ce | deze |
contenu | content |
vous | u |
peuvent | mag |
une | een |
nous | ons |
FR Vous ne pouvez pas faussement représenter ou insinuer qu’un quelconque contenu a été créé par vous ou par une personne autre que le(s) créateur(s) de ce contenu.
NL U kunt niet ten onrechte impliceren dat alle Content door u (of een persoon anders dan de originele maker van die Content) is gemaakt.
Fransî | Holandî |
---|---|
créateur | maker |
ou | of |
créé | gemaakt |
le | de |
pouvez | kunt |
personne | persoon |
pas | niet |
contenu | content |
quun | is |
vous | u |
FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée
NL Je mag de content niet gebruiken op een wijze die suggereert "dat enig persoon die in de content voorkomt, een mentale of fysieke" aandoening of beperking heeft, of op een wijze die voor de afgebeelde persoon smadelijk is
Fransî | Holandî |
---|---|
manière | wijze |
déficience | beperking |
utiliser | gebruiken |
ou | of |
vous | je |
pouvez | mag |
personne | persoon |
ne | niet |
contenu | content |
qui | die |
une | een |
FR Vous ne pouvez pas utiliser des « images fixes » dérivées du contenu vidéo, sauf dans le cadre du marketing, de la promotion et de la publicité contextualisés de votre production qui incorpore le contenu.
NL U mag geen "stilstaande beelden" gebruiken die afgeleid zijn van video Content, behalve in verband met de in-context marketing, promotie en reclame voor uw productie waarin de Content is opgenomen.
Fransî | Holandî |
---|---|
sauf | behalve |
production | productie |
utiliser | gebruiken |
images | beelden |
vidéo | video |
marketing | marketing |
et | en |
publicité | reclame |
promotion | promotie |
cadre | verband |
dans | in |
contenu | content |
votre | uw |
de | voor |
qui | die |
FR Utiliser du contenu d'une manière qui ne respecte pas les licences spécifiques du contenu
NL De Inhoud niet op een manier te gebruiken die niet voldoet aan de specifieke licenties van de Inhoud.
Fransî | Holandî |
---|---|
licences | licenties |
spécifiques | specifieke |
utiliser | gebruiken |
manière | manier |
pas | niet |
contenu | inhoud |
qui | die |
FR Par exemple, MOVAVI possède des droits d’auteur sur la sélection, l’organisation, la disposition et l’amélioration du Contenu, ainsi que sur le Contenu original lui-même
NL MOVAVI bezit bijvoorbeeld een auteursrecht voor de selectie, organisatie, regeling en verbetering van de Inhoud en voor de originele Inhoud zelf
Fransî | Holandî |
---|---|
sélection | selectie |
movavi | movavi |
et | en |
possède | bezit |
même | zelf |
exemple | bijvoorbeeld |
contenu | inhoud |
original | een |
de | voor |
FR Les tierces parties dont le Contenu apparaît sur le Site possèdent les droits d’auteur de leur Contenu original
NL Het auteursrecht van Inhoud van derde partijen die op de Site wordt weergegeven is eigendom van deze derde partijen
Fransî | Holandî |
---|---|
parties | partijen |
apparaît | weergegeven |
site | site |
le | de |
sur | op |
contenu | inhoud |
FR tout contenu distribué au public (par exemple, contenu publicitaire ou marketing)
NL materialen die extern worden verspreid (bijvoorbeeld reclame- en marketingmateriaal)
Fransî | Holandî |
---|---|
distribué | verspreid |
publicitaire | reclame |
contenu | die |
exemple | bijvoorbeeld |
ou | en |
FR iFixit déconseille d'utiliser le Contenu au lieu de conseils professionnels et de retarder la consultation d'un avis professionnel en raison du Contenu
NL iFixit raadt het gebruik van de Inhoud niet aan in plaats van professioneel advies of raadt uitstel in het zoeken naar professioneel advies op basis van de Inhoud niet aan
Fransî | Holandî |
---|---|
dutiliser | gebruik |
raison | basis |
conseils | advies |
en | in |
lieu | plaats |
contenu | inhoud |
de | professioneel |
professionnels | van |
FR iFixit ne prétend aucunement que le Contenu est approprié ou disponible en-dehors des États-Unis ni que l'accès aux Prestations est empêché dans les territoires ou tel Contenu est illégal
NL iFixit beweert niet dat de inhoud geschikt of beschikbaar is voor gebruik op locaties buiten de Verenigde Staten en toegang tot de Dienst is verboden in gebieden waar dergelijke inhoud illegaal is
Fransî | Holandî |
---|---|
prétend | beweert |
approprié | geschikt |
unis | verenigde |
ou | of |
le | de |
en | in |
ne | niet |
contenu | inhoud |
les | dergelijke |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide