FR Lilias, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 1 Auto-Portrait, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 5 Carte Postal, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 6
"international de course" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
FR Lilias, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 1 Auto-Portrait, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 5 Carte Postal, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Semaine 6
EN Liliachs, graphite on paper, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Week 1 Self-Portrait, Step 2, graphite on paper, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Week 5 Postcard Design, pen and ink, 2020, Rokeby Distance Drawing Course, Week 6
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
distance | distance |
drawing | drawing |
semaine | week |
carte | design |
course | on |
FR Course en extérieur, course en intérieur, course pour brûler les graisses, marche en extérieur, cyclisme en extérieur, cyclisme en intérieur, entraînement elliptique, aviron, cricket, badminton, natation, yoga.
EN outdoor run, indoor run, fat burning run, outdoor walks, outdoor cycling, indoor cycling, elliptical training, rowing, cricket, badminton, swimming, yoga
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
graisses | fat |
entraînement | training |
cricket | cricket |
yoga | yoga |
marche | walks |
cyclisme | cycling |
natation | swimming |
extérieur | outdoor |
en | indoor |
pour | run |
FR Course en extérieur, course en intérieur, course pour brûler les graisses, marche en extérieur, cyclisme en extérieur, cyclisme en intérieur, entraînement elliptique, aviron, cricket, badminton, natation, yoga.
EN outdoor run, indoor run, fat burning run, outdoor walks, outdoor cycling, indoor cycling, elliptical training, rowing, cricket, badminton, swimming, yoga
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
graisses | fat |
entraînement | training |
cricket | cricket |
yoga | yoga |
marche | walks |
cyclisme | cycling |
natation | swimming |
extérieur | outdoor |
en | indoor |
pour | run |
FR Elle était responsable des portefeuilles de développement de $2M à $5M dans des organisations de développement international telles que Plan International Canada, Street Kids International et Canadian Physicians for Aid and Relief
EN She was responsible for development portfolios of $2M to $5M at International Development organizations such as Plan International Canada, Street Kids International and Canadian Physicians for Aid and Relief
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
responsable | responsible |
portefeuilles | portfolios |
organisations | organizations |
international | international |
street | street |
kids | kids |
aid | aid |
relief | relief |
d | m |
était | was |
développement | development |
plan | plan |
canada | canada |
de | of |
à | to |
and | and |
telles | as |
elle | she |
FR L’EUMC travaille en partenariat avec Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada, le gouvernement du Québec, le HCR, Windle International Kenya, Windle International Uganda, le Service Jésuite aux Réfugiés et International Rescue Committee.
EN WUSC works in partnership with Immigration, Refugees and Citizenship Canada, the Government of Québec, UNHCR, Windle International Kenya, Windle International Uganda, Jesuit Refugee Services (JRS), and International Rescue Committee.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
travaille | works |
partenariat | partnership |
réfugiés | refugees |
citoyenneté | citizenship |
canada | canada |
gouvernement | government |
hcr | unhcr |
international | international |
kenya | kenya |
committee | committee |
immigration | immigration |
québec | québec |
réfugié | refugee |
en | in |
et | and |
le | the |
avec | with |
FR Cette île comporte les aéroports suivants Baler (BQA), Cauayan (CYZ), Clark International (CRK), Daet (DTE), Laolag International (LAO), Legazpi (LGP), Manille International (MNL), Naga (WNP) et Tuguegarao (TUG).
EN The airports on the island are: Baler (BQA), Cauayan (CYZ), Clark International (CRK), Daet (DTE), Laolag International (LAO), Legazpi (LGP), Manila International (MNL), Naga (WNP) and Tuguegarao (TUG).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
aéroports | airports |
clark | clark |
international | international |
manille | manila |
et | and |
le | on |
île | island |
cette | the |
FR Il inclut les aéroports de São Paulo-Congonhas International (CGH), São Paulo-Guarulhos International (GRU) et un autre aéroport situé à 85 km au nord-ouest : Viracopos-Campinas International (VCP), tout près de la ville de Campinas.
EN The airports are: São Paulo-Congonhas International (CGH), São Paulo-Guarulhos International (GRU) and the airport located about 50 miles further northwest Viracopos-Campinas International (VCP), near the city Campinas.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
km | miles |
nord-ouest | northwest |
international | international |
situé | located |
ville | city |
aéroports | airports |
aéroport | airport |
la | the |
à | and |
de | near |
FR Vous souhaitez interviewer un/e représentant/e de TRIAL International ? Vous travaillez sur un projet requérant des informations liées au travail de TRIAL International ? Vous voulez organiser un reportage de terrain sur TRIAL International ?
EN Do you want to set up an interview with one of TRIAL International?s representatives?
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
représentant | representatives |
international | international |
trial | trial |
de | of |
un | an |
organiser | set up |
FR Le secteur privé est représenté par le Conseil international des aéroports (ACI), Cruise Lines International Association (CLIA), l’Association du transport aérien international (IATA) et le Conseil mondial des voyages et du tourisme (WTTC).
EN The private sector is represented by Airports Council International (ACI), Cruise Lines International Association (CLIA), the International Air Transport Association (IATA) and the World Travel and Tourism Council (WTTC).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
représenté | represented |
conseil | council |
aéroports | airports |
cruise | cruise |
association | association |
aérien | air |
international | international |
lines | lines |
transport | transport |
mondial | world |
tourisme | tourism |
secteur | sector |
voyages | travel |
le | the |
privé | private |
et | and |
par | by |
FR Aujourd'hui, l'ACLC et six de nos groupes partenaires du Réseau international des organisations des libertés civiles (INCLO) dirigé par Liberty, rejoignent Amnesty International et Privacy International pour tenter de tirer parti de cette victoire
EN Today, CCLA and six of our partner groups from the International Network of Civil Liberties Organisations (INCLO) led by Liberty, join Amnesty International and Privacy International in seeking to build on that victory
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
partenaires | partner |
réseau | network |
international | international |
dirigé | led |
amnesty | amnesty |
privacy | privacy |
victoire | victory |
groupes | groups |
organisations | organisations |
aujourdhui | today |
six | six |
de | of |
du | from |
nos | our |
cette | the |
liberté | liberty |
par | by |
FR Le secteur privé est représenté par le Conseil international des aéroports (ACI), Cruise Lines International Association (CLIA), l’Association du transport aérien international (IATA) et le Conseil mondial des voyages et du tourisme (WTTC).
EN The private sector is represented by Airports Council International (ACI), Cruise Lines International Association (CLIA), the International Air Transport Association (IATA) and the World Travel and Tourism Council (WTTC).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
représenté | represented |
conseil | council |
aéroports | airports |
cruise | cruise |
association | association |
aérien | air |
international | international |
lines | lines |
transport | transport |
mondial | world |
tourisme | tourism |
secteur | sector |
voyages | travel |
le | the |
privé | private |
et | and |
par | by |
FR Associations industrielles : Fédération internationale des câbliers, Groupe d'étude international du cuivre (ICSG), Conseil international du cuivre ouvré (IWCC) et Conseil international des mines et métaux (ICMM).
EN Industry associations: International Cablemakers Federation, International Copper Study Group (ICSG), International Wrought Copper Council (IWCC) and the International Council on Mining and Metals (ICMM).
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
industrielles | industry |
fédération | federation |
cuivre | copper |
conseil | council |
mines | mining |
métaux | metals |
associations | associations |
groupe | group |
international | international |
étude | study |
des | the |
et | and |
FR De nouveaux cas persistants chaque jour et la course pour atteindre les objectifs de vaccination sont dans une course. La plus grande ville de Nouvelle-Zélande restera dans son verrouillage LVL3. Il y avait eu...
EN Privacy is a big business. Even Facebook cares about your privacy. But when a business has made privacy its core business, users pay for that privacy when free services are 1000 times better, and...
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
jour | when |
sont | are |
son | is |
et | and |
une | a |
FR 24 avril 1977, Eddy Merckx lors de la course Liege-Bastogne-Liege, il terminera 6eme et c'est Bernard Hinault qui remporte la course.
EN April 24, 1977, Eddy Merckx during the Liege-Bastogne-Liege race, he finished 6th and Bernard Hinault won the race.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
avril | april |
course | race |
bernard | bernard |
il | he |
la | the |
et | and |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : course automobile, voiture, course, film, portrait, sports, couleur, 24 h, 24h, steve mac queen, macqueen, mc queen, mcqueen
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: auto racing, car, race, movie, portrait, sports, color, 24hr, 24h, steve mac queen, macqueen, mc queen, mcqueen
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
sports | sports |
steve | steve |
mac | mac |
queen | queen |
mc | mc |
mcqueen | mcqueen |
h | h |
voiture | car |
couleur | color |
portrait | portrait |
film | movie |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
course | race |
mots clés | keywords |
mots | this |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 24 Heures du Mans, course automobile, acteur, tournage, film, Course automobile Le Mans
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 24 Hours of Le Mans, car racing, actor, shooting, film, Le Mans racing
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
heures | hours |
mans | mans |
automobile | car |
acteur | actor |
le | le |
tournage | shooting |
film | film |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
course | to |
FR Achetez un tableau de Course de Fond sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Course de Fond provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Long Distance Race prints in limited edition
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
achetez | buy |
course | race |
en | in |
notre | our |
sur | long |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Automobile, homme, course, voiture, circuit, rallye, sport, sport automobile, Course automobile Le Mans
EN Keywords used by Motorsport Images to describe this photograph: Automobile, mans, race, car, circuit, rally, sport, motorsport
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
circuit | circuit |
rallye | rally |
sport | sport |
mans | mans |
sport automobile | motorsport |
voiture | car |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
course | race |
mots clés | keywords |
FR homme attachant des chaussures de course se prépare pour la course. mode de vie sain et sport. bannière avec espace copie. 1226712 Banque de photos
EN Man tying running shoes getting ready for run. Healthy lifestyle and sport. Banner with copy space. 1226712 Stock Photo at Vecteezy
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
homme | man |
chaussures | shoes |
sain | healthy |
sport | sport |
bannière | banner |
espace | space |
copie | copy |
photos | photo |
vie | lifestyle |
pour | getting |
avec | with |
et | and |
FR homme attachant des chaussures de course se prépare pour la course. mode de vie sain et sport. bannière avec espace copie. Photo gratuit
EN Man tying running shoes getting ready for run. Healthy lifestyle and sport. Banner with copy space. Free Photo
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
homme | man |
chaussures | shoes |
sain | healthy |
sport | sport |
bannière | banner |
espace | space |
copie | copy |
photo | photo |
gratuit | free |
vie | lifestyle |
pour | getting |
avec | with |
et | and |
FR Le quartier général de la course, à l’arrivée, accueille les journalistes, photographes, la direction de la course, le Jury et tous les autres membres participant à l’organisation du Giro d’Italia
EN Located at stage finishes, this is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the Giro d’Italia’s organization
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
quartier | place |
course | race |
journalistes | journalists |
photographes | photographers |
jury | jury |
giro | giro |
de | of |
à | and |
autres | other |
FR 16 mars : Milano-Torino. La course la plus ancienne retrouve sa place originale au printemps, pour offrir aux participants une course prestigieuse entre Tirreno-Adriatico et Milano-Sanremo.
EN 16 March: Milano-Torino. The oldest race returns to its original place in the spring calendar, providing teams and riders an additional prestigious race between the Tirreno-Adriatico and the Milano-Sanremo.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
mars | march |
place | place |
originale | original |
printemps | spring |
la | the |
plus | oldest |
et | and |
sa | its |
course | race |
offrir | to |
entre | between |
FR A quelques jours de la course, nous sommes allés à la rencontre de l’équipe FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope, pour assister aux derniers préparatifs et recueillir leurs impressions avant la course.
EN With the race just days away, we went to meet the FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope team to watch the final preparations and get their impressions before the race.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
rencontre | meet |
aquitaine | aquitaine |
préparatifs | preparations |
impressions | impressions |
nouvelle | nouvelle |
équipe | team |
a | went |
jours | days |
la | the |
nous | we |
à | to |
derniers | final |
recueillir | get |
et | and |
course | race |
FR Un volant de course peut élever considérablement votre expérience dans les jeux de course.
EN There are plenty of brilliant Battle Royale shooters and they're certainly not all the same. We've rounded up the best and why they're worth a look.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
un | a |
de | of |
votre | the |
FR La toute première course en relais autour du magnifique lac Léman, avec des équipes de "copains" pour plus de 200 km de course, un concept créé par OC Sport.
EN The first ever relay race around the stunning Lac Léman (Lake Geneva), with teams of ‘mates’ tackling 200km of running, a concept created by OC Sport.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
relais | relay |
équipes | teams |
concept | concept |
créé | created |
sport | sport |
course | race |
lac | lake |
la | the |
de | of |
un | a |
plus | lac |
par | by |
FR Ellen MacArthur termine deuxième du Vendée Globe, une course autour du monde et sans escale en solitaire, à bord de Kingfisher, et devient à 24 ans la plus jeune compétitrice à terminer la course.
EN MacArthur finishes second in the Vendée Globe solo, non-stop round-the-world race on Kingfisher, becoming the youngest competitor, at 24, to complete the race.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
terminer | to complete |
en | in |
à | to |
monde | world |
course | race |
autour | on |
FR Aide à la gestion de course de The Bridge, une course transatlantique unique entre le ferry Queen Mary 2 et les géants de la mer, la classe Ultime.
EN Acquisition of the Geneva Triathlon, expanding OC Sport's outdoor events portfolio in Switzerland.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
de | of |
FR C'est LA course à armes égales de la course au large, mettant en valeur le marin et non la hauteur de son budget.
EN Taking place annually, the race is normally between 1,500 to 2,000 nautical miles.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
à | to |
de | between |
course | race |
FR Envie d’immortaliser ta course en customisant ta médaille ? C’est possible ! Tu as la possibilité d’y inscrire ton prénom et ton temps de course à l’aide d’une plaque médaille à coller au dos de la médaille finisher. Pour?
EN Do you want to immortalize your race by customizing your medal ? Order your personalised medal plaque with your name and result, directly from your registration form. PRICES 9CHF before the event 12CHF during and after the event. WARNING?
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
envie | want |
médaille | medal |
inscrire | registration |
plaque | plaque |
nom | name |
ta | your |
la | the |
à | to |
course | race |
de | before |
FR La course Ecoliers 11-13 est un Aquathlon composé d’une épreuve de natation de 200m et d’un parcours de course à pied de 1,5 km.
EN The Junior 11-13 race is an Aquathlon featuring a 200m swim and 1.5km run.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
natation | swim |
la | the |
course | race |
un | a |
de | featuring |
à | and |
FR - 1 ravitaillement liquide (eau seulement) + fruits sur le parcours course à pied - 1 ravitaillement liquide et solide à l’arrivée de la course
EN - 1 liquid refreshment (only water) on the run race
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
liquide | liquid |
eau | water |
course | race |
sur | on |
FR Vous recherchez une course plus longue au cœur de Paris ? Ce grand itinéraire aller-retour vous emmènera le long de la Seine et vous évitera ces arrêts multiples qui gâchent la course à pied en ville
EN Looking for a longer run in the heart of Paris? This great out-and-back route will take you along the scenic Seine river, avoiding a lot of the stop-and-go that typically plagues urban running
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
seine | seine |
arrêts | stop |
cœur | heart |
paris | paris |
et | and |
en | in |
vous | you |
recherchez | looking for |
longue | longer |
une | a |
ce | this |
FR Holi Run Grasse 2017 - Samsung Gear 2017 1ère édition de la course Holi Run à Grasse, sur la Côte d'Azur. 1300 coureurs ont participé à cette course colorée de 5km. 21 Mai 2017. ©VaLc/maxppp
EN Holi Run Grasse 2017 First edition of the race Holi Run in Grasse, French Riviera. 1300 runners participated to the colored 5kms race. May 21st, 2017. ©VaLc/maxppp
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
édition | edition |
participé | participated |
maxppp | maxppp |
grasse | grasse |
coloré | colored |
de | of |
coureurs | runners |
mai | may |
la | the |
à | to |
course | race |
FR Pendant une course de voitures, vous avez deux possibilités : vous allez suffisamment vite au premier tour de qualification ou vous êtes évincé de la course. C’est la règle des 107 %.
EN In racing, you either go fast enough in the first qualifying round, or you don’t race at all. That’s the 107% rule.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
vite | fast |
qualification | qualifying |
règle | rule |
ou | or |
suffisamment | enough |
de | all |
course | race |
la | the |
vous | you |
FR Comprenant une gamme de vêtements de course de niveau élite conçus spécifiquement pour les rigueurs de la course dans la boue, la collection est disponible dès maintenant, juste à temps pour démarrer la nouvelle saison.
EN Comprising a range of elite-level racewear designed specifically for the rigours of racing through the mud, the collection is available now, just in time for the start of the new season.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
course | racing |
niveau | level |
élite | elite |
spécifiquement | specifically |
boue | mud |
gamme | range |
saison | season |
collection | collection |
nouvelle | new |
de | of |
pour | designed |
la | the |
temps | time |
une | a |
dans | in |
disponible | available |
FR Une course de début de saison inattendue qui emmène Lachlan Morton jusqu’au Kenya, sur une course hors-route longue de 600 km sans un seul brin de bitume
EN An unexpected season opener sees Lachlan Morton head to Kenya for a 600km off-road race without a single stretch of tarmac
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
saison | season |
inattendue | unexpected |
kenya | kenya |
lachlan | lachlan |
route | stretch |
de | of |
un | a |
course | race |
FR Les dix jours de course culmineront avec le Grand Prix William Blair, un critérium à quatre coins avec des virages très ouverts pour une course rapide avec un long sprint.
EN Ten days of racing will culminate in the William Blair Grand Prix, a four-corner crit with wide-open turns for a fast race with a long sprint.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
william | william |
coins | corner |
virages | turns |
rapide | fast |
sprint | sprint |
long | long |
de | of |
jours | days |
course | race |
un | a |
ouverts | open |
le grand | grand |
le | the |
avec | with |
pour | for |
FR Notre Siècle évoque la course aux étoiles dans laquelle se sont lancés au xxe siècle les États-Unis et l’URSS. L’utopie du rêve d’Icare s’y transforme en une course technologique effrénée.
EN Our Century evokes the race to the stars embarked upon by the United States and the USSR in the 20th century, turning the utopia of Icarus’s dream into a frantic technological competition.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
siècle | century |
étoiles | stars |
rêve | dream |
technologique | technological |
unis | united |
la | the |
en | in |
notre | our |
course | race |
une | a |
FR Lacroix a conservé sans problème la première place tout au long de la course , dépassant facilement en début de course l?éventuel deuxième finissant, Andrew Ranger, pour prendre la tête et ensuite la victoire.
EN Lacroix held on no problem though, easily clearing eventual second-place finisher Ranger for the lead and later the win.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
conservé | held |
problème | problem |
place | place |
facilement | easily |
la | the |
deuxième | second |
première | for |
au | on |
de | later |
et | and |
victoire | win |
FR Prépare-toi pour une longue carrière ou quelques simples tours de piste dans ce jeu de course de moto en 3D. Choisis une équipe et lance-toi dans une course effrénée contre l'ordinateur ou des joueurs du monde entier dans le mode multijoueur.
EN Prepare yourself for a career or just a quick spin down the track in this 3D motorcycle racing game. Pick out a team and get ready to race against the computer or players from around the world in the multiplayer mode.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
carrière | career |
moto | motorcycle |
multijoueur | multiplayer |
prépare | prepare |
ou | or |
ce | this |
équipe | team |
joueurs | players |
monde | world |
le | the |
jeu | game |
en | in |
course | race |
une | a |
piste | track |
et | and |
du | from |
mode | mode |
FR Chez Mummu, la priorité est d'amener les invités au plus près du sanctuaire intérieur de la course pour assurer la meilleure expérience de course possible
EN At Mummu, the priority is about getting guests as close to the race’s inner sanctum as can be to ensure the best possible race experience
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
priorité | priority |
invités | guests |
intérieur | inner |
expérience | experience |
possible | possible |
la | the |
pour | getting |
assurer | ensure |
course | race |
près | at |
chez | to |
meilleure | the best |
FR Veuillez consulter la page du la Course du Père Noël de votre région pour plus de détails concernant le ramassage des kits de course.
EN Please visit your local Santa Shuffle page for more details regarding race kit pick-ups.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
consulter | visit |
course | race |
région | local |
détails | details |
kits | kit |
père noël | santa |
veuillez | please |
page | page |
plus | more |
votre | your |
FR Cette course autour du lac de Brienz est la plus ancienne course de longue distance en Suisse
EN The race around Lake Brienz is Switzerland’s oldest long-distance running event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
brienz | brienz |
longue | long |
distance | distance |
course | race |
lac | lake |
la | the |
plus | oldest |
de | around |
FR La course de Brienz propose différentes disciplines; courses longues distance et en relais, un semi-marathon, une course pour les jeunes et le «Pfüderirennen» pour les enfants
EN The Brienzerseelauf includes various races: a long-distance course, relays, a half marathon, youth event and a "Pfüderi Race" for children
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
longues | long |
distance | distance |
relais | relays |
enfants | children |
courses | races |
marathon | marathon |
course | race |
jeunes | youth |
un | a |
différentes | various |
et | and |
FR Les amateurs de sport peuvent s’inscrire à une course cycliste, à un marathon ou à une course autour du lac de Brienz
EN Sporty types can sign up for a cycling race, marathon or run around Lake Brienz
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
sport | cycling |
peuvent | can |
ou | or |
lac | lake |
brienz | brienz |
marathon | marathon |
course | race |
un | a |
de | around |
autour | for |
FR Holi Run Grasse 2017 - Samsung Gear 2017 1ère édition de la course Holi Run à Grasse, sur la Côte d'Azur. 1300 coureurs ont participé à cette course colorée de 5km. 21 Mai 2017. ©VaLc/maxppp
EN Holi Run Grasse 2017 First edition of the race Holi Run in Grasse, French Riviera. 1300 runners participated to the colored 5kms race. May 21st, 2017. ©VaLc/maxppp
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
édition | edition |
participé | participated |
maxppp | maxppp |
grasse | grasse |
coloré | colored |
de | of |
coureurs | runners |
mai | may |
la | the |
à | to |
course | race |
FR Pour la première fois, les organisateurs réduisent certaines étapes et augmentent le nombre de jours de course (de 12 à 15) dans l’espoir de rendre la course plus disputée
EN For the first time the Organizers, in the hope of making the race combative, shortened some of the stages and the days of the race went from twelve to fifteen
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
étapes | stages |
organisateurs | organizers |
jours | days |
à | to |
dans | in |
course | race |
première | the first |
FR La course se lança avec un duel intense entre les deux grands prétendants à la victoire finale, Guerra et Binda, mais ce dernier fut victime d’une chute dans le sprint final à Rome et dut quitter la course
EN The start of the Giro witnessed the struggle between the two greatest claimants to the final victory, Guerra and Binda, but the latter, in the feverish arrival in Rome, fell in the final sprint and was forced to withdraw
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
grands | greatest |
fut | was |
sprint | sprint |
rome | rome |
victoire | victory |
à | to |
final | final |
et | and |
un | but |
dans | in |
entre | between |
FR Les meilleures couches de base pour la course à pied : hauts de compression et thermiques pour de meilleures performances de course
EN The best base layers for running: compression and thermal tops for improved running performance
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
couches | layers |
hauts | tops |
compression | compression |
thermiques | thermal |
performances | performance |
la | the |
à | and |
base | base |
FR La toute première course en relais autour du magnifique lac Léman, avec des équipes de "copains" pour plus de 200 km de course, un concept créé par OC Sport.
EN The first ever relay race around the stunning Lac Léman (Lake Geneva), with teams of ‘mates’ tackling 200km of running, a concept created by OC Sport.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
relais | relay |
équipes | teams |
concept | concept |
créé | created |
sport | sport |
course | race |
lac | lake |
la | the |
de | of |
un | a |
plus | lac |
par | by |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide